0:00:00.000,0:00:09.227 [Xiulets] 0:00:09.227,0:00:40.509 [Musica] 0:01:03.263,0:01:05.098 Si és que tot és mentida. 0:01:06.373,0:01:08.928 Estic fart de cinismes,[br]de façanes de merda, 0:01:08.928,0:01:10.716 de ties bordes i oncles bavosos. 0:01:12.966,0:01:15.459 Amb el fàcil que seria[br]deixar les coses clares. 0:01:18.133,0:01:19.713 Hola, t'he estat observant 0:01:19.713,0:01:22.702 i crec que tens un somriure meravellós[br]i un cos estupend. 0:01:23.121,0:01:25.335 M'encantaria passar amb tu aquesta nit, 0:01:25.603,0:01:29.414 i si tot surt bé no tindria incovenient[br]a estimar-te la resta de la meva vida. 0:01:29.835,0:01:30.920 Això és el fàcil. 0:01:32.192,0:01:34.329 Però no, sempre[br]ocorre el contrari... 0:01:38.480,0:01:39.215 Hola 0:01:39.607,0:01:40.576 Com et dius? 0:01:41.256,0:01:43.178 "Em dic Adela i tinc mmolt mala llet, 0:01:43.178,0:01:44.795 estic farta de porcs com tu, 0:01:44.795,0:01:47.552 així que si no t'importa, [br]fes el favor de deixar-te anar". 0:01:47.741,0:01:50.333 Li pregunto com es diu,[br]i ja per això sóc un porc. 0:01:51.123,0:01:52.081 Quin fàstic. 0:02:00.396,0:02:01.900 Una altra nit que dormo sola. 0:02:02.815,0:02:04.365 Estic fins als nassos. 0:02:05.328,0:02:08.022 I, damunt, la grossa d'Ana[br]s'estarà posant habitada. 0:02:09.597,0:02:11.992 I el pitjor de tot no és ficar-me [br]al llit sola, 0:02:12.049,0:02:15.300 sinó despertar-me al matí[br]sense que ningú em prepari el desdejuni. 0:02:17.879,0:02:20.372 És molt dur ser romàntica[br]i ninfómana alhora. 0:02:22.412,0:02:23.902 Autoconfiança. 0:02:24.319,0:02:25.378 Aquesta és la clau. 0:02:26.228,0:02:29.196 L'únic problema és saber on[br]cony s'amaga aquesta confiança. 0:02:29.979,0:02:33.626 Jo puc estar molt segur de mi [br]mateix, però elles, com ho noten? 0:02:34.028,0:02:35.714 Serà una qüestió d'electricitat? 0:02:36.676,0:02:39.275 Si fos així,[br]aquesta tia estaria socarrant-se. 0:02:53.439,0:02:55.045 Porta una bona estona mirant-me. 0:02:55.993,0:02:58.287 Jo podria enamorar-me[br]d'ell només per la mirada. 0:03:00.290,0:03:02.894 La vaca d'Ana pensarà que són chorradas, 0:03:03.130,0:03:04.587 però, és que aquesta mirada. 0:03:06.303,0:03:07.264 Ni s'assabenta 0:03:07.787,0:03:10.072 Per què no notarà les meves vibracions? 0:03:10.492,0:03:13.672 [Musica] 0:03:15.973,0:03:17.633 Sembla un osset de peluix. 0:03:19.921,0:03:21.895 No m'importaria res dormir amb ell, 0:03:23.035,0:03:24.300 ...amb el meu osset. 0:03:26.898,0:03:29.002 Llavis vermells, em torna boig. 0:03:31.167,0:03:33.481 De totes maneres tindrà[br]un nuvi dissenyador, 0:03:34.072,0:03:34.957 com totes. 0:03:37.342,0:03:39.016 A més, és bastant atractiu, 0:03:39.376,0:03:41.750 sembla bon oncle, i té personalitat. 0:03:42.404,0:03:44.477 Això de la personalitat és fonamental 0:03:46.246,0:03:47.589 Serà bo en el llit? 0:03:48.829,0:03:51.987 M'està posant com una moto.[br]Només mancada que porti de lliga. 0:03:52.311,0:03:54.862 Ja estic enamorada.[br]És un enamorament sobtat. 0:03:55.106,0:03:57.112 Com som els oncles! Sempre sortits. 0:03:57.195,0:03:59.485 Si ella sabés que estic[br]calent com una estufa. 0:04:00.085,0:04:02.256 No puc més, veuen amb mi, veuen amb mamà. 0:04:02.433,0:04:03.167 Per a què? 0:04:04.543,0:04:06.162 Si almenys em mirés. 0:04:06.548,0:04:09.448 Encara que també em queda[br]la masturbació o el suïcidi. 0:04:09.888,0:04:12.638 Clar que amb aquest entroncament[br]no hi ha qui se suïcidi. 0:04:15.184,0:04:17.791 Oncle, és que no t'assabentes? Acosta't. 0:04:19.181,0:04:21.948 Oblida-la, oblida-la, oblida-la.[br]No la miris, no la miris. 0:04:22.569,0:04:24.869 Ara l'important[br]és decidir la pel·lícula porno. 0:04:25.221,0:04:28.173 Potser aquella de la massatgista[br]que tenia unes tetas enormes. 0:04:34.957,0:04:38.182 Perdona, senyor osset,[br]podria Vostè donar-me foc? 0:04:38.529,0:04:41.226 Quina oportunitat perduda.[br]Perquè hauré deixat de fumat?Quina putada. 0:04:43.576,0:04:45.327 Res, no hi ha manera. 0:04:45.448,0:04:49.253 T'estimo, encara que aquesta nit[br]em fiqui al llit amb una massatgista. 0:04:49.708,0:04:51.678 I damunt tranquil com una imbècil. 0:04:51.678,0:04:54.632 Aquest cabró, no pensa donar-se[br]per al·ludit? 0:04:54.632,0:04:57.147 Però, com penso ser tan carallot? 0:04:57.387,0:04:58.727 Sóc una estúpida. 0:04:59.135,0:05:00.211 Sóc un covard. 0:05:00.616,0:05:01.445 Una autista. 0:05:01.632,0:05:02.516 Un subnormal. 0:05:02.516,0:05:03.303 Reprimida. 0:05:03.538,0:05:04.354 Pajillero. 0:05:04.778,0:05:06.239 Perquè es va acabar. 0:05:06.866,0:05:07.798 S'assabentarà. 0:05:08.637,0:05:12.367 [Musica] 0:05:16.436,0:05:19.608 - [Ella] Quin horror, quin horror, [br]quina vergonya. 0:05:20.264,0:05:22.015 - [Ella] Què bé fa olor. 0:05:22.015,0:05:25.096 És el que em faltava.[br]Allunya't, que em donarà alguna cosa. 0:05:25.443,0:05:27.638 Quin pèl, quin cul, quins ulls, quins tot. 0:05:27.817,0:05:28.824 Vés-te, veti, vés-te. 0:05:28.824,0:05:30.640 Ni parlar, ni parlar.[br]Però què dic. 0:05:30.744,0:05:33.179 Sóc frígida, sóc frígida.[br]No sento res, no sento res 0:05:34.091,0:05:35.971 A veure, quin tal. 0:05:35.971,0:05:38.091 Com et dius? Cap a on vas? 0:05:38.214,0:05:40.421 Em dic Maite i et vull portar a l'hort. 0:05:41.635,0:05:44.393 Des que et vaig veure vaig saber [br]que eres la dona de la meva vida. 0:05:44.393,0:05:45.974 [Ella] Saps que m'encanta la teva [br]manera de caminar? 0:05:45.974,0:05:46.599 Ronques a les nits? 0:05:46.599,0:05:47.865 - [Ella] Sòl llegir en el llit i uso pijama d'home. 0:05:47.865,0:05:49.632 M'agrada desdejunar cereals amb llet. 0:05:49.632,0:05:51.457 - [Ella] Sempre vaig voler ser ballarina, [br]encara que ara sóc secretària. 0:05:51.457,0:05:53.425 Odi a la gent que es posa xandall els diumenges. 0:05:53.425,0:05:55.164 - [Ella] Totes les meves calces són negres. [br]Uses calçotets llargs? 0:05:55.164,0:05:56.010 Coneixes la teoria de la sagnia? 0:05:56.010,0:05:57.357 - [Ella] Els gossos em donen al·lèrgia. 0:05:57.357,0:05:58.580 - [Ell] Com anomenarem al nostre fill...? 0:05:58.620,0:06:00.190 [Música tibant][br][Xiulet del tren] 0:06:05.540,0:06:07.840 Merda, havia de venir ara. 0:06:10.979,0:06:11.979 [Frens grinyolant] 0:06:13.879,0:06:14.938 Puja? Es queda? 0:06:17.430,0:06:18.328 Què faig? 0:06:18.457,0:06:19.531 Per què no es mou? 0:06:19.852,0:06:21.501 Segueix-me, segueix-me. 0:06:21.556,0:06:23.036 [Portes automàtiques obrint-se] 0:06:24.211,0:06:25.911 No et vagis, queda't amb mi. 0:06:25.911,0:06:27.418 Vingui, vingui. 0:06:29.007,0:06:29.901 Pujo? 0:06:29.901,0:06:30.901 [Música pensativa] 0:06:31.213,0:06:32.712 A quines esperes?... 0:06:37.017,0:06:38.890 Però, què més vols que et digui?... 0:06:38.890,0:06:39.890 [Música més tibant] 0:06:42.078,0:06:42.928 [Xiulet del tren] 0:06:42.928,0:06:45.179 - [Ella] La meva vida.[br]- [Ell] El meu amor. 0:06:47.404,0:06:48.404 [Portes tancant-se] 0:06:49.399,0:06:50.193 No. 0:06:50.193,0:06:51.186 No. 0:06:53.461,0:06:54.771 [Música romàntica] 0:07:04.417,0:07:07.515 Et vull. Algun dia tornaré[br]i formarem una família. 0:07:08.335,0:07:10.385 Sempre t'esperaré, amor meu. 0:07:11.204,0:07:12.225 Fins sempre.