WEBVTT 00:00:13.709 --> 00:00:17.929 Il mio primo amore è la creazione di app che aiutano le persone. 00:00:17.929 --> 00:00:21.043 Per questo ho creato l'app della lingua Ojibwa: 00:00:21.044 --> 00:00:25.121 per insegnare a mia figlia di 12 anni a parlare Ojibwa. 00:00:26.292 --> 00:00:31.572 Come ogni genitore, le ho comprato libri e CD. 00:00:31.572 --> 00:00:34.460 Le ho anche comprato libri con CD 00:00:34.460 --> 00:00:35.836 (Risate) 00:00:35.836 --> 00:00:38.361 ma non hanno sortito l'effetto sperato. 00:00:38.361 --> 00:00:43.801 Non ha mai studiato Ojibwa, e molti libri sono ancora intonsi. 00:00:44.876 --> 00:00:46.916 Mi chiedo se abbia ancora gli scontrini. 00:00:48.624 --> 00:00:50.230 Se ci pensate, 00:00:50.230 --> 00:00:53.310 i libri in realtà non sono un gran modo di insegnare la lingua. 00:00:55.208 --> 00:00:59.792 In quel periodo, le avevo appena comprato un iPad nuovo, circa quattro anni fa. 00:00:59.792 --> 00:01:02.334 E lei lo usava tutti i giorni. 00:01:03.667 --> 00:01:06.140 Lo adorava, pensava che fosse la cosa più bella 00:01:06.140 --> 00:01:08.209 e non lo abbandonava mai. 00:01:08.886 --> 00:01:11.266 Decisi di usare quella connessione 00:01:12.542 --> 00:01:16.952 per insegnarle e fare in modo che imparasse le basi dell'Ojibwa. 00:01:18.501 --> 00:01:22.501 Ho passato circa un mese a creare l'app della lingua Ojibwa. 00:01:23.292 --> 00:01:27.292 Non ho mai avuto intenzione di rilasciarla o persino condividerla con qualcuno. 00:01:31.334 --> 00:01:34.704 Due settimane dopo, ero tranquillamente seduto al tavolo della cucina 00:01:37.959 --> 00:01:40.269 e ho sentito mia figlia parlare Ojibwa. 00:01:41.250 --> 00:01:43.520 Era al telefono con sua nonna. 00:01:44.542 --> 00:01:48.541 Stava usando l'app, stava parlando Ojibwa. 00:01:48.542 --> 00:01:52.742 Fu un momento davvero magico e mi commossi. 00:01:53.792 --> 00:01:56.772 E ho capito che dovevo condividere l'applicazione con tutti. 00:01:57.876 --> 00:02:02.526 Volevo che ogni genitore provasse quel momento magico. 00:02:02.526 --> 00:02:05.527 Quando il loro figlio parla la loro lingua madre. 00:02:06.751 --> 00:02:10.559 E così feci: ho rilasciato l'app gratuitamente. 00:02:12.876 --> 00:02:18.166 E vi posso dire che la volta successiva che ho visto l'app in uso 00:02:18.166 --> 00:02:20.028 è stato con mia figlia di 3 anni. 00:02:21.042 --> 00:02:22.634 Stava usando l'app 00:02:22.634 --> 00:02:26.584 per contare fino a cinque in Ojibwa e dire qualche altra parola, 00:02:26.584 --> 00:02:28.506 e mi è capitato di registrarne il video. 00:02:29.376 --> 00:02:30.796 Diamo uno sguardo. 00:02:52.501 --> 00:02:54.442 Fantastico. 00:02:54.442 --> 00:02:57.712 Quando la mia prima app uscì nell'App Store, 00:02:57.712 --> 00:03:00.922 posso dirvi di aver ricevuto molte critiche. 00:03:02.204 --> 00:03:05.833 E il primo consiglio, che ricevetti fin da subito, fu: 00:03:05.834 --> 00:03:11.126 "Dovresti vendere l'app a 99 cent, non distribuirla gratuitamente, 00:03:11.126 --> 00:03:13.096 non regalarla." 00:03:13.096 --> 00:03:17.352 Il secondo consiglio che ho ricevuto è arrivato da un noto investitore. 00:03:17.352 --> 00:03:22.376 Ha detto: " Non vedo l'affare, me ne chiamo fuori." 00:03:23.216 --> 00:03:26.216 (Risate) 00:03:26.417 --> 00:03:29.627 A pensarci bene, li perdono. 00:03:31.334 --> 00:03:33.630 Nessuno dei due aveva compreso 00:03:33.630 --> 00:03:36.090 la rilevanza dell'estinzione delle lingue. 00:03:36.751 --> 00:03:38.773 Si stima che, se nulla verrà fatto, 00:03:39.626 --> 00:03:43.473 quasi la metà delle oltre 6000 lingue parlate oggi 00:03:43.473 --> 00:03:46.517 si estinguerà entro la fine del secolo. 00:03:46.517 --> 00:03:51.377 Dopo aver rilasciato l'app nell'App Store e averla distribuita gratuitamente, 00:03:52.417 --> 00:03:54.336 ho voluto fare di più. 00:03:54.336 --> 00:03:56.587 Sentivo che non era ancora abbastanza. 00:03:56.587 --> 00:03:58.667 Dovevo fare di più. 00:03:58.667 --> 00:04:03.457 C'erano così tante altre lingue che avevano bisogno d'aiuto 00:04:03.457 --> 00:04:07.098 che ho deciso di dar seguito a questa idea semplicemente folle 00:04:07.098 --> 00:04:10.918 con un'altra idea che ho sempre voluto realizzare. 00:04:11.334 --> 00:04:14.459 "Perché non rilasciare gratuitamente il codice sorgente dell'app, 00:04:14.460 --> 00:04:16.831 e permettere a ogni singola tribù 00:04:16.831 --> 00:04:20.551 di scaricarlo, usarlo e distribuirlo? 00:04:21.652 --> 00:04:26.249 E posso dirvi che gli stessi critici che prima mi davano consigli 00:04:26.249 --> 00:04:28.048 poi mi hanno dato del pazzo. 00:04:29.139 --> 00:04:31.208 E così feci. 00:04:31.209 --> 00:04:35.599 Ho rilasciato il codice sorgente online e l'ho distribuito gratuitamente. 00:04:40.864 --> 00:04:44.646 E ho notato che molte tribù 00:04:44.646 --> 00:04:48.035 cominciavano ad usare il codice sorgente, 00:04:48.042 --> 00:04:52.592 e il mio telefono riceveva chiamate alle ore più strane della notte 00:04:53.125 --> 00:04:56.041 da numeri che non conoscevo. 00:04:56.042 --> 00:05:00.423 Tutto ciò che rilasci online, come il codice sorgente, 00:05:00.423 --> 00:05:02.551 diventa davvero globale. 00:05:02.551 --> 00:05:06.535 Mi sono ritrovato a parlare con la tribù dei Sami, 00:05:06.535 --> 00:05:09.291 il governo tribale della Norvegia, 00:05:09.292 --> 00:05:12.501 dando loro dei consigli su come creare un'app per la lingua. 00:05:13.083 --> 00:05:16.333 Una tribù in Nuova Zelanda, una tribù in Australia, 00:05:16.334 --> 00:05:18.483 una tribù in nord America, persino. 00:05:23.105 --> 00:05:27.034 Ho anche iniziato a formare alcune di queste tribù 00:05:27.034 --> 00:05:31.773 per creare le proprie app di lingua e dare loro consapevolezza. 00:05:31.773 --> 00:05:35.041 Ma proprio qui, a casa, 00:05:35.042 --> 00:05:39.041 un grande capo del Nord Manitoba aveva sentito parlare del mio lavoro, 00:05:39.042 --> 00:05:43.422 e condivise con me una storia sulle scuole residenziali. 00:05:43.422 --> 00:05:46.803 Ora, non sono mai andato alle scuole residenziali 00:05:46.803 --> 00:05:50.970 ma posso immaginare quanto fosse dura per lui parlarne. 00:05:50.970 --> 00:05:53.253 Se non sapete cosa siano le scuole residenziali 00:05:53.253 --> 00:05:56.013 -o collegi, come sono comunemente noti- 00:05:56.013 --> 00:05:57.876 erano istituti finanziati dal Governo 00:05:57.876 --> 00:06:00.606 con lo scopo di "civilizzare" gli indiani, 00:06:00.606 --> 00:06:02.472 spesso usando metodi brutali. 00:06:03.584 --> 00:06:05.127 Ha iniziato dicendo: 00:06:05.517 --> 00:06:07.993 "Le suore, nella mia scuola residenziale, NOTE Paragraph 00:06:07.993 --> 00:06:12.863 dicevano che avrebbero ucciso la mia lingua. 00:06:13.459 --> 00:06:17.210 Non ho mai capito cosa intendessero fino a 30 anni più tardi. " 00:06:17.211 --> 00:06:21.209 Ossia quando scoprì che suo figlio non sapeva parlare Kre. 00:06:22.626 --> 00:06:25.876 Ora, realizzare qualcosa di così grande entità 00:06:25.877 --> 00:06:28.708 non è certo un lavoro che può fare una sola persona. 00:06:29.299 --> 00:06:30.789 Abbiamo bisogno di aiuto. 00:06:31.292 --> 00:06:36.708 E questo mi ricorda una storia di quando mia figlia aveva 3 anni: 00:06:36.709 --> 00:06:40.078 da quando ha imparato, come ogni bambino, a camminare, 00:06:40.078 --> 00:06:42.124 ha sempre voluto aiutare gli altri. 00:06:42.125 --> 00:06:45.404 Così un giorno, siamo andati a fare la spesa 00:06:45.404 --> 00:06:49.474 e le ho dato un sacchetto di arance da portare in casa. 00:06:50.375 --> 00:06:52.735 Ha camminato fino in fondo alla strada, 00:06:52.735 --> 00:06:54.975 e ha fatto tutto il tragitto fino al vialetto. 00:06:54.975 --> 00:06:59.698 E quando arrivò alla rampa delle scale, disse: "Papà, non ce la faccio". 00:07:00.459 --> 00:07:03.646 Così l'ho oltrepassata con le mani piene, e ho detto: 00:07:03.646 --> 00:07:06.966 "Si che ce la fai! Credi in te stessa". 00:07:07.626 --> 00:07:13.041 Qualche istante dopo, è entrata in casa con le mani vuote. 00:07:13.042 --> 00:07:16.583 Io le dissi: "Piccola, che ti è successo?" 00:07:16.584 --> 00:07:17.894 E lei mi rispose, 00:07:17.894 --> 00:07:20.074 la mamma ha creduto in sé stessa! 00:07:20.074 --> 00:07:21.904 (Risate) 00:07:25.827 --> 00:07:28.767 Ed era la bambina che avete visto lì nel video. 00:07:30.292 --> 00:07:33.501 Realizzare qualcosa di così grande entità 00:07:33.501 --> 00:07:35.838 non è un lavoro che possa fare una sola persona. 00:07:37.209 --> 00:07:42.126 Tutti noi abbiamo la responsabilità di salvare queste lingue tribali. 00:07:43.083 --> 00:07:49.065 Dal rilascio dell'app Ojibwa, abbiamo avuto più di 100.000 downloads. 00:07:49.065 --> 00:07:51.528 E dal rilascio del codice sorgente 00:07:51.528 --> 00:07:55.659 abbiamo avuto più di 40.000 downloads. 00:07:55.667 --> 00:07:59.666 Si stima che il nostro codice sorgente, e il lavoro che stiamo facendo 00:07:59.667 --> 00:08:02.917 stia contribuendo a creare più di 60 applicazioni linguistiche. 00:08:02.918 --> 00:08:05.419 E questo non significa certo che lo faccio da solo: 00:08:05.420 --> 00:08:07.626 c'è l'aiuto di insegnanti, 00:08:07.626 --> 00:08:11.626 c'è l'aiuto di studenti e c'è l'aiuto di genitori. 00:08:12.459 --> 00:08:15.958 Com'è ricevere una chiamata 00:08:15.959 --> 00:08:21.334 da una tribù che ha solamente due o tre parlanti viventi rimasti? 00:08:22.292 --> 00:08:24.855 Beh, ho ricevuto alcune di queste chiamate 00:08:24.855 --> 00:08:28.220 e posso dirvi che è molto umiliante. 00:08:29.834 --> 00:08:33.131 Le loro lingue potrebbero scomparire domani, 00:08:33.131 --> 00:08:35.501 e i più anziani potrebbero scomparire domani 00:08:35.501 --> 00:08:40.666 portando con loro migliaia di parole e di frasi, 00:08:40.667 --> 00:08:43.997 e centinaia di anni di storia orale. 00:08:45.083 --> 00:08:47.709 Insieme, tutte quelle app linguistiche, 00:08:47.709 --> 00:08:51.138 si stima vantino 200.000 download. 00:08:52.209 --> 00:08:56.039 Quindi, la prossima volta che guardate nel vostro smartphone, 00:08:56.959 --> 00:09:01.689 perché non scaricare un'app e imparare a parlare in un nuovo modo? 00:09:01.689 --> 00:09:05.501 Contribuireste a salvaguardare le lingue oggi a rischio. 00:09:06.421 --> 00:09:08.491 Grazie. 00:09:08.491 --> 00:09:11.540 (Applausi)