0:00:01.764,0:00:05.984 Quand le président a publié[br]la proclamation d'émancipation, 0:00:05.984,0:00:10.324 cela n'a pas vraiment eu[br]d'effet en Géorgie 0:00:10.324,0:00:14.284 parce que c'était plus ambitieux[br]et plus stratégique. 0:00:14.284,0:00:17.895 Le Président Lincoln essayait d'augmenter 0:00:17.895,0:00:20.824 le nombre d'esclaves libérés 0:00:20.824,0:00:22.852 dans certaines parties du Sud 0:00:22.852,0:00:25.134 qui pourraient se battre[br]contre la Confédération. 0:00:25.134,0:00:27.651 Mais la proclamation d'émancipation, 0:00:27.651,0:00:31.774 a fait très peu en termes[br]de libération d'esclaves 0:00:31.774,0:00:35.824 au moment de sa publication en 1863. 0:00:35.824,0:00:40.414 Enfin, en avril 1865, 0:00:40.414,0:00:44.824 lorsque le général Lee s'est rendu[br]au général Grant en Virginie, 0:00:44.824,0:00:46.875 nous avons commencé à voir en Géorgie 0:00:46.875,0:00:51.824 un véritable mouvement[br]vers la libération des esclaves. 0:00:51.824,0:00:53.424 Mais c'était un processus lent. 0:00:53.424,0:01:00.122 L'émancipation s'est faite[br]lentement, lieu par lieu, 0:01:00.122,0:01:04.596 parce que dans de nombreuses[br]régions de Géorgie, 0:01:04.596,0:01:06.600 il n'y avait pas assez[br]de troupes fédérales 0:01:06.600,0:01:08.900 pour faire respecter[br]la fin de l'esclavage, 0:01:08.900,0:01:11.064 pour faire respecter l'Emancipation. 0:01:11.064,0:01:13.724 C'est donc devenu un processus très lent. 0:01:13.724,0:01:16.214 Vers 1868, en Géorgie, 0:01:16.214,0:01:18.659 il y avait assez de troupes fédérales 0:01:18.659,0:01:22.594 pour faire respecter[br]la Constitution américaine. 0:01:22.594,0:01:25.014 Et c'est là que tout a commencé, 0:01:25.014,0:01:28.824 l'adoption d'amendements fédéraux[br]à la Constitution américaine. 0:01:28.824,0:01:33.474 Il y avait ce qu'on appelle aujourd'hui[br]une Constitution de Reconstruction 0:01:33.474,0:01:37.224 adoptée en Géorgie en 1868. 0:01:37.224,0:01:41.824 Et qui reconnaissait[br]l'égalité des peuples. 0:01:41.824,0:01:46.424 Elle reconnaît le droit à chacun[br]de travailler et d'être payé. 0:01:46.424,0:01:48.103 Et à ce moment-là, 0:01:48.103,0:01:51.824 certains Afro-Américains[br]ont commencé à être élus 0:01:51.824,0:01:55.424 parce qu'ils avaient alors[br]le droit de vote. 0:01:55.424,0:01:58.416 Et il y avait une grande[br]résistance blanche à cela. 0:02:00.084,0:02:03.903 La société entière en Géorgie[br]a été construite sur la notion 0:02:04.326,0:02:09.624 que les blancs étaient supérieurs[br]et les noirs inférieurs. 0:02:09.624,0:02:13.466 Et entre 1876 0:02:13.466,0:02:17.343 et 1896, 0:02:17.927,0:02:20.824 il y a eu un va-et-vient. 0:02:20.824,0:02:23.887 C'était une période de 20 ans 0:02:23.887,0:02:29.157 au cours de laquelle toute cette notion[br]d'égalité de chaque citoyen 0:02:29.157,0:02:32.243 était en jeu tous les jours. 0:02:32.754,0:02:35.108 Que ce soit quelqu'un[br]qui essayait de voter, 0:02:35.108,0:02:37.728 quelqu'un qui essayait d'aller à l'école, 0:02:37.728,0:02:42.134 quelqu'un qui essayait de trouver[br]un travail qui paie correctement, 0:02:42.134,0:02:47.824 quelqu'un qui essayait d'acquérir[br]une maison pour en devenir propriétaire. 0:02:48.324,0:02:50.784 Chaque élément de la société, 0:02:50.784,0:02:55.124 il y avait une incertitude[br]sur le degré d'égalité, 0:02:55.124,0:02:57.824 juridiquement parlant,[br]que l'État permettrait. 0:02:57.824,0:03:02.364 Et les blancs en général ne voulaient pas[br]d'égalité pour les Afro-américains. 0:03:02.834,0:03:06.404 Et les noirs voulaient évidemment[br]leur pleine citoyenneté, 0:03:06.404,0:03:09.232 des droits qu'ils leur revenaient, 0:03:09.232,0:03:12.414 sous les nouveaux amendements[br]de la Reconstruction. 0:03:12.414,0:03:15.183 Et dans l'ensemble, le combat a continué, 0:03:15.862,0:03:20.194 et il y avait une incertitude[br]sur ce que cela signifiait réellement, 0:03:20.566,0:03:24.154 jusqu'à ce qu'une affaire soit portée[br]devant la Cour suprême des États-Unis. 0:03:24.754,0:03:29.754 Et cette affaire dont nous nous souvenons[br]aujourd'hui comme Plessy contre Ferguson. 0:03:32.424,0:03:36.124 Plessy contre Ferguson était une affaire[br]de la Cour suprême en 1896 0:03:36.124,0:03:39.224 impliquant un homme Afro-américain[br]nommé Homer Plessy. 0:03:39.224,0:03:40.824 Cela s'est passé en Louisiane 0:03:40.824,0:03:45.424 Et Homer Plessy était assis[br]dans un wagon réservé aux blancs. 0:03:45.424,0:03:48.094 En Louisiane, cette compagnie[br]de wagons de chemin de fer, 0:03:48.094,0:03:50.714 avaient des wagons séparés[br]pour les blancs et les noirs. 0:03:50.714,0:03:53.352 Et donc il s'est assis dans le wagon[br]réservé aux blancs, 0:03:53.352,0:03:56.384 a refusé de partir, l'affaire a fini[br]devant la Cour d'appel. 0:03:56.384,0:03:58.574 Elle va jusqu'à la Cour suprême[br]des États-Unis. 0:03:58.574,0:04:02.124 Et la Cour suprême des États-Unis[br]a décidé que cela ne violait pas 0:04:02.124,0:04:04.824 la Clause de Protection égale[br]du Quatorzième Amendement. 0:04:04.824,0:04:09.124 Donc leur décision est devenue[br]la doctrine "séparés mais égaux". 0:04:09.124,0:04:11.444 Tant que vous avez[br]des installations égales, 0:04:11.444,0:04:14.024 et elles n'étaient pas du tout[br]égales dans le Sud, 0:04:14.024,0:04:16.074 tant que vous avez[br]des installations égales, 0:04:16.074,0:04:17.624 on pouvait séparer les races. 0:04:17.624,0:04:20.620 Cela a permis aux États du Sud[br]de faire certaines choses 0:04:20.620,0:04:23.229 qu'ils faisaient déjà[br]avec leurs lois Jim Crow. 0:04:23.229,0:04:26.280 Ils réduisent les Afro-Américains[br]à des citoyens de seconde zone. 0:04:27.524,0:04:31.024 Jim Crow séparait les gens[br]dans les tramways. 0:04:31.024,0:04:33.424 Ils séparaient les gens[br]dans les toilettes. 0:04:33.424,0:04:37.154 Les noirs n'étaient pas autorisés[br]à utiliser un robinet 0:04:37.154,0:04:39.594 où l'eau coulait,[br]juste pour boire un verre, 0:04:39.594,0:04:43.724 même s'il a été utilisé par des blancs[br]d'une manière ou d'une autre. 0:04:43.724,0:04:47.288 Ils voulaient simplement séparer[br]les personnes noires 0:04:47.288,0:04:50.224 de tous les blancs. 0:04:50.224,0:04:53.904 Et ensuite s'assurer[br]avec les lois Jim Crow, 0:04:53.904,0:04:57.073 qu'ils soient incapables[br]d'influencer la société 0:04:57.073,0:04:59.164 pour pouvoir changer quoique ce soit. 0:04:59.164,0:05:01.914 Certaines lois Jim Crow[br]ont été adoptées à cette époque 0:05:01.914,0:05:04.554 pour priver les Afro-américains[br]de leurs droits. 0:05:04.554,0:05:08.504 "Disenfranchise" signifie priver[br]les Afro-Américains du droit de vote, 0:05:08.504,0:05:10.224 de nier un groupe de personnes. 0:05:10.224,0:05:14.304 Et nous l'associons au fait de refuser[br]le droit de vote aux Afro-américains. 0:05:14.304,0:05:17.210 Il y avait plusieurs façons[br]de priver quelqu'un de ses droits. 0:05:17.210,0:05:19.224 L'une des lois était l'impôt sur le vote. 0:05:19.224,0:05:22.385 Ces anciens esclaves, qui sortaient[br]tout juste de l'esclavage, 0:05:22.385,0:05:23.914 n'avaient pas beaucoup d'argent. 0:05:23.914,0:05:27.480 Ils n'avaient pas les moyens de payer[br]dans toutes ces différentes élections. 0:05:28.224,0:05:29.944 Une autre était la primaire blanche. 0:05:29.944,0:05:31.394 Dans les primaires blanches, 0:05:31.394,0:05:33.634 il fallait être une personne[br]blanche pour voter. 0:05:33.634,0:05:37.494 Donc les Afro-américains n'étaient[br]même pas autorisés à voter aux primaires 0:05:37.494,0:05:39.924 pour choisir le candidat qu'ils voulaient. 0:05:39.924,0:05:42.685 Et il y avait des tests d'alphabétisation,[br]encore une fois, 0:05:42.685,0:05:45.774 il était illégal pour les esclaves[br]d'apprendre à lire et à écrire, 0:05:45.774,0:05:47.824 d'apprendre à un esclave[br]à lire et à écrire. 0:05:47.824,0:05:51.824 Donc la majorité des Afro-américains[br]ne pouvait pas passer ces tests 0:05:51.824,0:05:54.894 parce qu'ils ne savaient[br]ni lire ni écrire. 0:05:55.324,0:05:57.477 Ce que l'ère Jim Crow a fait, 0:05:57.477,0:06:00.274 c'est établir un moyen, 0:06:00.274,0:06:03.884 avec l'aval de la Cour suprême[br]dans l'affaire Plessy contre Ferguson, 0:06:03.884,0:06:09.371 de porter indirectement[br]atteinte à ces droits, 0:06:10.424,0:06:14.264 avec la bénédiction du reste du pays[br]et de la Cour suprême des États-Unis... 0:06:15.249,0:06:17.109 jusqu'à Brown vs. the Board.