[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:13.48,0:00:19.32,Default,,0000,0000,0000,,(Sir Ken Robinson "改變思考導向" - 2008年 RSA 班傑明獎得主) Dialogue: 0,0:00:19.64,0:00:24.30,Default,,0000,0000,0000,,感謝. 你們是不是很訝異真的是我本人得到這個獎? Dialogue: 0,0:00:24.45,0:00:29.40,Default,,0000,0000,0000,,是嗎? 你們應該感覺到周邊有種不舒適的張力正持續在蔓延.\N到底會是誰呢? Dialogue: 0,0:00:31.81,0:00:35.25,Default,,0000,0000,0000,,謝謝.我確實非常感激能接受著個獎. Dialogue: 0,0:00:36.04,0:00:39.38,Default,,0000,0000,0000,,我稍早之前還在想受惠的愉悅感並非普通的感受. 你們覺得呢? Dialogue: 0,0:00:40.73,0:00:45.96,Default,,0000,0000,0000,,我並不常感到慶幸 - 反而多是被充斥著被輕視或被愚弄的感覺. 被貶低等. Dialogue: 0,0:00:47.01,0:00:50.95,Default,,0000,0000,0000,,慶幸這種感覺好像已非現代人的專利? 並非近代的情感表彰. Dialogue: 0,0:00:51.58,0:00:54.98,Default,,0000,0000,0000,,但我確確實實的感受到了. 尤其是能接受以 班傑明 富蘭克林的名義 頒發的這個獎項 Dialogue: 0,0:00:57.05,0:01:04.16,Default,,0000,0000,0000,,因為他是個非凡的人物. \N他就住在附近, 在Craven街上 幾分鐘之遠的路程. Dialogue: 0,0:01:04.93,0:01:09.12,Default,,0000,0000,0000,,我非常鼓勵大家去看看. 他的住所最近才被翻修 Dialogue: 0,0:01:13.38,0:01:16.31,Default,,0000,0000,0000,,他在工業發展上貢獻極多 Dialogue: 0,0:01:16.79,0:01:20.90,Default,,0000,0000,0000,,尤以文化啟蒙為首 在創世界佔一席之位 Dialogue: 0,0:01:21.61,0:01:23.42,Default,,0000,0000,0000,,還有他對教育的熱忱 Dialogue: 0,0:01:24.26,0:01:31.10,Default,,0000,0000,0000,,他在科學,藝術, 人文以及政治的領域裡也投入相當的心血 Dialogue: 0,0:01:31.24,0:01:35.06,Default,,0000,0000,0000,,非常博學 \N文藝復興的世界的核心人物 Dialogue: 0,0:01:35.82,0:01:38.59,Default,,0000,0000,0000,,而且是皇家藝術協會的的佼佼者之一 Dialogue: 0,0:01:39.00,0:01:43.04,Default,,0000,0000,0000,,你若沒聽過這個協會 我建議你多去了解 Dialogue: 0,0:01:43.12,0:01:48.28,Default,,0000,0000,0000,,如果我沒錯的話, William Shipley 在 1753年創辦了這個協會. Dialogue: 0,0:01:48.50,0:01:54.80,Default,,0000,0000,0000,,其全名為皇家藝術,製造及商務促進協會 Dialogue: 0,0:01:55.05,0:02:06.37,Default,,0000,0000,0000,,長期提倡及擁護合宜的公眾教育方案 Dialogue: 0,0:02:06.63,0:02:12.54,Default,,0000,0000,0000,,我個人也是RSA長期的會員. 我在這邊演講過. Dialogue: 0,0:02:13.83,0:02:20.82,Default,,0000,0000,0000,,- Matthew 可能也不知道- \N我1990年七月的演講 就是在這地方舉辦的 Dialogue: 0,0:02:21.67,0:02:28.13,Default,,0000,0000,0000,,我打算支字不改的再覆誦一遍當年的演講. \N你們不介意吧? (觀眾笑) Dialogue: 0,0:02:28.22,0:02:30.04,Default,,0000,0000,0000,,你們不覺得我應該多花點心思想點新鮮的來說? Dialogue: 0,0:02:30.32,0:02:39.04,Default,,0000,0000,0000,,不我1990已經開辦全國性的"藝術在學校"計畫 Dialogue: 0,0:02:39.30,0:02:41.100,Default,,0000,0000,0000,,且還出版了類似的書籍 Dialogue: 0,0:02:42.06,0:02:46.54,Default,,0000,0000,0000,,我非常熱衷於藝術. Dialogue: 0,0:02:46.72,0:02:52.24,Default,,0000,0000,0000,,英國全國的教育方案被引入之後, 我們曾在這裡聚會 Dialogue: 0,0:02:52.38,0:02:57.46,Default,,0000,0000,0000,,那方案完全不了解文藝科目在教育體制裡的位置 Dialogue: 0,0:02:57.69,0:03:01.80,Default,,0000,0000,0000,,我當時還在講文藝科目應該為教育主流的一部份. Dialogue: 0,0:03:02.08,0:03:09.10,Default,,0000,0000,0000,,但17年之後,我覺得改變了許多 Dialogue: 0,0:03:10.87,0:03:14.85,Default,,0000,0000,0000,,我只想說幾句話,我想跟你們分享一些影片 Dialogue: 0,0:03:15.22,0:03:16.97,Default,,0000,0000,0000,,然後再來跟你們聊聊 Dialogue: 0,0:03:18.91,0:03:22.03,Default,,0000,0000,0000,,自1990年,我生活中最大的改變是我搬去美國住了 Dialogue: 0,0:03:22.16,0:03:28.34,Default,,0000,0000,0000,,在Getty中心的邀請下 我七年前搬去那裏住 Dialogue: 0,0:03:29.99,0:03:34.40,Default,,0000,0000,0000,,我並非有意逃離英國 但假想一下你是我好了 Dialogue: 0,0:03:34.59,0:03:41.75,Default,,0000,0000,0000,,當你在1990年一月三號, 在Coventry附近 Dialogue: 0,0:03:44.57,0:03:52.59,Default,,0000,0000,0000,,有人跟你說 "你要不要來住加州?" (觀眾笑) Dialogue: 0,0:03:52.76,0:03:58.36,Default,,0000,0000,0000,,我們立即就離開. (觀眾笑)\N我對我的工作一點頭序都沒有 Dialogue: 0,0:03:58.64,0:04:02.78,Default,,0000,0000,0000,,話筒都還來不急掛好(懸在半空) 我們就離開了 Dialogue: 0,0:04:02.78,0:04:06.22,Default,,0000,0000,0000,,我還希望我的孩子有一天還會來找我們,但我們管不著了 Dialogue: 0,0:04:08.14,0:04:15.04,Default,,0000,0000,0000,,我現在這在美國,我愛死了. 有誰去過洛杉磯? Dialogue: 0,0:04:15.92,0:04:17.31,Default,,0000,0000,0000,,非常棒的地方 Dialogue: 0,0:04:18.60,0:04:22.41,Default,,0000,0000,0000,,太太和我最近在拉斯維加斯 我們在一起30年了 Dialogue: 0,0:04:23.49,0:04:26.83,Default,,0000,0000,0000,,我們決定再去結一次婚 Dialogue: 0,0:04:27.82,0:04:35.82,Default,,0000,0000,0000,,我非常建議去"貓王禮拜堂" .非去不可 Dialogue: 0,0:04:36.44,0:04:45.77,Default,,0000,0000,0000,,我們用的是藍夏威夷方案,但還有其他選擇 Dialogue: 0,0:04:46.05,0:04:54.92,Default,,0000,0000,0000,,藍方案提供仿貓王秀,4首曲子,禮拜堂, 當然還有香菸吸 Dialogue: 0,0:04:56.34,0:05:04.39,Default,,0000,0000,0000,,當然得先提前預訂- 草裙女郎也是選項之一 \N想當然耳我們也點了 Dialogue: 0,0:05:04.73,0:05:07.90,Default,,0000,0000,0000,,坦白的說,我真的非常開心 Dialogue: 0,0:05:08.87,0:05:14.40,Default,,0000,0000,0000,,我們只要另加100元 就可以享用粉紅色的凱迪拉克\N但我們覺得那太俗了 Dialogue: 0,0:05:17.88,0:05:20.45,Default,,0000,0000,0000,,會讓當天的宴會貶值 Dialogue: 0,0:05:20.45,0:05:27.88,Default,,0000,0000,0000,,我提這些是因為拉斯維加斯是個我今天想聊的典型範例 Dialogue: 0,0:05:27.88,0:05:32.45,Default,,0000,0000,0000,,純粹聊拉斯維加斯給的聯想 跟拉維本身無關 Dialogue: 0,0:05:33.28,0:05:36.88,Default,,0000,0000,0000,,當你仔細思慮,每個城市都有其地理價值 Dialogue: 0,0:05:38.35,0:05:44.14,Default,,0000,0000,0000,,以坐落在天然盆地的倫敦為例, \N利於經商 當港口 Dialogue: 0,0:05:44.14,0:05:50.75,Default,,0000,0000,0000,,山谷間是適合種植作物\N山波是天然的防禦機制等 Dialogue: 0,0:05:52.06,0:05:57.32,Default,,0000,0000,0000,,但拉維沒有如此的先天優勢 \N從地理的角度上看,並無其存在的價值. Dialogue: 0,0:05:58.12,0:06:02.92,Default,,0000,0000,0000,,唯一的價值在於提供這協會一個匯集的平台 Dialogue: 0,0:06:03.06,0:06:07.97,Default,,0000,0000,0000,,影響著我們生活的點滴 塑造今日的人文科學 Dialogue: 0,0:06:08.18,0:06:12.38,Default,,0000,0000,0000,,我認為 Dialogue: 0,0:06:12.38,0:06:17.42,Default,,0000,0000,0000,,這是唯一能區分人類與其他物種一項特質 Dialogue: 0,0:06:17.99,0:06:23.88,Default,,0000,0000,0000,,尤其是想像力這種東西\N我們常常把它視作理所當然. Dialogue: 0,0:06:24.33,0:06:26.80,Default,,0000,0000,0000,,這個賦予我們能力 模擬尚未存在 Dialogue: 0,0:06:27.45,0:06:31.84,Default,,0000,0000,0000,,或前所未見但可行的事物 Dialogue: 0,0:06:32.24,0:06:38.100,Default,,0000,0000,0000,,我認為我們經歷的人文百態 \N全都是這能力的一種表象 Dialogue: 0,0:06:38.100,0:06:42.53,Default,,0000,0000,0000,,當然 其他動物也有類似的表徵,\N有的能唱歌 Dialogue: 0,0:06:43.10,0:06:49.47,Default,,0000,0000,0000,,但他們不會唱歌劇. 有的動物靈巧輕快,\N但他們不會因此自組個奧林匹克委員會 Dialogue: 0,0:06:50.40,0:06:53.09,Default,,0000,0000,0000,,他們會溝通,但他們不會辦戲劇節 Dialogue: 0,0:06:53.41,0:06:58.62,Default,,0000,0000,0000,,他們有搭建的能力,但他們不會蓋房屋或布置其室內空間等 Dialogue: 0,0:06:59.22,0:07:03.15,Default,,0000,0000,0000,,這非凡的能力 Dialogue: 0,0:07:03.29,0:07:08.45,Default,,0000,0000,0000,,創造多元的人文, 群體, 革新, 還有6000種語言 Dialogue: 0,0:07:08.67,0:07:13.96,Default,,0000,0000,0000,,除此,皇家文藝協會的成立 全部的成果 Dialogue: 0,0:07:13.96,0:07:15.23,Default,,0000,0000,0000,,也得歸功於此 Dialogue: 0,0:07:16.55,0:07:25.98,Default,,0000,0000,0000,,但我覺得我們常常不知不覺的在扼殺小孩及自己的這項能力 Dialogue: 0,0:07:26.29,0:07:30.55,Default,,0000,0000,0000,,我之所以不說 這是"故意"的 Dialogue: 0,0:07:31.33,0:07:35.77,Default,,0000,0000,0000,,因為我認為這並非如此 Dialogue: 0,0:07:35.95,0:07:40.68,Default,,0000,0000,0000,,只是剛好很常常不假思索的在做這些事\N這是非常糟糕的 Dialogue: 0,0:07:40.98,0:07:46.33,Default,,0000,0000,0000,,我們有對教育和小孩特定的刻板印象 Dialogue: 0,0:07:46.33,0:07:52.20,Default,,0000,0000,0000,,受教育,