1 00:00:01,059 --> 00:00:02,375 Olá. 2 00:00:02,399 --> 00:00:06,234 Costumo dizer que gostaria que as borboletas falassem, 3 00:00:06,234 --> 00:00:08,466 mas recentemente tenho reconsiderado isso; 4 00:00:08,466 --> 00:00:11,261 já temos um mundo barulhento demais. 5 00:00:11,261 --> 00:00:15,166 Já imaginaram se as borboletas tagarelassem por todo o lado? 6 00:00:15,658 --> 00:00:17,835 Mas gostaria de lhes perguntar uma coisa: 7 00:00:17,835 --> 00:00:23,897 qual é o significado de algumas histórias que os humanos contam sobre elas? 8 00:00:24,264 --> 00:00:30,026 Porque, em todo o mundo, as culturas contam histórias e mitologias similares 9 00:00:30,026 --> 00:00:32,884 que dizem que as borboletas tem a ver com a alma humana. 10 00:00:32,884 --> 00:00:36,367 Algumas culturas afirmam que as borboletas carregam as almas das crianças 11 00:00:36,367 --> 00:00:38,859 que morreram injustamente ou muito cedo, 12 00:00:38,977 --> 00:00:43,824 outras culturas afirmam que as borboletas abrigam as almas de nossos ancestrais. 13 00:00:44,152 --> 00:00:47,740 Esta borboleta chama-se Kallima inachus. 14 00:00:48,106 --> 00:00:50,400 De um lado, ela parece borboleta, 15 00:00:50,400 --> 00:00:51,939 do outro lado, parece uma folha. 16 00:00:52,039 --> 00:00:54,602 Ela se dobra como uma folha para enganar predadores. 17 00:00:54,807 --> 00:00:56,531 Por isso, ora a vemos, ora não, 18 00:00:56,621 --> 00:00:58,450 algo oculto, algo revelado. 19 00:00:58,492 --> 00:01:02,407 Talvez nossas ideias sobre a alma humana tenham surgido desta borboleta. 20 00:01:02,531 --> 00:01:07,159 Por isso, é possível que borboletas exerçam uma função sublime 21 00:01:07,159 --> 00:01:08,938 na nossa vida após a morte. 22 00:01:08,952 --> 00:01:13,514 Mas nesta vida, neste mundo, as borboletas se encontram realmente em sério risco. 23 00:01:14,053 --> 00:01:15,577 Esta é uma mariposa. 24 00:01:15,661 --> 00:01:18,890 A mariposa é parente das borboletas e costuma voar à noite. 25 00:01:18,890 --> 00:01:23,152 Esta se chama "praedicta", porque Darwin predisse que ela existe. 26 00:01:24,838 --> 00:01:29,043 Hoje, mais de 60 espécies de borboletas estão em perigo 27 00:01:29,067 --> 00:01:31,605 ao redor do mundo, mas, mais que isso, 28 00:01:31,605 --> 00:01:34,519 o número de insetos está declinando. 29 00:01:34,814 --> 00:01:39,897 Nos últimos 50 anos, perdemos cerca de 50% do total de insetos. 30 00:01:40,582 --> 00:01:42,929 Ora, isso é um desastre. 31 00:01:43,347 --> 00:01:47,862 Pode nos impactar de forma mais séria, mais rápida do que as mudanças climáticas. 32 00:01:47,886 --> 00:01:53,140 Embora as borboletas não façam muito no ecossistema do qual dependemos, 33 00:01:53,164 --> 00:01:56,542 elas são úteis para outros seres dos quais nós dependemos. 34 00:01:56,542 --> 00:01:59,428 O mesmo para toda a vida dos insetos, 35 00:01:59,847 --> 00:02:03,778 que está na base dos nossos sistemas de suporte à vida. 36 00:02:03,920 --> 00:02:06,295 Não podemos perder esses insetos. 37 00:02:06,809 --> 00:02:10,333 A biodiversidade ao redor do mundo está em amplo declínio. 38 00:02:10,587 --> 00:02:15,761 Perda de habitat, pesticidas, herbicidas e impactos das mudanças climáticas. 39 00:02:16,325 --> 00:02:19,848 Perda de habitat é muito sério, e é nisso que precisamos começar 40 00:02:19,848 --> 00:02:23,167 a progredir mais conscientemente. 41 00:02:25,309 --> 00:02:26,699 Esse é o pior momento, 42 00:02:26,699 --> 00:02:29,072 estamos sobrecarregados de problemas. 43 00:02:29,096 --> 00:02:32,389 Esse é também o melhor momento, há ótimas notícias. 44 00:02:32,413 --> 00:02:34,350 Temos exatamente o que precisamos: 45 00:02:34,374 --> 00:02:37,382 uma plataforma para salvar a natureza, 46 00:02:37,382 --> 00:02:39,172 denominada Ciência Cidadã, 47 00:02:39,380 --> 00:02:43,504 um termo usado para designar pessoas sem doutorado 48 00:02:43,617 --> 00:02:45,713 que contribuem para a pesquisa científica. 49 00:02:45,857 --> 00:02:47,810 Às vezes é chamada ciência da comunidade 50 00:02:47,834 --> 00:02:51,318 por cumprir o propósito da ciência cidadã, 51 00:02:51,318 --> 00:02:54,517 que é trabalhar em prol do bem comum. 52 00:02:54,517 --> 00:02:56,096 É uma ciência amadora. 53 00:02:56,522 --> 00:02:59,923 Atualmente, vem sendo turbinada pela ampla capacidade computacional, 54 00:02:59,923 --> 00:03:02,623 pela análise estatística e smartphone, 55 00:03:02,671 --> 00:03:05,798 mas essa prática é antiga, as pessoas a fazem há muito tempo. 56 00:03:05,822 --> 00:03:07,558 É uma ciência amadora. 57 00:03:07,582 --> 00:03:10,718 Ciência profissional tem suas raízes na ciência amadora. 58 00:03:11,249 --> 00:03:13,416 Charles Darwin era um cidadão cientista. 59 00:03:13,440 --> 00:03:16,947 Ele não tinha diplomas avançados e trabalhou somente para si mesmo. 60 00:03:17,738 --> 00:03:21,665 Alguém mostrou a Darwin esta orquídea estrela de Madagascar, 61 00:03:21,689 --> 00:03:24,238 que tem um esporão de quase 40 cm, 62 00:03:24,262 --> 00:03:28,129 que é a parte da flor que contém o néctar. 63 00:03:28,153 --> 00:03:30,821 Alguém mostrou isso a Darwin e disse: 64 00:03:30,845 --> 00:03:35,971 "Isso prova que a evolução não ocorre de maneira natural. 65 00:03:35,995 --> 00:03:41,190 Esta flor prova que apenas Deus pode criar esses seres incrivelmente bizarros, 66 00:03:41,214 --> 00:03:44,189 e de aparência ardilosa na Terra, 67 00:03:44,259 --> 00:03:47,354 pois inseto algum seria capaz de polinizar flores como essas. 68 00:03:47,378 --> 00:03:49,556 É Deus quem as reproduz". 69 00:03:49,580 --> 00:03:54,071 E Darwin disse: "Não, tenho certeza de que há um inseto em algum lugar 70 00:03:54,095 --> 00:03:58,766 com uma probóscide longa o suficiente para polinizar essa orquídea". 71 00:03:58,790 --> 00:04:00,857 Ele estava certo. 72 00:04:01,526 --> 00:04:05,082 Este é o mapa da borboleta-monarca. 73 00:04:05,573 --> 00:04:09,614 Ela tem uma história diferente daquela mariposa em particular, 74 00:04:09,614 --> 00:04:15,074 mas reflete o mesmo tipo de ideia fundamental que Darwin teve 75 00:04:15,098 --> 00:04:16,669 chamada coevolução, 76 00:04:16,693 --> 00:04:19,877 que está no centro de como a natureza funciona, 77 00:04:19,901 --> 00:04:23,067 e no centro do que está acontecendo de errado com a natureza hoje. 78 00:04:23,091 --> 00:04:28,135 Com o tempo, à medida que a mariposa desenvolvia uma probóscide mais longa, 79 00:04:28,135 --> 00:04:30,694 a planta expandia seu esporão. 80 00:04:30,694 --> 00:04:32,265 Ao longo de milhões de anos, 81 00:04:32,289 --> 00:04:35,424 planta e mariposa criaram uma relação 82 00:04:35,448 --> 00:04:39,550 que ampliava suas chances de subsistência. 83 00:04:41,248 --> 00:04:45,003 A borboleta-monarca tem um tipo diferente de relação de coevolução, 84 00:04:45,003 --> 00:04:48,428 e hoje isso está no centro do que está está dando errado para elas. 85 00:04:48,428 --> 00:04:51,204 Este é o mapa da migração da borboleta-monarca. 86 00:04:51,717 --> 00:04:53,751 Ela faz algo incrível. 87 00:04:53,805 --> 00:04:58,639 No decorrer de um ano ela percorre toda a América do Norte. 88 00:04:58,711 --> 00:05:01,026 Ela o faz em quatro ou cinco gerações. 89 00:05:01,150 --> 00:05:04,425 As primeiras gerações vivem apenas por algumas semanas. 90 00:05:04,449 --> 00:05:07,379 Elas acasalam, põem ovos e morrem. 91 00:05:07,403 --> 00:05:12,157 A geração seguinte surge como borboletas e dá o próximo passo na jornada. 92 00:05:12,181 --> 00:05:13,785 Ninguém sabe como isso acontece. 93 00:05:13,809 --> 00:05:17,857 Na etapa em que a quinta geração retorna, e esta vive mais tempo, 94 00:05:17,881 --> 00:05:20,404 elas passam o inverno no México e na Califórnia. 95 00:05:20,404 --> 00:05:21,943 Quando chegam lá, 96 00:05:21,943 --> 00:05:25,827 essas borboletas estão retornando ao lugar de onde seus ancestrais partiram, 97 00:05:25,827 --> 00:05:27,606 sem nunca terem estado lá, 98 00:05:27,630 --> 00:05:31,952 muito menos alguém relacionado com elas. 99 00:05:32,011 --> 00:05:34,281 Não sabemos como elas fazem isso. 100 00:05:34,440 --> 00:05:37,127 Sabemos que elas migram assim, 101 00:05:37,127 --> 00:05:40,807 apesar de diversas perguntas sem resposta sobre a migração da monarca, 102 00:05:40,807 --> 00:05:42,644 graças à ciência cidadã. 103 00:05:42,741 --> 00:05:45,035 Por décadas, as pessoas investigaram 104 00:05:45,059 --> 00:05:47,994 as borboletas-monarca, como e onde elas podem ser vistas, 105 00:05:48,018 --> 00:05:54,370 contribuindo com essas observações para plataformas como Journey North. 106 00:05:54,922 --> 00:06:01,032 Este é um mapa de algumas observações de borboletas fornecidas à Journey North. 107 00:06:01,056 --> 00:06:03,906 Como podem ver, os pontos escuros estão codificados 108 00:06:03,930 --> 00:06:07,206 conforme o período do ano em que as observações foram feitas. 109 00:06:07,334 --> 00:06:11,140 Esta enorme quantidade de informações surge em lugares como a Journey North, 110 00:06:11,164 --> 00:06:17,519 possibilitando a criação de um mapa desse período ao longo de um ano 111 00:06:17,729 --> 00:06:19,342 com o deslocamento das monarcas. 112 00:06:19,366 --> 00:06:20,993 Ainda graças à ciência cidadã, 113 00:06:21,017 --> 00:06:24,759 entendemos como o total de monarcas vem sendo reduzido drasticamente. 114 00:06:24,783 --> 00:06:28,688 Nos anos de 1980, quando as borboletas passaram o inverno aqui na Califórnia, 115 00:06:28,688 --> 00:06:30,534 formaram um total de 4 milhões. 116 00:06:30,558 --> 00:06:32,540 Em 2018, foi um total de 30 mil. 117 00:06:33,083 --> 00:06:36,311 De 4 milhões a 30 mil desde 1980. 118 00:06:37,055 --> 00:06:41,060 Na costa leste, estão um pouco melhor, mas se reduzindo em número também. 119 00:06:41,159 --> 00:06:43,175 Então, o que faremos quanto a isso? 120 00:06:43,299 --> 00:06:47,299 Organicamente falando, ninguém pede a ninguém para fazer nada, 121 00:06:47,572 --> 00:06:51,991 pessoas em todo o continente estão apoiando as borboletas-monarcas. 122 00:06:52,256 --> 00:06:55,080 Para elas, o grande problema é a asclepia. 123 00:06:55,243 --> 00:06:57,325 É outra relação de coevolução. 124 00:06:57,325 --> 00:07:01,015 E aqui vai a história: a asclepia é uma planta tóxica. 125 00:07:01,039 --> 00:07:06,197 Contém um veneno que evoluiu para impedir que outros insetos a comessem, 126 00:07:06,221 --> 00:07:09,089 mas a monarca desenvolveu um tipo diferente de relação, 127 00:07:09,113 --> 00:07:11,333 uma estratégia diferente com a asclepia. 128 00:07:11,357 --> 00:07:13,592 Não apenas toleram a toxina da asclepia, 129 00:07:13,616 --> 00:07:17,318 como retém o veneno em seu próprio corpo, 130 00:07:17,342 --> 00:07:21,024 se tornando venenosa para seus predadores. 131 00:07:21,746 --> 00:07:24,460 As borboletas-monarcas põem ovos somente nas asclepias, 132 00:07:24,484 --> 00:07:27,429 enquanto as lagartas monarcas comem somente asclepias, 133 00:07:27,453 --> 00:07:32,452 porque precisam dessa toxina para criar o que são enquanto espécie. 134 00:07:34,254 --> 00:07:37,849 Por isso, pessoas têm plantado asclepias por todo lugar no país, 135 00:07:37,873 --> 00:07:40,826 onde temos perdido asclepias devido à destruição de habitats, 136 00:07:40,826 --> 00:07:44,563 uso de pesticidas, herbicidas e impactos resultantes de mudanças climáticas. 137 00:07:45,114 --> 00:07:50,119 É possível criar habitat de borboletas e habitat polinizador em peitoril de janela. 138 00:07:50,630 --> 00:07:55,191 Também podem visitar canteiros locais para conhecer plantas nativas da região, 139 00:07:55,191 --> 00:07:57,957 e levar para casa algumas plantas bonitas. 140 00:07:57,981 --> 00:08:02,927 A ciência cidadã pode fazer muito mais do que salvar as borboletas-monarcas. 141 00:08:02,951 --> 00:08:05,801 Ela é capaz de representar em escala 142 00:08:05,825 --> 00:08:09,817 o nível exigido de ações que precisamos mobilizar para salvar a natureza. 143 00:08:09,907 --> 00:08:13,082 Aqui temos um exemplo, o "City Nature Challenge", 144 00:08:13,121 --> 00:08:17,249 que é um projeto da Academia de Ciências da Califórnia 145 00:08:17,249 --> 00:08:20,977 juntamente com o Museu de História Natural de Los Angeles. 146 00:08:20,977 --> 00:08:25,374 Por quatro anos, City Nature Challenge tem encarregado cidades mundialmente 147 00:08:25,398 --> 00:08:28,866 para participar da contagem da biodiversidade delas. 148 00:08:30,121 --> 00:08:34,612 Acumulamos cerca de um milhão de observações da biodiversidade 149 00:08:34,636 --> 00:08:38,915 coletadas por pessoas de toda parte desde abril passado. 150 00:08:38,939 --> 00:08:43,614 O destaque deste ano foi a África do Sul, para o desgosto de San Francisco. 151 00:08:43,638 --> 00:08:44,814 (Risos) 152 00:08:44,814 --> 00:08:47,323 Eles têm muito mais diversidade do que nós. 153 00:08:47,347 --> 00:08:50,181 É interessante perceber o que é revelado quando observamos 154 00:08:50,181 --> 00:08:52,751 quais são os recursos naturais do lugar onde vivemos. 155 00:08:52,751 --> 00:08:56,479 À medida que nos conscientizamos, queremos viver onde há maior biodiversidade. 156 00:08:56,513 --> 00:08:59,921 A ciência cidadã é um ótimo instrumento de justiça social 157 00:08:59,921 --> 00:09:01,781 e metas de justiça ambiental. 158 00:09:01,875 --> 00:09:05,525 Para ajudar a alcançá-las, é preciso levantar dados e elucidar o cenário, 159 00:09:05,525 --> 00:09:09,384 fundamentar o objetivo e atingir a raiz do problema identificado, 160 00:09:09,384 --> 00:09:12,154 para assim contribuir com a sua solução. 161 00:09:13,052 --> 00:09:17,000 A City Nature Challenge devia receber um elogio da ONU. 162 00:09:17,170 --> 00:09:23,418 Alguma vez já existiu um esforço global em favor da natureza 163 00:09:23,418 --> 00:09:26,032 realizado de forma tão coordenada? 164 00:09:26,426 --> 00:09:30,915 Isso é incrível. É fantástico, realmente um movimento popular. 165 00:09:31,338 --> 00:09:35,791 Conseguimos informações interessantes sobre borboletas e outros seres 166 00:09:35,815 --> 00:09:37,976 quando realizamos essas "bioblitzes". 167 00:09:38,000 --> 00:09:41,816 A City Nature Challenge trabalha com uma ferramenta chamada iNaturalist, 168 00:09:41,840 --> 00:09:45,430 considerada a droga de entrada para a ciência cidadã. 169 00:09:45,494 --> 00:09:49,854 Sugiro que o registro pessoal seja feito num computador, 170 00:09:49,854 --> 00:09:52,105 e o aplicativo instalado no telefone. 171 00:09:52,241 --> 00:09:57,503 Com o aplicativo iNaturalist é possível tirar fotos de pássaros, inseto, cobra.... 172 00:09:57,527 --> 00:10:03,182 A função de inteligência artificial e sistema de verificação do aplicativo, 173 00:10:03,206 --> 00:10:05,873 se encarrega de verificar a observação. 174 00:10:05,897 --> 00:10:10,016 O aplicativo mostra a data, a hora a altitude e a longitude da observação 175 00:10:10,040 --> 00:10:12,056 e fornece a sua localização geográfica. 176 00:10:12,080 --> 00:10:15,440 Essas são as informações, é a ciência da ciência cidadã. 177 00:10:15,464 --> 00:10:17,856 Esses dados são então compartilhados, 178 00:10:17,880 --> 00:10:21,392 e esse compartilhamento é a alma da ciência cidadã. 179 00:10:21,776 --> 00:10:23,541 Quando compartilhamos informações, 180 00:10:23,541 --> 00:10:26,971 temos uma ideia muito mais clara do que está acontecendo. 181 00:10:26,985 --> 00:10:29,934 É impossível analisar toda a migração da borboleta-monarca 182 00:10:29,958 --> 00:10:34,345 sem compartilhar os dados que vêm sendo reunidos há décadas, 183 00:10:34,639 --> 00:10:37,041 sem ter uma ideia clara de como a natureza opera, 184 00:10:37,041 --> 00:10:38,835 por meio da ciência cidadã. 185 00:10:39,281 --> 00:10:40,988 Esta é a borboleta azul Xerces, 186 00:10:41,012 --> 00:10:45,035 que ficou extinta quando perdeu o seu habitat no parque Golden Gate. 187 00:10:45,059 --> 00:10:49,003 Ela tinha uma relação de coevolução com uma formiga, mas é uma outra história. 188 00:10:49,003 --> 00:10:50,594 (Risos) 189 00:10:50,618 --> 00:10:53,578 Vou terminar pedindo 190 00:10:53,602 --> 00:10:58,037 que participem da ciência cidadã de alguma maneira. 191 00:10:58,783 --> 00:11:01,482 É algo incrível e muito positivo 192 00:11:01,506 --> 00:11:04,514 que precisa de um verdadeiro exército para realmente funcionar. 193 00:11:05,474 --> 00:11:10,173 Só quero acrescentar que as borboletas devem ter problemas enormes 194 00:11:10,173 --> 00:11:12,978 mesmo sem carregarem almas humanas por aí. 195 00:11:12,978 --> 00:11:14,258 (Risos) 196 00:11:14,738 --> 00:11:16,832 Mas há muito o que não sabemos, não é? 197 00:11:16,856 --> 00:11:20,048 E o que todas essas histórias nos contam? 198 00:11:20,072 --> 00:11:23,925 Talvez tenhamos coevoluído nossas almas com as borboletas? 199 00:11:23,949 --> 00:11:28,626 Certamente, estamos ligados às borboletas mais profundamente do que sabemos, 200 00:11:28,650 --> 00:11:32,953 e o mistério da borboleta jamais será revelado se não as salvarmos. 201 00:11:33,237 --> 00:11:38,436 Então, por favor, juntem-se a mim para ajudar a salvar a natureza agora. 202 00:11:39,206 --> 00:11:40,357 Obrigada. 203 00:11:40,381 --> 00:11:42,050 (Aplausos)