0:00:19.677,0:00:22.179 You're traveling[br]through another dimension- 0:00:22.214,0:00:25.299 a dimension not only of sight[br]and sound, but of mind, 0:00:25.334,0:00:27.102 a journey into a wondrous land 0:00:27.137,0:00:29.687 whose boundaries[br]are that of imagination. 0:00:29.722,0:00:32.807 Your next stop,[br]the twilight zone. 0:00:42.852,0:00:45.953 Mr. Chambers? Mr. Chambers? 0:00:45.988,0:00:47.722 It is the mealtime. 0:00:47.856,0:00:50.575 Kindly state[br]your preference, please. 0:00:51.010,0:00:52.461 Mr. Chambers? 0:00:52.496,0:00:54.329 It is the mealtime. 0:00:54.764,0:00:57.466 Kindly state your preference. 0:01:02.037,0:01:06.074 Please deposit cigarettes[br]in appropriate receptacle. 0:01:06.109,0:01:08.042 This is a safety measure. 0:01:08.077,0:01:10.078 Why don't you take[br]a flying jump at the moon? 0:01:10.113,0:01:11.346 Kindly repeat request. 0:01:11.381,0:01:14.031 Aw, knock it off,[br]leave me alone. 0:01:14.066,0:01:16.551 You do not care[br]for food at this time? 0:01:16.586,0:01:19.003 Yes, i do not care[br]for food at this time. 0:01:19.038,0:01:20.237 Very well. 0:01:20.241,0:01:23.608 Very well... very, very well. 0:01:44.128,0:01:47.264 Please conserve water. 0:01:58.942,0:02:00.028 What time is it? 0:02:00.063,0:02:02.930 There is no time in space. 0:02:02.965,0:02:04.099 This is to say 0:02:04.134,0:02:06.784 there is no chronology[br]that can be calibrated. 0:02:07.001,0:02:09.003 I said what time is it,[br]what time is it on earth? 0:02:09.038,0:02:10.155 Can you tell me that 0:02:10.190,0:02:12.040 without an exercise[br]in euclidean geometry? 0:02:12.075,0:02:14.009 Now, just tell me[br]what time it is on earth. 0:02:14.944,0:02:18.662 On earth it would be 12:00 noon. 0:02:20.583,0:02:23.667 12:00 noon, 12:00 noon. 0:02:25.553,0:02:28.055 This is the way[br]nightmares begin... 0:02:28.090,0:02:29.924 or, perhaps, end. 0:02:29.959,0:02:32.426 Very simple, direct, unadorned. 0:02:32.461,0:02:35.563 Incredible,[br]and yet so terribly real 0:02:35.598,0:02:37.031 that even[br]while they're happening 0:02:37.066,0:02:39.034 we live with them[br]and digest them 0:02:39.069,0:02:40.819 and assimilate them. 0:02:41.054,0:02:42.887 And if it's 12:00 noon 0:02:43.022,0:02:46.190 that's what you[br]preoccupy yourself with. 0:02:46.225,0:02:48.075 You don't think[br]about 12:00 noon 0:02:48.110,0:02:51.195 on the next day[br]or the day after that. 0:02:51.230,0:02:53.949 But that's what we should[br]have been thinking about- 0:02:53.984,0:02:57.085 tomorrow[br]and the day after tomorrow. 0:02:58.120,0:03:01.205 We were preoccupied[br]with the hands on a clock 0:03:01.240,0:03:04.959 when we should have been[br]checking off a calendar. 0:03:07.461,0:03:11.215 It was an april day,[br]and it was noon then, too. 0:03:11.250,0:03:12.717 And people walked and drove 0:03:12.752,0:03:15.854 and bought and sold[br]and fretted and laughed. 0:03:16.189,0:03:19.007 The world went on[br]much as it had been going on 0:03:19.042,0:03:20.058 with a tentative tiptoeing 0:03:20.093,0:03:22.726 alongside a precipice[br]of crisis. 0:03:22.761,0:03:24.612 There was berlin to worry about 0:03:24.647,0:03:26.480 and indochina, and algeria 0:03:26.515,0:03:28.983 and all the other myriad[br]problems, major and minor 0:03:29.018,0:03:31.619 that somehow had lost[br]their incisive edge of horror 0:03:31.654,0:03:34.121 because we were[br]so familiar with them. 0:03:34.156,0:03:35.372 And then... 0:03:42.746,0:03:44.632 and that's when it happened. 0:03:44.667,0:03:47.751 That's when we first heard[br]that they had come. 0:03:47.786,0:03:49.637 That's when we should[br]have prepared ourselves 0:03:49.672,0:03:52.756 for any eventuality,[br]but we didn't. 0:03:54.642,0:03:57.161 Instead, we milled around[br]like frightened farm animals 0:03:57.196,0:03:59.647 looking for formulas[br]and father images, 0:03:59.682,0:04:01.549 while the secretary general[br]of the united nations 0:04:01.584,0:04:03.018 made the first[br]official announcement 0:04:03.053,0:04:06.271 of the arrival of creatures[br]from outer space. 0:04:06.306,0:04:08.472 They called themselves kanamits 0:04:08.507,0:04:10.658 and announced[br]over the short wave 0:04:10.675,0:04:14.278 that on that given afternoon,[br]they would arrive on earth. 0:04:14.313,0:04:17.515 At 11:00 this morning,[br]eastern standard time 0:04:17.649,0:04:18.882 the first of these landings 0:04:18.918,0:04:23.037 took place in an area just[br]outside of newark, new jersey. 0:04:23.072,0:04:25.790 Subsequently, we have had[br]reports of other landings 0:04:25.825,0:04:30.544 in the soviet union, in norway,[br]the southern coast of france 0:04:30.579,0:04:33.681 just outside of rio de janeiro[br]and several others. 0:04:33.716,0:04:35.800 Speaking on behalf[br]of the united nations, 0:04:35.835,0:04:38.186 i can only tell you[br]that at this moment 0:04:38.221,0:04:41.105 it would be premature[br]to assume hostile intent 0:04:41.140,0:04:43.308 on the part of these...[br]these kanamits. 0:04:43.343,0:04:46.560 And so, it is the position[br]of the united nations 0:04:46.595,0:04:49.063 that the world population[br]remain calm, 0:04:49.098,0:04:50.948 to make no hostile move, 0:04:50.983,0:04:52.700 to keep in mind 0:04:53.317,0:04:55.502 that all governments[br]are being apprised 0:04:55.619,0:04:57.821 of the events as they happen 0:04:57.856,0:05:00.324 and have the situation[br]well in hand. 0:05:00.359,0:05:02.710 What do they look like?[br]Yeah, what do they look like? 0:05:02.745,0:05:03.327 Please, gentlemen,[br]please... 0:05:03.362,0:05:05.212 who are they, mr.Secretary general?[br]Can't we get 0:05:05.247,0:05:07.715 a more specific statement?[br]We do not know what they look like. 0:05:07.750,0:05:10.034 We only know that several[br]of their craft have landed 0:05:10.069,0:05:12.020 and that they... 0:05:14.123,0:05:14.722 what's the secret? 0:05:14.757,0:05:15.973 Why can't we have[br]a statement? 0:05:16.008,0:05:17.841 What's going on?[br]What's happening here? 0:05:17.876,0:05:19.003 Please,[br]mr. Secretary general... 0:05:19.028,0:05:20.978 it appears... it appears[br]that one of the craft 0:05:21.013,0:05:22.229 has landed just[br]a few blocks away. 0:05:22.846,0:05:24.732 That close?[br]Does the defense department know...? 0:05:24.767,0:05:27.851 One of their representatives[br]is on his way to this building. 0:05:27.886,0:05:29.103 Fantastic![br]Unbelievable! 0:05:55.129,0:05:59.516 Respectfully submitted[br]for your perusal... a kanamit. 0:05:59.551,0:06:01.385 A little over nine feet. 0:06:01.420,0:06:03.887 Weight:In the neighborhood[br]of 350 pounds. 0:06:03.922,0:06:05.139 Origin: Unknown. 0:06:05.174,0:06:07.041 Motives? 0:06:07.076,0:06:09.526 Therein hangs the tale,[br]for in just a moment 0:06:09.561,0:06:12.046 we're going to ask you[br]to shake hands, figuratively, 0:06:12.081,0:06:14.031 with a christopher columbus 0:06:14.066,0:06:16.000 from another galaxy[br]and another time. 0:06:16.035,0:06:18.536 This is the twilight zone. 0:06:35.136,0:06:37.138 Ladies and gentlemen[br]of the earth, 0:06:37.273,0:06:41.058 we greet you[br]in peace and friendship. 0:06:41.293,0:06:45.012 We come from a planet[br]far beyond this galaxy, 0:06:45.047,0:06:47.064 a planet far more developed[br]than earth, 0:06:47.099,0:06:49.767 but we come as friends. 0:06:49.802,0:06:52.269 Although we know your language, 0:06:52.304,0:06:55.423 our own methods of communication[br]are mental rather than verbal. 0:06:55.657,0:06:58.159 Hence, the voice you hear me[br]speaking with 0:06:58.194,0:07:00.662 is totally mechanical. 0:07:00.697,0:07:03.280 Our intentions are honorable. 0:07:03.314,0:07:06.034 We desire above all things[br]to help the people of earth... 0:07:06.505,0:07:09.538 ...to establish embassies here, 0:07:09.573,0:07:12.024 and, in the near future,[br]to set up reciprocal visits 0:07:12.059,0:07:14.926 between earth people[br]and kanamits. 0:07:15.061,0:07:17.146 Perhaps you watched[br]this initial questioning- 0:07:17.181,0:07:19.131 most people on earth did 0:07:19.166,0:07:22.835 on television sets,[br]radios, shortwave. 0:07:23.070,0:07:26.005 Surely, some of the questions[br]asked by your representatives 0:07:26.040,0:07:28.090 must have been identical[br]to a few of your own 0:07:29.025,0:07:32.693 because as a race,[br]we're unaccustomed to charity. 0:07:32.728,0:07:35.113 Brutality is a far more[br]universal language to us 0:07:35.148,0:07:38.200 than an expression of friendship[br]from outer space. 0:07:39.235,0:07:41.069 Would you be willing to[br]be interrogated here 0:07:41.104,0:07:42.320 and at this time? 0:07:42.355,0:07:44.571 There are u.n.[br]Delegates present 0:07:44.606,0:07:46.457 from most of the[br]important countries 0:07:46.492,0:07:47.325 and the television cameras 0:07:47.360,0:07:50.028 are carrying our meeting[br]throughout the world. 0:07:50.462,0:07:52.330 I will be glad to. 0:07:54.082,0:07:57.085 Senor valdes of argentina[br]is recognized. 0:07:58.170,0:08:00.473 Thank you, mr. Secretary. 0:08:01.108,0:08:04.092 Senor, could you[br]please inform us 0:08:04.127,0:08:07.046 precisely why have you chosen[br]this planet for your visit? 0:08:07.181,0:08:09.448 It has come to our attention 0:08:09.583,0:08:11.733 that earth has[br]been plagued 0:08:11.768,0:08:14.553 by both natural and[br]unnatural catastrophes 0:08:14.688,0:08:17.606 all of which could easily[br]be acted upon and prevented. 0:08:18.041,0:08:20.360 We are here to help you. 0:08:22.395,0:08:26.098 Recognizing dr. Denis leveque,[br]the representative of france. 0:08:26.133,0:08:30.617 Monsieur, my government[br]wishes me to ask you 0:08:30.652,0:08:32.503 the nature of your help. 0:08:32.538,0:08:34.371 What forms will it take? 0:08:34.405,0:08:38.125 Indeed, if we should prefer[br]not to avail ourselves 0:08:38.159,0:08:39.626 of the various aids[br]that you mentioned, 0:08:39.662,0:08:41.813 your reply would be what? 0:08:42.347,0:08:45.033 We will not force[br]anything on you. 0:08:44.168,0:08:48.087 You will take only that[br]which you choose to take. 0:08:49.122,0:08:53.390 For example, tomorrow[br]we will demonstrate 0:08:53.425,0:08:55.093 to all interested parties 0:08:55.128,0:08:58.146 a new and extremely[br]interesting power source 0:08:58.681,0:09:00.148 which is atomic[br]in nature 0:09:00.183,0:09:03.102 and which can supply[br]a form of electric power 0:09:03.237,0:09:05.087 for entire countries 0:09:05.122,0:09:07.655 for the cost[br]of a few dollars. 0:09:07.890,0:09:10.409 It's extremely economical. 0:09:12.144,0:09:14.294 Mr. Gregori,[br]the representative 0:09:14.329,0:09:16.297 of the soviet union,[br]is recognized. 0:09:17.332,0:09:20.118 The soviet people would[br]like to ask the kanamits 0:09:20.253,0:09:22.503 precisely-[br]i repeat that to him- 0:09:22.638,0:09:24.305 precisely what[br]are your motives 0:09:24.340,0:09:26.174 in coming here[br]quite uninvited? 0:09:26.209,0:09:29.128 Are we to assume[br]that there is no ulterior motive 0:09:29.163,0:09:32.164 beyond this vast humanity[br]you speak of? 0:09:33.099,0:09:35.734 There is nothing ulterior[br]in our motives. 0:09:36.069,0:09:37.685 Nothing at all. 0:09:38.220,0:09:41.939 You will discover this[br]for yourselves before too long 0:09:42.074,0:09:44.341 simply by testing[br]the various devices 0:09:44.475,0:09:46.694 which we will make[br]available to you. 0:09:47.129,0:09:49.197 We can show you,[br]for example, 0:09:49.232,0:09:53.585 how to add a certain very[br]cheap nitrate to the soil 0:09:53.620,0:09:56.337 and end famine on earth[br]for good and all. 0:09:56.372,0:09:59.457 We can demonstrate[br]to you quite practically 0:09:59.492,0:10:01.360 the principles[br]of the force field 0:10:01.495,0:10:03.345 in which you may[br]cloak each nation 0:10:03.380,0:10:04.997 with an invisible wall 0:10:05.214,0:10:08.016 absolutely impenetrable[br]by bombs, missiles, 0:10:08.051,0:10:09.968 or anything else. 0:10:10.303,0:10:12.153 We ask only[br]that you trust us. 0:10:13.488,0:10:17.224 Only that you simply trust us. 0:10:18.059,0:10:19.726 That was what we all thought. 0:10:19.761,0:10:21.612 It was the age of santa claus. 0:10:21.647,0:10:24.365 Only these kriss kringles[br]came without white whiskers 0:10:24.400,0:10:26.868 and rosy cheeks[br]and twinkling eyes. 0:10:26.903,0:10:29.736 They were nine-feet tall enigmas 0:10:29.771,0:10:31.622 who descended on us[br]like locusts. 0:10:32.057,0:10:34.993 But nobody was counting[br]or worrying. 0:10:36.528,0:10:39.129 Except perhaps[br]a few professionals 0:10:39.164,0:10:41.249 whose job it was[br]to second guess. 0:10:41.784,0:10:43.751 In a sense, i was one of these- 0:10:43.786,0:10:46.888 a decoding specialist for[br]the united states government, 0:10:47.523,0:10:50.259 and this is where[br]i got into the act. 0:10:51.294,0:10:53.013 Well, chambers,[br]what have you got? 0:10:55.048,0:10:58.766 A corker of a migraine headache[br]and eye strain. 0:10:58.801,0:11:00.652 You can't lick it? 0:11:00.687,0:11:03.771 No, not in eight hours, i can't. 0:11:03.806,0:11:05.023 Colonel,[br]it took us almost a year 0:11:05.058,0:11:07.274 to crack the japanese code- 0:11:07.309,0:11:09.410 we had an army of men[br]working on that. 0:11:09.445,0:11:13.264 But this is a language of people[br]from outer space, 0:11:13.299,0:11:16.067 probably 500 times[br]as intelligent as we are 0:11:16.102,0:11:18.135 and a thousand times[br]more complex. 0:11:18.270,0:11:19.420 You need more help? 0:11:19.455,0:11:22.540 All donations[br]gratefully accepted. 0:11:22.575,0:11:24.425 I showed this[br]to every man on our staff. 0:11:24.460,0:11:27.545 I've had a dozen people working[br]on it since late last night. 0:11:27.580,0:11:30.030 We've tried[br]pretty much everything- 0:11:30.148,0:11:33.050 single transposition,[br]double transposition. 0:11:33.085,0:11:35.687 We've tried every known method[br]of cryptography there is, 0:11:35.722,0:11:38.055 and i don't know[br]whether we're even close 0:11:38.090,0:11:39.406 or a million miles away. 0:11:39.441,0:11:41.309 Are you saying it's[br]indecipherable? 0:11:41.344,0:11:44.063 No, we've just got[br]to keep trying, that's all. 0:11:45.098,0:11:48.816 Standard, direct, reversed,[br]systematically mixed, 0:11:48.851,0:11:50.702 keyword mixed, random mixed, 0:11:50.737,0:11:53.204 reciprocal, conjugate. 0:11:53.239,0:11:55.324 Every nature of sequence[br]of letters there is. 0:11:56.359,0:11:58.826 I'll tell you something,[br]colonel, this is a tough nut. 0:11:58.861,0:12:01.329 This is a real tough nut. 0:12:01.364,0:12:03.214 How important is it? 0:12:03.249,0:12:06.334 Hmm, i don't know. 0:12:06.369,0:12:08.219 That... that kanamit, 0:12:08.254,0:12:10.070 or whatever it is[br]he calls himself, 0:12:10.105,0:12:12.009 walked off and left[br]this book yesterday at the u.n. 0:12:12.074,0:12:15.075 The white house feels[br]if we can decipher this book 0:12:15.110,0:12:17.595 we can find out[br]what they're up to. 0:12:17.630,0:12:19.597 Well, obviously,[br]nothing but our good. 0:12:19.632,0:12:22.734 He hasn't commented[br]on the loss of this book. 0:12:22.769,0:12:23.985 Probably unconcerned. 0:12:24.020,0:12:25.853 Why should we be so concerned? 0:12:25.888,0:12:28.039 They've done all right[br]by us so far. 0:12:28.125,0:12:29.607 Parlor tricks. 0:12:29.642,0:12:32.110 They don't seem like[br]parlor tricks to me, colonel. 0:12:32.145,0:12:34.612 That new nitrate use[br]they demonstrated 0:12:34.647,0:12:36.497 in argentina this morning- 0:12:36.532,0:12:39.067 that soil had more vitamins[br]in it six hours later 0:12:39.101,0:12:41.753 than a drugstore chain. 0:12:41.788,0:12:43.021 I know that country. 0:12:43.056,0:12:45.624 That's as barren and fruitless[br]as any place on earth. 0:12:46.044,0:12:47.260 Well... 0:12:49.295,0:12:51.380 we might lick this,[br]we might not. 0:12:54.031,0:12:55.516 But i got[br]a strange feeling. 0:12:55.534,0:12:56.385 What? 0:12:57.420,0:12:58.636 That we're looking 0:12:58.671,0:13:00.521 a gift horse in the mouth. 0:13:01.056,0:13:03.024 I got another[br]funny feeling, too. 0:13:03.059,0:13:04.526 And that is? 0:13:05.561,0:13:07.005 That if these kanamits 0:13:07.030,0:13:09.897 are as helpful as[br]i think they are, 0:13:09.932,0:13:11.783 you boys will be[br]out of a job. 0:13:12.018,0:13:13.651 And probably, so will i. 0:13:13.686,0:13:14.902 Am i to assume 0:13:14.937,0:13:17.039 this is a scientific[br]analysis, mr. Chambers, 0:13:17.074,0:13:19.907 or just some[br]kentucky windage? 0:13:19.942,0:13:22.410 Well, i don't know[br]what it is, colonel, 0:13:22.445,0:13:24.912 beyond an instinctive[br]feeling. 0:13:24.947,0:13:28.049 When this earth[br]gets enough to eat 0:13:28.084,0:13:31.009 and there are no more wars[br]or diseases or famines, 0:13:31.044,0:13:32.922 this is going to be[br]a garden of eden. 0:13:34.757,0:13:37.025 Your optimism is most[br]refreshing, mr. Chambers, 0:13:37.060,0:13:39.676 but i suggest for the time being[br]you continue 0:13:39.711,0:13:40.561 your process of deciphering 0:13:40.596,0:13:42.564 until you can[br]tell us precisely- 0:13:42.599,0:13:46.435 and i mean precisely-[br]what that book says. 0:13:51.571,0:13:53.040 We've licked the title, anyway. 0:13:53.075,0:13:54.091 What does it say? 0:13:54.106,0:13:55.376 How much[br]does it tell us? 0:13:55.494,0:13:56.828 Here it is. 0:13:56.863,0:13:59.006 Well, that makes the cheese 0:13:59.031,0:14:01.333 a little more binding,[br]wouldn't you say, colonel? 0:14:01.750,0:14:03.252 I'd call that a reasonably[br]altruistic phrase, 0:14:03.387,0:14:04.504 do you agree, patty? 0:14:05.239,0:14:06.455 Well, i, uh... 0:14:06.490,0:14:08.957 well, i want to[br]believe it, but... 0:14:08.992,0:14:11.094 i don't know[br]what to think. 0:14:14.962,0:14:16.848 "To serve man." 0:14:17.083,0:14:18.350 I hope so. 0:14:19.385,0:14:21.853 I fervently hope so. 0:14:30.895,0:14:33.314 Gentlemen,[br]the purpose of this meeting 0:14:33.349,0:14:35.817 is to acquaint you with certain[br]tests made over the past week. 0:14:35.852,0:14:38.703 At the request[br]of several delegates 0:14:38.738,0:14:40.571 and with the full consent 0:14:40.606,0:14:42.323 of our guests, the kanamits, 0:14:42.358,0:14:46.077 these tests were filmed,[br]cut together into one short film 0:14:46.112,0:14:49.213 and you can watch them now. 0:14:49.831,0:14:51.716 Kindly lower the screen. 0:14:58.088,0:15:00.590 These are[br]the standard instruments used 0:15:00.625,0:15:03.093 to determine[br]the truth of a statement. 0:15:03.128,0:15:04.344 Our first object, 0:15:04.379,0:15:08.098 since the physiology of the[br]kanamits is unknown to us, 0:15:08.133,0:15:11.852 was to determine whether or not[br]they react to these tests 0:15:11.887,0:15:13.103 as human beings do. 0:15:13.138,0:15:16.239 We will now repeat one[br]of the many experiments made 0:15:16.274,0:15:19.993 in an effort[br]to discover this fact. 0:15:20.028,0:15:25.615 This instrument records[br]the subject's heartbeat. 0:15:25.650,0:15:30.003 This one shows the electrical[br]conductivity of the skin 0:15:30.038,0:15:31.872 in the palm of the hand- 0:15:32.006,0:15:36.259 a measure of perspiration,[br]which increases under stress. 0:15:36.294,0:15:39.079 This one shows the pattern 0:15:39.114,0:15:41.264 and intensity[br]of the electrical waves 0:15:41.299,0:15:45.018 emanating[br]from the subject's brain. 0:15:46.521,0:15:50.023 Which of these is[br]longer than the other? 0:15:50.058,0:15:51.892 The gray. 0:15:54.645,0:15:56.531 I shall repeat[br]the question. 0:15:56.566,0:15:59.033 Which of these is[br]longer than the other? 0:15:59.068,0:16:01.302 The black. 0:16:01.437,0:16:03.404 How did you get[br]to this planet? 0:16:03.439,0:16:04.907 Walked. 0:16:07.041,0:16:09.660 Once again, how did[br]you get to this planet? 0:16:09.695,0:16:11.797 In a spaceship. 0:16:13.032,0:16:15.065 Many such experiments were made 0:16:15.100,0:16:17.802 and my colleagues and myself[br]are satisfied 0:16:17.837,0:16:20.173 that the mechanisms[br]are effective. 0:16:22.808,0:16:26.309 Now, i shall ask[br]our distinguished guest 0:16:26.344,0:16:29.429 to reply to the question[br]put at the last session 0:16:29.464,0:16:31.314 by several of the delegates. 0:16:31.332,0:16:35.069 Namely, what is the motive[br]of the kanamit people 0:16:35.104,0:16:37.138 in offering such great gifts 0:16:37.173,0:16:39.574 to the people of the earth? 0:16:40.009,0:16:43.945 I hope that the people of earth[br]will understand and believe 0:16:44.280,0:16:48.950 when i tell you that our mission[br]upon this planet is simply this: 0:16:49.485,0:16:54.589 To bring to you the peace and[br]plenty which we ourselves enjoy 0:16:55.624,0:16:58.091 and which we have in the past 0:16:58.126,0:17:01.045 brought to other races[br]throughout the galaxy. 0:17:01.280,0:17:04.347 When your world[br]has no more hunger, 0:17:04.382,0:17:08.352 no more war,[br]no more needless suffering, 0:17:08.487,0:17:11.472 that will be our reward. 0:17:11.507,0:17:13.357 And the machine[br]showed no deviation. 0:17:13.392,0:17:16.477 According to it, the kanamit[br]was telling the truth. 0:17:17.012,0:17:19.614 You and i and the rest of[br]this earth had a ringside seat 0:17:19.648,0:17:23.367 to the rebirth of every dream[br]man had ever dreamed. 0:18:02.272,0:18:04.474 Santa claus came through. 0:18:04.509,0:18:06.660 Arid deserts became gardens 0:18:06.695,0:18:09.779 with the devices the kanamits[br]showed us how to use. 0:18:09.814,0:18:13.533 The force field that was[br]to end war did precisely that. 0:18:13.568,0:18:17.287 Armies and navies[br]were practically disbanded. 0:18:17.322,0:18:20.423 Please check your guest visas. 0:18:20.458,0:18:26.548 This is flight number 267[br]from earth to our planet. 0:18:28.083,0:18:31.034 They tell me they have[br]a mean temperature of 76 degrees 0:18:31.069,0:18:33.037 on their planet,[br]and the sun never goes down. 0:18:33.072,0:18:35.188 And there clothing- 0:18:35.223,0:18:37.691 it's a metallic substance,[br]just beautiful. 0:18:37.726,0:18:39.559 Kind of like a spun gold. 0:18:39.594,0:18:40.810 My sister wrote me. 0:18:40.845,0:18:42.062 She says the day you land, 0:18:42.097,0:18:45.198 they take you on a conducted[br]tour of all their shops 0:18:45.233,0:18:48.318 and you can pick out as[br]much of it as you want. 0:18:58.328,0:19:00.014 But it's an entire planet. 0:19:00.049,0:19:02.082 It's bigger than china. 0:19:02.117,0:19:03.467 Besides it's an opportunity 0:19:03.502,0:19:06.970 to spread peaceful coexistence[br]to an entire galaxy. 0:19:07.005,0:19:10.000 Stand aside, please,[br]i have diplomatic visa. 0:19:10.124,0:19:12.343 It's just one big holiday[br]when you get there. 0:19:12.378,0:19:15.479 They've even got[br]a form of baseball. 0:19:16.014,0:19:18.082 Leagues of everything,[br]just like we've got. 0:19:18.117,0:19:20.050 And the whole trip,[br]billions of miles, 0:19:20.084,0:19:22.353 only takes just a few days. 0:19:22.388,0:19:24.238 Oh, man, i don't think[br]i'll want to come back 0:19:24.273,0:19:26.107 once i do get there. 0:19:30.278,0:19:31.612 I'm going home, boss. 0:19:31.647,0:19:33.007 Need me for anything? 0:19:33.032,0:19:34.865 Need you for anything?[br]Like what? 0:19:35.499,0:19:38.002 This isn't exactly what you call[br]a beehive of activity. 0:19:38.337,0:19:43.073 Well, this is[br]the new story of man. 0:19:43.408,0:19:46.127 Nobody needs to decipher[br]much of anything anymore 0:19:46.162,0:19:48.012 because there aren't[br]any more codes 0:19:48.147,0:19:51.014 simply because there aren't[br]any more secret messages. 0:19:51.549,0:19:53.083 Odd. 0:19:53.118,0:19:54.634 Huh? 0:19:55.269,0:19:56.269 Well, i mean, 0:19:57.004,0:19:59.389 we're not reading[br]about the hydrogen bomb 0:19:59.424,0:20:01.274 or war scares or insurrections 0:20:01.309,0:20:03.877 or anything like that anymore. 0:20:04.212,0:20:06.006 Millennium. 0:20:06.131,0:20:08.033 Yeah, close to it. 0:20:14.154,0:20:16.039 How many of them[br]are around now? 0:20:16.074,0:20:18.141 Anybody ever[br]figure it out? 0:20:18.159,0:20:20.044 A few thousand, i guess. 0:20:20.079,0:20:22.012 They've got embassies[br]in every country now. 0:20:22.547,0:20:24.415 And for every one[br]of them that comes, 0:20:24.450,0:20:25.917 a few thousand of us[br]take off in one of their ships 0:20:25.952,0:20:27.569 to live with them. 0:20:28.204,0:20:30.054 Yeah, that's[br]the odd thing: 0:20:30.389,0:20:32.022 The fantastic ease[br]with which 0:20:32.057,0:20:34.005 human beings make adjustments. 0:20:35.460,0:20:37.927 One day, they watch[br]with bated breath 0:20:37.962,0:20:40.064 while a single individual[br]orbits the earth 0:20:40.099,0:20:42.032 in a rinky-dink[br]little cubicle 0:20:42.067,0:20:44.435 and they think this is[br]the most historic moment 0:20:44.470,0:20:47.037 that's ever happened in[br]the history of mankind. 0:20:47.172,0:20:48.823 And then, one year later, 0:20:49.440,0:20:50.825 they stand in line 0:20:51.360,0:20:53.194 waiting to take off[br]in a spaceship 0:20:54.029,0:20:57.047 to go 100 billion miles[br]off into space 0:20:57.182,0:21:00.084 and they act and react 0:21:00.119,0:21:03.089 as if this were[br]a weekend picnic in the country. 0:21:05.124,0:21:10.094 Oh, strange[br]and complex sanity of man. 0:21:10.129,0:21:11.962 Nothing fazes him. 0:21:15.099,0:21:16.967 Are you going? 0:21:18.002,0:21:20.104 Well, as a matter of fact 0:21:21.139,0:21:24.109 i'm on a ten-year[br]exchange group waiting list. 0:21:25.144,0:21:27.077 And what about you, patty? 0:21:27.212,0:21:29.063 I'm on the list, too. 0:21:29.898,0:21:32.232 The trouble is,[br]their quotas fill 0:21:32.267,0:21:35.007 just as soon as they make[br]the announcement of a new trip. 0:21:35.013,0:21:36.119 While i'm waiting, 0:21:36.154,0:21:37.488 i think i'll do the[br]next best thing. 0:21:37.523,0:21:39.990 I'm still working[br]on that book. 0:21:40.025,0:21:43.827 Deciphering that title[br]has been of no help 0:21:44.002,0:21:45.995 because their capital[br]letters are different 0:21:46.030,0:21:47.081 than the other signs they use, 0:21:47.098,0:21:49.383 just as ours are. 0:21:49.418,0:21:51.252 But it's starting[br]to fall into place. 0:21:51.287,0:21:53.754 I think i'll get[br]the answer eventually. 0:21:53.789,0:21:56.891 Well, i gave up[br]trying a month ago. 0:21:58.926,0:22:02.096 This is flight number 914 0:22:02.113,0:22:04.398 from earth to our planet. 0:22:04.433,0:22:07.518 We will be taking off[br]in three minutes. 0:22:10.020,0:22:11.272 Mr. Chambers! 0:22:14.774,0:22:16.009 Mr. Chambers! 0:22:16.326,0:22:17.612 Don't get on that ship! 0:22:17.947,0:22:20.414 The rest of the book,[br]to serve man-it's... 0:22:21.049,0:22:22.917 it's a cookbook! 0:22:27.921,0:22:30.423 No! No! 0:22:30.458,0:22:32.092 No, no, no! 0:22:32.127,0:22:34.929 Hey! No! 0:23:03.323,0:23:06.059 You have not eaten enough,[br]mr. Chambers. 0:23:06.094,0:23:08.962 Please, enjoy. 0:23:08.997,0:23:12.081 Eat hearty. 0:23:27.096,0:23:29.599 Please, mr. Chambers, eat. 0:23:29.634,0:23:33.987 We wouldn't want you[br]to lose weight. 0:23:41.111,0:23:42.997 How about you? 0:23:43.432,0:23:47.116 You still on earth[br]or on the ship with me? 0:23:47.851,0:23:49.253 Well, it doesn't make[br]very much difference 0:23:49.288,0:23:53.007 because sooner or later[br]we'll all of us be on the menu- 0:23:53.542,0:23:55.126 all of us. 0:23:57.161,0:24:00.063 The recollections[br]of one michael chambers 0:24:00.098,0:24:02.383 with appropriate flashbacks[br]and soliloquy. 0:24:02.418,0:24:05.885 Or more simply stated,[br]the evolution of man, 0:24:05.920,0:24:09.039 the cycle of going[br]from dust to dessert... 0:24:09.074,0:24:11.775 the metamorphosis from being[br]the ruler of a planet 0:24:12.010,0:24:14.278 to an ingredient[br]in someone's soup. 0:24:14.313,0:24:18.649 It's tonight's bill of fare[br]on the twilight zone.