[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:08.68,0:00:11.81,Default,,0000,0000,0000,,[Fred Wilson: Beauty & Ugliness] Dialogue: 0,0:00:11.81,0:00:14.50,Default,,0000,0000,0000,,Frumusete Dialogue: 0,0:00:14.50,0:00:16.66,Default,,0000,0000,0000,,Frumusete, frumusete, frumusete Dialogue: 0,0:00:16.66,0:00:18.72,Default,,0000,0000,0000,,Sunt foarte interesat de frumusete. Dialogue: 0,0:00:18.72,0:00:20.90,Default,,0000,0000,0000,,[Venice Biennale, 2003] Dialogue: 0,0:00:20.90,0:00:22.31,Default,,0000,0000,0000,,Sunt interesat de frumusete Dialogue: 0,0:00:22.31,0:00:24.22,Default,,0000,0000,0000,,daca te gandesti la frumusete ca Dialogue: 0,0:00:24.22,0:00:25.75,Default,,0000,0000,0000,,o experienta visuala unica Dialogue: 0,0:00:25.75,0:00:27.56,Default,,0000,0000,0000,,Dar sunt, de asemenea, interesat in frumusete Dialogue: 0,0:00:27.56,0:00:33.58,Default,,0000,0000,0000,,si prin ce inselesuri ascunde. Dialogue: 0,0:00:33.58,0:00:38.47,Default,,0000,0000,0000,,Lumea e complexa, Dialogue: 0,0:00:38.47,0:00:40.18,Default,,0000,0000,0000,,si deseori noi incercam sa Dialogue: 0,0:00:40.18,0:00:40.65,Default,,0000,0000,0000,,ne separam de toate aceste experiente. Dialogue: 0,0:00:40.65,0:00:43.99,Default,,0000,0000,0000,,"Asta e frumos. " "Asta este urat." Dialogue: 0,0:00:43.99,0:00:46.18,Default,,0000,0000,0000,,"Este o experienta frumoasa-- asta e tot ce e..." Dialogue: 0,0:00:46.18,0:00:47.65,Default,,0000,0000,0000,,"... nu are niciun inteles." Dialogue: 0,0:00:47.65,0:00:57.82,Default,,0000,0000,0000,,Sau "intelesul nu e important." Dialogue: 0,0:00:57.82,0:00:59.45,Default,,0000,0000,0000,,Oamenii trebuie sa se preocupe cu faptul ca Dialogue: 0,0:00:59.45,0:01:03.05,Default,,0000,0000,0000,,exista insemnatate in frumusete-- Dialogue: 0,0:01:03.05,0:01:04.81,Default,,0000,0000,0000,,exista insemnatate in uratenie. Dialogue: 0,0:01:04.81,0:01:05.76,Default,,0000,0000,0000,,[The Studio Museum in Harlem, 2004] Dialogue: 0,0:01:05.76,0:01:08.93,Default,,0000,0000,0000,,Si astfel, in toata munca mea -- daca pot-- Dialogue: 0,0:01:08.93,0:01:18.33,Default,,0000,0000,0000,,incerc sa creez aceasta tensiune. Dialogue: 0,0:01:18.33,0:01:20.10,Default,,0000,0000,0000,,The whipping post and chairs sunt un exemplu perfect Dialogue: 0,0:01:20.10,0:01:21.41,Default,,0000,0000,0000,,deoarece scaunele sunt asa de frumoase; Dialogue: 0,0:01:21.41,0:01:25.30,Default,,0000,0000,0000,,iar whipping post cu siguranta nu este. Dialogue: 0,0:01:25.30,0:01:27.17,Default,,0000,0000,0000,,Ele erau de la prima expozitie pe care am facut-o Dialogue: 0,0:01:27.17,0:01:29.73,Default,,0000,0000,0000,,cu colectiile de muzeu. Dialogue: 0,0:01:29.73,0:01:31.94,Default,,0000,0000,0000,,A fost in Maryland Historical Society in 1992. Dialogue: 0,0:01:31.94,0:01:39.19,Default,,0000,0000,0000,,Este o gama traditionala. Dialogue: 0,0:01:39.19,0:01:41.05,Default,,0000,0000,0000,,Nu este nicio manipulare a obiectelor Dialogue: 0,0:01:41.05,0:01:42.56,Default,,0000,0000,0000,,alta decat pozitia lor. Dialogue: 0,0:01:42.56,0:01:44.72,Default,,0000,0000,0000,,Si asta schimba insemnatatea, Dialogue: 0,0:01:44.72,0:01:46.82,Default,,0000,0000,0000,,sau relatia Dialogue: 0,0:01:46.82,0:01:48.14,Default,,0000,0000,0000,,sau ceea ce noi credem despre ele. Dialogue: 0,0:01:48.14,0:01:50.47,Default,,0000,0000,0000,,Si asta este totul atunci Dialogue: 0,0:01:50.47,0:01:51.67,Default,,0000,0000,0000,,cand eu lucrez cu muzee Dialogue: 0,0:01:51.67,0:01:55.65,Default,,0000,0000,0000,,si deseori cand lucrez la studio. Dialogue: 0,0:01:55.65,0:01:59.06,Default,,0000,0000,0000,,uitandu-ne la arta decorativa a scaunelor de inalta clasa Dialogue: 0,0:01:59.06,0:02:02.56,Default,,0000,0000,0000,,si la stalp de biciuire Dialogue: 0,0:02:02.56,0:02:03.97,Default,,0000,0000,0000,,ei au o asa de diferita istorie, Dialogue: 0,0:02:03.97,0:02:06.41,Default,,0000,0000,0000,,dar relateaza foarte direct ca Dialogue: 0,0:02:06.41,0:02:08.20,Default,,0000,0000,0000,,acei oamenii care stateau pe scaune Dialogue: 0,0:02:08.20,0:02:10.63,Default,,0000,0000,0000,,aveau un fel de relatie cu Dialogue: 0,0:02:10.63,0:02:18.17,Default,,0000,0000,0000,,cei care erau pe stalpul de biciuire Dialogue: 0,0:02:18.17,0:02:20.28,Default,,0000,0000,0000,,Nerecunoscand ca lucrurile sunt complexe Dialogue: 0,0:02:20.28,0:02:22.82,Default,,0000,0000,0000,,ca frumusetea e complexa Dialogue: 0,0:02:22.82,0:02:24.73,Default,,0000,0000,0000,,cred ca e o problema Dialogue: 0,0:02:24.73,0:02:26.49,Default,,0000,0000,0000,,in faptul ca oamenii vor sa faca asta. Dialogue: 0,0:02:26.49,0:02:29.32,Default,,0000,0000,0000,,Deci, imi place sa fac arta complexa pentru oameni. Dialogue: 0,0:02:29.32,0:02:32.29,Default,,0000,0000,0000,,Rasete Dialogue: 0,0:02:32.29,0:02:35.05,Default,,0000,0000,0000,,pentru ca asta e lumea mea. Dialogue: 0,0:02:35.05,0:02:37.62,Default,,0000,0000,0000,,Rasete Dialogue: 0,0:02:37.62,0:02:41.62,Default,,0000,0000,0000,,Fred Wilson: Beauty & Ugliness | "Exclusive" | Art21