[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.84,0:00:04.41,Default,,0000,0000,0000,,Prošle godine su se udružili\Nneki zaposleni u Bazfidu Dialogue: 0,0:00:04.43,0:00:06.76,Default,,0000,0000,0000,,da podvale svom šefu, Ze Frenku, Dialogue: 0,0:00:07.42,0:00:08.66,Default,,0000,0000,0000,,na njegov rođendan. Dialogue: 0,0:00:09.34,0:00:13.55,Default,,0000,0000,0000,,Odlučili su da stave porodicu jarića\Nu njegovu kancelariju. Dialogue: 0,0:00:13.55,0:00:14.95,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:00:14.98,0:00:19.40,Default,,0000,0000,0000,,Bazfid se nedavno priključio\Neksperimentu Fejsbuk uživo, Dialogue: 0,0:00:19.42,0:00:20.79,Default,,0000,0000,0000,,stoga smo, naravno, Dialogue: 0,0:00:20.82,0:00:24.70,Default,,0000,0000,0000,,odlučili da prenosimo ceo događaj \Nuživo na internetu Dialogue: 0,0:00:24.72,0:00:28.02,Default,,0000,0000,0000,,i uhvatimo momenat kada će Ze da ušeta Dialogue: 0,0:00:28.05,0:00:31.01,Default,,0000,0000,0000,,i otkrije životinje u svojoj kancelariji. Dialogue: 0,0:00:32.02,0:00:35.18,Default,,0000,0000,0000,,Mislili smo da će cela stvar\Nda traje možda 10 minuta, Dialogue: 0,0:00:35.21,0:00:40.10,Default,,0000,0000,0000,,i da će se nekoliko stotina zaposlenih\Nulogovati zbog interne šale. Dialogue: 0,0:00:40.13,0:00:41.40,Default,,0000,0000,0000,,Međutim, šta se dogodilo? Dialogue: 0,0:00:41.98,0:00:43.70,Default,,0000,0000,0000,,Ostavljeni su da čekaju: Dialogue: 0,0:00:43.72,0:00:45.20,Default,,0000,0000,0000,,on je otišao na piće, Dialogue: 0,0:00:45.23,0:00:46.68,Default,,0000,0000,0000,,bio je pozvan na sastanak, Dialogue: 0,0:00:46.70,0:00:48.44,Default,,0000,0000,0000,,sastanak se odužio, Dialogue: 0,0:00:48.47,0:00:49.63,Default,,0000,0000,0000,,otišao je do kupatila. Dialogue: 0,0:00:49.66,0:00:53.88,Default,,0000,0000,0000,,Sve više i više ljudi počelo je\Nda se prijavljuje kako bi gledali jariće. Dialogue: 0,0:00:54.49,0:00:58.51,Default,,0000,0000,0000,,U vreme kada je Ze ušetao,\Nšto je bilo više od 30 minuta kasnije, Dialogue: 0,0:00:58.53,0:01:03.64,Default,,0000,0000,0000,,90 000 gledalaca gledalo je prenos uživo. Dialogue: 0,0:01:04.60,0:01:08.56,Default,,0000,0000,0000,,Naš tim je mnogo razgovarao o ovom snimku Dialogue: 0,0:01:08.58,0:01:10.56,Default,,0000,0000,0000,,i o tome zbog čega je bio toliko uspešan. Dialogue: 0,0:01:10.58,0:01:13.46,Default,,0000,0000,0000,,To nije bio najveći video uživo\Nkoji smo do tada uradili. Dialogue: 0,0:01:13.48,0:01:17.12,Default,,0000,0000,0000,,Najveći koji smo uradili\Nbio je onaj sa fontanom od sira. Dialogue: 0,0:01:18.06,0:01:21.89,Default,,0000,0000,0000,,Ipak, ovaj je ispao mnogo bolje\Nnego što smo očekivali. Dialogue: 0,0:01:21.91,0:01:26.18,Default,,0000,0000,0000,,Šta je to bilo vezano za jariće\Nu kancelariji što nismo predvideli? Dialogue: 0,0:01:26.78,0:01:30.84,Default,,0000,0000,0000,,Prosečna osoba bi mogla\Nda iznese gomilu pretpostavki. Dialogue: 0,0:01:30.86,0:01:33.28,Default,,0000,0000,0000,,Možda ljudi vole mladunčad životinja. Dialogue: 0,0:01:33.75,0:01:35.48,Default,,0000,0000,0000,,Možda ljudi vole podvale na poslu. Dialogue: 0,0:01:35.50,0:01:38.24,Default,,0000,0000,0000,,Možda ljudi vole priče o svojim šefovima Dialogue: 0,0:01:38.27,0:01:39.80,Default,,0000,0000,0000,,ili rođendanskim iznenađenjima. Dialogue: 0,0:01:40.38,0:01:44.08,Default,,0000,0000,0000,,Ali naš tim nije zaista razmišljao\No čemu se radilo na snimku. Dialogue: 0,0:01:44.11,0:01:45.38,Default,,0000,0000,0000,,Mi smo razmišljali Dialogue: 0,0:01:45.40,0:01:49.48,Default,,0000,0000,0000,,o čemu su ljudi koji su gledali snimak\Nrazmišljali i kako su se osećali. Dialogue: 0,0:01:49.50,0:01:54.28,Default,,0000,0000,0000,,Pročitali smo neke od 82 000 komentara\Nkoji su napisani tokom snimka, Dialogue: 0,0:01:54.31,0:01:57.94,Default,,0000,0000,0000,,i pretpostavili smo da su bili uzbuđeni Dialogue: 0,0:01:57.98,0:02:01.30,Default,,0000,0000,0000,,zato što su učestvovali\Nu zajedničkom naslućivanju Dialogue: 0,0:02:01.32,0:02:04.05,Default,,0000,0000,0000,,nečega što će se upravo dogoditi. Dialogue: 0,0:02:04.08,0:02:07.29,Default,,0000,0000,0000,,Bili su deo zajednice,\Npa makar i na sekund, Dialogue: 0,0:02:07.31,0:02:08.98,Default,,0000,0000,0000,,i to ih je učinilo srećnim. Dialogue: 0,0:02:09.00,0:02:12.69,Default,,0000,0000,0000,,Stoga smo odlučili da moramo \Nda testiramo ovu pretpostavku. Dialogue: 0,0:02:12.70,0:02:16.28,Default,,0000,0000,0000,,Šta bismo mogli da uradimo\Nda testiramo tu istu stvar? Dialogue: 0,0:02:16.100,0:02:18.39,Default,,0000,0000,0000,,Sledeće nedelje, Dialogue: 0,0:02:18.41,0:02:23.08,Default,,0000,0000,0000,,naoružani dodatnim znanjem\Nda su snimci o hrani veoma popularni, Dialogue: 0,0:02:23.11,0:02:26.68,Default,,0000,0000,0000,,obukli smo dvoje ljudi u zaštitno odelo Dialogue: 0,0:02:26.70,0:02:30.96,Default,,0000,0000,0000,,i obmotavali lubenicu gumicama\Ndok nije eksplodirala. Dialogue: 0,0:02:30.99,0:02:32.86,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:02:32.89,0:02:36.26,Default,,0000,0000,0000,,Osamsto hiljada ljudi je gledalo Dialogue: 0,0:02:36.28,0:02:40.32,Default,,0000,0000,0000,,eksploziju lubenice nakon 690. gumice, Dialogue: 0,0:02:40.34,0:02:43.79,Default,,0000,0000,0000,,čime je to postao najveći događaj\NFejsbuka uživo do sada. Dialogue: 0,0:02:44.48,0:02:47.09,Default,,0000,0000,0000,,Pitanje koje ja najčešće dobijam je Dialogue: 0,0:02:47.12,0:02:48.95,Default,,0000,0000,0000,,kako učiniti da nešto postane viralno? Dialogue: 0,0:02:49.71,0:02:51.92,Default,,0000,0000,0000,,To pitanje je pogrešno samo po sebi; Dialogue: 0,0:02:51.94,0:02:53.64,Default,,0000,0000,0000,,nije stvar u nečemu. Dialogue: 0,0:02:53.66,0:02:56.96,Default,,0000,0000,0000,,Stvar je u ljudima koji to nešto rade, Dialogue: 0,0:02:56.98,0:02:58.18,Default,,0000,0000,0000,,čitaju ili gledaju - Dialogue: 0,0:02:58.21,0:02:59.80,Default,,0000,0000,0000,,o čemu oni razmišljaju? Dialogue: 0,0:02:59.84,0:03:03.19,Default,,0000,0000,0000,,Većina medijskih kompanija,\Nkada razmišljaju o metapodacima, Dialogue: 0,0:03:03.21,0:03:05.59,Default,,0000,0000,0000,,razmišljaju o predmetu ili formi. Dialogue: 0,0:03:06.41,0:03:07.56,Default,,0000,0000,0000,,U pitanju su jarići, Dialogue: 0,0:03:07.59,0:03:09.36,Default,,0000,0000,0000,,u pitanju su podvale na poslu, Dialogue: 0,0:03:09.39,0:03:10.68,Default,,0000,0000,0000,,u pitanju je hrana, Dialogue: 0,0:03:10.71,0:03:12.56,Default,,0000,0000,0000,,u pitanju je lista ili video ili kviz, Dialogue: 0,0:03:12.58,0:03:13.84,Default,,0000,0000,0000,,ima 2 000 reči, Dialogue: 0,0:03:13.87,0:03:15.02,Default,,0000,0000,0000,,dugačak je 15 minuta, Dialogue: 0,0:03:15.04,0:03:18.17,Default,,0000,0000,0000,,ima 23 tvitova ili 15 slika. Dialogue: 0,0:03:18.19,0:03:21.20,Default,,0000,0000,0000,,To je vrsta metapodataka\Nkoja je donekle interesantna, Dialogue: 0,0:03:21.23,0:03:24.19,Default,,0000,0000,0000,,ali se ona ne bavi onim\Nšto je zaista bitno. Dialogue: 0,0:03:24.22,0:03:28.38,Default,,0000,0000,0000,,Šta ako bismo se, umesto oznaka \No čemu se u članku ili snimku radi, Dialogue: 0,0:03:28.40,0:03:29.59,Default,,0000,0000,0000,,u stvari zapitali Dialogue: 0,0:03:29.61,0:03:33.17,Default,,0000,0000,0000,,kako ovo pomaže našim korisnicima\Nda zaista urade nešto u svojim životima? Dialogue: 0,0:03:34.17,0:03:36.99,Default,,0000,0000,0000,,Proše godine, započeli smo projekat Dialogue: 0,0:03:37.02,0:03:39.95,Default,,0000,0000,0000,,u kom zvanično kategorizujemo\Nnaš sadržaj na ovaj način. Dialogue: 0,0:03:39.97,0:03:42.72,Default,,0000,0000,0000,,Nazvali smo ga „kulturna kartografija“. Dialogue: 0,0:03:43.72,0:03:47.72,Default,,0000,0000,0000,,On je ozvaničio praktično znanje\Nkoje smo sticali jako dugo: Dialogue: 0,0:03:47.75,0:03:49.97,Default,,0000,0000,0000,,ne razmišljajte samo o temi; Dialogue: 0,0:03:49.100,0:03:53.16,Default,,0000,0000,0000,,razmišljajte takođe, u stvari,\Nrazmišljajte primarno Dialogue: 0,0:03:53.19,0:03:56.93,Default,,0000,0000,0000,,o funkciji koju vaš sadržaj obavlja\Nza čitaoca ili gledaoca. Dialogue: 0,0:03:57.45,0:03:59.96,Default,,0000,0000,0000,,Da vam pokažem mapu koji imamo danas. Dialogue: 0,0:03:59.98,0:04:02.82,Default,,0000,0000,0000,,Svaki mehurić predstavlja\Nodređenu funkciju Dialogue: 0,0:04:02.85,0:04:07.62,Default,,0000,0000,0000,,i svaka grupa mehurića u određenoj boji\Npredstavlja povezane funkcije. Dialogue: 0,0:04:07.64,0:04:09.12,Default,,0000,0000,0000,,Prvo: humor. Dialogue: 0,0:04:09.92,0:04:11.08,Default,,0000,0000,0000,,„Zasmejava me.“ Dialogue: 0,0:04:11.10,0:04:13.89,Default,,0000,0000,0000,,Postoji toliko načina da nasmejete nekoga. Dialogue: 0,0:04:13.92,0:04:15.43,Default,,0000,0000,0000,,Možete se smejati nekome, Dialogue: 0,0:04:15.46,0:04:17.61,Default,,0000,0000,0000,,možete se smejati nekoj šali sa interneta, Dialogue: 0,0:04:17.64,0:04:21.03,Default,,0000,0000,0000,,možete se smejati onim starim,\Ndobrim, neuvredljivim vicevima. Dialogue: 0,0:04:21.71,0:04:24.01,Default,,0000,0000,0000,,„Ovo sam ja.“ Identitet. Dialogue: 0,0:04:24.03,0:04:27.84,Default,,0000,0000,0000,,Ljudi sve više koriste medije\Nda pokažu: „Ovo sam ja. Dialogue: 0,0:04:27.86,0:04:30.06,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je moje vaspitanje, \Novo je moja kultura, Dialogue: 0,0:04:30.08,0:04:32.42,Default,,0000,0000,0000,,ovo je ono što volim,\Novo je moj tajni užitak, Dialogue: 0,0:04:32.45,0:04:34.63,Default,,0000,0000,0000,,a ovako se ja smejem sebi.“ Dialogue: 0,0:04:36.50,0:04:38.55,Default,,0000,0000,0000,,„Pomaže mi da se povežem\Nsa drugom osobom.“ Dialogue: 0,0:04:38.55,0:04:40.92,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je jedan od najvećih darova interneta. Dialogue: 0,0:04:40.94,0:04:43.13,Default,,0000,0000,0000,,Neverovatno je kada nađete nešto\N Dialogue: 0,0:04:43.16,0:04:45.69,Default,,0000,0000,0000,,što precizno opisuje vaš odnos sa nekim. Dialogue: 0,0:04:47.02,0:04:49.62,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je grupa funkcija\Nkoje mi pomažu da uradim nešto - Dialogue: 0,0:04:49.64,0:04:51.02,Default,,0000,0000,0000,,pomažu mi da rešim prepirku, Dialogue: 0,0:04:51.04,0:04:53.72,Default,,0000,0000,0000,,pomažu mi da naučim nešto\No sebi ili o drugoj osobi, Dialogue: 0,0:04:53.74,0:04:55.60,Default,,0000,0000,0000,,ili mi pomažu da objasnim svoju priču. Dialogue: 0,0:04:55.62,0:04:58.31,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je grupa funkcija\Nkoji čine da osećam nešto - Dialogue: 0,0:04:58.33,0:05:01.49,Default,,0000,0000,0000,,čine me radoznalim ili tužnim,\Nili mi vraćaju veru u čovečanstvo. Dialogue: 0,0:05:01.51,0:05:05.23,Default,,0000,0000,0000,,Mnoge medijske kompanije\Ni tvorci stavljaju sebe Dialogue: 0,0:05:05.26,0:05:06.72,Default,,0000,0000,0000,,na mesto svoje publike. Dialogue: 0,0:05:06.75,0:05:09.45,Default,,0000,0000,0000,,Ali u doba društvenih medija,\Nmožemo ići mnogo dalje. Dialogue: 0,0:05:10.06,0:05:14.12,Default,,0000,0000,0000,,Ljudi su međusobno povezani\Nputem Fejsbuka i Tvitera, Dialogue: 0,0:05:14.14,0:05:18.40,Default,,0000,0000,0000,,i sve više koriste medije\Nda bi komunicirali Dialogue: 0,0:05:18.43,0:05:19.88,Default,,0000,0000,0000,,i da bi razgovarali. Dialogue: 0,0:05:19.91,0:05:25.74,Default,,0000,0000,0000,,Ako možemo biti deo uspostavljanja\Ndublje povezanosti između dve osobe, Dialogue: 0,0:05:25.77,0:05:28.96,Default,,0000,0000,0000,,onda bismo uradili\Npravu stvar za ove ljude. Dialogue: 0,0:05:29.39,0:05:31.98,Default,,0000,0000,0000,,Da vam dam neke primere kako ovo izgleda. Dialogue: 0,0:05:32.58,0:05:34.47,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je jedna od mojih omiljenih lista: Dialogue: 0,0:05:34.49,0:05:37.80,Default,,0000,0000,0000,,„32 mema koje trebate poslati \Nvašoj sestri istog trenutka“ - Dialogue: 0,0:05:37.82,0:05:39.12,Default,,0000,0000,0000,,istog trenutka. Dialogue: 0,0:05:39.58,0:05:42.69,Default,,0000,0000,0000,,Na primer: „Kada preturaš \Nsestri po stvarima Dialogue: 0,0:05:42.71,0:05:44.69,Default,,0000,0000,0000,,i čuješ da ide uz stepenice.“ Dialogue: 0,0:05:44.71,0:05:46.50,Default,,0000,0000,0000,,Naravno da sam to radila. Dialogue: 0,0:05:46.53,0:05:49.68,Default,,0000,0000,0000,,„Gledaš kako tvoja sestra strada\Nzbog nečega što si ti uradila Dialogue: 0,0:05:49.71,0:05:50.90,Default,,0000,0000,0000,,i optužila nju za to.“ Dialogue: 0,0:05:50.92,0:05:52.53,Default,,0000,0000,0000,,Da, i to sam radila. Dialogue: 0,0:05:52.56,0:05:54.35,Default,,0000,0000,0000,,Ova lista ima 3 miliona pregleda. Dialogue: 0,0:05:54.38,0:05:55.54,Default,,0000,0000,0000,,Zašto? Dialogue: 0,0:05:55.57,0:05:58.54,Default,,0000,0000,0000,,Zato što je veoma dobro ispunila\Nnekoliko funkcija: Dialogue: 0,0:05:58.57,0:06:00.09,Default,,0000,0000,0000,,„Ovo smo mi.“ Dialogue: 0,0:06:00.11,0:06:01.38,Default,,0000,0000,0000,,„Povezanost sa porodicom.“ Dialogue: 0,0:06:01.40,0:06:02.58,Default,,0000,0000,0000,,„Zasmejava me.“ Dialogue: 0,0:06:02.60,0:06:05.74,Default,,0000,0000,0000,,Ovo su neki od hiljada i hiljada komentara Dialogue: 0,0:06:05.76,0:06:08.61,Default,,0000,0000,0000,,koje su sestre poslale jedna drugoj\Nkoristeći ovu listu. Dialogue: 0,0:06:09.51,0:06:13.02,Default,,0000,0000,0000,,Ponekad otkrijemo šta postiže\Nnakon činjenica. Dialogue: 0,0:06:13.59,0:06:18.72,Default,,0000,0000,0000,,Ovaj kviz, „Izaberi stajling i pogodićemo\Nvaše tačne godine i visinu“, Dialogue: 0,0:06:18.72,0:06:20.82,Default,,0000,0000,0000,,postao je veoma viralan;\N10 miliona pregleda. Dialogue: 0,0:06:20.84,0:06:22.02,Default,,0000,0000,0000,,Deset miliona pregleda. Dialogue: 0,0:06:22.04,0:06:26.57,Default,,0000,0000,0000,,Mislim - da li smo zaista ustanovili\Ntačnu dob i visinu Dialogue: 0,0:06:26.59,0:06:28.18,Default,,0000,0000,0000,,10 miliona ljudi? Dialogue: 0,0:06:28.20,0:06:30.46,Default,,0000,0000,0000,,To je neverovatno. Neverovatno. Dialogue: 0,0:06:30.48,0:06:31.73,Default,,0000,0000,0000,,U stvari, nismo. Dialogue: 0,0:06:31.75,0:06:32.88,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:06:32.91,0:06:36.100,Default,,0000,0000,0000,,Ispostavilo se da je ovaj kviz\Npostao veoma popularan Dialogue: 0,0:06:37.02,0:06:40.59,Default,,0000,0000,0000,,među ženama koje imaju\N55 ili više godina - Dialogue: 0,0:06:40.61,0:06:41.78,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:06:41.81,0:06:45.46,Default,,0000,0000,0000,,koje su bile iznenađene i oduševljene Dialogue: 0,0:06:45.48,0:06:51.20,Default,,0000,0000,0000,,jer je Bazfid ustanovio da imaju 28 godina\Ni da su visoke 175 cm. Dialogue: 0,0:06:51.22,0:06:52.83,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:06:52.86,0:06:56.06,Default,,0000,0000,0000,,„Svrstali su me u 34 godina mlađu\Ni 18 cm višu grupu. Dialogue: 0,0:06:56.09,0:06:59.04,Default,,0000,0000,0000,,Oblačim se za sebe\Ni baš me briga šta drugi misle. Dialogue: 0,0:06:59.06,0:07:00.84,Default,,0000,0000,0000,,Starost je samo stanje duha.“ Dialogue: 0,0:07:00.86,0:07:03.91,Default,,0000,0000,0000,,Ovaj kviz je bio uspešan\Nne zato što je tačan, Dialogue: 0,0:07:03.94,0:07:07.99,Default,,0000,0000,0000,,već zato što je omogućio\Novim damama veoma bitnu stvar - Dialogue: 0,0:07:08.01,0:07:09.22,Default,,0000,0000,0000,,da se suptilno hvale.\N Dialogue: 0,0:07:10.48,0:07:15.46,Default,,0000,0000,0000,,Sada možemo da primenimo\Novaj način rada čak i na recepte i hranu. Dialogue: 0,0:07:15.89,0:07:21.46,Default,,0000,0000,0000,,Uobičajena funkcija recepta je da vam kaže\Nšta da spremite za ručak ili večeru. Dialogue: 0,0:07:22.20,0:07:25.61,Default,,0000,0000,0000,,Ovako biste normalno\Nrazmišljali o receptu: Dialogue: 0,0:07:25.64,0:07:27.96,Default,,0000,0000,0000,,smislite koje namirnice\Nželite da koristite, Dialogue: 0,0:07:27.98,0:07:29.15,Default,,0000,0000,0000,,recept koji ih sadrži, Dialogue: 0,0:07:29.18,0:07:32.42,Default,,0000,0000,0000,,i onda možda na kraju dodate funkciju\Nda bi prošao kod publike. Dialogue: 0,0:07:32.44,0:07:36.81,Default,,0000,0000,0000,,Međutim, šta ako bismo obrnuli stvari\Ni razmislili prvo o samoj funkciji? Dialogue: 0,0:07:37.73,0:07:42.40,Default,,0000,0000,0000,,Jedna naša sesija mozganja\Nje uključivala i funkciju povezivanja. Dialogue: 0,0:07:42.98,0:07:47.28,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, da li bismo mogli da napravimo\Nrecept koji bi spajao ljude? Dialogue: 0,0:07:47.30,0:07:51.72,Default,,0000,0000,0000,,Ovo nije normalan proces razmišljanja\Nkod ljudi koji objavljuju recepte. Dialogue: 0,0:07:53.53,0:07:56.25,Default,,0000,0000,0000,,Mi znamo da ljudi vole da kuvaju zajedno Dialogue: 0,0:07:56.27,0:07:59.56,Default,,0000,0000,0000,,i znamo da ljudi vole zajedno \Nda rešavaju izazove, Dialogue: 0,0:07:59.58,0:08:04.31,Default,,0000,0000,0000,,pa smo odlučili da smislimo recept\Nkoji će obuhvatiti obe stvari, Dialogue: 0,0:08:04.34,0:08:06.25,Default,,0000,0000,0000,,te smo postavili sebi izazov: Dialogue: 0,0:08:06.27,0:08:08.08,Default,,0000,0000,0000,,možemo li navesti ljude da kažu: Dialogue: 0,0:08:08.10,0:08:12.19,Default,,0000,0000,0000,,„Hej, društvo, hajde da vidimo\Nmožemo li ovo zajedno da uradimo?“ Dialogue: 0,0:08:12.81,0:08:16.14,Default,,0000,0000,0000,,Rezulat je bio snimak pod nazivom \N„Najčokoladniji kolači ikada“. Dialogue: 0,0:08:16.17,0:08:19.09,Default,,0000,0000,0000,,Bio je neverovatno uspešan\Nu svakom smislu - Dialogue: 0,0:08:19.11,0:08:20.48,Default,,0000,0000,0000,,70 miliona pregleda. Dialogue: 0,0:08:20.94,0:08:24.64,Default,,0000,0000,0000,,I ljudi su radili upravo ono \Nšto nam je i bio cilj: Dialogue: 0,0:08:24.66,0:08:27.76,Default,,0000,0000,0000,,„Hej, Kolet, moramo ovo\Nda probamo. Jesi li za izazov?“ Dialogue: 0,0:08:27.78,0:08:28.94,Default,,0000,0000,0000,,„Samo napred.“ Dialogue: 0,0:08:28.96,0:08:31.23,Default,,0000,0000,0000,,Ispunilo je svoju svrhu, Dialogue: 0,0:08:31.25,0:08:35.37,Default,,0000,0000,0000,,a to je bilo da poveže ljude\Nputem kuvanja i čokolade. Dialogue: 0,0:08:37.29,0:08:41.22,Default,,0000,0000,0000,,Ja sam stvarno uzbuđena\Nzbog potencijala koji ovaj projekat ima. Dialogue: 0,0:08:41.24,0:08:44.38,Default,,0000,0000,0000,,Kada pričamo o ovom načinu rada\Nsa ljudima koji nam prave sadržaj, Dialogue: 0,0:08:44.41,0:08:45.57,Default,,0000,0000,0000,,oni ga odmah razumeju, Dialogue: 0,0:08:45.60,0:08:48.33,Default,,0000,0000,0000,,bez obzira koju oblast pokrivaju,\Niz koje zemlje dolaze Dialogue: 0,0:08:48.35,0:08:49.72,Default,,0000,0000,0000,,ili kojim jezikom govore. Dialogue: 0,0:08:49.74,0:08:54.12,Default,,0000,0000,0000,,Kulturna kartografija pomogla nam je \Nmnogo tokom naše obuke zaposlenih. Dialogue: 0,0:08:54.62,0:08:58.27,Default,,0000,0000,0000,,Kada govorimo o ovom projektu\Ni ovom načinu rada sa ljudima zaduženim Dialogue: 0,0:08:58.30,0:08:59.62,Default,,0000,0000,0000,,za reklame i brendove, Dialogue: 0,0:08:59.62,0:09:01.27,Default,,0000,0000,0000,,oni ga takođe momentalno razumeju, Dialogue: 0,0:09:01.27,0:09:06.92,Default,,0000,0000,0000,,zato što oglašivači, mnogo češće\Nnego medijske kompanije, Dialogue: 0,0:09:06.94,0:09:10.46,Default,,0000,0000,0000,,razumeju koliko je bitno\Nda se shvati kakvu funkciju Dialogue: 0,0:09:10.49,0:09:12.94,Default,,0000,0000,0000,,njihov proizvod obavlja za kupce. Dialogue: 0,0:09:14.58,0:09:18.32,Default,,0000,0000,0000,,Ali razlog zbog kojeg sam najviše\Nuzbuđena zbog ovog projekta Dialogue: 0,0:09:18.35,0:09:22.22,Default,,0000,0000,0000,,je zato što menja odnos\Nizmeđu medija i podataka. Dialogue: 0,0:09:23.05,0:09:26.48,Default,,0000,0000,0000,,Većina medijskih kompanija\Nrazmišlja o medijima kao o „svojim“. Dialogue: 0,0:09:27.55,0:09:28.75,Default,,0000,0000,0000,,Koliko obožavalaca imam? Dialogue: 0,0:09:28.78,0:09:30.38,Default,,0000,0000,0000,,Koliko sam pratioca stekao? Dialogue: 0,0:09:30.40,0:09:32.11,Default,,0000,0000,0000,,Koliko sam pregleda dobio? Dialogue: 0,0:09:32.13,0:09:34.91,Default,,0000,0000,0000,,Koliko jedinstvenih korisnika\Nima u mom skladištu podataka? Dialogue: 0,0:09:35.37,0:09:39.32,Default,,0000,0000,0000,,Ali to ne predstavlja pravu vrednost\Npodataka, a to je da su ti podaci vaši. Dialogue: 0,0:09:41.17,0:09:47.26,Default,,0000,0000,0000,,Ako možemo podacima da predstavimo\Nono što vam zaista znači Dialogue: 0,0:09:47.29,0:09:51.78,Default,,0000,0000,0000,,i ako možemo bolje da razumemo\Nulogu koju naš posao obavlja Dialogue: 0,0:09:51.80,0:09:53.19,Default,,0000,0000,0000,,u vašem stvarnom životu, Dialogue: 0,0:09:53.21,0:09:56.08,Default,,0000,0000,0000,,onda možemo da pravimo \Nbolji sadržaj za vas Dialogue: 0,0:09:56.10,0:09:57.96,Default,,0000,0000,0000,,i tako bolje dopremo do vas. Dialogue: 0,0:09:58.76,0:10:00.04,Default,,0000,0000,0000,,Ko ste vi? Dialogue: 0,0:10:01.29,0:10:02.87,Default,,0000,0000,0000,,Kako ste stigli tu gde ste sad? Dialogue: 0,0:10:02.90,0:10:04.11,Default,,0000,0000,0000,,Gde idete? Dialogue: 0,0:10:04.13,0:10:05.40,Default,,0000,0000,0000,,Do čega vam je stalo? Dialogue: 0,0:10:05.42,0:10:06.80,Default,,0000,0000,0000,,Čemu možete da nas podučite? Dialogue: 0,0:10:07.15,0:10:08.61,Default,,0000,0000,0000,,To je kulturna kartografija. Dialogue: 0,0:10:09.15,0:10:10.30,Default,,0000,0000,0000,,Hvala. Dialogue: 0,0:10:10.33,0:10:13.71,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz)