0:00:06.864,0:00:10.657 Όταν μιλάμε για τα Αγγλικά,[br]συχνά τα θεωρούμε μια μεμονωμένη γλώσσα 0:00:10.657,0:00:14.997 αλλά τι κοινό έχουν οι διάλεκτοι[br]που ομιλούνται σε δεκάδες χώρες στον κόσμο 0:00:14.997,0:00:17.050 μεταξύ τους 0:00:17.050,0:00:18.980 ή με τα γραπτά του Τσόσερ; 0:00:18.980,0:00:22.718 Πώς συνδέονται με τις περίεργες[br]λέξεις στο Μπέογουλφ; 0:00:22.718,0:00:25.521 Η απάντηση είναι ότι όπως[br]συμβαίνει συνήθως με τις γλώσσες, 0:00:25.521,0:00:28.326 τα Αγγλικά εξελίχθηκαν[br]μέσα από γενιές ομιλητών, 0:00:28.326,0:00:31.307 και υπέστησαν μεγάλες αλλαγές[br]μέσα στον χρόνο. 0:00:31.307,0:00:33.340 Αναιρώντας αυτές τις αλλαγές, 0:00:33.340,0:00:35.779 μπορούμε να ξετυλίξουμε[br]τη γλώσσα από το παρόν 0:00:35.779,0:00:38.403 ως τις αρχαίες ρίζες της. 0:00:38.403,0:00:40.536 Αν και τα σύγχρονα Αγγλικά[br]έχουν πολλές παρόμοιες λέξεις 0:00:40.536,0:00:42.938 με τις λατινογενείς Ρομανικές γλώσσες, 0:00:42.938,0:00:44.582 όπως τα Γαλλικά και τα Ισπανικά, 0:00:44.582,0:00:47.723 οι περισσότερες από αυτές[br]δεν ήταν αρχικά μέρος της γλώσσας. 0:00:47.723,0:00:50.271 Αντίθετα, άρχισαν να εισάγονται στη γλώσσα 0:00:50.271,0:00:55.087 με τη Νορμανδική εισβολή[br]στην Αγγλία το 1066. 0:00:55.087,0:00:57.632 Όταν οι γαλλόφωνοι Νορμανδοί[br]κατέκτησαν την Αγγλία 0:00:57.632,0:00:59.649 και έγιναν η άρχουσα τάξη της, 0:00:59.649,0:01:01.793 έφεραν μαζί τους τη γλώσσα τους, 0:01:01.793,0:01:05.267 προσθέτοντας τεράστιο αριθμό[br]Γαλλικού και Λατινικού λεξιλογίου 0:01:05.267,0:01:08.286 στην Αγγλική γλώσσα που μέχρι τότε[br]ομιλούνταν εκεί. 0:01:08.286,0:01:11.049 Σήμερα, λέμε αυτή τη γλώσσα[br]Αρχαία Αγγλικά. 0:01:11.049,0:01:13.495 Αυτή είναι η γλώσσα στο Μπέογουλφ. 0:01:13.495,0:01:15.609 Πιθανόν δεν ακούγεται και πολύ οικεία, 0:01:15.609,0:01:19.915 αλλά ίσως είναι πιο αναγνωρίσιμη[br]αν ξέρετε λίγα Γερμανικά. 0:01:19.915,0:01:23.807 Αυτό συμβαίνει επειδη τα Αρχαία Αγγλικά[br]ανήκουν στη Γερμανική οικογένεια γλωσσών, 0:01:23.807,0:01:27.595 που ήρθε στα Βρετανικά νησιά[br]τον 5ο και 6ο αιώνα 0:01:27.595,0:01:31.179 από τους Άγγλους, τους Σάξωνες[br]και τους Ιούτες. 0:01:31.179,0:01:35.901 Οι Γερμανικές διάλεκτοι που μιλούσαν[br]έγιναν γνωστές ως Αγγλοσαξωνικά. 0:01:35.901,0:01:38.931 Οι εισβολείς Βίκιγκ[br]από τον 8ο έως τον 11ο αιώνα 0:01:38.931,0:01:42.943 προσέθεσαν και άλλα δάνεια[br]από τα Αρχαία Σκανδιναβικά στο μείγμα. 0:01:42.943,0:01:45.771 Είναι δύσκολο να δούμε τις ρίζες[br]των σύγχρονων Αγγλικών 0:01:45.771,0:01:47.634 με όλα αυτά τα λεξιλογικά δάνεια 0:01:47.634,0:01:51.738 από Γαλλικά, Λατινικά,[br]Αρχαία Σκανδιναβικά και άλλες γλώσσες. 0:01:51.738,0:01:56.904 Όμως η συγκριτική γλωσσολογία μάς βοηθάει[br]αν εστιάσουμε στη γραμματική δομή, 0:01:56.904,0:01:58.733 στα μοτίβα των φωνητικών αλλαγών, 0:01:58.733,0:02:01.175 και ένα βασικό λεξιλόγιο. 0:02:01.175,0:02:03.682 Για παράδειγμα, μετά τον 6ο αιώνα, 0:02:03.682,0:02:09.011 οι Γερμανικές λέξεις που ξεκινούν με «p»,[br]συστηματικά άλλαξαν σε έναν ήχο «pf» 0:02:09.011,0:02:13.109 ενώ οι αντίστοιχες Αρχαίες Αγγλικές[br]κράτησαν το «p» αμετάβλητο. 0:02:13.109,0:02:16.977 Σε ένα ακόμα σχίσμα, οι λέξεις[br]που ξεκινούν με «sk» στα Σουηδικά 0:02:16.977,0:02:20.394 εξελίχθηκαν με έναν ήχο [br]«sh» στα Αγγλικά. 0:02:20.394,0:02:23.236 Υπάρχουν ακόμα μερικές λέξεις [br]με «sk» στα Αγγλικά, 0:02:23.236,0:02:25.257 όπως «φούστα» ή «κρανίο», 0:02:25.257,0:02:27.988 αλλά αυτές είναι δάνεια[br]από τα Αρχαία Νορβηγικά 0:02:27.988,0:02:31.781 και ήρθαν μετά την αλλαγή[br]από «sk» σε «sh». 0:02:31.781,0:02:33.710 Αυτά τα παραδείγματα μάς δείχνουν 0:02:33.710,0:02:37.628 ότι όπως ακριβώς οι διάφορες Ρομανικές[br]γλώσσες κατάγονται από τα Λατινικά, 0:02:37.628,0:02:41.603 τα Αγγλικά, Σουηδικά, Γερμανικά[br]και πολλές άλλες γλώσσες 0:02:41.603,0:02:46.006 κατάγονται από έναν κοινό πρόγονο[br]γνωστό ως Πρωτο-Γερμανική 0:02:46.006,0:02:48.854 που ομιλούταν περί το 500 π.Χ. 0:02:48.854,0:02:52.301 Επειδή αυτή η ιστορική γλώσσα[br]δεν είχε ποτέ γραπτή μορφή, 0:02:52.301,0:02:56.184 μπορούμε μόνο να την ανακατασκευάσουμε[br]συγκρίνοντας τους απογόνους της, 0:02:56.184,0:02:59.302 κάτι που είναι δυνατό[br]χάρη στη συνεκτικότητα των αλλαγών. 0:02:59.302,0:03:03.671 Μπορούμε ακόμα με την ίδια διαδικασία[br]να πάμε ένα βήμα παραπίσω, 0:03:03.671,0:03:09.741 στη γενέτειρα της Πρωτο-Γερμανικής,[br]που αποκαλείται Πρωτο-Ινδο-Ευρωπαϊκή, 0:03:09.741,0:03:11.922 και ομιλούταν περίπου 6000 χρόνια πριν 0:03:11.922,0:03:16.512 στην Ποντιακή-Κασπιακή Στέπα[br]στις σημερινές Ουκρανία και Ρωσία. 0:03:16.512,0:03:20.843 Αυτός είναι ο ανακατασκευασμένος πρόγονος[br]της Ινδο-Ευρωπαϊκής οικογένειας 0:03:20.843,0:03:25.371 που περιλαμβάνει σχεδόν όλες τις γλώσσες[br]που ομιλούνταν ιστορικά στην Ευρώπη, 0:03:25.371,0:03:28.711 καθώς και σε τμήματα[br]της Νότιας και Δυτικής Ασίας. 0:03:28.711,0:03:31.453 Αν και χρειάζεται κι άλλη δουλειά, 0:03:31.453,0:03:35.890 μπορούμε να βρούμε τις ίδιες συστημικές[br]ομοιότητες, ή αλληλομορφίες, 0:03:35.890,0:03:39.864 μεταξύ των συγγενικών λέξεων[br]στους διάφορους Ινδοευρωπαϊκούς κλάδους. 0:03:39.864,0:03:42.085 Συγκρίνοντας τα Αγγλικά με τα Λατινικά, 0:03:42.085,0:03:45.690 βλέπουμε ότι τα Αγγλικά έχουν «t»[br]εκεί που τα Λατινικά έχουν «d», 0:03:45.690,0:03:49.728 και «f» εκεί που τα Λατινικά έχουν «p»[br]στην αρχή των λέξεων. 0:03:49.728,0:03:53.681 Άλλοι μακρινοί συγγενείς της αγγλικής[br]είναι τα Ινδικά, τα Περσικά 0:03:53.681,0:03:58.109 και οι Κέλτικες γλώσσες που αντικατέστησε[br]στη σημερινή Βρετανία. 0:03:58.109,0:04:02.769 Τα Πρωτο-Ινδο-Ευρωπαϊκά με τη σειρά τους[br]κατάγονται από μια ακόμη αρχαιότερη γλώσσα 0:04:02.769,0:04:07.908 αλλά δυστυχώς τα ιστορικά[br]και αρχαιολογικά ευρήματα 0:04:07.908,0:04:09.848 σταματάνε σε αυτή την περίοδο. 0:04:09.848,0:04:12.280 Πολλά μυστήρια βρίσκονται[br]εκτός της εμβέλειάς μας, 0:04:12.280,0:04:15.658 όπως το αν υπάρχει κάποια σύνδεση[br]μεταξύ της Ινδοευρωπαϊκής 0:04:15.658,0:04:17.842 και των άλλων μεγάλων[br]γλωσσικών οικογενειών, 0:04:17.842,0:04:22.522 και για τη φύση των γλωσσών που μιλούνταν[br]στην Ευρώπη πριν την άφιξη της. 0:04:22.522,0:04:27.418 Αλλά το τρομερό είναι ότι [br]3 δισεκατομμύρια άνθρωποι στον κόσμο, 0:04:27.418,0:04:29.980 πολλοί από τους οποίους[br]δε δύνανται να συνεννοηθούν, 0:04:29.980,0:04:36.360 μιλούν με τις ίδιες λέξεις[br]που σχηματίστηκαν σε 6000 χρόνια ιστορίας.