1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 Děkuji. 2 00:00:02,000 --> 00:00:04,000 Jsem nadšený, že jsem tu s vámi. 3 00:00:04,000 --> 00:00:07,000 Chtěl bych hovořit o novém starém materiálu, 4 00:00:07,000 --> 00:00:09,000 který nás nepřestává uchvacovat 5 00:00:09,000 --> 00:00:11,000 a který může mít vliv na způsob našeho uvažování 6 00:00:11,000 --> 00:00:14,000 o materiální vědě, složité technologii -- 7 00:00:14,000 --> 00:00:16,000 a možná, během toho, 8 00:00:16,000 --> 00:00:19,000 také udělat něco pro medicínu a pro globální zdraví a pomoci zalesňování. 9 00:00:19,000 --> 00:00:21,000 Tedy, to je docela odvážné prohlášení. 10 00:00:21,000 --> 00:00:23,000 Povím vám trochu víc. 11 00:00:23,000 --> 00:00:26,000 Tento materiál má ve skutečnosti některé rysy, zdající se až příliš dobré na to, aby byly skutečné. 12 00:00:26,000 --> 00:00:28,000 Je udržitelný; je to udržitelný materiál, 13 00:00:28,000 --> 00:00:30,000 který se zpracovává ve vodě při pokojové teplotě -- 14 00:00:30,000 --> 00:00:32,000 a okamžitě podléhá rozkladu, 15 00:00:32,000 --> 00:00:35,000 takže ho můžete okamžitě pozorovat rozpouštět se ve sklenici vody 16 00:00:35,000 --> 00:00:37,000 nebo ho mít stabilní dlouhé roky. 17 00:00:37,000 --> 00:00:39,000 Je poživatelný, je implantovatelný do lidského těla, 18 00:00:39,000 --> 00:00:41,000 anižby způsoboval imunitní reakci. 19 00:00:41,000 --> 00:00:43,000 Ve skutečnosti se v těle rozpouští. 20 00:00:43,000 --> 00:00:45,000 A je technologický, 21 00:00:45,000 --> 00:00:47,000 takže dokáže dělat věci stejně jako mikroelektronika, 22 00:00:47,000 --> 00:00:49,000 a možná i fotonika. 23 00:00:49,000 --> 00:00:51,000 A ten materiál 24 00:00:51,000 --> 00:00:54,000 vypadá nějak takto. 25 00:00:54,000 --> 00:00:57,000 Popravdě jak vidíte, tento materiál je čistý a průhledný. 26 00:00:57,000 --> 00:01:00,000 Stavebními prvky tohoto materiálu jsou jen voda a protein. 27 00:01:00,000 --> 00:01:03,000 Takže takový materiál je hedvábí. 28 00:01:03,000 --> 00:01:05,000 Je tedy trochu jiný, 29 00:01:05,000 --> 00:01:07,000 než jak jsme zvyklí smýšlet o hedvábí. 30 00:01:07,000 --> 00:01:09,000 Otázkou tedy je, jak můžete přetvořit něco, 31 00:01:09,000 --> 00:01:12,000 co už je na světě kolem 5 tisíc let? 32 00:01:12,000 --> 00:01:15,000 Proces vynalézání je povšechně inspirován přírodou. 33 00:01:15,000 --> 00:01:17,000 Žasneme nad housenkami bource morušového; 34 00:01:17,000 --> 00:01:20,000 tady bourec morušový splétá své vlákno. 35 00:01:20,000 --> 00:01:22,000 Ta housenka dělá pozoruhodnou věc: 36 00:01:22,000 --> 00:01:24,000 používá tyto dva prvky, protein a vodu, 37 00:01:24,000 --> 00:01:26,000 které má ve své žláze, 38 00:01:26,000 --> 00:01:29,000 aby vytvořila mimořádně pevný ochranný materiál -- 39 00:01:29,000 --> 00:01:31,000 srovnatelný s technickými vlákny 40 00:01:31,000 --> 00:01:33,000 jako je Kevlar. 41 00:01:33,000 --> 00:01:35,000 V procesu reverzního inženýrství, 42 00:01:35,000 --> 00:01:37,000 který známe 43 00:01:37,000 --> 00:01:39,000 a který je nám blízký, 44 00:01:39,000 --> 00:01:41,000 textilní průmysl 45 00:01:41,000 --> 00:01:44,000 odmotává zámotky 46 00:01:44,000 --> 00:01:46,000 a tká fascinující věci. 47 00:01:46,000 --> 00:01:48,000 Potřebujeme vědět jak získat z vody a proteinu 48 00:01:48,000 --> 00:01:51,000 tento tekutý přírodní Kevlar. 49 00:01:51,000 --> 00:01:53,000 K proniknutí do podstaty věci 50 00:01:53,000 --> 00:01:56,000 je důležité za pomoci reverzního inženýrství zjistit 51 00:01:56,000 --> 00:01:58,000 jak vzniká zámotek ze žláz housenky, 52 00:01:58,000 --> 00:02:01,000 když základní materiál je pouze voda a protein. 53 00:02:01,000 --> 00:02:03,000 Tento pohled na věc 54 00:02:03,000 --> 00:02:05,000 sdílel již před dvěma desetiletími muž, 55 00:02:05,000 --> 00:02:09,000 se kterým mám tu čest pracovat. 56 00:02:09,000 --> 00:02:12,000 David Kaplan. 57 00:02:12,000 --> 00:02:14,000 A tak je tento základní materiál, 58 00:02:14,000 --> 00:02:17,000 zpátky ve svém startovacím bloku 59 00:02:17,000 --> 00:02:19,000 a my ho využíváme pro spoustu věcí, 60 00:02:19,000 --> 00:02:21,000 jako například tento film. 61 00:02:21,000 --> 00:02:23,000 Využíváme něco, co je neuvěřitelně jednoduché. 62 00:02:23,000 --> 00:02:25,000 Recept na to, jak udělat takové filmy 63 00:02:25,000 --> 00:02:27,000 je využití fakta, že proteiny 64 00:02:27,000 --> 00:02:29,000 jsou nesmírně inteligentní. 65 00:02:29,000 --> 00:02:31,000 Najdou způsob jak se samovolně seskupit dohromady, 66 00:02:31,000 --> 00:02:34,000 takže návod je jednoduchý: odlijete substanci hedvábí 67 00:02:34,000 --> 00:02:36,000 a čekáte, až se protejny samy seskupí dohromady. 68 00:02:36,000 --> 00:02:39,000 Následně oddělíte proteiny a dostanete film. 69 00:02:39,000 --> 00:02:42,000 Zatímco se proteiny shromažďují, voda se vypařuje. 70 00:02:42,000 --> 00:02:44,000 Ale jak jsem se zmínil, film je také technologický. 71 00:02:44,000 --> 00:02:46,000 Takže, co to znamená? 72 00:02:46,000 --> 00:02:49,000 Že tento proces můžete propojit 73 00:02:49,000 --> 00:02:51,000 s aspekty, které jsou typicky technologické, 74 00:02:51,000 --> 00:02:54,000 jako mikroeletkronika a nanotechnologie. 75 00:02:54,000 --> 00:02:56,000 Tento obrázek DVD-čka 76 00:02:56,000 --> 00:02:58,000 pouze dokazuje teorii, 77 00:02:58,000 --> 00:03:02,000 že hedvábí má velmi hladký povrch, 78 00:03:02,000 --> 00:03:05,000 což umožňuje, že může kopírovat rysy v mikro měřítku. 79 00:03:05,000 --> 00:03:07,000 Může přejmout informaci, 80 00:03:07,000 --> 00:03:10,000 která je zde na DVD, 81 00:03:10,000 --> 00:03:13,000 a my můžeme zachovat tuto informaci, která je film s vodou a proteiny. 82 00:03:13,000 --> 00:03:16,000 Takže jsme něco vyzkoušeli. Napsali jsme zprávu na kus hedvábí, 83 00:03:16,000 --> 00:03:18,000 které je tady a naše zpráva je tam. 84 00:03:18,000 --> 00:03:21,000 A podobně jako na DVD ji můžete přečíst. 85 00:03:21,000 --> 00:03:23,000 Na toto je zapotřebí pevná ruka, 86 00:03:23,000 --> 00:03:26,000 proto jsem se rozhodl to předvádět na pódiu, před tisícovkou lidí. 87 00:03:27,000 --> 00:03:29,000 Takže, jdeme na to. 88 00:03:29,000 --> 00:03:31,000 Jak můžete vidět, film prochází zcela zřejmě skrz, 89 00:03:31,000 --> 00:03:33,000 a pak... 90 00:03:38,000 --> 00:03:45,000 (potlesk) 91 00:03:45,000 --> 00:03:47,000 a nejvíce pozoruhodný fakt je, 92 00:03:47,000 --> 00:03:50,000 že má ruka zůstala po celou dobu v klidu. 93 00:03:50,000 --> 00:03:53,000 Takže, jakmile máte tyto vlastnosti 94 00:03:53,000 --> 00:03:55,000 materiálu, 95 00:03:55,000 --> 00:03:57,000 můžete dělat mnoho věcí. 96 00:03:57,000 --> 00:03:59,000 Nejsme totiž omezeni pouze na výrobu filmů. 97 00:03:59,000 --> 00:04:02,000 Tento materiál dokáže převzít mnoho forem. 98 00:04:02,000 --> 00:04:05,000 Můžete si ulítnout a vytvořit různé optické komponenty, 99 00:04:05,000 --> 00:04:07,000 nebo můžete vyrobit mikroprismické seskupení, 100 00:04:07,000 --> 00:04:09,000 jako odrazná páska, co bývá na teniskách. 101 00:04:09,000 --> 00:04:11,000 Nebo můžete vyrábět skvostné věci 102 00:04:11,000 --> 00:04:13,000 za pomoci vašeho fotoaparátu. 103 00:04:13,000 --> 00:04:16,000 Můžete přidat k filmům trojrozměrnou dimenzi. 104 00:04:16,000 --> 00:04:18,000 A, jestliže je úhel správný, 105 00:04:18,000 --> 00:04:21,000 můžete ve skutečnosti vidět hologram na tomto filmu hedvábí. 106 00:04:23,000 --> 00:04:25,000 Ale můžete dělat také jiné věci. 107 00:04:25,000 --> 00:04:27,000 Dokážete si představit, že možná dokážete využít čistý protein k navigaci světla, 108 00:04:27,000 --> 00:04:29,000 a tak k výrobě optických vláken. 109 00:04:29,000 --> 00:04:32,000 Ale hedvábí je všestranné a jeho využití za hranicemi optiky. 110 00:04:32,000 --> 00:04:34,000 Bere na sebe různé formy. 111 00:04:34,000 --> 00:04:37,000 Takže například, jestliže se bojíte jít k doktorovi, protože máte strach z jehel, 112 00:04:37,000 --> 00:04:39,000 vyrobíme sadu mikro-jehel. 113 00:04:39,000 --> 00:04:41,000 Co vidíte tady na obrazovce je lidský vlas, 114 00:04:41,000 --> 00:04:43,000 přiložený na jehlu vyrobenou z hedvábí. 115 00:04:43,000 --> 00:04:45,000 to jen aby jste měli pojem o její velikosti. 116 00:04:45,000 --> 00:04:47,000 Můžete ale dělat velké věci. 117 00:04:47,000 --> 00:04:49,000 Můžete vyrobit přehazovačky, matice a šrouby, 118 00:04:49,000 --> 00:04:52,000 jaké můžete koupit v Whole Foods. 119 00:04:52,000 --> 00:04:55,000 Ozubené převody fungují také ve vodě. 120 00:04:55,000 --> 00:04:57,000 Takže je třeba přemýšlet o náhradních mechanických částech. 121 00:04:57,000 --> 00:05:00,000 A možná můžete použít zmíněný tekutý Kevlar, jestliže potřebujete něco silného, 122 00:05:00,000 --> 00:05:03,000 co by nahradilo vnější žíly, například, 123 00:05:03,000 --> 00:05:05,000 nebo možná celou kost. 124 00:05:05,000 --> 00:05:07,000 Takže zde je malý příklad 125 00:05:07,000 --> 00:05:09,000 na malé lebce, 126 00:05:09,000 --> 00:05:11,000 které říkáme mini Yorick (pozn. viz Hamlet) 127 00:05:11,000 --> 00:05:14,000 (smích) 128 00:05:14,000 --> 00:05:17,000 Ale můžete to vyrobit třeba kelímky, 129 00:05:17,000 --> 00:05:20,000 když přidáte trochu zlata nebo polovodiče, 130 00:05:20,000 --> 00:05:23,000 můžete vyrobit čidla, která přilnou k povrchu potravin. 131 00:05:23,000 --> 00:05:25,000 Můžete vyrobit elektroniku, 132 00:05:25,000 --> 00:05:27,000 která se lehce ohýbá a ovinuje. 133 00:05:27,000 --> 00:05:30,000 Nebo jestli jdete s módou, můžete vyzkoušet LED tetování. 134 00:05:30,000 --> 00:05:33,000 Hedvábí má tedy 135 00:05:33,000 --> 00:05:35,000 všestranné použití 136 00:05:35,000 --> 00:05:38,000 a mnoho podob. 137 00:05:38,000 --> 00:05:40,000 Hedvábí má krom toho několik dalších jedinečních vlastností. 138 00:05:40,000 --> 00:05:43,000 Proč byste totiž chtěli vyrábět všechny tyto věci? 139 00:05:43,000 --> 00:05:45,000 Zmínil jsem se o tom už na začátku: 140 00:05:45,000 --> 00:05:47,000 protein je slučitelná látka podléhající rozkladu. 141 00:05:47,000 --> 00:05:50,000 Na tomto obrázku vidíte řez tkáně. 142 00:05:50,000 --> 00:05:53,000 Takže, co to vlastně znamená? 143 00:05:53,000 --> 00:05:56,000 Můžete ho implantovat do těla bez toho, aniž byste ho pak museli vyndat. 144 00:05:56,000 --> 00:06:00,000 Což znamená, že všechny věci, které jste viděli, všechny jeho podoby, 145 00:06:00,000 --> 00:06:03,000 se v podstatě dají implantovat a pak zmizí. 146 00:06:03,000 --> 00:06:05,000 To, co vidíte v řezu tkáně, 147 00:06:05,000 --> 00:06:08,000 je prakticky odrazová páska. 148 00:06:08,000 --> 00:06:11,000 Tak jak vás vidí v noci auto, 149 00:06:11,000 --> 00:06:14,000 tak vy vydíte film, když ho osvětlíte. 150 00:06:14,000 --> 00:06:16,000 Můžete vidět hlubší části tkáně 151 00:06:16,000 --> 00:06:18,000 díky reflektivní pásce, která je vyrobena z hedvábí. 152 00:06:18,000 --> 00:06:20,000 A jak vidíte, páska se sjednotí s tkání. 153 00:06:20,000 --> 00:06:22,000 Sjednocení s lidským tělem 154 00:06:22,000 --> 00:06:24,000 není jediná věc. 155 00:06:24,000 --> 00:06:27,000 Ale sjednocení s prostředím je důležité. 156 00:06:27,000 --> 00:06:29,000 Takže, máte určitou dobu rozkladu a protein. 157 00:06:29,000 --> 00:06:31,000 Kelímek z hedvábí jako je tento 158 00:06:31,000 --> 00:06:34,000 může být bez viny zahozen. 159 00:06:34,000 --> 00:06:41,000 (potlesk) 160 00:06:41,000 --> 00:06:44,000 Narozdíl od polystyrénových kelímků, 161 00:06:44,000 --> 00:06:47,000 které bohužel každý den zaplňují naše skládky. 162 00:06:47,000 --> 00:06:49,000 Hedvábí je poživatelné, 163 00:06:49,000 --> 00:06:51,000 takže s ním můžete elegantně balit potraviny, 164 00:06:51,000 --> 00:06:53,000 a můžete s ním vařit. 165 00:06:53,000 --> 00:06:55,000 Nechutná dobře, 166 00:06:55,000 --> 00:06:57,000 takže budu s tím jěšte potřebovat vaši pomoc. 167 00:06:57,000 --> 00:07:00,000 Patrně nejzajímavější vlastnost je jeho kruhový tvar. 168 00:07:00,000 --> 00:07:02,000 Hedvábí se během svého samo-shromažďovacího procesu 169 00:07:02,000 --> 00:07:04,000 chová z biologického hlediska jako závitek. 170 00:07:04,000 --> 00:07:06,000 A tak, jestliže změníte proceduru 171 00:07:06,000 --> 00:07:08,000 a přidáte věci při odlévání-- 172 00:07:08,000 --> 00:07:10,000 a tak přidáte věci do tekuté substance hedvábí -- 173 00:07:10,000 --> 00:07:12,000 kde tyto věci jsou enzymy 174 00:07:12,000 --> 00:07:15,000 protilátky nebo vakcíny. 175 00:07:15,000 --> 00:07:17,000 Samo-shromažďovací proces 176 00:07:17,000 --> 00:07:20,000 zachovává biologické funkce těchto komponentů. 177 00:07:20,000 --> 00:07:23,000 Materiál se stává ekologicky aktivní 178 00:07:23,000 --> 00:07:25,000 a interaktivní. 179 00:07:25,000 --> 00:07:27,000 Takže ten šroub, který jste před chvílí viděli, 180 00:07:27,000 --> 00:07:29,000 může zároveň 181 00:07:29,000 --> 00:07:32,000 držet kost pohromadě 182 00:07:32,000 --> 00:07:34,000 a zároveň dodávat léky, 183 00:07:34,000 --> 00:07:37,000 zatímco se vaše kost zaceluje. 184 00:07:37,000 --> 00:07:40,000 Nebo můžete skladovat léky ve své penžence na místo lednice. 185 00:07:40,000 --> 00:07:43,000 Vyrobili jsme karty z hedvábí, 186 00:07:43,000 --> 00:07:45,000 v nichž je penicilin. 187 00:07:45,000 --> 00:07:47,000 Dokážeme skladovat penicilin při 60 stupních Celsia, 188 00:07:47,000 --> 00:07:49,000 což je 140 stupňů Fahrenheita, 189 00:07:49,000 --> 00:07:52,000 až po dva měsíce bez jakkékoliv ztráty na jeho účinnosti. 190 00:07:52,000 --> 00:07:54,000 Toto by mohl být -- 191 00:07:54,000 --> 00:07:58,000 (potlesk) 192 00:07:58,000 --> 00:08:00,000 mohla by to být teoreticky efektivní alternativa 193 00:08:00,000 --> 00:08:03,000 solarně poháněným chlazeným velbloudům. 194 00:08:03,000 --> 00:08:06,000 Samozřejmě, proč skladovat něco, co nepoužijete. 195 00:08:06,000 --> 00:08:10,000 A tak je tu další skvělá vlastnost tohoto materiálu. 196 00:08:10,000 --> 00:08:13,000 Tyto materiály mohou být naprogramovány k rozkladu. 197 00:08:13,000 --> 00:08:15,000 A tak zde vidíte rozdíl. 198 00:08:15,000 --> 00:08:18,000 Nahoře máte film, který nebyl naprogramován k rozkladu. 199 00:08:18,000 --> 00:08:21,000 Na spodu je film, který byl naprogramován k rozložení při styku s vodou. 200 00:08:21,000 --> 00:08:23,000 Vidíte, že film na spodu 201 00:08:23,000 --> 00:08:25,000 uvolňuje svůj obsah. 202 00:08:25,000 --> 00:08:28,000 A tak umožňuje vyproštění látek, které jsme dříve uskladnili. 203 00:08:28,000 --> 00:08:31,000 Toto umožňuje kontrolované dávkování léků 204 00:08:31,000 --> 00:08:34,000 a včlenění látky do prostředí 205 00:08:34,000 --> 00:08:36,000 ve všech formách látky které jste viděli. 206 00:08:36,000 --> 00:08:39,000 Tento sled objevů opravdu závisí na jednom vlásku. 207 00:08:39,000 --> 00:08:42,000 Jsme nadšení tímto nápadem. Cokoliv chcete dělat, 208 00:08:42,000 --> 00:08:44,000 ať chcete nahradit žílu nebo kost, 209 00:08:44,000 --> 00:08:47,000 nebo chcete dlouhodobě fungující mikroelektroniku, 210 00:08:47,000 --> 00:08:49,000 nebo chcete pít kávu z kelímku, 211 00:08:49,000 --> 00:08:51,000 který pak bez výčitek svědomí zahodíte, 212 00:08:51,000 --> 00:08:53,000 přechovávat léky v peněžence, 213 00:08:53,000 --> 00:08:55,000 dodávat je do vašeho těla 214 00:08:55,000 --> 00:08:57,000 nebo je přenášet napříč pouští, 215 00:08:57,000 --> 00:08:59,000 odpověď můžete nalézt v nitce hedvábí. 216 00:08:59,000 --> 00:09:01,000 Děkuji. 217 00:09:01,000 --> 00:09:19,000 (potlesk)