[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.35,0:00:02.76,Default,,0000,0000,0000,,[Como podemos controlar\Na pandemia do coronavírus?] Dialogue: 0,0:00:02.80,0:00:05.23,Default,,0000,0000,0000,,[Especialista em doenças infecciosas\NAdam Kucharski] Dialogue: 0,0:00:05.61,0:00:09.11,Default,,0000,0000,0000,,[Pergunta 1: O que significa contenção\Nno que respeita a surtos?] Dialogue: 0,0:00:09.23,0:00:12.84,Default,,0000,0000,0000,,Contenção é a ideia de que se pode\Nconcentrar esforços no controlo Dialogue: 0,0:00:12.87,0:00:15.16,Default,,0000,0000,0000,,dos casos e dos contactos. Dialogue: 0,0:00:15.34,0:00:17.89,Default,,0000,0000,0000,,Assim, não se causa perturbação\Nà população em geral. Dialogue: 0,0:00:17.91,0:00:20.60,Default,,0000,0000,0000,,Sempre que surge um novo caso,\Nele é isolado, Dialogue: 0,0:00:20.62,0:00:23.06,Default,,0000,0000,0000,,procura-se saber com quem\Nestiveram em contacto, Dialogue: 0,0:00:23.07,0:00:25.98,Default,,0000,0000,0000,,quem foi potencialmente exposto Dialogue: 0,0:00:26.01,0:00:28.14,Default,,0000,0000,0000,,e faz-se o acompanhamento\Ndessas pessoas, Dialogue: 0,0:00:28.16,0:00:31.66,Default,,0000,0000,0000,,talvez colocando-as em quarentena,\Npara não existir mais transmissão. Dialogue: 0,0:00:31.68,0:00:34.14,Default,,0000,0000,0000,,É um método orientado, bastante focado, Dialogue: 0,0:00:34.17,0:00:37.34,Default,,0000,0000,0000,,e que para a SARS resultou\Nextraordinariamente bem. Dialogue: 0,0:00:37.43,0:00:39.28,Default,,0000,0000,0000,,Mas, creio que para esta infeção, Dialogue: 0,0:00:39.30,0:00:42.82,Default,,0000,0000,0000,,dado que alguns casos vão escapar\Nou não serão detetados, Dialogue: 0,0:00:42.85,0:00:45.99,Default,,0000,0000,0000,,é necessário captar uma larga fatia\Ndas pessoas em risco. Dialogue: 0,0:00:46.02,0:00:47.66,Default,,0000,0000,0000,,Se alguns escaparem à rede, Dialogue: 0,0:00:47.69,0:00:49.65,Default,,0000,0000,0000,,possivelmente, existirá um surto. Dialogue: 0,0:00:49.86,0:00:53.26,Default,,0000,0000,0000,,[Pergunta 2: Se a contenção\Nnão for suficiente, o que se segue?] Dialogue: 0,0:00:53.28,0:00:54.68,Default,,0000,0000,0000,,Nessa ocasião, Dialogue: 0,0:00:54.72,0:00:57.99,Default,,0000,0000,0000,,seriam grandes as mudanças\Nnas nossas interações sociais. Dialogue: 0,0:00:58.27,0:00:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Isso exigirá, Dialogue: 0,0:01:00.01,0:01:02.31,Default,,0000,0000,0000,,dadas as possibilidades\Nde propagação do vírus, Dialogue: 0,0:01:02.33,0:01:04.35,Default,,0000,0000,0000,,por contactos próximos, Dialogue: 0,0:01:04.37,0:01:06.63,Default,,0000,0000,0000,,que toda a população, em média, Dialogue: 0,0:01:06.65,0:01:09.55,Default,,0000,0000,0000,,terá de reduzir essas interações Dialogue: 0,0:01:09.57,0:01:12.45,Default,,0000,0000,0000,,possivelmente, em dois terços,\Npara a manter sob controlo. Dialogue: 0,0:01:12.47,0:01:15.02,Default,,0000,0000,0000,,Poderá passar por teletrabalho, Dialogue: 0,0:01:15.08,0:01:17.17,Default,,0000,0000,0000,,por mudança de estilo de vida Dialogue: 0,0:01:17.18,0:01:20.60,Default,,0000,0000,0000,,como deixarmos de nos deslocarmos\Na restaurantes com muita gente. Dialogue: 0,0:01:20.90,0:01:23.68,Default,,0000,0000,0000,,E, claro, medidas como\No encerramento de escolas Dialogue: 0,0:01:23.70,0:01:25.81,Default,,0000,0000,0000,,e outras medidas que procurem reduzir Dialogue: 0,0:01:25.83,0:01:27.82,Default,,0000,0000,0000,,o contacto social duma população. Dialogue: 0,0:01:28.02,0:01:31.85,Default,,0000,0000,0000,,[Pergunta 3: Quais são os riscos\Nque as pessoas têm de ter consciência?] Dialogue: 0,0:01:31.87,0:01:33.58,Default,,0000,0000,0000,,Não é só a quem apertamos a mão, Dialogue: 0,0:01:33.60,0:01:35.73,Default,,0000,0000,0000,,é a quem essa pessoa irá apertar a mão. Dialogue: 0,0:01:35.76,0:01:38.68,Default,,0000,0000,0000,,Penso que é necessário pensar\Nnestes segundos passos. Dialogue: 0,0:01:38.71,0:01:40.70,Default,,0000,0000,0000,,Vocês podem pensar\Nque são de baixo risco Dialogue: 0,0:01:40.72,0:01:42.48,Default,,0000,0000,0000,,porque se encontram num grupo jovem, Dialogue: 0,0:01:42.51,0:01:45.63,Default,,0000,0000,0000,,mas, muitas vezes vão estar\Na um pequeno passo Dialogue: 0,0:01:45.66,0:01:48.32,Default,,0000,0000,0000,,de alguém que poderá ser\Natingido fortemente por isso. Dialogue: 0,0:01:48.41,0:01:50.95,Default,,0000,0000,0000,,Creio que é necessário\Nsermos socialmente conscientes Dialogue: 0,0:01:50.98,0:01:54.64,Default,,0000,0000,0000,,e pensar que isto pode ser dramático\Nem termos de mudança de comportamento, Dialogue: 0,0:01:54.68,0:01:56.13,Default,,0000,0000,0000,,mas tem de ser Dialogue: 0,0:01:56.18,0:01:58.36,Default,,0000,0000,0000,,para reduzir o impacto\Nque vamos enfrentar. Dialogue: 0,0:01:58.51,0:02:02.12,Default,,0000,0000,0000,,[Pergunta 4: A que distância devem\Nas pessoas estar umas das outras?] Dialogue: 0,0:02:02.15,0:02:04.04,Default,,0000,0000,0000,,Penso que é difícil dizer com exatidão, Dialogue: 0,0:02:04.06,0:02:07.14,Default,,0000,0000,0000,,mas creio que é preciso ter em mente\Nque não há muitos indícios Dialogue: 0,0:02:07.16,0:02:10.33,Default,,0000,0000,0000,,de que seja uma espécie de aerossol\Ne que se espalhe muito longe... Dialogue: 0,0:02:10.35,0:02:11.83,Default,,0000,0000,0000,,é a pequenas distâncias. Dialogue: 0,0:02:11.86,0:02:13.30,Default,,0000,0000,0000,,Não penso que seja o caso Dialogue: 0,0:02:13.35,0:02:16.40,Default,,0000,0000,0000,,de se estar sentado a uns metros\Nde distância de alguém Dialogue: 0,0:02:16.42,0:02:18.80,Default,,0000,0000,0000,,e que o vírus, de alguma forma,\Nconsiga passar. Dialogue: 0,0:02:19.01,0:02:20.58,Default,,0000,0000,0000,,É nas interações mais próximas, Dialogue: 0,0:02:20.60,0:02:23.82,Default,,0000,0000,0000,,e é por isso que estamos a assistir\Na tantos casos de transmissão Dialogue: 0,0:02:23.84,0:02:27.41,Default,,0000,0000,0000,,em situações como refeições\Ne contactos entre grupos. Dialogue: 0,0:02:27.44,0:02:28.95,Default,,0000,0000,0000,,Porque, como calculam, Dialogue: 0,0:02:28.99,0:02:31.32,Default,,0000,0000,0000,,é aí que os vírus se depositam\Nnas superfícies Dialogue: 0,0:02:31.32,0:02:33.44,Default,,0000,0000,0000,,e saltam para as mãos e daí para as caras. Dialogue: 0,0:02:33.47,0:02:37.49,Default,,0000,0000,0000,,É para situações como estas\Nque temos de ter atenção. Dialogue: 0,0:02:37.51,0:02:39.66,Default,,0000,0000,0000,,[Pergunta 5: Que tipo\Nde medidas de proteção Dialogue: 0,0:02:39.69,0:02:41.81,Default,,0000,0000,0000,,[devem os países pôr em prática?] Dialogue: 0,0:02:41.83,0:02:44.46,Default,,0000,0000,0000,,Creio que se procura \Num consenso sobre isso, Dialogue: 0,0:02:44.48,0:02:46.46,Default,,0000,0000,0000,,sobretudo em termos do que funciona. Dialogue: 0,0:02:46.56,0:02:49.69,Default,,0000,0000,0000,,Só nas últimas semanas Dialogue: 0,0:02:49.72,0:02:52.53,Default,,0000,0000,0000,,é que nos apercebemos\Nque isto pode ser controlável Dialogue: 0,0:02:52.55,0:02:54.22,Default,,0000,0000,0000,,com este tipo de intervenções. Dialogue: 0,0:02:54.25,0:02:57.11,Default,,0000,0000,0000,,Claro que nem todos os países\Npodem fazer o que a China fez. Dialogue: 0,0:02:57.14,0:02:58.34,Default,,0000,0000,0000,,Algumas destas medidas Dialogue: 0,0:02:58.36,0:03:02.07,Default,,0000,0000,0000,,acarretam um fardo social,\Neconómico e psicológico muito grande Dialogue: 0,0:03:02.10,0:03:03.76,Default,,0000,0000,0000,,nas populações. Dialogue: 0,0:03:04.17,0:03:06.02,Default,,0000,0000,0000,,E, claro, existe o limite do tempo. Dialogue: 0,0:03:06.05,0:03:08.18,Default,,0000,0000,0000,,Na China estão implementadas\Nhá seis semanas. Dialogue: 0,0:03:08.20,0:03:09.58,Default,,0000,0000,0000,,É difícil manter isso, Dialogue: 0,0:03:09.60,0:03:11.61,Default,,0000,0000,0000,,portanto, temos de pensar\Nnos compromissos Dialogue: 0,0:03:11.64,0:03:14.02,Default,,0000,0000,0000,,que podemos pedir às pessoas para fazer, Dialogue: 0,0:03:14.05,0:03:17.56,Default,,0000,0000,0000,,o que irá causar maior impacto\Nna redução do fardo social. Dialogue: 0,0:03:18.09,0:03:21.19,Default,,0000,0000,0000,,[Para saber mais, vá a: Centro de\NPrevenção e Controlo de Doenças] Dialogue: 0,0:03:21.22,0:03:23.02,Default,,0000,0000,0000,,[Organização Mundial de Saúde]