1 00:00:07,645 --> 00:00:12,249 L'ÉVÉNEMENT D'UN FIL 2 00:00:15,519 --> 00:00:18,088 [Voix d'une femme par un haut-parleur] 3 00:00:23,825 --> 00:00:27,131 [Voix d'un homme par un haut-parleur] 4 00:00:54,157 --> 00:00:57,994 Ma main est principalement la main qui coud, qui tisse, 5 00:00:58,241 --> 00:01:01,965 c'est cette conexion entre le texte et les textiles. 6 00:01:02,465 --> 00:01:06,001 Le titre de cette oeuvre est L'événement d'un fil 7 00:01:06,574 --> 00:01:10,974 et il a été grâce à Anni Albers, dont sa description de "tisser" 8 00:01:10,974 --> 00:01:14,445 est entrelacer un fil horizontalement et verticalement, 9 00:01:14,445 --> 00:01:18,348 qui signifie un coup et un contact dans l'intersection. 10 00:01:19,417 --> 00:01:22,385 Le tissu monte et baisse avec les balançoires. 11 00:01:22,385 --> 00:01:27,407 La presence de tous s'enregistre de quelque façon dans les materiaux de l'oeuvre. 12 00:01:27,407 --> 00:01:30,827 Et au même temps elle forme son tissu. 13 00:01:46,544 --> 00:01:50,246 [Eco de l'audience dans le salon] 14 00:01:51,574 --> 00:01:54,518 [Voix d'une femme par un haut-parleur] 15 00:01:57,979 --> 00:01:59,707 "Les pièces discordantes de la science" 16 00:02:01,740 --> 00:02:04,161 "L'injustice de un homme 17 00:02:04,161 --> 00:02:07,597 est l'injustice d'un autre". 18 00:02:07,964 --> 00:02:10,433 Au début, Nous ne savions m^me paps si les gens se balanceraient. 19 00:02:10,433 --> 00:02:13,936 Nous pensions: "Je espère qu'ils ne restente pas immobiles là-bas" 20 00:02:13,990 --> 00:02:17,340 Quelque chose de spécial arrive quand tu te balances. 21 00:02:17,340 --> 00:02:24,314 Je suis certaine qu'il y a une explication neurologique pour cette sensation de plaisir qui se resent, 22 00:02:24,448 --> 00:02:27,750 et je crois que les gens se sont laissés aller par elle. 23 00:02:29,085 --> 00:02:33,022 Hier, une famille est restée ici pour presque trois heures. 24 00:02:33,124 --> 00:02:37,161 Donc il est devenu dans une spèce de parc. 25 00:02:43,967 --> 00:02:47,270 Je crois qu'une chose importante c'est que le lieu est très intime, 26 00:02:47,270 --> 00:02:49,991 et pourtant, c'est aussez grand et anonyme, 27 00:02:49,991 --> 00:02:56,241 donc il a aussi tant en qualité de retraite comme d'être en congrégation ou en groupe. 28 00:02:56,241 --> 00:02:59,616 Je crois vraiement que la sensation est très accueillante, 29 00:02:59,616 --> 00:03:02,957 et c'est quelquel chose dont on a besoin. 30 00:03:08,625 --> 00:03:10,861 Au milieu, sous le tissu, 31 00:03:10,861 --> 00:03:13,496 je savais que serait un lieu merveilleux pour s'arrêter, 32 00:03:13,496 --> 00:03:19,374 pour sentir la turbulance et la liquidité du tissu tomber autour de toi. 33 00:03:19,569 --> 00:03:23,775 Mais je ne suis pas prêt du tout pour que les gens s'allongent par terre. 34 00:03:23,775 --> 00:03:27,777 et qu'ils resterent dans cette position horizontale beaucoup de temps. 35 00:03:38,240 --> 00:03:41,991 Au début, j'ai decidé que je serais presente pendant toute l'instalation, 36 00:03:41,991 --> 00:03:44,074 et chaque jour est un peu différent, 37 00:03:44,074 --> 00:03:47,164 et chaque jour une nouvelle façon d'interaction. 38 00:03:47,164 --> 00:03:51,134 Cela c'est presque... Je reviens me conecter. 39 00:04:00,277 --> 00:04:06,617 Une fille dit qu'elle se sentait sauvage et sûr au même temps. 40 00:04:06,617 --> 00:04:11,907 Quand je l'écoutait... savais, elle s'est senti comme: "Oui, C'est fantastique!" 41 00:04:11,907 --> 00:04:14,925 Autant de choses pareils sont arrivés, 42 00:04:14,925 --> 00:04:19,128 dons je essais de créer ou de donner lieu à cette type d'experiences. 43 00:04:19,128 --> 00:04:21,407 mais de ne pas déterminer quelle serait. 44 00:04:21,407 --> 00:04:24,907 Donc tu reçoives autant 45 00:04:24,907 --> 00:04:27,604 de ce que les gens donnent à l'oeuvre au même temps. 46 00:04:27,604 --> 00:04:33,541 Être presente et sentir tout ce qui c'est passé ici est énormément satisfaisante. 47 00:04:41,407 --> 00:04:44,654 Guau!