1 00:00:07,645 --> 00:00:12,249 [Ann Hamilton : "Il caso di un filo"] 2 00:00:15,519 --> 00:00:18,088 [Rumore di un'interferenza e voce di una donna che proviene dalle casse di una radio] 3 00:00:23,825 --> 00:00:27,131 [Rumore di un'interferenza e voce di un uomo proveniente dalle casse di una radio] 4 00:00:54,157 --> 00:00:57,994 La mia prima mano è una mano cucitrice -- è una mano tessitrice -- 5 00:00:58,241 --> 00:01:01,965 è questa la connessione tra testo e fibre. 6 00:01:02,465 --> 00:01:06,001 Il titolo di quest'opera è "il caso di un filo" 7 00:01:06,574 --> 00:01:10,974 e viene da Anni Albers, la cui descrizione della tessitura 8 00:01:10,974 --> 00:01:14,445 è l'incrocio orizzontale e verticale di un filo, 9 00:01:14,445 --> 00:01:18,348 che è tatto e contatto all'intersezione. 10 00:01:19,417 --> 00:01:22,385 Il tessuto si alza e si abbassa con le altalene. 11 00:01:22,385 --> 00:01:27,407 la presenza di ognuno si registra in qualche modo nel materiale del tessuto. 12 00:01:27,407 --> 00:01:30,827 e questo, a sua volta, provoca il suo ondeggiare. 13 00:01:46,544 --> 00:01:50,246 [suono del pubblico che echeggia nell'intera sala] 14 00:01:51,574 --> 00:01:54,518 [rumore dell'interferenza e della voce di una donna proveniente dalle casse di una radio] 15 00:01:57,979 --> 00:01:59,707 [UOMO] "Disarmonici luoghi di scienza." 16 00:02:01,740 --> 00:02:04,161 [UOMO] "L'ingiustizzia di un uomo" 17 00:02:04,161 --> 00:02:07,597 [UOMO, ATTRAVERSO LA CASSA DELLA RADIO] "È l'ingiustizia di un altro" 18 00:02:07,964 --> 00:02:10,433 [HAMILTON] All'inizio, ci chiedevamo se la gente avesse dondolato. 19 00:02:10,433 --> 00:02:13,936 Noi pensavamo, "Io spero che non si appenderanno solo qui." 20 00:02:13,990 --> 00:02:17,340 Succede qualcosa quando dondolate. 21 00:02:17,340 --> 00:02:24,314 Io sono sicura che ci sia una spiegazione neurologica per la sensazione di piacere che sentite 22 00:02:24,448 --> 00:02:27,750 e io penso che la gente sene stia rendendo conto. 23 00:02:29,085 --> 00:02:33,022 C'era una famiglia qui ieri che è rimasta per tre ore. 24 00:02:33,124 --> 00:02:37,161 Quindi questo potrebbe diventare una specie di parco. 25 00:02:43,967 --> 00:02:47,270 Io penso che una delle cose che c'è qui è che è molto intimo 26 00:02:47,270 --> 00:02:49,991 e poi c'è un non so che di molto ampio e anonimo -- 27 00:02:49,991 --> 00:02:56,241 quindi questa qualità di solitudine e di essere in una congregazione o gruppo di persone. 28 00:02:56,241 --> 00:02:59,616 Io credo che questa sensazione sia molto rassicurante 29 00:02:59,616 --> 00:03:02,957 e sia qualcosa di cui abbiamo bisogno. 30 00:03:08,625 --> 00:03:10,861 Nel mezzo, sotto il tessuto, 31 00:03:10,861 --> 00:03:13,496 io ho sapevo che ci sarebbe un posto molto comodo dove stare -- 32 00:03:13,496 --> 00:03:19,374 per avere la turbolenza e la liquidità del tessuto che cade intorno a te. 33 00:03:19,569 --> 00:03:23,775 Ma, io ero totalmente impreparata di fronte al fatto che la gente su sarebbe sdraiata sul pavimenti 34 00:03:23,775 --> 00:03:27,777 e sarebbe rimasta in orizzontale per molto moltissimo tempo. 35 00:03:38,240 --> 00:03:41,991 Io avevo già deciso che sarei rimasta per la durata dello show 36 00:03:41,991 --> 00:03:44,074 e ogni giorno un po' diverso 37 00:03:44,074 --> 00:03:47,164 e ogni giorno c'è un qualche nuovo tipo di interazione 38 00:03:47,164 --> 00:03:51,134 che è quasi...una specie di conferma per me. 39 00:04:00,277 --> 00:04:06,617 C'è stata una ragazza che ha detto di essersi sentita molto molto selvaggia e sicura alli stesso tempo. 40 00:04:06,617 --> 00:04:11,907 Quando ho sentio questo...beh ho pensato, "Si! È grandioso." 41 00:04:11,907 --> 00:04:14,925 Ci sono talmente tante di queste cose 42 00:04:14,925 --> 00:04:19,128 che tu cerchi di dare o creare l'opportunità di fare questo tipo si esperienza -- 43 00:04:19,128 --> 00:04:21,407 ma non determini come sarà -- 44 00:04:21,407 --> 00:04:24,907 a sua volta c'è un così grande ritorno 45 00:04:24,907 --> 00:04:27,604 che la gente sta dando al mio lavoro. 46 00:04:27,604 --> 00:04:33,541 Essere qui ed essere presente a provare tutto questo è tremendamente appagante. 47 00:04:41,407 --> 00:04:44,654 [Bambini: "Wow!"