WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:03.671 قد تبين أن الرياضيات لغة قوية جداً. 00:00:03.671 --> 00:00:05.983 ولّـدت رؤية مهمة في علم الفيزياء 00:00:05.983 --> 00:00:08.083 وعلم الأحياء، وعلم الاقتصاد، 00:00:08.083 --> 00:00:10.900 ولكنها لم تؤثر كثيراً في العلوم الإنسانية وفي التاريخ. 00:00:10.900 --> 00:00:13.183 أظن أن ثمة إعتقاد بأنه من المستحيل 00:00:13.183 --> 00:00:15.829 قياس سلوك البشر كمياً، 00:00:15.829 --> 00:00:18.348 وأنه لا يمكن قياس التاريخ. 00:00:18.348 --> 00:00:19.875 ولكني لا أعتقد أن هذا صحيح. 00:00:19.875 --> 00:00:21.917 أودّ أن أريكم بعض الأمثلة. NOTE Paragraph 00:00:21.917 --> 00:00:24.875 قمت أنا و شريكي إيريز بالنظر في القضية التالية: 00:00:24.875 --> 00:00:27.604 إنّ ملِكين تفرق بينهما قرون من الزمن 00:00:27.604 --> 00:00:29.371 سيتحدّثان بلغتين مختلفتين جداً. 00:00:29.371 --> 00:00:31.675 تلك قوة تاريخيّة مؤثرة. 00:00:31.675 --> 00:00:33.448 فإنّ ملك إنجلترا، ألفريد العظيم، 00:00:33.448 --> 00:00:35.088 سيستخدم مفردات و قواعد 00:00:35.088 --> 00:00:38.788 مختلفة تماماً عمّا يستخدمه ملك الهيب هوب، جاي زي. 00:00:38.788 --> 00:00:40.454 (ضحك) 00:00:40.454 --> 00:00:42.625 هذه هي الحال 00:00:42.625 --> 00:00:44.917 اللغة تتغير مع الزمن، وهي قوة مؤثرة. NOTE Paragraph 00:00:44.917 --> 00:00:47.204 .أردت أنا و إيريز أن نعرف المزيد عن ذلك 00:00:47.204 --> 00:00:50.861 فركزنا اهتمامنا على قاعدة نحوية معينة؛ صيغة الفعل الماضي. 00:00:50.861 --> 00:00:54.125 نضيف حرفي "إي" و "دي" إلى نهاية الفعل للدلالة على الماضي. 00:00:54.125 --> 00:00:56.052 "اليوم أسير. البارحة سرت". 00:00:56.052 --> 00:00:57.396 ولكن بعض الأفعال شاذة. 00:00:57.396 --> 00:00:58.792 مثلا: "بالأمس اعتقدت" 00:00:58.792 --> 00:01:00.458 ما هو مثير للاهتمام هنا 00:01:00.458 --> 00:01:04.288 .هو أنّ الأفعال الشاذة قد أصبحت أكثر انتظاما بين ألفريد وجاي زي 00:01:04.288 --> 00:01:07.023 مثل فعل "أن يتزوج" الذي صار نظامياً. NOTE Paragraph 00:01:07.023 --> 00:01:11.045 فقمت أنا و إيريز بتتبع أكثر من 100 فعل شاذ 00:01:11.045 --> 00:01:12.964 عبر 12 قرن من اللغة الإنجليزية، 00:01:12.964 --> 00:01:15.875 فوجدنا نمطاً رياضياً بسيطاً جداً 00:01:15.875 --> 00:01:18.417 يعبر عن هذا التغير التاريخي المعقد، 00:01:18.417 --> 00:01:22.077 إن كان أحد الأفعال يتكرر 100 مرة أكثر من الآخر 00:01:22.077 --> 00:01:24.742 .فإنه ينتظم أبطأ بـ10 مرات 00:01:24.742 --> 00:01:28.677 .إنها قطعة من التاريخ، لكنها تأتي مغلفة بالرياضيات. NOTE Paragraph 00:01:28.677 --> 00:01:32.331 في بعض الحالات، تستطيع الرياضيات أن تساعد في تفسير 00:01:32.331 --> 00:01:35.210 أو اقتراح تفسيرات للقوى التاريخية. 00:01:35.210 --> 00:01:37.042 أنا و ستيف بينكر 00:01:37.042 --> 00:01:40.894 كنا ندرس حجم الحروب خلال القرنين الماضيين. 00:01:40.894 --> 00:01:43.389 وهناك في الواقع انتظاما معروفا لها، 00:01:43.389 --> 00:01:46.811 حيث أنّ الحروب التي هي 100 مرة أكثر فتكاً 00:01:46.811 --> 00:01:48.763 عددها أقل بعشر مرات. 00:01:48.763 --> 00:01:52.107 فهناك 30 حرباً بمقدار فتك "حرب الأيام الستة"، 00:01:52.107 --> 00:01:54.927 لكن أربع حروب فقط هي أكثر فتكاً ب100 مرة 00:01:54.927 --> 00:01:56.904 مثل الحرب العالمية الأولى. 00:01:56.904 --> 00:01:59.827 فما نوع الآليات التاريخية التي تسبب ذلك؟ 00:01:59.827 --> 00:02:01.827 ما هو مصدر ذلك؟ NOTE Paragraph 00:02:01.827 --> 00:02:04.092 قمنا أنا و ستيف من خلال التحليل الرياضي، 00:02:04.092 --> 00:02:08.333 باقتراح وجود ظاهرة بسيطة لتفسير ذلك، 00:02:08.333 --> 00:02:10.023 و التي تكمن في عقولنا. 00:02:10.023 --> 00:02:12.042 إنها ميزة معروفة جداً 00:02:12.042 --> 00:02:15.017 التي تمكننا من النظر نحو الكميات بطرق نسبية. 00:02:15.017 --> 00:02:18.733 كميات مثل شدة الضوء أو ارتفاع الصوت. 00:02:18.733 --> 00:02:24.042 مثلاً، إرسال 10 آلاف جندي إلى المعركة القادمة يبدو كثيراً. 00:02:24.042 --> 00:02:27.486 عدد ضخم نسبيا إن كنت قد أرسلت 1,000 جنديا مسبقاً. 00:02:27.486 --> 00:02:29.313 ولكنه لا يبدو كبيراً جداَ، 00:02:29.313 --> 00:02:32.333 إنه ليس كافياً نسبياً، ولن يشكل فرقاً 00:02:32.333 --> 00:02:35.285 إن كنت قد أرسلت قبلها 100,000 جندي. 00:02:35.285 --> 00:02:38.898 نجد أنه بسبب الطريقة التي ننظر بها الكميات، 00:02:38.898 --> 00:02:40.665 كلما استمرت الحرب، 00:02:40.665 --> 00:02:43.750 كلما كان عدد الجنود المرسلين و الضحايا 00:02:43.750 --> 00:02:45.433 يزداد ولكن ليس بصورة خطية 00:02:45.433 --> 00:02:47.321 مثل: 10,000، 11,000، 12,000 00:02:47.321 --> 00:02:51.596 وإنما أسّيّا: 10,000، 20,000 ، 40,000 . 00:02:51.596 --> 00:02:54.681 هذا يفسر النمط الذي رأيناه سابقاً. NOTE Paragraph 00:02:54.681 --> 00:03:00.179 استطاعت الرياضيات أن تربط سمة معروفة لعقل الفرد 00:03:00.179 --> 00:03:03.168 مع نمط تاريخي طويل الامتداد 00:03:03.168 --> 00:03:06.025 تشكل على مر القرون وعلى امتداد القارات. NOTE Paragraph 00:03:06.025 --> 00:03:10.042 هناك القليل من هذه الأمثلة اليوم، 00:03:10.042 --> 00:03:12.731 لكنها ستصبح مألوفة خلال العقد القادم كما أظن. 00:03:12.731 --> 00:03:15.123 والسبب في ذلك هو أن السجل التاريخي 00:03:15.123 --> 00:03:17.583 يتم تحويله رقمياً بسرعة كبيرة. 00:03:17.583 --> 00:03:20.193 فهناك حوالي 130 مليون كتاب 00:03:20.193 --> 00:03:22.504 كتبت منذ فجر الزمان. 00:03:22.504 --> 00:03:24.958 شركات مثل غوغل قد حولت الكثير منها إلى كتب رقمية؛ 00:03:24.958 --> 00:03:26.542 أكثر من 20 مليون كتابا. 00:03:26.542 --> 00:03:30.120 وعندما تتوفر مواد التاريخ بشكل رقمي، 00:03:30.120 --> 00:03:32.500 يصبح من الممكن للتحليل الرياضي 00:03:32.500 --> 00:03:34.875 بسرعة و بفاعلية 00:03:34.875 --> 00:03:37.600 .باستعراض الاتجاهات في تاريخنا وحضارتنا NOTE Paragraph 00:03:37.600 --> 00:03:40.321 فأعتقد أنه في العقد القادم، 00:03:40.321 --> 00:03:43.071 ستتقارب العلوم البحتة بالعلوم الإنسانية أكثر 00:03:43.071 --> 00:03:46.400 لتصبح قادرة على الإجابة عن أسئلة عميقة عن البشر. 00:03:46.400 --> 00:03:50.521 وأعتقد أن الرياضيات ستكون لغة قوية جداً للقيام بذلك. 00:03:50.521 --> 00:03:53.667 سوف تكون قادرة على اكتشاف تيارات جديدة في تاريخنا، 00:03:53.667 --> 00:03:55.417 وأحيانا على تفسيرها، 00:03:55.417 --> 00:03:58.723 وربما حتى على التنبؤ بما قد يحدث. NOTE Paragraph 00:03:58.723 --> 00:04:00.214 شكرا جزيلاً. NOTE Paragraph 00:04:00.214 --> 00:04:03.892 (تصفيق)