1 00:00:00,249 --> 00:00:03,629 "A Estrada não Trilhada" de Robert Frost 2 00:00:07,399 --> 00:00:11,419 Duas estradas divergiam em um bosque amarelo, 3 00:00:17,919 --> 00:00:20,819 E lamento não poder viajar pelas duas 4 00:00:20,819 --> 00:00:23,049 E sendo uma viajante, 5 00:00:28,049 --> 00:00:33,359 Por muito tempo, permaneci e olhei para uma delas o quanto pude 6 00:00:33,359 --> 00:00:36,559 Para onde se curvava na vegetação rasteira; 7 00:00:40,269 --> 00:00:45,039 Então, escolhi a outra, tão possível quanto, 8 00:00:45,039 --> 00:00:47,909 E tendo talvez a melhor pretensão, 9 00:00:48,399 --> 00:00:52,259 Porque era gramínea e queria ser caminhada; 10 00:00:53,709 --> 00:00:56,072 Embora a passagem por lá 11 00:00:56,072 --> 00:01:00,302 Havia desgastado ambas quase da mesma forma, 12 00:01:08,302 --> 00:01:09,909 E ambas, naquela manhã, 13 00:01:09,909 --> 00:01:15,469 repousavam igualmente em folhas não enegrecidas por nenhum passo. 14 00:01:17,634 --> 00:01:20,654 Ah, guardei a primeira para outro dia! 15 00:01:22,599 --> 00:01:25,399 Já sabendo como o caminho atrai para o caminho, 16 00:01:26,184 --> 00:01:29,766 Duvidei se eu deveria voltar algum dia. 17 00:01:34,156 --> 00:01:37,606 Estarei dizendo isso com um suspiro 18 00:01:37,786 --> 00:01:41,412 Em algum lugar, daqui a séculos e séculos: 19 00:01:43,087 --> 00:01:46,037 Duas estradas divergiam em um bosque, 20 00:01:46,679 --> 00:01:47,832 E eu... 21 00:01:48,812 --> 00:01:51,762 Escolhi a menos percorrida, 22 00:01:53,022 --> 00:01:56,639 E isso fez toda a diferença.