0:00:01.038,0:00:02.285 Obrigado. 0:00:02.695,0:00:04.476 Estou encantado por estar aqui. 0:00:04.476,0:00:07.647 Vou falar-vos de um novo e antigo material 0:00:07.647,0:00:09.762 que continua a surpreender-nos, 0:00:09.762,0:00:12.723 e pode ter um enorme impacto[br]na forma como abordamos 0:00:12.723,0:00:15.142 a ciência dos materiais, a alta tecnologia 0:00:15.142,0:00:16.638 e, talvez, ao mesmo tempo, 0:00:16.638,0:00:19.733 ter consequências na medicina,[br]na saúde global e na reflorestação. 0:00:19.733,0:00:21.485 Parece impressionante... 0:00:21.485,0:00:23.000 Vou dizer-vos um pouco mais... 0:00:23.000,0:00:26.333 Este material tem características[br]demasiado boas para parecerem verdade 0:00:26.333,0:00:28.219 É um material de produção sustentável, 0:00:28.219,0:00:30.447 é processado em água,[br]a temperatura ambiente, 0:00:30.447,0:00:32.000 é biodegradável, 0:00:32.000,0:00:35.276 pode dissolver-se instantaneamente[br]num copo de água, 0:00:35.276,0:00:37.342 ou pode manter-se estável durante anos. 0:00:37.342,0:00:39.628 É comestível, é implantável[br]no corpo humano, 0:00:39.628,0:00:41.961 sem causar reação imunitária. 0:00:41.961,0:00:43.980 Este material é absorvido pelo corpo 0:00:43.980,0:00:49.495 É tecnológico, pode incorporar-se[br]em microeletrónica ou fotónica. 0:00:49.685,0:00:53.304 Este material espantoso[br]assemelha-se a algo como isto. 0:00:54.390,0:00:57.323 Este material é claro e transparente. 0:00:57.323,0:01:00.276 Os componentes deste material[br]são só água e proteínas. 0:01:00.276,0:01:02.800 Este material é ... a seda. 0:01:03.238,0:01:05.380 É um pouco diferente da seda 0:01:05.380,0:01:08.199 que estamos habituados a ver,[br]o que coloca a questão 0:01:08.199,0:01:10.000 Como reinventamos uma coisa 0:01:10.000,0:01:12.418 que esteve connosco[br]durante cinco milénios? 0:01:12.523,0:01:15.619 O processo de descoberta, geralmente,[br]é inspirado pela Natureza. 0:01:15.619,0:01:17.961 Maravilhamo-nos com o bicho-da-seda, 0:01:17.961,0:01:20.342 a lagarta que aqui vemos[br]a produzir a seda. 0:01:20.476,0:01:22.523 O bicho-da-seda faz uma coisa admirável. 0:01:22.523,0:01:24.714 Utiliza dois ingredientes,[br]proteína e água, 0:01:24.714,0:01:26.304 produzidos pela glândula, 0:01:26.304,0:01:29.800 para produzir um material de proteção[br]excecionalmente robusto, 0:01:29.800,0:01:33.180 comparável a fibras sintéticas[br]como o Kevlar. 0:01:33.180,0:01:35.295 Assim, no processo inverso 0:01:35.295,0:01:36.933 que nós conhecemos 0:01:36.933,0:01:39.200 e com que estamos familiarizados 0:01:39.200,0:01:41.038 da indústria têxtil, 0:01:41.038,0:01:44.295 a indústria têxtil desenrola o casulo 0:01:44.295,0:01:46.333 e tece coisas lindíssimas. 0:01:46.333,0:01:48.771 Queremos saber como,[br]a partir de água e proteínas, 0:01:48.771,0:01:52.066 podemos chegar à forma líquida,[br]e, daí, a este Kevlar natural. 0:01:52.066,0:01:55.866 A ideia é inverter este processo 0:01:55.904,0:01:58.752 e, partindo do casulo,[br]chegar à glândula sericígena 0:01:58.752,0:02:01.685 e obter água e proteínas[br]que são os componentes iniciais. 0:02:01.685,0:02:04.352 Recebi esta inspiração[br]há cerca de duas décadas 0:02:05.385,0:02:09.733 de uma pessoa com quem tenho[br]a sorte de trabalhar, 0:02:10.466,0:02:12.000 David Kaplan. 0:02:12.857,0:02:14.742 Assim, obtivemos esta matéria-prima 0:02:14.742,0:02:17.114 e decompomo-la nos seus constituintes. 0:02:17.114,0:02:19.837 Usamos estes constituintes[br]para fazer uma série de coisas, 0:02:19.837,0:02:21.837 por exemplo, esta película. 0:02:21.837,0:02:23.838 Aproveitamos uma coisa muito simples. 0:02:23.838,0:02:25.695 A receita para fazer estas películas 0:02:25.695,0:02:28.942 é aproveitar o facto de as proteínas[br]serem muito inteligentes. 0:02:29.199,0:02:31.514 Encontram formas de se juntarem. 0:02:31.514,0:02:34.666 Pegamos na solução de seda,[br]espalhamo-la numa superfície, 0:02:34.666,0:02:36.914 e esperamos que as proteínas se juntem. 0:02:36.914,0:02:39.676 Depois, destacamos a proteína[br]e obtemos esta película, 0:02:39.676,0:02:42.600 quando as proteínas se juntam [br]depois de a água se evaporar. 0:02:42.600,0:02:45.342 Referi que a película[br]também é tecnológica. 0:02:45.342,0:02:46.704 O que é que isto significa? 0:02:46.704,0:02:49.323 Significa que podemos[br]combinar este material 0:02:49.323,0:02:51.638 com outros componentes[br]tipicamente tecnológicos, 0:02:51.638,0:02:54.352 como a microeletrónica e a nanotecnologia. 0:02:54.428,0:02:56.257 Esta imagem do DVD 0:02:56.257,0:02:58.066 ilustra o facto 0:02:58.066,0:03:02.609 de a seda acompanhar[br]detalhes muito subtis da superfície, 0:03:02.609,0:03:05.247 o que permite reproduzir detalhes[br]à escala nanométrica. 0:03:05.247,0:03:07.818 É, assim, possível reproduzir a informação 0:03:07.818,0:03:10.000 contida neste DVD. 0:03:10.266,0:03:13.666 Podemos armazenar informação[br]numa película de água e proteína. 0:03:13.666,0:03:16.000 Escrevemos uma mensagem[br]num pedaço de seda, 0:03:16.000,0:03:18.276 que está aqui, a mensagem está aqui. 0:03:18.276,0:03:21.276 Tal como no DVD, podemos[br]proceder a uma leitura ótica, 0:03:21.276,0:03:23.276 o que requer uma mão muito segura, 0:03:23.276,0:03:26.057 pelo que decidi fazê-lo num palco,[br]em frente a mil pessoas. 0:03:26.057,0:03:27.228 (Risos) 0:03:28.161,0:03:29.380 Vejamos. 0:03:29.380,0:03:32.352 Como podem ver, a película passa por aqui 0:03:32.352,0:03:34.561 e então... 0:03:38.952,0:03:41.981 (Aplausos) 0:03:46.295,0:03:47.447 O mais notável 0:03:47.447,0:03:50.762 é que a minha mão se manteve firme[br]o tempo suficiente para o efeito. 0:03:50.771,0:03:53.218 Assim, com as características 0:03:53.218,0:03:55.314 deste material, 0:03:55.314,0:03:57.409 podemos fazer uma série de coisas, 0:03:57.409,0:03:59.599 não apenas limitadas a películas. 0:03:59.599,0:04:02.419 A seda pode assumir muitas outras formas 0:04:02.419,0:04:05.000 incluindo componentes óticos, 0:04:05.000,0:04:07.000 conjuntos de prismas microscópicos 0:04:07.000,0:04:09.980 como a fita refletora utilizada[br]nas sapatilhas de corrida 0:04:09.980,0:04:11.714 Ou podemos fazer coisas bonitas 0:04:11.714,0:04:13.666 capturáveis pelas máquinas fotográficas. 0:04:13.666,0:04:16.942 Podemos adicionar à película[br]uma terceira dimensão. 0:04:16.942,0:04:18.495 Se o ângulo for o correto, 0:04:18.495,0:04:21.866 vemos aparecer um holograma[br]nesta película de seda. 0:04:23.790,0:04:25.409 Mas podemos fazer outras coisas. 0:04:25.409,0:04:27.933 Podemos utilizar proteína pura[br]para conduzir luz, 0:04:27.933,0:04:29.676 por isso criámos fibras óticas. 0:04:29.676,0:04:32.304 Mas a versatilidade da seda[br]ultrapassa a ótica. 0:04:32.304,0:04:34.257 Podemos pensar em diferentes formatos 0:04:34.257,0:04:37.400 Se, por exemplo, têm medo das agulhas[br]dos consultórios médicos, 0:04:37.400,0:04:39.400 podem utilizar uma série de microagulhas. 0:04:39.400,0:04:41.361 Estão a ver no ecrã um cabelo humano 0:04:41.361,0:04:43.666 comparado com uma agulha feita de seda, 0:04:43.666,0:04:45.638 para vos dar uma ideia da dimensão.. 0:04:45.638,0:04:47.257 Podemos fazer objetos maiores. 0:04:47.257,0:04:49.695 como parafusos, porcas, rodas dentadas 0:04:49.695,0:04:52.380 que podemos comprar em "Whole Foods." 0:04:53.009,0:04:55.181 Estas peças também funcionam[br]dentro de água. 0:04:55.181,0:04:57.723 Podemos pensar[br]em partes mecânicas alternativas. 0:04:57.723,0:05:00.704 Podemos usar este líquido,[br]se quisermos um material resistente 0:05:00.704,0:05:03.200 por exemplo, para substituir[br]veias periféricas, 0:05:03.200,0:05:05.476 ou talvez um osso completo. 0:05:05.476,0:05:07.533 Este é um pequeno exemplo 0:05:07.533,0:05:09.514 de um pequeno crânio 0:05:09.514,0:05:11.685 a que chamamos mini Yorick. 0:05:11.847,0:05:14.000 (Risos) 0:05:14.533,0:05:17.000 Podemos fazer chávenas, por exemplo. 0:05:17.000,0:05:20.466 Se adicionarmos um pouco de ouro,[br]ou alguns semicondutores 0:05:20.466,0:05:23.590 podemos fazer sensores que se fixam[br]na superfície dos alimentos. 0:05:23.590,0:05:25.514 Podemos fazer componentes eletrónicos 0:05:25.514,0:05:27.380 que se dobram e enrolam. 0:05:27.380,0:05:30.447 Ou, no campo da moda,[br]tatuagens luminosas com seda. 0:05:30.809,0:05:33.000 Temos, portanto, versatilidade 0:05:33.000,0:05:35.000 nos formatos de materiais 0:05:35.000,0:05:38.000 que podemos fazer a partir da seda. 0:05:38.123,0:05:40.295 Mas temos mais características únicas. 0:05:40.295,0:05:43.000 Porquê fazer todas estas coisas? 0:05:43.400,0:05:45.476 Mencionei a principal causa, no início. 0:05:45.476,0:05:48.104 A proteína é biodegradável[br]e biocompatível. 0:05:48.104,0:05:50.542 Vejam esta imagem[br]da secção de tecido humano. 0:05:50.542,0:05:53.923 O que significa[br]biodegradável e biocompatível? 0:05:53.923,0:05:57.247 Podemos implantá-lo no corpo[br]sem necessidade de recuperação posterior, 0:05:57.247,0:06:00.000 o que quer dizer que todos os objetos[br]que viram antes 0:06:00.000,0:06:03.790 podem, em princípio,[br]ser implantados e desaparecer. 0:06:03.790,0:06:07.885 Estamos a ver, nesta secção,[br]uma fita refletora, 0:06:08.209,0:06:11.466 semelhante às que vemos[br]à noite, num automóvel. 0:06:12.342,0:06:14.552 Se pudermos iluminar o tecido 0:06:14.552,0:06:16.476 podemos ver melhor o seu interior 0:06:16.476,0:06:18.495 porque a fita refletora é feita de seda. 0:06:18.495,0:06:20.590 Como podem ver, é reabsorvida pelo tecido. 0:06:20.590,0:06:23.580 A reintegração no corpo humano[br]não é o único ponto 0:06:24.866,0:06:27.571 A reintegração no ambiente[br]também é importante 0:06:27.571,0:06:30.000 Temos uma velocidade[br]de decomposição das proteínas, 0:06:30.000,0:06:32.000 e uma chávena de seda como esta 0:06:32.019,0:06:34.476 pode ser deitada fora sem remorsos. 0:06:36.657,0:06:39.666 (Aplausos) 0:06:41.352,0:06:44.000 Contrariamente às chávenas de polistireno 0:06:44.000,0:06:47.352 que, infelizmente, contaminam[br]a natureza diariamente. 0:06:48.123,0:06:49.761 É comestível, 0:06:49.761,0:06:52.142 pelo que podemos utilizá-la[br]para guardar alimentos, 0:06:52.142,0:06:53.638 podemos cozinhá-la. 0:06:53.638,0:06:55.238 Não tem um sabor agradável 0:06:55.238,0:06:57.361 — aqui vou precisar de ajuda — 0:06:57.361,0:07:00.580 mas o mais importante é o fecho do ciclo. 0:07:00.580,0:07:02.799 A seda, durante o seu processo de formação 0:07:02.799,0:07:04.923 atua como um casulo[br]para a matéria orgânica. 0:07:05.161,0:07:06.552 Se mudarmos a receita, 0:07:06.552,0:07:08.828 e adicionarmos alguns ingredientes,[br]nesta fase, 0:07:08.828,0:07:10.961 — se adicionarmos[br]uns ingredientes extras — 0:07:10.961,0:07:14.304 enzimas, anticorpos, ou vacinas, 0:07:14.990,0:07:17.628 o processo de autoformação 0:07:17.628,0:07:20.742 preserva a função biológica[br]destes medicamentos, 0:07:20.742,0:07:23.590 tornando os materiais[br]ambientalmente ativos 0:07:23.590,0:07:25.333 e interativos. 0:07:25.333,0:07:27.542 Assim, o parafuso que viram há pouco 0:07:27.542,0:07:29.000 pode ser utilizado 0:07:29.000,0:07:32.590 para fixar um osso — um osso partido — 0:07:32.590,0:07:34.847 e administrar medicamentos ao mesmo tempo, 0:07:34.847,0:07:37.000 enquanto o osso recupera, por exemplo. 0:07:37.000,0:07:41.504 Ou podemos guardar remédios na carteira,[br]e não no frigorífico. 0:07:41.504,0:07:44.533 Fizemos um cartão de seda[br]que contém penicilina 0:07:45.000,0:07:48.352 e armazenámos penicilina a 60ºC, 0:07:49.085,0:07:52.571 durante dois meses, sem perda[br]da eficácia do princípio ativo. 0:07:53.466,0:07:56.466 (Aplausos) 0:07:58.523,0:08:00.914 Estes métodos podem[br]ser boas alternativas 0:08:00.914,0:08:03.247 a camelos refrigerados por energia solar. 0:08:03.523,0:08:06.819 Claro que não há nenhuma vantagem[br]em guardá-los, se não forem usados. 0:08:07.047,0:08:10.618 Temos outra característica única[br]neste material. 0:08:10.618,0:08:13.600 Podemos programar a sua biodegradação 0:08:13.600,0:08:15.723 Vejam aqui a diferença. 0:08:15.723,0:08:18.914 Em cima, temos uma película[br]que foi programada para não se degradar 0:08:18.914,0:08:21.838 e, em baixo, uma película programada[br]para se degradar em água. 0:08:21.838,0:08:23.742 Vemos que a película que está em baixo 0:08:23.742,0:08:25.676 liberta o que está lá dentro, 0:08:25.676,0:08:28.542 permitindo a recuperação[br]do que foi armazenado 0:08:28.542,0:08:31.438 o que permite uma libertação[br]controlada do produto químico 0:08:31.438,0:08:34.114 para reintegração no ambiente 0:08:34.114,0:08:36.409 em todos os formatos que apresentei. 0:08:36.704,0:08:39.666 Este fio condutor de descoberta[br]é, de facto, um fio condutor 0:08:39.666,0:08:42.819 Estamos convencidos de que,[br]façamos o que quer que seja, 0:08:42.819,0:08:45.219 seja substituir uma veia ou um osso, 0:08:45.219,0:08:47.504 equipamento de microeletrónica[br]mais sustentável, 0:08:47.504,0:08:49.695 seja beber um café numa chávena 0:08:49.695,0:08:51.580 e deitá-la fora sem remorsos,, 0:08:51.580,0:08:53.818 seja transportar os medicamentos no bolso, 0:08:53.818,0:08:55.780 administrá-los dentro do nosso corpo, 0:08:55.780,0:08:57.828 ou transportá-los pelo deserto, 0:08:57.828,0:08:59.923 a resposta pode estar num fio de seda. 0:09:00.066,0:09:01.638 Obrigado. 0:09:01.819,0:09:04.838 (Aplausos)