1 00:00:09,476 --> 00:00:12,395 Kada sam imao 15 godina, 2 00:00:12,395 --> 00:00:15,231 prvi put sam osetio šta je moj životni poziv. 3 00:00:16,011 --> 00:00:17,900 Zahvaljujući grupi olimpijaca 4 00:00:17,900 --> 00:00:22,210 koji su trenirali decu besplatno ovde u San Hozeu, 5 00:00:22,219 --> 00:00:23,884 zaljubio sam se 6 00:00:23,884 --> 00:00:27,707 u jedan od najmanje poznatih sportova na svetu: 7 00:00:27,707 --> 00:00:29,249 bacanje kladiva. 8 00:00:29,249 --> 00:00:33,068 Pretpostavljam da ste svi upoznati sa bacanjem kugle, diska, 9 00:00:33,068 --> 00:00:34,874 možda čak i koplja. 10 00:00:34,874 --> 00:00:37,471 Evo trenutka koji ste svi čekali: 11 00:00:37,471 --> 00:00:39,631 uvod u bacanje kladiva. 12 00:00:39,631 --> 00:00:42,048 Zamislite da imate kuglu tešku 7 kg, 13 00:00:42,048 --> 00:00:44,751 da ste je nakačili na dršku od metle, 14 00:00:44,751 --> 00:00:48,941 da ste je tako brzo zavrteli da se kugla kreće brzinom 96 km/h, 15 00:00:48,941 --> 00:00:51,685 i da je postigla centrifugalnu silu 16 00:00:51,685 --> 00:00:53,358 do 227 kg. 17 00:00:54,251 --> 00:00:56,864 Onda je ispustite u pravom trenutku 18 00:00:56,864 --> 00:01:00,419 da može da preleti osmospratnicu 19 00:01:00,419 --> 00:01:02,931 i skoro celu dužinu fudbalskog igrališta. 20 00:01:02,931 --> 00:01:04,912 Ovo vam daje osećaj 21 00:01:04,912 --> 00:01:08,432 o jedinstvenosti i privlačnosti bacanja kladiva. 22 00:01:08,432 --> 00:01:11,245 Bez obzira na to što sam imao najbolje učitelje na svetu, 23 00:01:11,245 --> 00:01:13,507 prvi dan nije dobro prošao. 24 00:01:14,427 --> 00:01:16,743 U stvari, pao sam. 25 00:01:16,743 --> 00:01:18,617 Nije moglo biti gore. 26 00:01:19,467 --> 00:01:22,748 Ali ustao sam, 27 00:01:22,758 --> 00:01:24,000 bacio još 1000 puta, 28 00:01:24,000 --> 00:01:26,360 i vremenom sam postao bolji. 29 00:01:26,360 --> 00:01:28,378 Iako sam počeo od nule, 30 00:01:28,378 --> 00:01:30,148 kad sam stigao do četvrtog srednje, 31 00:01:30,148 --> 00:01:34,021 bacao sam najdalje od svih srednjoškolaca u zemlji; 32 00:01:34,021 --> 00:01:36,031 dobio sam stipendiju za Džordžtaun - 33 00:01:36,031 --> 00:01:37,456 napred, Hoje! 34 00:01:37,456 --> 00:01:39,749 Godine 1996. sam prvi put bio u olimpijskom timu; 35 00:01:39,749 --> 00:01:42,218 i na kraju sam bacio 79,25 m, 36 00:01:42,218 --> 00:01:45,633 što je jedno od najdaljih bacanja u američkoj istoriji. 37 00:01:45,633 --> 00:01:47,983 (Aplauz) 38 00:01:52,559 --> 00:01:53,721 Hvala. 39 00:01:53,721 --> 00:01:55,855 Ali iskreno, 40 00:01:55,855 --> 00:01:59,585 prava korist od te aktivnosti 41 00:02:00,835 --> 00:02:03,246 je u tome što sam tako platio svoje obrazovanje, 42 00:02:03,246 --> 00:02:05,249 video svet, 43 00:02:05,249 --> 00:02:08,071 i što sam uspeo da steknem poznanstva za ceo život 44 00:02:08,071 --> 00:02:10,545 sa nekim divnim ljudima. 45 00:02:10,545 --> 00:02:13,696 Ali kao predavač zadnjih 20 godina, 46 00:02:13,696 --> 00:02:15,258 često se zapitam 47 00:02:15,258 --> 00:02:18,164 šta bi se desilo sa mojim olimpijskim snom 48 00:02:18,164 --> 00:02:20,408 da sam bio ocenjivan 49 00:02:20,664 --> 00:02:24,004 onako kako ocenjujemo decu u učionicama. 50 00:02:24,004 --> 00:02:27,256 Kratki istorijat ocenjivanja u Americi. 51 00:02:27,256 --> 00:02:30,452 Ocenjivanje slovima je počelo 1897. godine 52 00:02:30,452 --> 00:02:32,348 u koledžu Mont Holiok, 53 00:02:32,348 --> 00:02:36,274 kada su odlučili da ocene radove učenika ocenama od A do E. 54 00:02:36,678 --> 00:02:37,682 Godinu dana kasnije 55 00:02:37,682 --> 00:02:42,272 shvatili su da se E često brkalo sa „ekselentan“. 56 00:02:42,272 --> 00:02:43,267 (Smeh) 57 00:02:43,267 --> 00:02:46,459 I tako smo dobili F koje svi znamo i od kojeg strepimo. 58 00:02:46,459 --> 00:02:47,999 (Smeh) 59 00:02:47,999 --> 00:02:52,714 Govorimo o sistemu ocenjivanja starom 120 godina. 60 00:02:53,639 --> 00:02:55,001 Procenjivanje je odlično. 61 00:02:55,001 --> 00:02:59,771 Proveo sam više vremena gledajući snimke bacanja kladiva 62 00:02:59,771 --> 00:03:01,732 nego što sam ga stvarno bacao. 63 00:03:01,732 --> 00:03:05,080 Ali ocenjivanje slovima predstavlja niz ozbiljnih problema. 64 00:03:05,238 --> 00:03:06,448 Broj jedan: 65 00:03:06,448 --> 00:03:08,917 ocenjivanje slovima je nerazumno permanentno. 66 00:03:08,917 --> 00:03:10,975 Da se vratimo mojoj olimpijskoj priči. 67 00:03:10,975 --> 00:03:13,004 Prvog dana, verovatno bih dobio F. 68 00:03:13,994 --> 00:03:16,431 Do kraja polugodišta, verovatno D. 69 00:03:16,431 --> 00:03:20,006 Na završnoj godini bio sam najbolji u zemlji, 70 00:03:20,006 --> 00:03:21,636 i dobio bih A. 71 00:03:22,477 --> 00:03:25,325 Ali sve se svodi na prosek. 72 00:03:25,990 --> 00:03:29,945 Tako da sam verovatno imao prosek 2,5 u bacanju kladiva. 73 00:03:29,945 --> 00:03:34,109 A sa prosekom 2,5, koledži bi rekli da nisam spreman za sledeći nivo, 74 00:03:34,109 --> 00:03:37,769 i to bi bio kraj mog olimpijskog sna čak i pre nego što je počeo. 75 00:03:37,769 --> 00:03:41,529 Možda mislite: „Okej. Pa, to je sport. Drugačiji je akademski rad.“ 76 00:03:42,489 --> 00:03:45,988 Hajde da pogledamo primer prosečnog srednjoškolca prve godine. 77 00:03:45,988 --> 00:03:47,672 Nazovimo ga Dag. 78 00:03:47,972 --> 00:03:49,260 Dag, 79 00:03:49,260 --> 00:03:53,660 iz bilo kog sasvim razumljivog razloga, 80 00:03:53,660 --> 00:03:57,157 padne prvi test iz biologije na prvoj godini. 81 00:03:57,486 --> 00:03:59,176 Možda ima grip. 82 00:03:59,489 --> 00:04:01,417 Možda se nešto dešava u kući. 83 00:04:01,761 --> 00:04:03,236 Ali počinje sa F. 84 00:04:03,747 --> 00:04:05,394 Popravi se vremenom. 85 00:04:05,758 --> 00:04:10,027 Do kraja polugodišta, Dag je najbolji u razredu iz biologije. 86 00:04:10,606 --> 00:04:13,763 Ali se na kraju vadi prosek, 87 00:04:13,763 --> 00:04:15,469 i Dag dobija C+. 88 00:04:15,989 --> 00:04:18,370 Ta ocena C+ je večita. 89 00:04:19,248 --> 00:04:22,763 Dag se u završnom razredu može baviti istraživanjem 90 00:04:22,763 --> 00:04:26,723 koje zavređuje Nobelovu nagradu iz biologije, 91 00:04:26,723 --> 00:04:28,636 ali ne može dostići prosek od 4,0. 92 00:04:28,636 --> 00:04:30,760 Želio bih da razmislite o Dagovoj situaciji. 93 00:04:30,760 --> 00:04:33,257 Koliko nas, da učestvujemo u trci, 94 00:04:33,257 --> 00:04:34,936 a padnemo na startu, 95 00:04:34,936 --> 00:04:38,739 i znamo da nema šanse da pobedimo ili čak da ostvarimo solidan plasman, 96 00:04:38,739 --> 00:04:41,165 bi ustalo i nastavilo trku? 97 00:04:41,995 --> 00:04:44,137 To je vrlo teško uraditi. 98 00:04:44,137 --> 00:04:46,438 Ili zamislite obrnutu situaciju. 99 00:04:46,438 --> 00:04:49,980 Poznajem stotine predavača, i mislim da nema nijednog među njima 100 00:04:49,980 --> 00:04:53,575 ko bi poželeo sebi ocenu prve godine predavanja 101 00:04:53,575 --> 00:04:56,261 koja bi ih pratila tokom cele karijere. 102 00:04:56,748 --> 00:04:58,244 Znam da ja to ne želim. 103 00:04:58,244 --> 00:05:00,201 Nedostaje nam popravni. 104 00:05:00,781 --> 00:05:02,694 Sve što radimo u životu, 105 00:05:02,694 --> 00:05:05,038 znate, osnovne životne veštine, 106 00:05:05,038 --> 00:05:07,030 u svemu smo užasni na samom startu. 107 00:05:07,030 --> 00:05:09,733 Od hodanja do govora i vožnje bicikla, 108 00:05:09,733 --> 00:05:12,502 postajemo bolji procesom vežbanja. 109 00:05:12,502 --> 00:05:14,430 Ili uzmite dizajn, za primer. 110 00:05:14,430 --> 00:05:16,469 Ovo je TED, na kraju krajeva. 111 00:05:16,469 --> 00:05:18,802 Logo koji svi prepoznajete 112 00:05:18,847 --> 00:05:21,918 po kul strelici u negativnom prostoru, 113 00:05:21,918 --> 00:05:23,691 Fedeksov logo ovde, 114 00:05:23,691 --> 00:05:27,770 čuven je po 200 ponavljanja pre nego što su dobili ovu verziju. 115 00:05:27,770 --> 00:05:31,890 Nije u pitanju 199 greški i onda iznenadan uspeh; 116 00:05:31,890 --> 00:05:33,751 u pitanju je evolucija. 117 00:05:33,751 --> 00:05:37,143 Ili uzmimo za primer uzore kojima se divimo: 118 00:05:37,143 --> 00:05:38,143 Tomas Edison, 119 00:05:38,143 --> 00:05:42,185 čuven po tome što je pronašao 1000 načina da ne napravi sijalicu 120 00:05:42,185 --> 00:05:43,806 pre nego što je uspeo; 121 00:05:43,806 --> 00:05:45,725 ili Volt Dizni, 122 00:05:45,725 --> 00:05:48,293 čiji je prvi animacioni studio bankrotirao; 123 00:05:48,293 --> 00:05:49,876 ili Maja Anđelo, 124 00:05:49,876 --> 00:05:53,517 koja je imala izuzetno teško detinjstvo 125 00:05:53,517 --> 00:05:57,847 i uprkos tome postala jedan od najuticajnijih književnika 20. veka. 126 00:05:59,443 --> 00:06:01,119 Šta oni imaju zajedničko? 127 00:06:02,219 --> 00:06:03,952 Nije obrazovanje. 128 00:06:04,305 --> 00:06:05,540 Nije novac. 129 00:06:05,540 --> 00:06:08,013 Nije privilegija. Niti talenat. 130 00:06:08,484 --> 00:06:09,554 U pitanju je upornost. 131 00:06:09,554 --> 00:06:13,732 A kada ne dozvoljavamo popravni, ne izgrađujemo tu osobinu 132 00:06:13,732 --> 00:06:18,001 koju većina uspešnih ljudi poseduje. 133 00:06:20,351 --> 00:06:21,831 Ocene su stresne same po sebi. 134 00:06:21,831 --> 00:06:24,541 Kada govorimo o stresu učenika, trebalo bi da ih saslušamo 135 00:06:24,541 --> 00:06:27,427 jer ono što nam govore je uistinu šokantno. 136 00:06:27,427 --> 00:06:28,857 Godine 2015, 137 00:06:28,857 --> 00:06:31,221 istraživanje o zdravlju dece u Kaliforniji 138 00:06:31,221 --> 00:06:35,971 je pokazalo da jedan od tri učenika oseća hroničnu tugu, 139 00:06:36,895 --> 00:06:38,095 depresiju. 140 00:06:38,985 --> 00:06:40,950 Godinu dana ranije, 141 00:06:41,156 --> 00:06:43,728 Američko udruženje psihologa 142 00:06:43,728 --> 00:06:46,940 je pitalo učenike: „Šta je glavni uzročnik stresa u vašem životu?“ 143 00:06:46,940 --> 00:06:50,020 i identifikovali su školu kao broj jedan. 144 00:06:50,689 --> 00:06:55,229 Izaziva preteran stres kod jednog od svaka četiri učenika. 145 00:06:55,229 --> 00:06:58,513 I nije u pitanju samo postojanost ocena. 146 00:06:58,852 --> 00:07:01,212 Postoji nešto u biti samih ocena. 147 00:07:02,032 --> 00:07:04,581 Zamislite najgoru video igru na svetu. 148 00:07:04,991 --> 00:07:06,743 Nazvaćemo je „Nivo ispod“. 149 00:07:06,743 --> 00:07:10,037 U „Nivou ispod“ počinjete sa svim funkcijama. 150 00:07:10,375 --> 00:07:12,993 Imate sve supermoći. Svu opremu. 151 00:07:13,873 --> 00:07:16,211 Ali vremenom postajete sve gori. 152 00:07:16,992 --> 00:07:19,735 Dve stvari bi se desile kada biste igrali „Nivo ispod“: 153 00:07:19,735 --> 00:07:21,716 veoma brzo biste izgubili interesovanje 154 00:07:21,716 --> 00:07:25,064 i samo biste se fokusirali na stvari kod kojih možete da pogrešite. 155 00:07:25,064 --> 00:07:27,076 Nema ničega čemu stremite. 156 00:07:27,076 --> 00:07:30,613 A to je upravo situacija srednjoškolaca. 157 00:07:30,973 --> 00:07:35,623 Čak i da je onaj naš Dag dobio A na prvom testu iz biologije, 158 00:07:36,723 --> 00:07:40,477 on bi samo mogao da održava taj nivo ili da se pogoršava. 159 00:07:40,477 --> 00:07:43,087 On praktično balansira hodajući na žici, 160 00:07:43,087 --> 00:07:46,934 i ako uspe da stigne do kraja polugodišta sa ocenom A, 161 00:07:46,934 --> 00:07:50,324 najjača emocija koju može osetiti je olakšanje. 162 00:07:51,945 --> 00:07:55,211 Primarna emocija učenja i ličnog napretka ne treba da bude olakšanje, 163 00:07:55,211 --> 00:07:56,216 već zadovoljstvo. 164 00:07:56,216 --> 00:07:57,216 Možda ćete reći: 165 00:07:57,216 --> 00:07:59,996 „Pa, obrazovanje je ozbiljna stvar, nije igra.“ 166 00:07:59,996 --> 00:08:01,240 Tu se ne slažem. 167 00:08:01,240 --> 00:08:02,880 Već je igra. 168 00:08:02,880 --> 00:08:07,162 Samo što je stresna i vrlo često dosadna igra. 169 00:08:07,640 --> 00:08:09,938 I svi učenici znaju pravila te igre. 170 00:08:09,938 --> 00:08:11,461 Pravilo broj jedan: 171 00:08:11,461 --> 00:08:14,171 saznaj šta učitelj zaista želi da znam. 172 00:08:14,461 --> 00:08:15,500 Broj dva: 173 00:08:15,500 --> 00:08:19,833 nabubaj noć pre ili tokom ručka ili u kolima tokom odmora. 174 00:08:20,350 --> 00:08:21,507 Broj tri: 175 00:08:21,507 --> 00:08:23,664 daj odgovor koji učitelj traži. 176 00:08:24,470 --> 00:08:25,800 Ponovi. 177 00:08:26,400 --> 00:08:28,158 Nije zabavna igra. 178 00:08:28,158 --> 00:08:29,948 Vrlo je stresna. 179 00:08:29,948 --> 00:08:32,020 I moramo da promenimo pravila. 180 00:08:32,020 --> 00:08:34,470 Ocene protivreče motivaciji. 181 00:08:34,470 --> 00:08:39,190 Hoću reći da bukvalno motivišu upravo one osobine koje ne želimo. 182 00:08:40,240 --> 00:08:42,757 Dobro. Imamo tri mogućnosti ovde. 183 00:08:42,757 --> 00:08:44,970 Putem levo stižemo za tri sata. 184 00:08:44,970 --> 00:08:46,974 Srednjim putem stižemo za sat. 185 00:08:46,974 --> 00:08:49,497 Desnim putem za pet sati. 186 00:08:49,497 --> 00:08:52,489 Ako je na kraju puta 100 dolara, 187 00:08:52,489 --> 00:08:54,325 kojim biste putem krenuli? 188 00:08:55,225 --> 00:08:57,003 Učenici nisu glupi. 189 00:08:57,753 --> 00:08:59,338 I oni će isto uraditi. 190 00:08:59,338 --> 00:09:02,014 Što znači da će odabrati najlakše predmete, 191 00:09:02,014 --> 00:09:05,748 najlakše predavače, najjednostavnije projekte, 192 00:09:05,748 --> 00:09:07,891 jer na kraju se jednako isplati, 193 00:09:07,891 --> 00:09:10,043 i kao rezultat, 194 00:09:10,200 --> 00:09:12,752 šta u stvari podstičemo? 195 00:09:13,695 --> 00:09:15,625 Minimalnu etiku rada. 196 00:09:16,553 --> 00:09:17,818 Konformizam u znanju: 197 00:09:17,818 --> 00:09:20,845 nikada ne preispitivati predavača, može ti samo pogoršati ocenu. 198 00:09:20,845 --> 00:09:22,645 A najbolnije je, po mom mišljenju, 199 00:09:22,645 --> 00:09:24,319 istinsko izbegavanje kreativnosti. 200 00:09:24,319 --> 00:09:26,003 Zašto tražiti rešenje 201 00:09:26,003 --> 00:09:29,953 drugačije od onog koje je predavač ponudio kao primer za A? 202 00:09:31,158 --> 00:09:32,960 Želeo bih da podvučem 203 00:09:32,960 --> 00:09:35,190 da su upravo to osobine 204 00:09:35,190 --> 00:09:38,973 koje se zahtevaju od inovatora: 205 00:09:38,973 --> 00:09:41,895 da budu ljudi izuzetne radne etike, 206 00:09:41,895 --> 00:09:43,969 da razmišljaju drugačije, 207 00:09:43,969 --> 00:09:45,723 i da su kreativni. 208 00:09:46,321 --> 00:09:47,375 Neki bi rekli: 209 00:09:47,375 --> 00:09:51,273 „Pa, to su deca današnjice. Prosto su lenji.“ 210 00:09:51,713 --> 00:09:52,998 Ali to nije tačno. 211 00:09:52,998 --> 00:09:55,484 Naš drug Dag će naporno raditi, 212 00:09:55,484 --> 00:09:57,156 ali samo posle škole, 213 00:09:57,156 --> 00:10:00,349 bilo da se bavi sportom, da prelazi nivoe na video igri 214 00:10:00,349 --> 00:10:02,227 ili da uči novi trik na skejtu 215 00:10:02,227 --> 00:10:05,047 ili da uči neku novu pesmu na gitari. 216 00:10:05,047 --> 00:10:06,762 Provešće sate na tome, 217 00:10:06,762 --> 00:10:08,173 na učenju. 218 00:10:08,494 --> 00:10:10,714 Šta je to što im ne pružamo u školi 219 00:10:10,714 --> 00:10:12,644 što nalaze posle škole? 220 00:10:13,634 --> 00:10:15,347 Danijel Pink 221 00:10:15,347 --> 00:10:18,557 je autor revolucionarne knjige pod nazivom „Šta nas pokreće“, 222 00:10:18,557 --> 00:10:20,967 gde objašnjava da smo stvarno motivisani 223 00:10:20,967 --> 00:10:23,749 autonomijom, umećem i svrhom. 224 00:10:24,272 --> 00:10:27,243 Mi u suštini želimo slobodu da biramo šta radimo. 225 00:10:27,953 --> 00:10:30,833 Želimo da skopčamo teške stvari. 226 00:10:31,966 --> 00:10:33,672 Želimo da znamo da to ima značaj, 227 00:10:33,672 --> 00:10:36,504 bilo za našu budućnost ili za dobro u svetu. 228 00:10:36,910 --> 00:10:41,810 Ukratko, učenici žele slobodu da razvijaju veštine koje su bitne. 229 00:10:42,898 --> 00:10:44,692 Četvrto: 230 00:10:44,692 --> 00:10:47,594 ocene nas ometaju u samom učenju. 231 00:10:48,408 --> 00:10:50,528 Dobro. Ovo je Erni Šeldon. 232 00:10:51,265 --> 00:10:56,495 Erni je želeo da premaši rekord u skoku uvis na visini od 2,115 metara. 233 00:10:56,495 --> 00:10:58,424 To je bilo veoma bitno pedesetih godina. 234 00:10:58,424 --> 00:10:59,570 Niko to nije uspeo. 235 00:10:59,570 --> 00:11:01,911 Nešto poput pretrčavanja milje za četiri minuta. 236 00:11:01,911 --> 00:11:03,533 Erni je toliko žarko želeo da uspe 237 00:11:03,533 --> 00:11:07,722 da je u svojoj sobi stavio traku na zidu na 2,115 metara. 238 00:11:07,722 --> 00:11:09,389 Fiksirao se na ovaj broj. 239 00:11:10,459 --> 00:11:14,577 Erni je puno puta preskočio 1,86 metara, 240 00:11:14,577 --> 00:11:16,464 ali nikada 2,115 m, 241 00:11:16,464 --> 00:11:18,865 jer se toliko fokusirao na rezultat 242 00:11:18,865 --> 00:11:22,992 a ne na sam proces unapređivanja skoka 243 00:11:22,992 --> 00:11:26,348 koji bi mu na kraju dao željeni rezultat. 244 00:11:26,663 --> 00:11:29,258 Ako zamenimo tu traku ocenom, 245 00:11:29,258 --> 00:11:31,064 lako je uvideti problem. 246 00:11:31,064 --> 00:11:33,161 Postoje istraživanja koja ovo podržavaju. 247 00:11:33,161 --> 00:11:36,030 Rut Batler je uzeo tri grupe dece 248 00:11:36,030 --> 00:11:39,414 i kazao da im daje dva akademska zadatka. 249 00:11:39,414 --> 00:11:41,699 Grupa jedan, ocenjujemo vas. 250 00:11:41,699 --> 00:11:44,483 Grupa dva, samo vam dajemo komentare. 251 00:11:44,994 --> 00:11:47,493 Grupa tri, sleduje vam ocena i komentar. 252 00:11:47,493 --> 00:11:50,224 Pogodite koja je grupa bila najbolja 253 00:11:50,224 --> 00:11:54,792 u akademskom učinku i u interesovanju za projekat. 254 00:11:56,848 --> 00:11:58,242 Grupa broj dva. 255 00:11:58,242 --> 00:11:59,485 Drugim rečima, 256 00:11:59,485 --> 00:12:02,425 sama spoznaja da će biti ocenjeni 257 00:12:02,425 --> 00:12:04,533 je umanjila učinak. 258 00:12:05,395 --> 00:12:08,353 Znajući sve ovo, zašto to radimo? 259 00:12:08,763 --> 00:12:10,440 Kome stvarno služe te ocene? 260 00:12:10,440 --> 00:12:12,659 Koledži su jedini odgovor. 261 00:12:12,659 --> 00:12:14,379 Treba da razlikuju učenike. 262 00:12:14,379 --> 00:12:15,500 Jasno mi je. 263 00:12:15,500 --> 00:12:20,272 Ali uzmite u obzir da se dva predavača istog predmeta u istoj školi 264 00:12:20,272 --> 00:12:22,323 mogu razlikovati u proceni. 265 00:12:22,735 --> 00:12:26,134 Ili činjenicu da škole koriste različite skale ocenjivanja. 266 00:12:26,453 --> 00:12:31,345 U jednoj školi, isti učenik ima prosek 4,4, a u drugoj 3,8. 267 00:12:31,345 --> 00:12:32,623 Isti učenik. 268 00:12:33,785 --> 00:12:36,908 Ili činjenicu da ocene više ništa ne znače. 269 00:12:36,908 --> 00:12:41,394 Nekada je C bukvalno označavala matematički prosek. 270 00:12:42,054 --> 00:12:46,425 Sada mislim da ne postoji razred gde je to slučaj. 271 00:12:46,854 --> 00:12:48,204 Dakle, šta treba da uradimo? 272 00:12:49,024 --> 00:12:50,897 Daću vam nekoliko hipoteza. 273 00:12:50,897 --> 00:12:54,984 Šta bi bilo kada bi više koledža prihvatilo ponavljanje ispita prve godine? 274 00:12:54,984 --> 00:12:59,854 Kao naše državne škole, Univerzitet u Kaliforniji i neke privatne škole. 275 00:13:00,187 --> 00:13:01,887 Ali trebalo bi da to bude standard. 276 00:13:01,887 --> 00:13:04,679 Šta bi bilo kada bi se koledži fokusirali na portfolio: 277 00:13:04,679 --> 00:13:06,882 šta su učenici dizajnirali, 278 00:13:06,882 --> 00:13:09,504 koje su priče ispričali, 279 00:13:09,504 --> 00:13:11,178 kojim istraživanjima se bavili, 280 00:13:12,238 --> 00:13:14,007 šta su napisali? 281 00:13:14,007 --> 00:13:18,695 Dobićete daleko jasniju sliku o toj osobi. 282 00:13:20,216 --> 00:13:23,726 Dobro. Ko može pronaći šta ova tri učenika imaju zajedničko? 283 00:13:25,994 --> 00:13:28,034 Imaju isti prosek. 284 00:13:28,900 --> 00:13:30,510 A to je suludo. 285 00:13:31,467 --> 00:13:37,027 Predlažem da se ustanovi računanje nagiba koji proizilazi iz proseka 286 00:13:38,597 --> 00:13:41,312 da bismo imali bolju predstavu, 287 00:13:41,312 --> 00:13:43,609 indeks kretanja 288 00:13:43,609 --> 00:13:44,741 da bismo razumeli: 289 00:13:44,741 --> 00:13:48,558 hej, učenik broj dva se ističe 290 00:13:48,558 --> 00:13:50,128 i verovatno je spreman za koledž. 291 00:13:50,128 --> 00:13:51,737 Samo je imao loš početak. 292 00:13:51,737 --> 00:13:54,470 Trebalo bi da znamo tu priču, a to nije toliko teško. 293 00:13:54,910 --> 00:13:56,700 Šta predavači mogu da učine? 294 00:13:56,700 --> 00:13:58,276 Možemo da unesemo igru u razrede. 295 00:13:58,276 --> 00:14:00,921 Učenici treba da napreduju u nivoima umesto da nazaduju. 296 00:14:00,921 --> 00:14:02,549 Možemo im pružiti osećaj umeća. 297 00:14:02,549 --> 00:14:06,518 Tako da je učenik koji je na času računa već potpuno ovladao algebrom. 298 00:14:06,518 --> 00:14:07,925 Možemo obrnuti učionicu. 299 00:14:07,925 --> 00:14:11,058 Možemo obezbediti resurse kojima učenici imaju pristup od kuće 300 00:14:11,058 --> 00:14:13,013 da bi umanjili sres. 301 00:14:13,013 --> 00:14:14,555 Možemo ponuditi popravne 302 00:14:14,555 --> 00:14:17,019 da bi se rad učenika popravio vremenom. 303 00:14:17,019 --> 00:14:20,406 I konačno, možemo povezati učenje. 304 00:14:20,931 --> 00:14:22,649 To je kada radite sa profesionalcem 305 00:14:22,649 --> 00:14:26,357 koji koristi veštine koje učite u razredu u svom profesionalnom radu, 306 00:14:26,357 --> 00:14:27,768 što im daje svrhu. 307 00:14:28,394 --> 00:14:30,379 Zadnjih pet godina, 308 00:14:30,379 --> 00:14:32,188 probao sam sve ovo, 309 00:14:32,188 --> 00:14:34,224 i mogu vam reći da funkcioniše. 310 00:14:34,224 --> 00:14:37,487 Moji učenici su manje pod stresom, 311 00:14:37,487 --> 00:14:39,321 više su angažovani, 312 00:14:39,321 --> 00:14:41,191 radovi su im bolji. 313 00:14:42,882 --> 00:14:44,713 Jedno je sigurno: 314 00:14:44,713 --> 00:14:48,969 postoje alternative tradicionalnom ocenjivanju slovima, 315 00:14:48,969 --> 00:14:54,229 a u svetu koji se menja brže nego ikada pre 316 00:14:54,229 --> 00:14:57,670 i koji se sučeljava sa nečuvenim izazovima, 317 00:14:57,670 --> 00:15:00,920 treba da se oslonimo na obrazovanje više nego ikada. 318 00:15:00,920 --> 00:15:02,972 Nakon 120 godina, 319 00:15:02,972 --> 00:15:04,818 nadam se da ćete se složiti, 320 00:15:04,818 --> 00:15:06,470 zreli smo za dopunu programu. 321 00:15:06,470 --> 00:15:07,514 Hvala. 322 00:15:07,514 --> 00:15:08,734 (Aplauz)