Mi primer amor es crear aplicaciones
que ayuden a la gente.
Por eso he creado
la app del idioma ojibwa,
para ayudar a enseñar
a mi hija de 12 años.
Como cualquier padre,
le compré libros y CDs.
Incluso le compré libros con CDs
(Risas)
pero fallaron en su propósito.
Ella nunca aprendió ojibwa, y muchos
de los libros aún están sin abrir.
Me pregunto si aún tengo los recibos.
Si lo piensan,
los libros no son un gran medio
para enseñar un idioma.
Hace cuatro años,
le compré un iPad nuevo.
Y lo usaba todos los días.
Le encantaba, pensaba
que era la cosa más genial,
y siempre estaba usándolo.
Decidí utilizar esa conexión
al educar y hacer que aprendiera
lo básico de ojibwa.
Pasé casi un mes creando
la aplicación del idioma ojibwa.
Nunca pensaba de lanzarla al mercado
ni de compartirla con nadie.
Unas semanas después, estaba sentado
en la mesa de la cocina en silencio,
y escuché a mi hija hablando ojibwa.
Estaba hablando por teléfono
con su abuela.
Estaba usando la aplicación,
estaba hablando ojibwa.
Ese fue un momento realmente mágico
y me conmovió el corazón.
Y supe que tenía que compartir
la aplicación con todo el mundo.
Quería que todos los padres
experimentaran ese momento mágico
cuando su hijo está hablando
su idioma nativo.
Así que eso es lo que hice,
lancé la aplicación gratuita al mercado.
Y puedo decirles que la siguiente vez
que vi a alguien usar la aplicación
fue mi hija de tres años.
Estaba utilizando la aplicación
para contar hasta cinco en ojibwa
y decir otras palabras,
y por casualidad lo capturé en video.
Echemos un vistazo.
Genial. Así que con mi primera aplicación
en la App Store,
les puedo decir
que recibí muchas críticas.
Y el primer consejo
que comprendí inmediatamente fue,
"debes vender la aplicación a 99 céntimos,
no la lances de forma gratuita,
no la regales".
El siguiente consejo que recibí
fue de un famoso inversor.
Me dijo, "no veo
el valor en ella, me marcho".
Ahora cuando lo pienso. Les perdono.
Ninguno de ellos se dieron cuenta
de la magnitud de la extinción del idioma.
Se estima que si no se hace nada,
cerca de la mitad de 6000 idiomas
que se hablan actualmente, desaparecerán
a finales del siglo.
Después de lanzar la aplicación
a la App Store y distribuirla gratis,
Quería hacer más.
Todavía sentía que no era suficiente.
Tenía que hacer más.
Había tantos otros idiomas
que necesitaban ayuda,
y decidí continuar con esta idea loca,
sólo una idea
que siempre había querido hacer.
"¿Por qué no lanzar el código fuente
de la app de forma gratuita,
para permitir a cada tribu
bajarla, usarla y distribuirla?"
Y podría decirles los mismos críticos
que me estaban dando consejos,
me llamaron loco.
Y eso es lo que hice,
lancé el código fuente en línea,
y la distribuyó de forma gratuita.
Y di cuenta que muchos de las tribus
empezaron a usar el código fuente,
y mi teléfono comenzó a sonar
durante horas raras de la noche,
números que no reconocía.
Cuando lanzan algo en línea,
como el código fuente,
realmente se vuelve global.
Me encontré hablando con la tribu de Sami,
el gobierno tribal de Noruega,
dándoles consejo sobre
cómo crear una aplicación de idioma.
Una tribu en Nueva Zelanda,
una tribu en Australia,
una tribe en Norte América también.
Empezé a empoderar
a algunas de esas tribus
y entrenarlas para que crearan
sus propias aplicaciones de idioma.
Pero aquí, en casa,
un gran jefe del norte de Manitoba
oyó que estaba haciendo,
y me compartió una historia
sobre escuelas residenciales.
Nunca he estado en escuelas residenciales,
pero puedo imaginar lo difícil
que fue para él compartirlo.
Si no saben qué son
las escuelas residenciales o internados,
eran instituciones
financiadas por el gobierno
diseñadas para asimilar a la indígina
frecuentemente usando métodos crueles.
Empezó diciendo: "Las monjas
de las escuelas residenciales me decían
que iban a matar mi lengua.
Nunca me di cuenta de lo que significaba
hasta 30 años después".
Cuando descubrió que su hijo
no podía hablar el idioma cree.
Ahora, logrando algo de gran magnitud
no es un trabajo para una persona.
Necesitamos ayuda.
Y eso me recuerda de la historia
mi hija menor tenía tres años,
desde el tiempo que podía caminar,
como cualquiera hija,
siempre quería a ayuda.
Un día, fuimos de compras,
y le di una bolsa de naranjas
para llevarla a casa.
Caminó por la calle,
y caminó todo el camino.
Y cuando se llegó
al fondo de las escaleras,
ella dijo, "Papá, no puedo hacerlo".
Pasé delante de ella con las manos llenas,
y dije, "Sí, ¡puedes hacerlo!
Cree en ti misma".
Momentos después, ella entra
en la casa sin nada en sus manos,
y dije, "Cariño, ¿qué pasó?"
Y ella dijo, "¡Mamá creyó en sí misma!"
(Risas)
Y esa era la niña
que vieron allí en el video.
Logrando algo de gran magnitud
no es de ninguna manera
un trabajo de unipersonal.
Todos tenemos la responsabilidad
de salvar estos idiomas tribales.
Desde que lanzamos la aplicación ojibwa,
hay ya más de 100 000 descargas.
Y desde que publicamos el código fuente,
hemos tenido más de 40 000 descargas.
Se estima que nuestro código fuente,
y el trabajo que estamos haciendo
está ayudando a crear
más de 60 aplicaciones de lengua.
y eso no lo logro
de ninguna manera yo solo;
es con la ayuda de maestros,
de estudiantes y de padres.
¿Cómo es recibir una llamada de teléfono
de una tribu que solo tiene
dos o tres hablantes vivos?
He recibido algunas de estas llamadas,
y puedo decirles que es muy humillante.
Sus idiomas podrían haberse ido mañana,
sus ancianos podrían haberse ido mañana
llevándose con ellos
miles de palabras, miles de frases,
y cientos de años de historia oral.
Juntos, con todas
esas aplicaciones de idioma,
se estima que tienen 200 000 descargas.
La próxima vez que busquen
en su smartphone,
¿por qué no descargan una aplicación
y aprender cómo hablar en una forma nueva?
Ayudarán a fortalecer
los idiomas globales hoy.
Gracias.
(Aplausos)