0:00:00.249,0:00:03.629 "A Estrada não Trilhada" de Robert Frost 0:00:07.399,0:00:11.419 Duas estradas divergiam[br]em um bosque amarelo, 0:00:17.919,0:00:20.819 E lamento não poder viajar pelas duas 0:00:20.819,0:00:23.049 E sendo uma viajante, 0:00:28.049,0:00:33.359 Por muito tempo, permaneci[br]e olhei para uma delas o quanto pude 0:00:33.359,0:00:36.559 Para onde se curvava[br]na vegetação rasteira; 0:00:40.269,0:00:45.039 Então, escolhi a outra,[br]tão possível quanto, 0:00:45.039,0:00:47.909 E tendo talvez a melhor pretensão, 0:00:48.399,0:00:52.259 Porque era gramínea[br]e queria ser caminhada; 0:00:53.709,0:00:56.072 Embora a passagem por lá 0:00:56.072,0:01:00.302 Havia desgastado ambas[br]quase da mesma forma, 0:01:08.302,0:01:09.909 E ambas, naquela manhã, 0:01:09.909,0:01:15.469 repousavam igualmente em folhas[br]não enegrecidas por nenhum passo. 0:01:17.634,0:01:20.654 Ah, guardei a primeira para outro dia! 0:01:22.599,0:01:25.399 Já sabendo como o caminho[br]atrai para o caminho, 0:01:26.184,0:01:29.766 Duvidei se eu deveria voltar algum dia. 0:01:34.156,0:01:37.606 Estarei dizendo isso com um suspiro 0:01:37.786,0:01:41.412 Em algum lugar, daqui a séculos e séculos: 0:01:43.087,0:01:46.037 Duas estradas divergiam em um bosque, 0:01:46.679,0:01:47.832 E eu... 0:01:48.812,0:01:51.762 Escolhi a menos percorrida, 0:01:53.022,0:01:56.639 E isso fez toda a diferença.