0:00:00.924,0:00:02.453 カルロスは 0:00:02.477,0:00:04.030 ベトナム戦争の元海兵隊員で 0:00:04.054,0:00:07.838 戦時中に志願兵として3度戦地に渡り [br]そのたびに銃撃を受けました 0:00:08.650,0:00:10.752 1971年 医師の診断で退役に至るも 0:00:10.776,0:00:13.075 その体には 銃弾の破片が[br]数多く残っており 0:00:13.099,0:00:15.217 金属探知機が作動するほどでした 0:00:16.279,0:00:19.380 その後42年間にわたり [br]彼は悪夢に苦しみました 0:00:19.404,0:00:21.618 公共の場では極度の不安に陥り 0:00:21.642,0:00:23.653 孤独感やうつの症状に苛まれました 0:00:23.677,0:00:25.581 治療と称して酒に溺れました 0:00:25.605,0:00:28.511 結婚と離婚は[br]3度繰り返しました 0:00:28.535,0:00:31.256 カルロスはPTSDを[br]抱えていたのです 0:00:32.128,0:00:35.706 私が心理学者になったのは [br]心に傷を負った人々を助けるためで 0:00:35.730,0:00:40.217 ここ10年はPTSDで苦しむ患者を[br]対象に診療を行っており 0:00:40.241,0:00:42.763 カルロスのような[br]退役軍人を診てきました 0:00:43.356,0:00:48.573 PTSDに関する専門知識は[br]ありませんでした 0:00:49.161,0:00:51.537 そのため 治療方法は不明でした 0:00:51.561,0:00:53.925 退役軍人の中には[br]薬漬けにされたり 0:00:53.949,0:00:56.753 入院させられ一般的な[br]集団療法を受けた者もいれば 0:00:56.777,0:00:58.875 ただこう言われた者もいます 0:00:58.899,0:01:02.213 「故郷に帰り [br]あの頃のことは忘れなさい」と 0:01:03.534,0:01:06.877 つい最近では ドッグセラピーや[br]大自然での静養も試されています 0:01:06.901,0:01:09.822 その多くは [br]一時的なストレス解消になるでしょうが 0:01:09.846,0:01:13.751 長期的にPTSDの症状を [br]解消するものではありません 0:01:14.654,0:01:16.011 でも状況は変わりました 0:01:16.451,0:01:21.607 今では症状の解消だけでなく [br]完全な治療ができるようになり 0:01:21.631,0:01:23.458 退役軍人の多くが 0:01:23.482,0:01:25.030 救われているのです 0:01:25.054,0:01:28.032 最新の科学研究によって 0:01:28.056,0:01:30.434 客観的で再現性のある結果が得られ 0:01:30.458,0:01:33.933 何が効果的な治療方法なのかが[br]明らかになったのです 0:01:33.957,0:01:35.605 現在 わかっているのは 0:01:35.629,0:01:40.859 PTSDの最も効果的な治療方法は 0:01:40.883,0:01:44.735 戦場に兵士を送り出す訓練と[br]共通する部分が多いということです 0:01:46.227,0:01:47.706 戦争を始めることは 0:01:48.254,0:01:50.559 私たちの得意分野です 0:01:50.993,0:01:55.133 戦争は有史以来[br]行われてきました 0:01:56.006,0:01:59.470 以来 石や腕力を使った武器に始まり 0:01:59.494,0:02:04.084 高性能で高い破壊力を備えた[br]ありとあらゆる武器が開発されています 0:02:04.108,0:02:06.443 兵士がこうした武器を[br]使いこなせるよう 0:02:06.467,0:02:08.788 最新の訓練方法が用いられます 0:02:08.812,0:02:10.239 戦争を始めることも 0:02:10.898,0:02:13.885 兵士に戦い方を教え込むのも [br]私たちは得意です 0:02:14.687,0:02:18.176 でも現代の退役軍人の体験を[br]考えてみると 0:02:18.200,0:02:21.387 彼らを故郷へ帰す訓練は 0:02:21.411,0:02:23.031 上手くいっていないのです 0:02:23.447,0:02:24.649 なぜでしょうか? 0:02:25.731,0:02:29.005 私たちの先祖は[br]日常的に戦っていましたし 0:02:29.029,0:02:31.407 戦闘はまさに生活の場で行われました 0:02:32.094,0:02:35.108 発展を遂げる時代の中でも[br]故郷に帰る方法を学ぶ必要性は 0:02:35.132,0:02:38.024 つい最近まで[br]ほとんどありませんでした 0:02:38.048,0:02:40.174 帰ってくることがなかったからです 0:02:41.377,0:02:42.619 今は 幸いなことに 0:02:42.643,0:02:45.658 大半の人々は戦争とは程遠い[br]幸せな社会に暮らしており 0:02:45.682,0:02:49.661 紛争が起きると[br]アメリカでは特に 0:02:49.685,0:02:53.182 テクノロジーを活用して[br]兵士に高度な訓練を受けさせ 0:02:53.206,0:02:56.023 地球上どこであろうと[br]戦地へと送り込み 0:02:56.047,0:02:57.506 任務の完了後 飛行機で 0:02:57.530,0:02:59.555 平和な郊外へと送り返すのです 0:03:00.514,0:03:04.372 でも それがどんな感じか[br]少し想像してみてください 0:03:05.064,0:03:07.084 退役軍人から聞いた話では 0:03:07.108,0:03:10.200 ある日には アフガニスタンで[br]悲惨な銃撃戦に遭遇し 0:03:10.224,0:03:13.099 大虐殺や人の死を[br]目の当たりにしながら 0:03:13.867,0:03:16.337 そのわずか3日後には [br]子どものサッカーの試合へ 0:03:16.361,0:03:18.945 クーラーボックスを[br]担いでいったそうです 0:03:20.405,0:03:23.170 「ぶったまげるような体験」[br]とよく言われます 0:03:23.194,0:03:24.608 (笑) 0:03:24.632,0:03:27.751 そんな体験を説明するのに [br]この言葉がよく使われています 0:03:27.775,0:03:29.299 まさにその通りでしょう 0:03:29.323,0:03:33.312 戦争に向かう兵士が[br]訓練に何時間も費やす一方で 0:03:33.336,0:03:35.229 つい最近やっとわかったのは 0:03:35.253,0:03:38.713 市民生活に戻る訓練を必要とする [br]多くの兵士がいることです 0:03:39.642,0:03:43.733 どんな訓練にも言えますが[br]PTSDに一番効くのも繰り返しの作業です 0:03:43.757,0:03:44.908 軍隊では 0:03:44.932,0:03:48.172 訓練兵に銃をポンと手渡し[br]こう言う訳にはいきません 0:03:48.196,0:03:51.388 「引金はここで 銃弾はここ[br]あとはよろしく」 0:03:51.412,0:03:56.108 そうでなく 兵士は[br]様々な状況で訓練を受けます 0:03:56.132,0:03:57.818 何度も何度も訓練を繰り返して 0:03:57.842,0:04:00.631 非常に緊迫した如何なる状況でも 0:04:00.655,0:04:02.491 筋肉に刻まれた感覚のおかげで 0:04:02.515,0:04:04.843 無意識に武器を持ち上げて 0:04:04.867,0:04:07.787 迎撃できるようになるのです 0:04:08.630,0:04:11.364 訓練に基づいた治療でも[br]同じやり方が使えるのです 0:04:11.875,0:04:15.206 まず最初に行われるのは[br]認知療法ですが 0:04:15.230,0:04:18.599 これは心の状態を[br]修正するようなものです 0:04:19.166,0:04:20.795 戦地から帰還する兵士にとって 0:04:20.819,0:04:23.415 外の世界は非常に危険な環境として 0:04:23.439,0:04:26.098 認識されています 0:04:26.860,0:04:32.016 そのような精神状態で[br]平和な環境に適合しようとすると 0:04:32.040,0:04:33.245 困ったことになります 0:04:33.269,0:04:37.724 ありもしない危険を[br]気にするようになるのです 0:04:37.748,0:04:41.071 家族や友人が信じられなくなります 0:04:41.935,0:04:45.999 市民生活には全く危険がない[br]という訳ではありません 0:04:46.402,0:04:49.094 それでも戦闘時に比べて 0:04:49.118,0:04:50.388 危険に遭遇する可能性は 0:04:50.412,0:04:52.720 天文学的に低くなります 0:04:53.675,0:04:56.815 ですから退役軍人に対して[br]全く警戒心を持つなとは言いません 0:04:56.839,0:04:59.223 そうでなく [br]場所に応じた警戒ができるようにと 0:04:59.247,0:05:00.888 退役軍人に教え込むのです 0:05:01.685,0:05:04.170 危険な場所にいる時には 0:05:04.194,0:05:05.449 警戒心は高くなるものです 0:05:05.878,0:05:07.527 家族との外食はどうでしょう? 0:05:07.551,0:05:09.479 警戒心はずっと低くなるものです 0:05:09.975,0:05:12.747 完全に冷静になれるよう訓練を与え 0:05:13.271,0:05:16.825 平和なアメリカで[br]爆弾テロに遭遇するような 0:05:16.849,0:05:20.657 実際の確率を[br]きちんと判断できるようにします 0:05:21.460,0:05:25.724 十分な経験を積めば[br]そういった心の修正は身につきます 0:05:27.193,0:05:29.507 次に行われるのは[br]疑似体験療法ですが 0:05:29.531,0:05:31.958 これは実地訓練のようなもので 0:05:32.453,0:05:35.514 効果が立証された治療法の中では[br]一番即効性があります 0:05:35.974,0:05:37.531 カルロスを覚えていますか? 0:05:37.555,0:05:39.422 彼はこの治療法を選びました 0:05:39.869,0:05:42.309 カルロスが手始めに受けた訓練は 0:05:42.333,0:05:43.639 難しいものでした 0:05:43.663,0:05:45.609 スーパーマーケットや 0:05:45.633,0:05:48.258 ショッピングモール、レストランに[br]行ったとき 0:05:48.282,0:05:50.772 入り口に背を向けて[br]座る訓練だったのです 0:05:51.214,0:05:52.399 そして重要だったのは 0:05:53.032,0:05:54.545 こうした環境に留まることでした 0:05:55.791,0:05:57.501 当初カルロスは[br]非常に不安げでした 0:05:57.525,0:06:00.017 全体が見回せ[br]避難路を考えられる場所や 0:06:00.041,0:06:01.966 武器の代わりに使えるものがある 0:06:01.990,0:06:05.017 そんな場所に座りたがりました 0:06:05.041,0:06:07.881 彼は逃げたいとも思いましたが[br]逃げませんでした 0:06:08.390,0:06:11.261 海軍時代の訓練を思い出して 0:06:11.285,0:06:13.129 不安を乗り越えたのです 0:06:13.530,0:06:16.722 訓練を繰り返すたびに[br]不安も少しずつ消えていきました 0:06:16.746,0:06:19.505 少しずつ また少しずつ[br]不安は消えていきました 0:06:19.529,0:06:20.843 最終的には 0:06:20.867,0:06:25.777 公共の場に腰を下ろし[br]単純に楽しむ方法を 0:06:26.785,0:06:28.269 完全に思い出したのです 0:06:29.704,0:06:33.022 こうした訓練と同様[br]自身の戦闘体験の記録にも 0:06:33.046,0:06:35.227 繰り返し何度も耳を傾けました 0:06:35.706,0:06:39.946 戦闘の記憶で不安に駆られなくなるまで[br]何度も耳を傾けたのです 0:06:40.419,0:06:42.981 何度も記憶を辿ったおかげで 0:06:43.005,0:06:46.234 そういった体験を夢に見ることは 0:06:46.258,0:06:47.543 一切なくなりました 0:06:48.400,0:06:51.953 治療を終えたカルロスと[br]1年ぶりに話した際 0:06:51.977,0:06:53.348 こう言われたのです 0:06:53.372,0:06:57.773 「先生 悪夢を見なかったのは[br]この43年間で 0:06:58.472,0:07:00.058 初めてなんです」と 0:07:01.412,0:07:05.590 この治療は[br]記憶を消すのとは違います 0:07:06.087,0:07:09.082 退役軍人が衝撃的な体験を[br]忘れることはありませんが 0:07:09.106,0:07:10.763 十分な経験を積めば 0:07:10.787,0:07:15.993 以前よりも つらい気持ちや[br]苦しい気持ちを抱かなくなります 0:07:16.379,0:07:19.940 衝撃的な体験に対して[br]昨日のことのように動揺しなくなるような 0:07:19.964,0:07:23.770 そういう状況が望ましいのです 0:07:25.985,0:07:27.255 でも 大抵は難しいです 0:07:27.677,0:07:31.315 どんな訓練にも言えることですが [br]誰にでも効果があるとは限りませんし 0:07:32.117,0:07:33.408 信頼の問題もあります 0:07:33.931,0:07:35.213 たまにこう言われるのです 0:07:35.237,0:07:37.891 「戦争の経験がないのに[br]治してくれるんですか?」と 0:07:37.915,0:07:39.378 もっともな意見です 0:07:40.244,0:07:44.615 でも市民生活に戻る際には 0:07:44.639,0:07:47.624 戦争の経験は必要はないのです 0:07:47.985,0:07:51.101 戦場で活動する訓練が[br]必要なのではありません 0:07:51.125,0:07:55.038 故郷に帰ってくるための訓練が[br]必要なのです 0:07:58.626,0:08:00.891 これまで私が働いてきた10年間で 0:08:01.336,0:08:04.084 あらゆる類の最悪な体験に 0:08:04.108,0:08:06.708 耳を傾けてきました 0:08:06.732,0:08:07.961 毎日のように― 0:08:07.985,0:08:10.083 必ずしも簡単なことではありません 0:08:10.107,0:08:13.472 心が折れそうになったり 0:08:13.496,0:08:15.343 疲れたと思ったこともありました 0:08:16.150,0:08:19.473 でもこうした訓練に基づく治療は[br]非常に効果的で 0:08:19.497,0:08:22.579 この仕事でどんなに消耗しても [br]それ以上に元気をもらうのです 0:08:22.603,0:08:25.849 回復する人の姿が見えるからです 0:08:26.754,0:08:28.577 人生が変わる様子も見えるのです 0:08:30.656,0:08:33.994 カルロスは今[br]孫と外出を楽しめるようになりました 0:08:34.018,0:08:37.225 かつては自分の子供とでさえ[br]出来なかったことでした 0:08:37.638,0:08:41.624 素晴らしかったのは[br]43年にわたる苦しみを経たカルロスが 0:08:41.648,0:08:45.467 たった10週間の集中的な訓練で[br]人生を取り戻したことです 0:08:46.001,0:08:48.309 カルロスと話した時 [br]こう言われました 0:08:48.333,0:08:52.350 「過去に戻れないことは[br]わかっていますが 0:08:53.088,0:08:57.997 少なくとも今は[br]自分に残された時間がどれだけでも 0:08:58.021,0:08:59.938 平和な生活を送れるのです」と 0:09:01.114,0:09:04.586 「若い世代が待たされずに[br]必要な支援が得られることを願います」 0:09:04.610,0:09:05.958 とも言いました 0:09:06.588,0:09:07.874 私もそう願っています 0:09:09.020,0:09:10.206 なぜなら 0:09:11.003,0:09:12.446 人生は短いものです 0:09:13.383,0:09:16.555 戦争や衝撃的な体験を乗り切れるほど 0:09:16.579,0:09:18.659 運があるとすれば 0:09:18.683,0:09:22.198 良い人生を送る義務があるのです 0:09:22.629,0:09:25.270 良い人生を送るのに必要な訓練を 0:09:25.294,0:09:26.679 待っていてはいけません 0:09:28.663,0:09:33.978 戦争で傷つく人をなくす[br]最良の方法は 0:09:34.883,0:09:36.383 戦争に行かせないことです 0:09:37.422,0:09:39.588 でも まだその段階には[br]至っていません 0:09:40.157,0:09:41.417 そのときが来るまで 0:09:41.441,0:09:46.674 戦争に送り出される[br]若い世代が被る精神的な苦しみは 0:09:46.698,0:09:48.246 軽減できるのです 0:09:48.682,0:09:50.932 軽減できるのです 0:09:51.675,0:09:57.761 戦争に向かう兵士に注がれる[br]科学や熱量とその重要性は 0:09:57.785,0:10:00.717 彼らを故郷に帰す訓練に対しても 0:10:01.516,0:10:03.426 少なくとも同じレベルで 0:10:03.450,0:10:07.056 与えられるように[br]十分配慮しなければなりません 0:10:07.868,0:10:09.441 彼らへの支援こそが必要なのです 0:10:10.186,0:10:11.369 ありがとうございました 0:10:11.393,0:10:18.324 (拍手)