1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 Inizierò con questo: 2 00:00:02,000 --> 00:00:04,000 un paio d'anni fa, un organizzatrice d'eventi mi chiamò 3 00:00:04,000 --> 00:00:06,000 perché stavo per partecipare ad una conferenza. 4 00:00:06,000 --> 00:00:08,000 E mi chiamò e disse: 5 00:00:08,000 --> 00:00:10,000 "Ho davvero delle difficoltà a 6 00:00:10,000 --> 00:00:12,000 descriverti sul volantino." 7 00:00:12,000 --> 00:00:14,000 E io pensai: "Be', dov'è la difficoltá?" 8 00:00:14,000 --> 00:00:16,000 E lei rispose: "Be', ti ho vista parlare, 9 00:00:16,000 --> 00:00:19,000 e ti chiamerei ricercatrice, credo, 10 00:00:19,000 --> 00:00:21,000 ma credo che chiamandoti ricercatrice, nessuno verrà, 11 00:00:21,000 --> 00:00:23,000 perché penseranno che sei noiosa ed irrilevante." 12 00:00:23,000 --> 00:00:25,000 (Risate) 13 00:00:25,000 --> 00:00:27,000 OK. 14 00:00:27,000 --> 00:00:29,000 E disse: " Ma la cosa che mi è piaciuta del tuo discorso 15 00:00:29,000 --> 00:00:31,000 è che sei una narratrice. 16 00:00:31,000 --> 00:00:34,000 Per cui quello che farò è chiamarti narratrice" 17 00:00:34,000 --> 00:00:37,000 E naturalmente quella parte di me accademica ed insicura 18 00:00:37,000 --> 00:00:39,000 pensava: "Come mi chiamerai?" 19 00:00:39,000 --> 00:00:42,000 E lei disse: "Ti chiamerò narratrice " 20 00:00:42,000 --> 00:00:45,000 E io pensavo: "Perché non chiamarmi folletto?" 21 00:00:45,000 --> 00:00:48,000 (Risate) 22 00:00:48,000 --> 00:00:51,000 E pensai: "Lasciamici pensare un attimo." 23 00:00:51,000 --> 00:00:54,000 Ho provato a fare un profondo appello al mio coraggio. 24 00:00:54,000 --> 00:00:57,000 E ho pensato, io sono una narratrice. 25 00:00:57,000 --> 00:00:59,000 Sono una ricercatrice qualitativa. 26 00:00:59,000 --> 00:01:01,000 Colleziono storie; questo è ció che faccio. 27 00:01:01,000 --> 00:01:04,000 E forse la storie sono semplicemente dei dati con un'anima. 28 00:01:04,000 --> 00:01:06,000 E forse io sono semplicemente una narratrice. 29 00:01:06,000 --> 00:01:08,000 Per cui risposi: "Sai che c'è? 30 00:01:08,000 --> 00:01:11,000 Perché non scrivi semplicemente che sono una ricercatrice-narratrice." 31 00:01:11,000 --> 00:01:14,000 E lei rispose: "Ah ah. Ma questo non esiste." 32 00:01:14,000 --> 00:01:16,000 (Risate) 33 00:01:16,000 --> 00:01:18,000 Per cui: io sono una ricercatrice-narratrice, 34 00:01:18,000 --> 00:01:20,000 ed oggi sto per fare un discorso -- 35 00:01:20,000 --> 00:01:22,000 e parleremo di espansione della percezione -- 36 00:01:22,000 --> 00:01:24,000 e voglio parlarvi e raccontarvi alcune storie 37 00:01:24,000 --> 00:01:27,000 su una parte della mia ricerca 38 00:01:27,000 --> 00:01:30,000 che fondamentalmente ha espanso la mia percezione 39 00:01:30,000 --> 00:01:33,000 ed ha effettivamente cambiato il mio modo di vivere ed amare 40 00:01:33,000 --> 00:01:35,000 e lavorare ed essere genitore. 41 00:01:35,000 --> 00:01:37,000 E qui comincia la mia storia. 42 00:01:37,000 --> 00:01:40,000 Quando ero una giovane ricercatrice, una dottoranda, 43 00:01:40,000 --> 00:01:42,000 il primo anno avevo un professore ricercatore 44 00:01:42,000 --> 00:01:44,000 che ci disse: 45 00:01:44,000 --> 00:01:46,000 "Il fatto è questo, 46 00:01:46,000 --> 00:01:49,000 se non potete misurarlo, non esiste." 47 00:01:49,000 --> 00:01:52,000 e pensavo che mi stesse facendo una sviolinata. 48 00:01:52,000 --> 00:01:55,000 Ed io feci "Davvero?" e lui rispose "Assolutamente". 49 00:01:55,000 --> 00:01:57,000 Per cui dovete comprendere 50 00:01:57,000 --> 00:01:59,000 che io ho una laurea in servizi sociali, un master in servizi sociali, 51 00:01:59,000 --> 00:02:01,000 e stavo per ottenere il mio dottorato in servizi sociali, 52 00:02:01,000 --> 00:02:03,000 e che la mia intera carriera accademica 53 00:02:03,000 --> 00:02:05,000 era circondata da persone 54 00:02:05,000 --> 00:02:07,000 che in qualche modo pensavano 55 00:02:07,000 --> 00:02:10,000 che la vita è disordinata, amatela. 56 00:02:10,000 --> 00:02:12,000 Ed io sono più un tipo da: la vita è disordinata, 57 00:02:12,000 --> 00:02:15,000 ripuliscila, organizzala, 58 00:02:15,000 --> 00:02:17,000 e mettila in una scatola bento. 59 00:02:17,000 --> 00:02:19,000 (Risate) 60 00:02:19,000 --> 00:02:22,000 Per cui pensai di aver trovato la mia strada, 61 00:02:22,000 --> 00:02:25,000 di aver trovato una carriera che mi prendesse -- 62 00:02:25,000 --> 00:02:28,000 in realtà, una delle grandi massime dei servizi sociali 63 00:02:28,000 --> 00:02:31,000 è: accetta il malessere del lavoro. 64 00:02:31,000 --> 00:02:34,000 Ed io pensavo, rigira il malessere 65 00:02:34,000 --> 00:02:36,000 mettilo da parte e prendi il massimo dei voti. 66 00:02:36,000 --> 00:02:39,000 Quello era il mio mantra. 67 00:02:39,000 --> 00:02:41,000 Per cui ero molto gasata. 68 00:02:41,000 --> 00:02:44,000 E pensai, sai che c'é? Questa é la carriera per me, 69 00:02:44,000 --> 00:02:47,000 perché io sono interessata ad argomenti un po' confusi. 70 00:02:47,000 --> 00:02:49,000 Ma voglio riuscire a renderli non complicati 71 00:02:49,000 --> 00:02:51,000 Li voglio capire. 72 00:02:51,000 --> 00:02:53,000 Voglio entrare dentro queste cose 73 00:02:53,000 --> 00:02:55,000 che so che sono importanti 74 00:02:55,000 --> 00:02:57,000 e svelare il codice affinché tutti possano vederle. 75 00:02:57,000 --> 00:03:00,000 Ed iniziai con la connessione. 76 00:03:00,000 --> 00:03:03,000 Perché, dopo essere stato una ricercatrice di servizi sociali per 10 anni 77 00:03:03,000 --> 00:03:05,000 capisci che 78 00:03:05,000 --> 00:03:08,000 la connessione è la ragione per cui siamo qui. 79 00:03:08,000 --> 00:03:11,000 E ciò che dà uno scopo ed un significato alle nostre vite. 80 00:03:11,000 --> 00:03:13,000 E questo è tutto. 81 00:03:13,000 --> 00:03:15,000 Sia che tu parli con persone che lavorano 82 00:03:15,000 --> 00:03:18,000 per la giustizia, e la sanità mentale, e con abusi e abbandoni, 83 00:03:18,000 --> 00:03:20,000 quello che sappiamo è che la connessione, 84 00:03:20,000 --> 00:03:23,000 la capacità di sentirsi connessi è -- 85 00:03:23,000 --> 00:03:26,000 neurobiologicamente è come siamo fatti -- 86 00:03:26,000 --> 00:03:28,000 è la ragione per la quale siamo qui. 87 00:03:28,000 --> 00:03:31,000 Per cui pensai, sai che c'è? Inizieró con i rapporti umani. 88 00:03:31,000 --> 00:03:34,000 Conoscerete quella situazione 89 00:03:34,000 --> 00:03:36,000 quando si riceve una valutazione dal proprio capo, 90 00:03:36,000 --> 00:03:39,000 e lei vi dice che avete fatto veramente bene 37 cose, 91 00:03:39,000 --> 00:03:41,000 e che una cosa è un'opportunità di crescita? 92 00:03:41,000 --> 00:03:43,000 (Risate) 93 00:03:43,000 --> 00:03:46,000 E tutto ciò a cui riuscite a pensare è quell'opportunità di crescita, no? 94 00:03:47,000 --> 00:03:50,000 Pare che questo sia il modo in cui anche il mio lavoro è andato, 95 00:03:50,000 --> 00:03:53,000 perché, quando fai alle persone domande sull'amore, 96 00:03:53,000 --> 00:03:55,000 ti raccontano le loro afflizioni. 97 00:03:55,000 --> 00:03:57,000 Quando chiedi alle persone del loro senso di appartenenza, 98 00:03:57,000 --> 00:04:00,000 ti racconteranno le loro peggiori esperienze 99 00:04:00,000 --> 00:04:02,000 di esclusione. 100 00:04:02,000 --> 00:04:04,000 E quando chiedi alle persone di parlarti di rapporti umani, 101 00:04:04,000 --> 00:04:07,000 le storie che mi raccontano sono storie di disconnessione. 102 00:04:07,000 --> 00:04:10,000 Per tagliar corto -- dopo circa sei settimane di ricerca -- 103 00:04:10,000 --> 00:04:13,000 mi ritrovai per caso con questa cosa innominata 104 00:04:13,000 --> 00:04:16,000 che svelò in maniera chiara i rapporti umani, 105 00:04:16,000 --> 00:04:19,000 in una maniera che mai avevo capito o che mai avevo visto. 106 00:04:19,000 --> 00:04:21,000 Per cui ho deviato dalla ricerca 107 00:04:21,000 --> 00:04:24,000 e pensato: "Devo capire di cosa si tratta." 108 00:04:24,000 --> 00:04:27,000 Ed ho scoperto che si trattava della vergogna. 109 00:04:27,000 --> 00:04:29,000 E la vergogna é veramente percepita come 110 00:04:29,000 --> 00:04:31,000 la paura di disconnessione. 111 00:04:31,000 --> 00:04:33,000 C'è qualcosa nella mia vita 112 00:04:33,000 --> 00:04:36,000 che, se scoperta da altre persone, 113 00:04:36,000 --> 00:04:39,000 farà si che non meriterò più il rapporto con loro? 114 00:04:39,000 --> 00:04:41,000 Le cose che vi posso dire su di essa sono: 115 00:04:41,000 --> 00:04:43,000 è universale; la proviamo tutti. 116 00:04:43,000 --> 00:04:45,000 Le uniche persone che non provano vergogna 117 00:04:45,000 --> 00:04:47,000 non hanno capacità di immedesimarsi o di connessione. 118 00:04:47,000 --> 00:04:49,000 Nessuno ne vuole parlare, 119 00:04:49,000 --> 00:04:52,000 e meno ne parli, più ne hai. 120 00:04:54,000 --> 00:04:56,000 La base su cui poggia la vergogna, 121 00:04:56,000 --> 00:04:58,000 è "Non valgo abbastanza, ""-- 122 00:04:58,000 --> 00:05:00,000 un sentimento che noi tutti conosciamo: 123 00:05:00,000 --> 00:05:02,000 "Non sono abbastanza pulito. Non sono abbastanza magro. 124 00:05:02,000 --> 00:05:04,000 o ricco, o bello, o intelligente, 125 00:05:04,000 --> 00:05:06,000 o non ho avuto abbastanza promozioni." 126 00:05:06,000 --> 00:05:08,000 La base di tutto questo 127 00:05:08,000 --> 00:05:11,000 è una vulnerabilità lancinante, 128 00:05:11,000 --> 00:05:13,000 questa idea che abbiamo 129 00:05:13,000 --> 00:05:15,000 per cui, affinché il rapporto si crei, 130 00:05:15,000 --> 00:05:18,000 dobbiamo fare in modo di essere visti, 131 00:05:18,000 --> 00:05:20,000 visti davvero. 132 00:05:20,000 --> 00:05:23,000 E sapete come mi sento riguardo la vulnerabilità. Io odio la vulnerabilità. 133 00:05:23,000 --> 00:05:25,000 Per cui pensai, questa è la mia occasione 134 00:05:25,000 --> 00:05:28,000 per dargliele con il mio righello. 135 00:05:28,000 --> 00:05:31,000 Voglio entrarci dentro, voglio capirla, 136 00:05:31,000 --> 00:05:34,000 passerò un anno a smontare la vergogna, 137 00:05:34,000 --> 00:05:36,000 capirò come funziona la vulnerabilità 138 00:05:36,000 --> 00:05:39,000 e la vincerò con l'astuzia. 139 00:05:39,000 --> 00:05:42,000 Ero pronta e davvero gasata. 140 00:05:44,000 --> 00:05:46,000 E come sapete, non è finita bene. 141 00:05:46,000 --> 00:05:49,000 (Risate) 142 00:05:49,000 --> 00:05:51,000 Lo sapete. 143 00:05:51,000 --> 00:05:53,000 Per cui potrei raccontarvi una sacco di cose sulla vergogna, 144 00:05:53,000 --> 00:05:55,000 ma dovrei prendere a prestito un sacco di tempo di altre persone. 145 00:05:55,000 --> 00:05:58,000 Ma posso dirvi qual è il succo -- 146 00:05:58,000 --> 00:06:01,000 e questa potrebbe essere una delle cose piú importanti che io abbia mai imparato 147 00:06:01,000 --> 00:06:04,000 in un decennio di ricerca. 148 00:06:04,000 --> 00:06:06,000 L'anno che avevo in mente 149 00:06:06,000 --> 00:06:08,000 divenne sei anni, 150 00:06:08,000 --> 00:06:10,000 migliaia di storie, 151 00:06:10,000 --> 00:06:13,000 centinaia di lunghe interviste, gruppi di discussione. 152 00:06:13,000 --> 00:06:15,000 Ad un certo punto la gente mi mandava pagine di diari 153 00:06:15,000 --> 00:06:18,000 e mi mandavano le loro storie 154 00:06:18,000 --> 00:06:21,000 migliaia di dati in sei anni. 155 00:06:21,000 --> 00:06:23,000 Ed io, diciamo, ci ho capito qualcosa. 156 00:06:23,000 --> 00:06:25,000 Ho capito cos'è la vergogna 157 00:06:25,000 --> 00:06:27,000 e come funziona. 158 00:06:27,000 --> 00:06:29,000 Ho scritto un libro, 159 00:06:29,000 --> 00:06:31,000 pubblicato una teoria, 160 00:06:31,000 --> 00:06:34,000 ma qualcosa non era ancora a posto -- 161 00:06:34,000 --> 00:06:36,000 e cioè che 162 00:06:36,000 --> 00:06:38,000 se prendevo a caso le persone che avevo intervistato 163 00:06:38,000 --> 00:06:41,000 e le dividevo tra persone 164 00:06:41,000 --> 00:06:44,000 che hanno davvero un senso di dignità, di merito, 165 00:06:44,000 --> 00:06:46,000 perché tutto si riduce a questo, 166 00:06:46,000 --> 00:06:48,000 un senso di merito -- 167 00:06:48,000 --> 00:06:51,000 hanno un forte senso di amore ed appartenenza -- 168 00:06:51,000 --> 00:06:53,000 e persone che hanno difficoltà con questo, 169 00:06:53,000 --> 00:06:55,000 persone che si domandano sempre se sono all'altezza, 170 00:06:55,000 --> 00:06:57,000 C'era una sola variabile che 171 00:06:57,000 --> 00:06:59,000 separava le persone che hanno 172 00:06:59,000 --> 00:07:01,000 un forte senso di amore e di appartenenza 173 00:07:01,000 --> 00:07:03,000 e le persone che hanno difficoltà a raggiungerlo. 174 00:07:03,000 --> 00:07:05,000 E cioè, le persone che hanno 175 00:07:05,000 --> 00:07:07,000 un forte senso di amore e appartenenza 176 00:07:07,000 --> 00:07:10,000 credono di meritarsi amore ed appartenenza. 177 00:07:10,000 --> 00:07:12,000 Tutto qui. 178 00:07:12,000 --> 00:07:14,000 Credono di meritarselo. 179 00:07:15,000 --> 00:07:18,000 E per me, la parte difficile 180 00:07:18,000 --> 00:07:21,000 della cosa che ci tiene fuori connessione 181 00:07:21,000 --> 00:07:24,000 è la nostra paura di non meritarci questa connessione, 182 00:07:24,000 --> 00:07:26,000 ed era qualcosa che, personalmente e professionalmente, 183 00:07:26,000 --> 00:07:29,000 sentivo di dover comprendere meglio. 184 00:07:29,000 --> 00:07:32,000 Per cui ciò che ho fatto 185 00:07:32,000 --> 00:07:34,000 è stato prendere tutte le interviste 186 00:07:34,000 --> 00:07:37,000 dove avevo visto dignità, dove avevo visto le persone vivere in quel modo, 187 00:07:37,000 --> 00:07:40,000 e ho esaminato solo quelle. 188 00:07:40,000 --> 00:07:42,000 Cosa hanno queste persone in comune? 189 00:07:42,000 --> 00:07:44,000 Ho una leggera dipendenza da cancelleria, 190 00:07:44,000 --> 00:07:47,000 ma questa è un'altra storia. 191 00:07:47,000 --> 00:07:50,000 Quindi, avevo una cartellina ed un pennarello, 192 00:07:50,000 --> 00:07:52,000 e pensavo, come posso chiamare questa ricerca? 193 00:07:52,000 --> 00:07:54,000 E la prima parola che mi è passata per la mente 194 00:07:54,000 --> 00:07:56,000 è stata - di tutto cuore. 195 00:07:56,000 --> 00:07:59,000 Queste sono persone di tutto cuore, che vivono con questo profondo senso di dignità 196 00:07:59,000 --> 00:08:02,000 Cosí ho scritto sulla cartellina, 197 00:08:02,000 --> 00:08:04,000 e ho iniziato a dare uno sguardo ai dati. 198 00:08:04,000 --> 00:08:06,000 In effetti, ho condotto all'inizio 199 00:08:06,000 --> 00:08:08,000 quattro giorni di 200 00:08:08,000 --> 00:08:11,000 intensa analisi dei dati 201 00:08:11,000 --> 00:08:14,000 durante la quale ho estratto interviste, storie ed avvenimenti. 202 00:08:14,000 --> 00:08:17,000 Qual è il tema ricorrente? Qual è lo schema? 203 00:08:17,000 --> 00:08:20,000 Mio marito era andato via coi bambini 204 00:08:20,000 --> 00:08:23,000 perché mi ritrovo sempre in uno stato alla Jackson Pollock, 205 00:08:23,000 --> 00:08:25,000 nel quale non faccio altro che scrivere 206 00:08:25,000 --> 00:08:28,000 e comportarmi da ricercatrice. 207 00:08:28,000 --> 00:08:30,000 Ed ecco cosa ho scoperto. 208 00:08:32,000 --> 00:08:34,000 la cosa che avevano in comunue 209 00:08:34,000 --> 00:08:36,000 era un senso di coraggio. 210 00:08:36,000 --> 00:08:39,000 E voglio distinguere per voi tra coraggio ed audacia per un minuto. 211 00:08:39,000 --> 00:08:41,000 Coraggio, la definizione originale di coraggio 212 00:08:41,000 --> 00:08:43,000 quando inizio ad essere utilizzato nella lingua inglese 213 00:08:43,000 --> 00:08:46,000 viene dal termine latino cor, che significa cuore -- 214 00:08:46,000 --> 00:08:48,000 e la definizione originale 215 00:08:48,000 --> 00:08:51,000 serviva a raccontare la storia di chi tu sei con tutto il tuo cuore. 216 00:08:51,000 --> 00:08:53,000 Per cui queste persone 217 00:08:53,000 --> 00:08:55,000 avevano, semplicemente, il coraggio 218 00:08:55,000 --> 00:08:57,000 di essere imperfetti. 219 00:08:58,000 --> 00:09:00,000 Avevano la compassione 220 00:09:00,000 --> 00:09:03,000 di essere gentili con se stessi prima, e poi con il mondo, 221 00:09:03,000 --> 00:09:06,000 perché, come dimostrato, non possiamo essere compassionevoli con altre persone 222 00:09:06,000 --> 00:09:09,000 se non riusciamo a trattare bene noi stessi. 223 00:09:09,000 --> 00:09:11,000 E l'ultima cosa che avevano era -- connessione 224 00:09:11,000 --> 00:09:13,000 e qui viene la parte difficile -- 225 00:09:13,000 --> 00:09:16,000 come conseguenza dell'autenticità, 226 00:09:16,000 --> 00:09:19,000 avevano la volontà di abbandonare il sé ideale 227 00:09:19,000 --> 00:09:21,000 per essere se stessi 228 00:09:21,000 --> 00:09:24,000 cosa che va assolutamente fatta 229 00:09:24,000 --> 00:09:26,000 per la connessione. 230 00:09:28,000 --> 00:09:30,000 L'altra cosa che avevano in comune 231 00:09:30,000 --> 00:09:32,000 era questa. 232 00:09:35,000 --> 00:09:38,000 Accettavano completamente la vulnerabilità. 233 00:09:40,000 --> 00:09:43,000 Credevano che 234 00:09:43,000 --> 00:09:46,000 quello che li rendeva vulnerabili 235 00:09:46,000 --> 00:09:48,000 li rendeva belle persone. 236 00:09:50,000 --> 00:09:52,000 Non parlavano della vulnerabilità 237 00:09:52,000 --> 00:09:54,000 in maniera confortevole, 238 00:09:54,000 --> 00:09:57,000 né ne parlavano come qualcosa di straziante -- 239 00:09:57,000 --> 00:09:59,000 come ne avevo sentito parlare in precedenza nelle interviste sulla vergogna. 240 00:09:59,000 --> 00:10:02,000 Ne parlavano come di una cosa necessaria. 241 00:10:03,000 --> 00:10:05,000 Parlavano della volontà 242 00:10:05,000 --> 00:10:08,000 di dire "ti amo" per primi, 243 00:10:08,000 --> 00:10:11,000 la volontà 244 00:10:11,000 --> 00:10:13,000 di fare qualcosa 245 00:10:13,000 --> 00:10:16,000 quando non ci sono garanzie (di successo, ndt) 246 00:10:16,000 --> 00:10:18,000 la volontà 247 00:10:18,000 --> 00:10:20,000 di respirare mentre attendi che il medico 248 00:10:20,000 --> 00:10:22,000 chiami dopo la tua mammografia. 249 00:10:23,000 --> 00:10:26,000 Hanno la volontà di investire in una relazione 250 00:10:26,000 --> 00:10:29,000 che potrebbe funzionare, o no. 251 00:10:29,000 --> 00:10:32,000 Pensavano che fosse fondamentale. 252 00:10:32,000 --> 00:10:35,000 Io personalmente pensavo che fosse tradimento. 253 00:10:35,000 --> 00:10:38,000 Non potevo credere di aver giurato fedeltà 254 00:10:38,000 --> 00:10:40,000 alla ricerca -- 255 00:10:40,000 --> 00:10:42,000 la definizione di ricerca 256 00:10:42,000 --> 00:10:45,000 è controllare e prevedere, studiare fenomeni, 257 00:10:45,000 --> 00:10:47,000 per la ragione dichiarata 258 00:10:47,000 --> 00:10:49,000 di controllare e prevedere. 259 00:10:49,000 --> 00:10:51,000 E la mia missione 260 00:10:51,000 --> 00:10:53,000 di controllare e prevedere 261 00:10:53,000 --> 00:10:56,000 ora si è rivelata essere che il modo di vivere è con la vulnerabilitá 262 00:10:56,000 --> 00:10:59,000 e smettere di controllare e prevedere. 263 00:10:59,000 --> 00:11:02,000 La conseguenza fu un piccolo esaurimento di nervi -- 264 00:11:02,000 --> 00:11:06,000 (Risate) 265 00:11:06,000 --> 00:11:09,000 -- che in effetti sembrava più qualcosa del genere 266 00:11:09,000 --> 00:11:11,000 (Risate) 267 00:11:11,000 --> 00:11:13,000 E lo era. 268 00:11:13,000 --> 00:11:16,000 Io lo chiamavo esaurimento, il mio analista lo chiama un risveglio spirituale. 269 00:11:17,000 --> 00:11:19,000 Un risveglio spirituale suona meglio di esaurimento, 270 00:11:19,000 --> 00:11:21,000 ma vi posso assicurare che si trattava di esaurimento. 271 00:11:21,000 --> 00:11:23,000 Così dovetti mettere da parte i miei dati e cercare un terapeuta. 272 00:11:23,000 --> 00:11:26,000 Lasciate che vi dica qualcosa: sapete chi siete 273 00:11:26,000 --> 00:11:29,000 quando chiamate gli amici e gli dite:" Credo di aver bosogno di vedere qualcuno" 274 00:11:29,000 --> 00:11:32,000 Hai qualche nome da raccomandarmi?" 275 00:11:32,000 --> 00:11:34,000 Perché circa 5 dei miei amici pensarono, 276 00:11:34,000 --> 00:11:36,000 "Mmh, non vorrei essere il tuo terapeuta." 277 00:11:36,000 --> 00:11:39,000 (Risate) 278 00:11:39,000 --> 00:11:41,000 Ed io "Cosa vuol dire?" 279 00:11:41,000 --> 00:11:44,000 E loro risposero: "Voglio solo dire. 280 00:11:44,000 --> 00:11:46,000 Non portare con te il tuo righello." 281 00:11:46,000 --> 00:11:49,000 Ed io: "Ok" 282 00:11:51,000 --> 00:11:53,000 Per cui ho trovato un terapeuta. 283 00:11:53,000 --> 00:11:56,000 Al mio primo incontro con lei, Diana, 284 00:11:56,000 --> 00:11:58,000 ho portato la mia lista 285 00:11:58,000 --> 00:12:01,000 delle qualità delle persone di cuore, e mi sono seduta. 286 00:12:01,000 --> 00:12:03,000 E lei mi disse: "Come stai?" 287 00:12:03,000 --> 00:12:06,000 Ed io risposi: "Benissimo. Sto bene." 288 00:12:06,000 --> 00:12:08,000 E lei disse: "Cosa sta succedendo?" 289 00:12:08,000 --> 00:12:11,000 E questa è una terapeuta per i terapeuti 290 00:12:11,000 --> 00:12:13,000 perché dobbiamo andare da quelli 291 00:12:13,000 --> 00:12:16,000 perché i loro radar per identificare le balle sono buoni. 292 00:12:16,000 --> 00:12:18,000 (Risate) 293 00:12:18,000 --> 00:12:20,000 Per cui dissi, 294 00:12:20,000 --> 00:12:22,000 "Il fatto è, che sono in difficoltà." 295 00:12:22,000 --> 00:12:24,000 E lei fa:" Cosa trovi difficile?" 296 00:12:24,000 --> 00:12:27,000 Ed io:" Be', ho un problema con la vulnerabilità. 297 00:12:27,000 --> 00:12:30,000 E so che la vulnerabilità è il cuore 298 00:12:30,000 --> 00:12:32,000 della vergogna e della paura 299 00:12:32,000 --> 00:12:34,000 e della nostra lotta per la dignità 300 00:12:34,000 --> 00:12:37,000 ma sembra essere anche la culla 301 00:12:37,000 --> 00:12:40,000 della gioia, della creatività, 302 00:12:40,000 --> 00:12:42,000 del senso di appartenenza, dell'amore. 303 00:12:42,000 --> 00:12:44,000 E credo di avere un problema, 304 00:12:44,000 --> 00:12:47,000 e ho bisogno di aiuto." 305 00:12:47,000 --> 00:12:49,000 E ho detto, " Ma per favore, 306 00:12:49,000 --> 00:12:51,000 lasciamo da parte la famiglia, 307 00:12:51,000 --> 00:12:53,000 niente cazzate sull'infanzia." 308 00:12:53,000 --> 00:12:55,000 (Risate) 309 00:12:55,000 --> 00:12:58,000 "Ho solo bisogno di alcune strategie" 310 00:12:58,000 --> 00:13:02,000 (Risate) 311 00:13:02,000 --> 00:13:05,000 (Applausi) 312 00:13:05,000 --> 00:13:07,000 Grazie. 313 00:13:09,000 --> 00:13:12,000 E lei fa così. 314 00:13:12,000 --> 00:13:14,000 (Risate) 315 00:13:14,000 --> 00:13:17,000 E poi io dico: "Andiamo male, eh?" 316 00:13:17,000 --> 00:13:20,000 E lei dice: "Non va né bene, né male." 317 00:13:20,000 --> 00:13:22,000 (Risate) 318 00:13:22,000 --> 00:13:24,000 "É quello che è." 319 00:13:24,000 --> 00:13:27,000 Ed io dico:"O signore, sarà terribile." 320 00:13:27,000 --> 00:13:30,000 (Risate) 321 00:13:30,000 --> 00:13:32,000 E lo è stato, e non lo è stato. 322 00:13:32,000 --> 00:13:35,000 E ci è voluto un anno. 323 00:13:35,000 --> 00:13:37,000 E come sapete, ci sono delle persone 324 00:13:37,000 --> 00:13:40,000 che, quando capiscono che la vulnerabilità e la tenerezza sono importanti, 325 00:13:40,000 --> 00:13:43,000 si arrendono e si fanno trascinare. 326 00:13:43,000 --> 00:13:45,000 A: io non sono cosí 327 00:13:45,000 --> 00:13:48,000 e B: nemmeno frequento gente così. 328 00:13:48,000 --> 00:13:51,000 (Risate) 329 00:13:51,000 --> 00:13:54,000 Per me, è stato un anno di lotte. 330 00:13:54,000 --> 00:13:56,000 É stata un'autodistruzione. 331 00:13:56,000 --> 00:13:58,000 La vulnerabilità faceva pressione, ed io la respingevo. 332 00:13:58,000 --> 00:14:01,000 Ho perso la battaglia, 333 00:14:01,000 --> 00:14:03,000 ma ho avuto indietro la mia vita. 334 00:14:03,000 --> 00:14:05,000 Ed a quel punto sono tornata alla mia ricerca 335 00:14:05,000 --> 00:14:07,000 ed ho passato i due anni successivi 336 00:14:07,000 --> 00:14:10,000 provando veramente a capire cosa, le persone di cuore, 337 00:14:10,000 --> 00:14:12,000 facessero, quali scelte facessero, 338 00:14:12,000 --> 00:14:14,000 e che cosa facciamo tutti noi 339 00:14:14,000 --> 00:14:16,000 con la vulnerabilità. 340 00:14:16,000 --> 00:14:18,000 Perché ci crea così tanti problemi? 341 00:14:18,000 --> 00:14:21,000 Sono l'unica ad avere problemi con la vulnerabilità? 342 00:14:21,000 --> 00:14:23,000 No. 343 00:14:23,000 --> 00:14:25,000 Questo è quanto ho imparato. 344 00:14:26,000 --> 00:14:29,000 Noi addormentiamo la vulnerabilità -- 345 00:14:29,000 --> 00:14:31,000 quando siamo in attesa della chiamata. 346 00:14:31,000 --> 00:14:33,000 É stato divertente quando ho pubblicato qualcosa su Twitter e Facebook 347 00:14:33,000 --> 00:14:35,000 che diceva: " Come definiresti la vulnerabilità? 348 00:14:35,000 --> 00:14:37,000 Cosa ti fa sentire vulnerabile?" 349 00:14:37,000 --> 00:14:40,000 E nell'arco di un'ora e mezza, ho ricevuto 150 risposte. 350 00:14:40,000 --> 00:14:42,000 Perché volevo sapere 351 00:14:42,000 --> 00:14:44,000 cosa c'è là fuori. 352 00:14:45,000 --> 00:14:47,000 Dover chieder aiuto a mio marito, 353 00:14:47,000 --> 00:14:50,000 perché sono malata e ci siamo sposati da poco; 354 00:14:50,000 --> 00:14:53,000 l'iniziativa sessuale con mio marito 355 00:14:53,000 --> 00:14:55,000 l'iniziativa sessuale con mia moglie; 356 00:14:55,000 --> 00:14:58,000 essere rifiutato; chiedere a qualcuno di uscire con me; 357 00:14:58,000 --> 00:15:00,000 attendere che il medico chiami con i risultati; 358 00:15:00,000 --> 00:15:03,000 essere licenziato; licenziare persone; 359 00:15:03,000 --> 00:15:05,000 questo è il mondo in cui viviamo. 360 00:15:05,000 --> 00:15:08,000 Viviamo in un mondo vulnerabile. 361 00:15:08,000 --> 00:15:10,000 Ed uno dei modi con cui lo affrontiamo 362 00:15:10,000 --> 00:15:12,000 è rendere la vulnerabilità insensibile. 363 00:15:12,000 --> 00:15:14,000 E credo che esistano prove -- 364 00:15:14,000 --> 00:15:16,000 e non è l'unica ragione per cui queste prove esistono, 365 00:15:16,000 --> 00:15:18,000 ma credo che sia una ragione importante -- 366 00:15:18,000 --> 00:15:22,000 siamo la leva più indebitata, 367 00:15:22,000 --> 00:15:25,000 obesa, 368 00:15:25,000 --> 00:15:28,000 dipendente da droghe e medicine 369 00:15:28,000 --> 00:15:30,000 nella storia statunitense. 370 00:15:33,000 --> 00:15:36,000 Il problema è -- ed è qualcosa che ho imparato dalla ricerca -- 371 00:15:36,000 --> 00:15:39,000 che non si possono sopprimere le emozioni in maniera selettiva. 372 00:15:40,000 --> 00:15:43,000 Non si può dire, questa è la roba cattiva. 373 00:15:43,000 --> 00:15:45,000 Ecco la vulnerabilità, il dolore, la vergogna, 374 00:15:45,000 --> 00:15:47,000 la paura, la delusione, 375 00:15:47,000 --> 00:15:49,000 non voglio provare questi sentimenti. 376 00:15:49,000 --> 00:15:52,000 Mi faccio un paio di birre ed un muffin con noci e banane. 377 00:15:52,000 --> 00:15:54,000 (risate) 378 00:15:54,000 --> 00:15:56,000 Non voglio provarle. 379 00:15:56,000 --> 00:15:58,000 E so che ridete perché è vero. 380 00:15:58,000 --> 00:16:01,000 Entro nelle vostre vite per mestiere. 381 00:16:01,000 --> 00:16:03,000 Dio. 382 00:16:03,000 --> 00:16:05,000 (risate) 383 00:16:05,000 --> 00:16:08,000 Non si possono addormentare questi sentimenti negativi 384 00:16:08,000 --> 00:16:10,000 senza sopprimere gli affetti, le nostre emozioni. 385 00:16:10,000 --> 00:16:12,000 Non puoi selezionare cosa sopprimere. 386 00:16:12,000 --> 00:16:15,000 Per cui, quando sopprimiamo questi, 387 00:16:15,000 --> 00:16:17,000 sopprimiamo anche la gioia, 388 00:16:17,000 --> 00:16:19,000 addormentiamo la gratitudine, 389 00:16:19,000 --> 00:16:21,000 siamo insensibili alla felicità. 390 00:16:21,000 --> 00:16:24,000 E poi stiamo male, 391 00:16:24,000 --> 00:16:26,000 e cerchiamo un significato ed una ragione, 392 00:16:26,000 --> 00:16:28,000 e allora ci sentiamo vulnerabili 393 00:16:28,000 --> 00:16:31,000 ed allora ci facciamo due birre ed un muffin con noci e banane. 394 00:16:31,000 --> 00:16:34,000 E si innesca un ciclo pericoloso. 395 00:16:36,000 --> 00:16:39,000 Una delle cose a cui credo dobbiamo pensare 396 00:16:39,000 --> 00:16:41,000 è come e perché addormentiamo (i nostri sentimenti). 397 00:16:41,000 --> 00:16:44,000 E non deve essere solamente una dipendenza. 398 00:16:44,000 --> 00:16:46,000 L'altra cosa che facciamo 399 00:16:46,000 --> 00:16:49,000 è rendere tutto ciò che è incerto, certo. 400 00:16:50,000 --> 00:16:53,000 La religione è passata da una credenza nella fede e mistero 401 00:16:53,000 --> 00:16:55,000 alla certezza. 402 00:16:55,000 --> 00:16:58,000 Io ho ragione, tu hai torto. Stai zitto. 403 00:16:58,000 --> 00:17:00,000 Tutto qui. 404 00:17:00,000 --> 00:17:02,000 Solo certezza. 405 00:17:02,000 --> 00:17:04,000 Quanto più abbiamo paura, tanto più siamo vulnerabili. 406 00:17:04,000 --> 00:17:06,000 tanto più spaventati siamo. 407 00:17:06,000 --> 00:17:08,000 Questo è come la politica appare oggigiorno. 408 00:17:08,000 --> 00:17:10,000 Non c'è più dialogo. 409 00:17:10,000 --> 00:17:12,000 Non c'è conversazione. 410 00:17:12,000 --> 00:17:14,000 C'è solo biasimo. 411 00:17:14,000 --> 00:17:17,000 Sapete come si descrive il biasimo nella ricerca? 412 00:17:17,000 --> 00:17:20,000 Un modo per scaricare il dolore e il disagio. 413 00:17:21,000 --> 00:17:23,000 Siamo dei perfezionisti. 414 00:17:23,000 --> 00:17:26,000 Se c'è qualcuno a cui piacerebbe che la vita fosse così, questa sono io, 415 00:17:26,000 --> 00:17:28,000 ma non funziona. 416 00:17:28,000 --> 00:17:30,000 Perché quello che facciamo è prendere grasso dai nostri didietro 417 00:17:30,000 --> 00:17:32,000 e metterlo sulle nostre guance. 418 00:17:32,000 --> 00:17:35,000 (Risate) 419 00:17:35,000 --> 00:17:37,000 E spero che in un centinaio di anni, 420 00:17:37,000 --> 00:17:39,000 le persone si guarderanno indietro e diranno "Wow!" 421 00:17:39,000 --> 00:17:41,000 (risate) 422 00:17:41,000 --> 00:17:43,000 E quello che è pericoloso, è che cerchiamo di 423 00:17:43,000 --> 00:17:45,000 rendere perfetti i nostri bambini. 424 00:17:45,000 --> 00:17:47,000 Ascoltate quello che pensiamo dei bambini. 425 00:17:47,000 --> 00:17:50,000 Sono predisposti per lotta quando arrivano qui. 426 00:17:50,000 --> 00:17:53,000 E quando tieni in braccio questi piccoli bimbi perfetti 427 00:17:53,000 --> 00:17:55,000 il nostro lavoro non è dire "Guardala, è perfetta. 428 00:17:55,000 --> 00:17:57,000 Il mio compito è tenerla perfetta -- 429 00:17:57,000 --> 00:18:00,000 fare in modo che sia parte della squadra di tennis a 10 anni e di Yale a 12." 430 00:18:00,000 --> 00:18:02,000 Questo non è il nostro lavoro. 431 00:18:02,000 --> 00:18:04,000 Il nostro lavoro è guardare e dire, 432 00:18:04,000 --> 00:18:07,000 "Sai che c'è? Non sei perfetta, e sei fatta per lottare, 433 00:18:07,000 --> 00:18:09,000 ma meriti amore e senso di appartenenza." 434 00:18:09,000 --> 00:18:11,000 Questo è il nostro compito. 435 00:18:11,000 --> 00:18:13,000 Mostratemi una generazione di bambini cresciuti in questa maniera, 436 00:18:13,000 --> 00:18:16,000 e credo che vedremo la fine dei problemi che vediamo oggigiorno. 437 00:18:16,000 --> 00:18:20,000 Facciamo finta che quello che facciamo 438 00:18:20,000 --> 00:18:23,000 non ha un effetto sulla gente. 439 00:18:23,000 --> 00:18:25,000 Lo facciamo nelle nostre vite -- 440 00:18:25,000 --> 00:18:27,000 Lo facciamo a livello aziendale 441 00:18:27,000 --> 00:18:29,000 che si tratti di un salvataggio finanziario o di una macchia di petrolio 442 00:18:29,000 --> 00:18:31,000 un richiamo -- 443 00:18:31,000 --> 00:18:33,000 facciamo finta che quello che facciamo 444 00:18:33,000 --> 00:18:36,000 non abbia un enorme impatto su altre persone. 445 00:18:36,000 --> 00:18:39,000 Vorrei dire alle compagnie, questo non è il nostro primo rodeo, gente. 446 00:18:40,000 --> 00:18:42,000 Abbiamo bisogno che siate autentici e veri 447 00:18:42,000 --> 00:18:44,000 e che diciate "Ci dispiace. 448 00:18:44,000 --> 00:18:47,000 Sistemeremo le cose." 449 00:18:50,000 --> 00:18:52,000 Ma c'è un altro modo, e con questo vi lascio. 450 00:18:52,000 --> 00:18:54,000 Questo è quanto ho scoperto: 451 00:18:54,000 --> 00:18:56,000 lasciatevi osservare, 452 00:18:56,000 --> 00:18:58,000 profondamente, 453 00:18:58,000 --> 00:19:01,000 e in maniera vulnerabile; 454 00:19:01,000 --> 00:19:03,000 amate con tutto il cuore 455 00:19:03,000 --> 00:19:05,000 anche se non esiste garanzia -- 456 00:19:05,000 --> 00:19:07,000 ed è davvero molto difficile, 457 00:19:07,000 --> 00:19:10,000 e vi posso dire, da genitore, che è estremamente difficile -- 458 00:19:12,000 --> 00:19:15,000 siate grati e gioiosi 459 00:19:15,000 --> 00:19:17,000 in quei momenti di terrore, 460 00:19:17,000 --> 00:19:19,000 quando ci chiediamo "Posso amare così tanto?" 461 00:19:19,000 --> 00:19:21,000 Posso credere in questo cosí appassionatamente? 462 00:19:21,000 --> 00:19:24,000 Posso essere così agguerrito su questa cosa?" 463 00:19:24,000 --> 00:19:26,000 Essere capaci di fermarsi e, invece di vedere una catastrofe come possibile risultato, 464 00:19:26,000 --> 00:19:29,000 dire "Sono così grata, 465 00:19:29,000 --> 00:19:32,000 perché sentirsi così vulnerabile significa che sono viva." 466 00:19:33,000 --> 00:19:36,000 E l'ultima cosa, che credo sia probabilmente la più importante, 467 00:19:36,000 --> 00:19:39,000 è credere che siamo abbastanza. 468 00:19:39,000 --> 00:19:41,000 Perché quando lavoriamo da un luogo 469 00:19:41,000 --> 00:19:44,000 dal quale possiamo dire "Sono abbastanza" 470 00:19:45,000 --> 00:19:48,000 allora smettiamo di urlare ed iniziamo ad ascoltare, 471 00:19:49,000 --> 00:19:51,000 siamo più gentili con la gente che ci sta attorno, 472 00:19:51,000 --> 00:19:54,000 e con noi stessi. 473 00:19:54,000 --> 00:19:56,000 Questo è quanto. Grazie. 474 00:19:56,000 --> 00:19:59,000 (Applausi)