WEBVTT 00:00:00.478 --> 00:00:04.642 کریس اندرسون: سلام و به این قسمت از گفت و شنودهای TED خوش آمدید. 00:00:04.666 --> 00:00:08.253 این اولین گفتگو از مجموعهای در حال تهیه 00:00:08.277 --> 00:00:11.589 در پاسخ به تحولات سیاسی اخیر است. 00:00:12.265 --> 00:00:13.434 نظر شما را نمیدانم؛ 00:00:13.458 --> 00:00:17.069 اما من بدلیل اختلافات در حال رشد در این کشور 00:00:17.093 --> 00:00:18.589 و در جهان کاملا نگران شدهام. 00:00:18.613 --> 00:00:20.973 هیچ کس به دیگری گوش نمیدهد، درست است؟ 00:00:21.564 --> 00:00:22.727 نمیدهند. 00:00:22.751 --> 00:00:26.487 منظورم اینست که، به نظر میرسد به گفتگویی متفاوت نیازمندیم، 00:00:26.511 --> 00:00:32.439 گفتگویی که بر مبنای -- نمیدانم عقل، توجه، درک متقابل، 00:00:32.463 --> 00:00:34.130 و در زمینهای گستردهتر باشد. NOTE Paragraph 00:00:34.840 --> 00:00:37.867 حداقل این چیزی است که میخواهیم در این گفتگوهای TED امتحان کنیم، 00:00:37.891 --> 00:00:39.083 که از امروز شروع میشود. 00:00:39.107 --> 00:00:41.733 و ما نمیتوانستیم شخصی 00:00:41.757 --> 00:00:44.566 که من به این اندازه مشتاق باشم را برای شروع انتخاب کنیم. 00:00:44.590 --> 00:00:47.714 تفکری درست همینجاست که کاملا با هیچ کسی 00:00:47.784 --> 00:00:50.235 بر روی این سیاره شبیه نیست، شکی ندارم. 00:00:50.259 --> 00:00:51.418 کاملا جدی میگویم. NOTE Paragraph 00:00:51.442 --> 00:00:52.704 (یووال نوح حراری میخندد) 00:00:52.728 --> 00:00:53.892 جدی ام! 00:00:53.916 --> 00:00:57.568 او تاریخ را با ایدههایی اساسی 00:00:57.668 --> 00:01:01.048 به شکلی نفس بر و جذاب ترکیب میکند. NOTE Paragraph 00:01:01.072 --> 00:01:04.481 بعضیهایتان کتاب «انسانها» را میشناسید. 00:01:04.505 --> 00:01:06.248 کسی «انسانها» را خوانده؟ NOTE Paragraph 00:01:06.272 --> 00:01:07.484 (تشویق حضار) 00:01:07.508 --> 00:01:10.653 منظورم اینکه، نتوانستم زمین بگذارمش. 00:01:10.677 --> 00:01:14.551 شکلی که او داستان نوع بشر را روایت میکند 00:01:14.575 --> 00:01:18.377 با تفکراتی بزرگ که واقعا باعث میشود تا متفاوت فکر کنی -- 00:01:18.401 --> 00:01:20.136 به نوعی شگفت آور است. 00:01:20.160 --> 00:01:21.384 و این ادامهاش است، 00:01:21.408 --> 00:01:24.484 که فکر میکنم در آمریکا هفته دیگر منتشر میشود. NOTE Paragraph 00:01:24.508 --> 00:01:26.039 یووال نوح حراری: بله، هفته دیگر. NOTE Paragraph 00:01:26.039 --> 00:01:27.237 کریس اندرسن: «انسان خدا». 00:01:27.237 --> 00:01:29.946 این تاریخ صد سال بعد است. 00:01:30.521 --> 00:01:32.781 من توانستهام آن را بخوانم. 00:01:32.831 --> 00:01:34.785 بسیار چشمگیر است، 00:01:34.809 --> 00:01:39.074 و معتقدم برای بعضی از آدمها کاملا هشدار دهنده. 00:01:39.605 --> 00:01:41.098 از آن خواندنیهاست. 00:01:41.138 --> 00:01:46.450 و صادقانه بگویم، شخص بهتری را برای کمک 00:01:46.474 --> 00:01:50.450 به فهم آنکه واقعا حالا چه اتفاقی در روی زمین میافتد پیدا نمیکنیم. 00:01:50.474 --> 00:01:54.631 پس لطفا یک خوشآمد گرم، برای یووال نوح حراری. NOTE Paragraph 00:01:54.655 --> 00:01:58.048 ( تشویق حضار ) NOTE Paragraph 00:02:02.900 --> 00:02:06.645 و باعث خوشحالی است که توسط دوستانمون در فیسبوک و در اینترنت همراهی میشویم. 00:02:06.669 --> 00:02:08.246 سلام بر فیسبوک. 00:02:08.270 --> 00:02:12.196 و همه شما، همانطور که من پرسش از یووال را شروع میکنم، 00:02:12.220 --> 00:02:13.872 شما هم سوالهای خودتان را بپرسید، 00:02:13.896 --> 00:02:16.543 نه لزوما درباره رسواییهای سیاسی امروزه، 00:02:16.567 --> 00:02:21.336 بلکه برای فهم گستردهتر از اینکه به کجا میرویم؟ 00:02:22.517 --> 00:02:24.283 آمادهاید؟ بگذارید حرکت کنیم. NOTE Paragraph 00:02:24.307 --> 00:02:25.692 خوب یووال ما اینجاییم: 00:02:25.692 --> 00:02:29.646 شهر نیویورک، ۲۰۱۷، و رئیس جمهوری جدید به قدرت رسیده، 00:02:29.686 --> 00:02:32.471 و پس لرزههای آن دنیا را لرزانده. 00:02:32.495 --> 00:02:34.094 واقعا چه اتفاقی دارد میافتد؟ NOTE Paragraph 00:02:35.115 --> 00:02:37.361 یووال نوح حراری: فکر میکنم اتفاق اساسی 00:02:37.385 --> 00:02:39.675 این است که داستانمان را گم کردهایم. 00:02:40.144 --> 00:02:42.611 انسانها به شکل داستانی فکر میکنند، 00:02:42.635 --> 00:02:46.297 و بدنبال قابل فهم کردن جهان از راه داستان سرایی هستند. 00:02:46.321 --> 00:02:47.738 و در چند دهه اخیر، 00:02:47.762 --> 00:02:50.632 ما داستانی خیلی ساده و جذاب 00:02:50.656 --> 00:02:52.655 در باره آنچه در جهان اتفاق میافتد داشتیم. 00:02:52.655 --> 00:02:55.593 و این داستان میگفت، آه، اتفاقی که میافتد این است که 00:02:55.617 --> 00:02:58.233 اقتصاد در حال جهانی شدن است، 00:02:58.257 --> 00:03:00.400 سیاست در حال آزاد شدن است، 00:03:00.424 --> 00:03:04.423 و ترکیب این دو بهشتی روی زمین خواهد ساخت، 00:03:04.447 --> 00:03:07.546 و ما تنها باید اقتصاد را جهانی کنیم 00:03:07.570 --> 00:03:09.381 و سیستم سیاسی را آزاد کنیم، 00:03:09.405 --> 00:03:11.310 و همه چیز عالی میشود. 00:03:11.334 --> 00:03:14.066 و ۲۰۱۶ لحظهای است 00:03:14.090 --> 00:03:18.050 که بخش خیلی بزرگی، حتی از جهان غرب، 00:03:18.074 --> 00:03:20.480 این باور را رها کرد. 00:03:20.504 --> 00:03:22.636 درست یا غلط -- مهم نیست. 00:03:22.660 --> 00:03:24.881 مردم دیگر این داستان را باور ندارند. 00:03:24.905 --> 00:03:28.681 و وقتی دیگر داستانی نداری، اتفاقاتی که میافتد را نمیفهمی. NOTE Paragraph 00:03:29.262 --> 00:03:33.179 کریس اندرسن: بخشی از تو باور دارد که آن داستان واقعا داستان موثری بود. 00:03:33.203 --> 00:03:34.397 کار میکرد. NOTE Paragraph 00:03:34.421 --> 00:03:35.898 یووال نوح حراری: تا حدی، بله. 00:03:35.922 --> 00:03:37.984 بر طبق بعضی سنجشها، 00:03:38.008 --> 00:03:40.317 ما در بهترین دورانِ 00:03:40.347 --> 00:03:42.044 انسانیت قرار داریم. 00:03:42.068 --> 00:03:44.508 امروز، برای اولین بار در تاریخ، 00:03:44.532 --> 00:03:48.945 آدمهای بیشتری از پرخوری میمیرند تا از گرسنگی، 00:03:48.969 --> 00:03:50.741 که دستاورد چشمگیری است. NOTE Paragraph 00:03:50.765 --> 00:03:53.448 ( خنده حضار ) NOTE Paragraph 00:03:53.472 --> 00:03:55.173 همچنین برای اولین بار در تاریخ، 00:03:55.197 --> 00:03:59.332 تعداد بیشتری بدلیل پیری میمیرند تا پیماریهای واگیر، 00:03:59.356 --> 00:04:02.150 و خشونت هم کم شده. 00:04:02.174 --> 00:04:03.604 برای اولین بار در تاریخ، 00:04:03.628 --> 00:04:08.959 آدمهای بیشتری خودکشی میکنند تا کسانی که بدلیل جنایت یا تروریسم 00:04:08.983 --> 00:04:10.823 و جنگ مجموعا کشته میشوند. 00:04:10.847 --> 00:04:15.007 از دید آماری، تو مهمترین دشمن خودت هستی، 00:04:15.031 --> 00:04:17.037 حداقل، میان تمام مردم جهان، 00:04:17.061 --> 00:04:20.183 بالاترین احتمال این است که بهدست خودت کشته شوی -- NOTE Paragraph 00:04:20.207 --> 00:04:21.474 ( خنده حضار ) NOTE Paragraph 00:04:21.498 --> 00:04:24.542 که، مجدداً، خبر خیلی خوبی است، -- NOTE Paragraph 00:04:24.566 --> 00:04:26.190 ( خنده حضار ) NOTE Paragraph 00:04:26.214 --> 00:04:30.515 در مقایسه با سطح خشونتی که در دورانهای قبل میدیدیم. NOTE Paragraph 00:04:30.539 --> 00:04:32.775 کریس اندرسن: اما این فرایند متصل کردن جهان 00:04:32.799 --> 00:04:36.698 نهایتا منجر به این شد که عده زیادی از مردم خود را به شکلی دور افتاده حس کردند، 00:04:36.722 --> 00:04:38.353 و عکس العمل نشان دادند. 00:04:38.377 --> 00:04:40.363 و برایمان بمبی ساختهاند 00:04:40.387 --> 00:04:42.698 که به شکلی کل ساختار را منهدم میکند. 00:04:42.722 --> 00:04:46.114 منظورم اینست که، از آنچه اتفاق افتاده، چه نتیجهای میگیری؟ 00:04:46.138 --> 00:04:49.416 مثل تفکر قدیمی مردم از سیاست است، 00:04:49.440 --> 00:04:52.296 شکاف میان چپ و راست، منهدم و جایگزین شده. 00:04:52.320 --> 00:04:53.917 این را باید چگونه ارزیابی کنیم؟ NOTE Paragraph 00:04:53.941 --> 00:04:58.325 یووال نوح حراری: بله، الگوی قدیمی قرن بیستمی چپ در برابر راست 00:04:58.349 --> 00:05:00.056 دیگر در حد زیادی بیفایده است، 00:05:00.080 --> 00:05:04.582 و شکاف واقعی امروز میان جهان گرایی و ملی گرایی است، 00:05:04.606 --> 00:05:06.395 جهانی یا محلی. 00:05:06.419 --> 00:05:09.276 و این را دوباره در تمامی جهان میبینید 00:05:09.300 --> 00:05:11.445 و این مبارزه اصلی است. 00:05:11.469 --> 00:05:14.905 ما احتمالا به مدلهای سیاسی کاملا جدید 00:05:14.929 --> 00:05:19.989 و راههای تازهای برای اندیشه درباره سیاست نیاز داریم. 00:05:20.499 --> 00:05:26.029 در اصل، میتوانی بگویی که ما حالا یک محیط زیست جهانی داریم، 00:05:26.053 --> 00:05:29.994 ما یک اقتصاد جهانی داریم اما یک سیاست ملی، 00:05:30.018 --> 00:05:31.755 و اینها با هم کار نمیکند. 00:05:31.779 --> 00:05:34.005 این باعث ناکارایی سیستم سیاسی میشود، 00:05:34.029 --> 00:05:37.553 چون کنترلی بر نیروهایی که زندگی ما را شکل میدهد ندارد. 00:05:37.577 --> 00:05:40.856 و اساساً دو راهکار برای این عدم توازن وجود دارد: 00:05:40.880 --> 00:05:45.454 یا باید اقتصاد را غیر جهانی کرد و به یک اقتصاد ملی برگشت، 00:05:45.478 --> 00:05:47.646 یا سیستم سیاسی را جهانی کرد. NOTE Paragraph 00:05:48.948 --> 00:05:53.613 کریس اندرسن: فکر میکنم، شاید روشنفکرهای زیادی باشند که 00:05:53.637 --> 00:06:00.073 ترامپ و دولتش را به شکلی اصلاح نشدنی بد بدانند، 00:06:00.097 --> 00:06:02.756 از هر نظر نامناسب. 00:06:02.780 --> 00:06:09.203 آیا تفسیری اساسی یا فلسفهای سیاسی در این باره میبینید 00:06:09.227 --> 00:06:10.931 که حداقل ارزش دانستن داشته باشد؟ 00:06:10.981 --> 00:06:13.100 این فلسفه را چگونه بیان میکنید؟ 00:06:13.124 --> 00:06:15.423 آیا فلسفهی ملیگرایی است؟ NOTE Paragraph 00:06:16.254 --> 00:06:21.654 یووال نوح حراری: به نظر من حس یا نظریه اصولی 00:06:21.678 --> 00:06:26.170 این است که سیستم سیاسی -- چیزی در آن شکسته. 00:06:26.194 --> 00:06:29.964 دیگر آدمهای معمولی را به قدرت نمیرساند. 00:06:29.988 --> 00:06:33.488 دیگر ارزشی برای آدمهای معمولی قائل نمیشود، 00:06:33.512 --> 00:06:38.331 و فکر میکنم این تشخیص از بیماری سیاسی درست است. 00:06:38.355 --> 00:06:41.714 با توجه به پاسخها، خیلی کمتر مطمئنم. NOTE Paragraph 00:06:41.738 --> 00:06:45.221 به نظر من چیزی که میبینیم یک واکنش بیدرنگ انسانی است: 00:06:45.245 --> 00:06:47.803 اگر چیزی جواب نمیدهد، بیایید به عقب برگردیم. 00:06:47.827 --> 00:06:49.448 و آن را در تمام جهان میبینید، 00:06:49.472 --> 00:06:53.898 که مردم، تقریباً هیچ کس در سیستم سیاسی امروز، 00:06:53.922 --> 00:06:58.115 دیدگاهی به سمت آینده از اینکه بشریت به کجا میرود ندارد. 00:06:58.139 --> 00:07:01.165 تقریباً در همهجا دیدگاههای واپسگرایانه میبینیم: 00:07:01.189 --> 00:07:03.235 « بگذارید آمریکا را دوباره بزرگ کنیم،» 00:07:03.259 --> 00:07:06.688 انگار قبلا بزرگ بوده -- نمیدانم -- در دهه ۵۰، جایی در دهه ۸۰، 00:07:06.712 --> 00:07:07.882 بیایید برگردیم به آنجا. 00:07:07.906 --> 00:07:12.627 به روسیه میروی صد سال پس از لنین، 00:07:12.651 --> 00:07:14.522 نگاه پوتین از آینده 00:07:14.546 --> 00:07:17.743 اساساً این است، آه، برگردیم به عقب به امپراطوری تزار. 00:07:17.767 --> 00:07:20.159 در اسرائیل، جایی که من میآیم، 00:07:20.183 --> 00:07:23.435 داغترین دیدگاه سیاسی امروز این است: 00:07:23.459 --> 00:07:25.310 «بیایید دوباره معبد بسازیم.» 00:07:25.334 --> 00:07:28.312 یعنی بیایید ۲٫۰۰۰ سال به عقب برگردیم. 00:07:28.336 --> 00:07:33.162 مردم فکر میکنند جایی در گذشته، ما گم شدهایم، 00:07:33.186 --> 00:07:36.924 جایی در گذشته، انگار راهت را در شهر گم کردهای، 00:07:36.948 --> 00:07:40.158 و با خودت میگویی، باشه بگذار برگردیم به جایی که احساس امنیت میکردم 00:07:40.158 --> 00:07:41.494 و دوباره شروع کنم. 00:07:41.508 --> 00:07:43.081 فکر نمیکنم قابل انجام باشد، 00:07:43.105 --> 00:07:46.007 اما خیلی از مردم، این تصور غریزی را دارند. NOTE Paragraph 00:07:46.031 --> 00:07:47.683 کریس اندرسن: چرا قابل انجام نیست؟ 00:07:47.707 --> 00:07:51.346 «آمریکا مقدم است» شعار خیلی جذابی است از خیلی نظرها. 00:07:51.370 --> 00:07:55.247 میهن پرستی هم، از خیلی نظرها موضوعی با اصالت است. 00:07:55.271 --> 00:07:58.012 موجب همکاری میان 00:07:58.036 --> 00:07:59.626 تعداد زیادی از مردم شده است. 00:07:59.650 --> 00:08:03.532 چرا نمیشود جهان را به شکل کشورهایی سازماندهی کرد، 00:08:03.556 --> 00:08:06.333 که هرکدام خود را مقدم بدانند؟ NOTE Paragraph 00:08:07.373 --> 00:08:10.692 یووال نوح حراری: برای قرنهای زیادی، حتی هزاران سال، 00:08:10.716 --> 00:08:13.478 میهن پرستی خیلی خوب عمل کرده است. 00:08:13.502 --> 00:08:15.381 مسلما، باعث جنگ و چیزهای دیگر هم شده، 00:08:15.405 --> 00:08:18.360 اما نباید روی نکات منفی تمرکز کنیم. 00:08:18.384 --> 00:08:21.926 مسلماً خیلی چیزهای مثبت هم در مورد میهن پرستی وجود دارد، 00:08:21.950 --> 00:08:25.724 توانایی در کنارهم قراردادن تعداد زیادی از مردم 00:08:25.748 --> 00:08:27.162 که به همدیگر اهمیت میدهند، 00:08:27.186 --> 00:08:28.792 با هم همدردی میکنند، 00:08:28.816 --> 00:08:32.030 و برای یک کار مشترک کنار هم قرار میگیرند. 00:08:32.054 --> 00:08:34.749 اگر به اولین ملتها برگردید، 00:08:34.773 --> 00:08:36.598 هزاران سال پیش، 00:08:36.622 --> 00:08:40.028 مردمی که در کنار رودخانه زرد در چین زندگی میکردند -- 00:08:40.052 --> 00:08:42.495 قبایل خیلی، خیلی زیادی بودند 00:08:42.519 --> 00:08:46.889 و همه آنها به این رودخانه برای بقا و موفقیت نیازمند بودند، 00:08:46.913 --> 00:08:51.222 اما همه آنها در دورههایی از سیلابها هم رنج میبردند 00:08:51.246 --> 00:08:52.846 و همینطور از دورههای خشکسالی. 00:08:52.870 --> 00:08:55.905 و هیچ قبیلهای به تنهایی نمیتوانست کاری انجام دهد، 00:08:55.929 --> 00:09:00.089 چون هرکدامشان تنها بخش کوچکی از رودخانه را کنترل میکردند. NOTE Paragraph 00:09:00.113 --> 00:09:02.877 و بعد در طول یک فرایند پیچیده و طولانی، 00:09:02.901 --> 00:09:06.825 قبایل با هم ائتلاف و ملت چین را ایجاد کردند، 00:09:06.849 --> 00:09:09.483 که تمامی رودخانه زرد را کنترل میکرد 00:09:09.507 --> 00:09:14.954 و میتوانست صدها هزار انسان را کنار هم قرار دهد 00:09:14.978 --> 00:09:19.229 تا سدها و کانالهایی بسازند که رودخانه را هدایت کند 00:09:19.253 --> 00:09:22.440 و جلوی بدترین سیلها و خشکسالیها را بگیرد 00:09:22.464 --> 00:09:25.564 و سطح کامیابی را برای همه بالا ببرد. 00:09:25.588 --> 00:09:28.205 و این در بسیاری از نقاط جهان اتفاق افتاد. NOTE Paragraph 00:09:28.229 --> 00:09:31.355 اما در قرن ۲۱، 00:09:31.379 --> 00:09:34.814 فناوری آن را به شکلی بنیادی تغییر داد. 00:09:34.838 --> 00:09:37.552 حالا ما -- تمامی مردم جهان -- 00:09:37.576 --> 00:09:41.393 همه ما در کنار یک رودخانه فضای مجازی زندگی میکنیم، 00:09:41.417 --> 00:09:47.023 و هیچ ملتی نمیتواند این رودخانه را به تنهایی مدیریت کند. 00:09:47.047 --> 00:09:51.090 همه ما با هم روی یک سیاره زندگی میکنیم، 00:09:51.114 --> 00:09:53.875 که به خاطر کارهای ما در خطر است. 00:09:53.899 --> 00:09:57.915 و اگر شکلی از یک همکاری جهانی را نداشته باشیم، 00:09:57.939 --> 00:10:03.082 ملیگرایی تنها، برای حل مشکلات کافی نیست، 00:10:03.106 --> 00:10:06.809 چه تغییرات آب و هوا باشد یا اشکالات فناوری. NOTE Paragraph 00:10:07.761 --> 00:10:09.952 کریس اندرسن: این تفکر زیبایی بود که 00:10:09.976 --> 00:10:13.924 جهانی داشته باشیم که بیشتر کارها، بیشتر مسائل، 00:10:13.948 --> 00:10:16.304 در سطح ملی باشد، 00:10:16.328 --> 00:10:19.126 اما نظر شما این است که بیشتر مسائل مهم امروز 00:10:19.150 --> 00:10:22.294 دیگر در اندازههای ملی نیستند در اندازه جهانی هستند. NOTE Paragraph 00:10:22.318 --> 00:10:26.127 یووال نوح حراری: مسلما. تمامی مشکلات بزرگ امروز دنیا 00:10:26.151 --> 00:10:28.540 ذاتاً جهانیاند، 00:10:28.564 --> 00:10:30.055 و آنها را نمیشود حل کرد 00:10:30.079 --> 00:10:33.976 مگر با شکلی از همکاریهای جهانی. 00:10:34.000 --> 00:10:35.629 و این تنها تغییر آب و هوا نیست، 00:10:35.653 --> 00:10:39.057 که مشخصترین مثالی است که مردم میزنند. 00:10:39.081 --> 00:10:42.159 من بیشتر به مشکلات فناوری فکر میکنم. 00:10:42.183 --> 00:10:45.233 اگر برای مثال به هوش مصنوعی فکر کنید، 00:10:45.257 --> 00:10:48.250 در ۲۰، ۳۰ سال آینده 00:10:48.274 --> 00:10:52.158 باعث خارج شدن صدها میلیون انسان از بازار کار میشود -- 00:10:52.182 --> 00:10:54.433 این یک مسئله در سطح جهانی است. 00:10:54.457 --> 00:10:57.960 باعث مشکل در اقتصاد تمامی کشورها می شود. NOTE Paragraph 00:10:57.984 --> 00:11:01.647 و همینطور، اگر مثلا به زیست مهندسی فکر کنید 00:11:01.671 --> 00:11:04.626 که مردم از انجام آن میترسند، 00:11:04.650 --> 00:11:07.311 نمیدانم، تحقیقات مهندسی ژنتیک در انسانها، 00:11:07.335 --> 00:11:12.624 کمکی نمیکند اگر تنها یک کشور، برای مثال آمریکا، 00:11:12.648 --> 00:11:15.972 تمامی تحقیقات انسانی را غیرقانونی کند، 00:11:15.996 --> 00:11:19.626 اما کشورهایی مثل چین یا کره شمالی انجامش دهند. 00:11:19.650 --> 00:11:22.390 پس آمریکا به تنهایی نمی تواند آن را حل کند، 00:11:22.414 --> 00:11:27.297 و خیلی سریع، فشار روی آمریکا برای آنکه همین کار را کند زیاد میشود 00:11:27.321 --> 00:11:32.211 چون ما در مورد فناوریهای پرخطر، پر فایده صحبت میکنیم. 00:11:32.235 --> 00:11:36.943 اگر کس دیگری انجامش داد، نمیتوانم اجازه دهم که عقب بیفتم. 00:11:36.967 --> 00:11:42.655 تنها راه برای داشتن مقررات، مقررات موثر، 00:11:42.679 --> 00:11:44.772 در مورد چیزهایی مثل مهندسی ژنتیک، 00:11:44.796 --> 00:11:46.808 داشتن مقررات جهانی است. 00:11:46.832 --> 00:11:51.870 اگر تنها مقررات ملی داشته باشم، هیچکس نمیخواهد که عقب بیفتد. NOTE Paragraph 00:11:51.894 --> 00:11:53.902 کریس اندرسن: این خیلی جالب است 00:11:53.926 --> 00:11:55.857 به نظرم میرسد که این میتواند تنها کلید 00:11:55.881 --> 00:11:59.353 حداقل برای تحریک یک گفتگوی سازنده باشد 00:11:59.377 --> 00:12:01.050 میان طرفهای مختف، 00:12:01.074 --> 00:12:04.216 چون فکر میکنم همه قبول دارند که نقطه شروع 00:12:04.240 --> 00:12:06.937 این همه خشم که ما را به اینجا کشانده 00:12:06.961 --> 00:12:10.039 نگرانیهای به حق ما در از میان رفتن کارها است. 00:12:10.069 --> 00:12:13.374 کار از بین میرود، یک شیوه سنتی زندگی از بین میرود، 00:12:13.398 --> 00:12:16.773 و جای تعجب نیست که مردم به خاطر آن خشمگین هستند. 00:12:16.797 --> 00:12:21.349 و معمولاً مردم، جهانی شدن را، نخبگان جهانی را سرزنش میکنند، 00:12:21.373 --> 00:12:24.120 برای آنچه بر سرشان آمده بدون اینکه از آنها اجازه بگیرند، 00:12:24.144 --> 00:12:26.239 و این شکایتی موجه است. NOTE Paragraph 00:12:26.263 --> 00:12:30.092 اما چیزی که میبینم شما میگویید این است که -- سوال اصلی این است که: 00:12:30.152 --> 00:12:35.057 دلیل اصلی بیکاری چیست، حالا و در آینده؟ 00:12:35.081 --> 00:12:37.857 تا حدی که مربوط به جهانی شدن است، 00:12:37.881 --> 00:12:42.003 و بعد پاسخ مناسب، بله، بستن مرزها است 00:12:42.027 --> 00:12:46.007 و بیرون نگه داشتن مردم و تغییر قوانین تجارت و غیره. 00:12:46.031 --> 00:12:47.387 اما شما میگویید، به نظرم، 00:12:47.411 --> 00:12:52.202 که در واقع، دلیل بزرگتر از میان رفتن مشاغل اصلا اینها نیست. 00:12:52.226 --> 00:12:55.940 منشاء آن در سوالات فناوری است، 00:12:55.964 --> 00:12:57.976 و نمیتوانیم حلش کنیم 00:12:58.000 --> 00:13:00.095 مگر مثل یک جهان متصل عمل کنیم. NOTE Paragraph 00:13:00.119 --> 00:13:01.698 یووال نوح حراری: بله، فکر میکنم، 00:13:01.698 --> 00:13:04.903 الان را نمیدانم، اما در نگاه به آینده، 00:13:04.927 --> 00:13:08.004 این مکزیکیها یا چینیها نیستند که شغلها را 00:13:08.028 --> 00:13:09.595 از مردم پنسلوانیا میگیرند، 00:13:09.619 --> 00:13:11.362 رباتها و آلگوریتمها هستند. 00:13:11.386 --> 00:13:15.570 مگر بخواهی یک دیوار بلند دور کالیفرنیا بکشی -- NOTE Paragraph 00:13:15.594 --> 00:13:16.728 ( خنده حضار ) NOTE Paragraph 00:13:16.752 --> 00:13:20.443 دیوار در مرز مکزیک تاثیر چندانی نخواهد داشت. 00:13:20.467 --> 00:13:26.815 وقتی که مناظرات قبل از انتخابات را میدیدم یکدفعه به ذهنم رسید، 00:13:26.839 --> 00:13:32.576 به ذهنم رسید که مسلما ترامپ نمیخواست مردم را 00:13:32.600 --> 00:13:35.176 با گفتن اینکه رباتها کارهای شما را میگیرند بترساند. 00:13:35.200 --> 00:13:37.499 حتی اگر درست هم نباشد، مهم نیست. 00:13:37.523 --> 00:13:41.041 میتواند راه کاملاً موثری برای ترساندن مردم باشد -- NOTE Paragraph 00:13:41.065 --> 00:13:42.066 ( خنده حضار ) NOTE Paragraph 00:13:42.090 --> 00:13:43.251 و تحریک مردم: 00:13:43.275 --> 00:13:44.884 « رباتها کارهایتان را میگیرند!» 00:13:44.908 --> 00:13:46.263 هیچکس این را نگفته. 00:13:46.287 --> 00:13:48.979 و این من را میترساند، 00:13:49.003 --> 00:13:53.051 چون معنیاش این است که هر اتفاقی بیفتد 00:13:53.075 --> 00:13:55.221 در دانشگاهها و آزمایشگاهها، 00:13:55.245 --> 00:13:58.010 و آنجا، همین حالا هم بحث داغی در موردش وجود دارد، 00:13:58.034 --> 00:14:02.128 اما در جریان سیاسی اصلی و از دید عموم جامعه، 00:14:02.152 --> 00:14:04.262 مردم تنها 00:14:04.286 --> 00:14:08.796 از این مشکلات بزرگ فناوری بیخبرند -- 00:14:08.820 --> 00:14:12.942 نه در ۲۰۰ سال، بلکه در ۱۰، ۲۰، ۳۰ سال -- 00:14:12.966 --> 00:14:15.536 و ما باید همین حالا فکری برایش کنیم، 00:14:15.560 --> 00:14:21.836 چون بیشتر آنچه به بچههایمان در مدرسه یا دانشگاه آموزش میدهیم 00:14:21.860 --> 00:14:27.861 کاملاً نامتناسب با بازار کار ۲۰۴۰، ۲۰۵۰ خواهد بود. 00:14:27.885 --> 00:14:31.243 پس این چیزی نیست که ما باید سال ۲۰۴۰ به آن فکر کنیم. 00:14:31.267 --> 00:14:34.860 ما باید همین امروز آنچه را میخواهیم به جوانان بیاموزیم مشخص کنیم. NOTE Paragraph 00:14:34.884 --> 00:14:37.537 کریس اندرسون: درسته، نه، قطعاً. 00:14:38.595 --> 00:14:42.512 شما اغلب در موردی لحظاتی در تاریخ مینویسید 00:14:42.536 --> 00:14:49.395 که انسانیت ... وارد دوران جدیدی میشود، ناخواسته. 00:14:49.806 --> 00:14:52.674 تصمیماتی گرفته میشود، فناوریهایی ایجاد میشوند، 00:14:52.698 --> 00:14:55.069 و یکباره جهان تغییر میکند، 00:14:55.093 --> 00:14:57.560 شاید به شکلی بدتر برای همه. 00:14:57.584 --> 00:14:59.799 یکی از مثالهایی که در «انسانها» ارائه کردهاید 00:14:59.799 --> 00:15:01.774 انقلاب کشاورزی به شکل کامل است، 00:15:01.798 --> 00:15:05.352 که، برای آدمی که واقعا زمین را شخم میزند، 00:15:05.376 --> 00:15:08.556 ۱۲ ساعت در روز کار کمر شکن روزانه را 00:15:08.580 --> 00:15:14.828 بجای شش ساعت در جنگل و زندگی خیلی جالبتر انتخاب کرده است. NOTE Paragraph 00:15:14.852 --> 00:15:15.894 ( خنده حضار ) NOTE Paragraph 00:15:15.918 --> 00:15:19.107 پس آیا ما اکنون در شرف یک تغییر جدید هستیم، 00:15:19.131 --> 00:15:23.619 آیا ما ناخواسته به سوی آیندهای میرویم که هیچ کس واقعا نخواسته است؟ NOTE Paragraph 00:15:24.058 --> 00:15:26.791 یووال نوح حراری: بله، کاملا اینطور است. 00:15:26.815 --> 00:15:28.652 در طول انقلاب کشاورزی، 00:15:28.676 --> 00:15:33.096 آنچه اتفاق افتاد این بود که تحول گسترده در فناوری و اقتصاد 00:15:33.120 --> 00:15:35.985 مجموعه انسانها را قدرتمند کرد، 00:15:36.009 --> 00:15:38.962 اما وقتی به زندگی واقعی افراد نگاه کنید، 00:15:38.986 --> 00:15:42.480 زندگی قشر اندکی از برگزیدگان خیلی بهتر شد، 00:15:42.504 --> 00:15:46.742 و زندگی اکثریت مردم بسیار بدتر شد. 00:15:46.766 --> 00:15:49.471 و همین میتواند در قرن ۲۱ دوباره اتفاق بیفتد. 00:15:49.495 --> 00:15:54.361 شکی نیست که فناوریهای نوین مجموعه انسانها را قدرتمندتر خواهد کرد. 00:15:54.385 --> 00:15:57.105 اما ممکن است نتیجهاش دوباره 00:15:57.129 --> 00:16:01.586 قشر کوچکی از برگزیدگان باشدکه تمامی منافع را درو میکنند، تمامی ثمره را میچینند، 00:16:01.610 --> 00:16:05.796 و تودههای جمعیتی که خود را در وضعیتی بدتر 00:16:05.820 --> 00:16:07.121 از قبل میبینند، 00:16:07.145 --> 00:16:09.933 مسلما بدتر از این قشر کوچک برگزیده هست. NOTE Paragraph 00:16:10.657 --> 00:16:13.662 کریس اندرسن: و این برگزیدگان حتی ممکن است دیگر انسان هم نباشند. 00:16:13.662 --> 00:16:15.093 ممکن است سایبورگ یا -- NOTE Paragraph 00:16:15.117 --> 00:16:18.124 یووال نوح حراری: بله، ممکن است ابر انسانهای توسعهیافته باشند. 00:16:18.124 --> 00:16:19.283 میتوانند سایبورگ باشند. 00:16:19.283 --> 00:16:21.194 میتوانند کلا برگزیدگان غیر زیستی باشند. 00:16:21.194 --> 00:16:23.536 میتوانند آلگوریتمهای بدون ادراک باشند. 00:16:23.560 --> 00:16:28.471 آنچه اکنون در جهان میبینیم این است که قدرت در حال گذار 00:16:28.495 --> 00:16:30.764 از انسان به آلگوریتمها است. 00:16:30.788 --> 00:16:34.312 تصمیمها هرچه بیشتر -- در باره زندگیهای شخصی، 00:16:34.336 --> 00:16:37.008 در باره موضوعات اقتصادی، موضوعات سیاسی -- 00:16:37.032 --> 00:16:39.511 واقعاً توسط آلگوریتمها گرفته میشود. 00:16:39.535 --> 00:16:42.169 اگر وامی از بانک بخواهی، 00:16:42.193 --> 00:16:46.890 احتمالاً سرنوشتت توسط یک آلگوریتم تعیین می شود، نه یک انسان. 00:16:46.914 --> 00:16:53.101 و اعتقاد عمومی این است که شاید انسانیت قافیه را باخته است. NOTE Paragraph 00:16:53.125 --> 00:16:57.685 دنیا بسیار پیچیده است، آنقدر اطلاعات وجود دارد، 00:16:57.709 --> 00:17:00.263 موضوعات به سرعت تغییر میکنند، 00:17:00.287 --> 00:17:03.512 و این مسأله که در صحراهای آفریقا 00:17:03.542 --> 00:17:05.889 در طول دهها هزار سال گذشته تکامل یافت -- 00:17:05.889 --> 00:17:09.140 برای تعامل با یک محیط خاص، 00:17:09.164 --> 00:17:12.648 برای حجمی مشخص از اطلاعات و داده -- 00:17:12.672 --> 00:17:17.008 دیگر نمیتواند واقعیتهای قرن ۲۱ را بپذیرد، 00:17:17.032 --> 00:17:19.929 و تنها چیزی که شاید بتواند پذیرا شود 00:17:19.953 --> 00:17:22.025 آلگوریتمهای اطلاعات-بزرگ هست. 00:17:22.049 --> 00:17:28.510 پس تعجبی نیست که بیشتر و بیشتر قدرت از ما به سمت آلگوریتمها انتقال مییابد. NOTE Paragraph 00:17:28.857 --> 00:17:32.706 کریس اندرسن: ما در شهر نیویورک هستیم برای اولین دوره گفت و گوهای TED 00:17:32.730 --> 00:17:35.027 با یووال حریری، 00:17:35.051 --> 00:17:38.895 و مخاطبین زنده فیسبوک هم آنجا هستند. 00:17:38.919 --> 00:17:40.570 ما از اینکه با ما هستید خوشحالیم. 00:17:40.594 --> 00:17:42.696 حالا برخی از سوالات شما را شروع میکنیم 00:17:42.720 --> 00:17:44.434 و سوالات افرادی که اینجا هستند 00:17:44.458 --> 00:17:45.623 تا دقایقی دیگر، 00:17:45.647 --> 00:17:47.611 تا آمدن آنها، NOTE Paragraph 00:17:47.635 --> 00:17:51.532 یووال، احتمالاً میخواهی بگویی 00:17:51.556 --> 00:17:57.691 که ما باید از ملیگرایی عبور کنیم چونکه فناوریهای آینده ... 00:17:58.928 --> 00:18:00.703 خطرناک هستند، به شکلی، 00:18:00.703 --> 00:18:03.158 که خیلی از آنچه هماکنون پیش میآید حاصل همان است. 00:18:03.158 --> 00:18:05.545 و ما باید یک گفتگوی جهانی در این باره داشته باشیم. 00:18:05.545 --> 00:18:09.077 مشکل این است که، وادار کردن مردم به باورِ آن کارِ خیلی سختی است، نمیدانم، 00:18:09.107 --> 00:18:11.562 هوش مصنوعی واقعا خطری حتمی است، به همین صورت. 00:18:11.592 --> 00:18:13.882 مردم، حداقل بخشی از آنها، 00:18:13.906 --> 00:18:15.991 به چیزهای خیلی نزدیک توجه میکنند، شاید، 00:18:15.991 --> 00:18:17.549 تغییر آب و هوا، 00:18:17.573 --> 00:18:22.466 شاید مسائل دیگر مثل پناهندگان، تسلیحات هستهای و غیره. 00:18:24.050 --> 00:18:27.536 آیا ادعا میکنی که در وضعیت موجود 00:18:27.560 --> 00:18:31.109 باید این مسائل را عنوان کرد؟ 00:18:31.133 --> 00:18:33.293 درباره تغییر آب و هوا گفتی، 00:18:33.317 --> 00:18:36.973 اما ترامپ میگوید به آن اعتقاد ندارد. 00:18:36.997 --> 00:18:39.436 پس به شکلی، قدرتمندترین ادعای تو، 00:18:39.460 --> 00:18:41.730 در عمل قابل استفاده نیست. NOTE Paragraph 00:18:41.760 --> 00:18:44.516 یووال نوح حراری: بله، به نظرم تغییرات آب و هوا، 00:18:44.516 --> 00:18:48.147 در نگاه اول، کاملاً شگفتآور است 00:18:48.171 --> 00:18:50.675 که ارتباطی خیلی نزدیک 00:18:50.699 --> 00:18:54.021 میان ملیگرایی و تغییر آب و هوا وجود دارد. 00:18:54.045 --> 00:18:58.632 منظورم اینه که، تقریباً همیشه ملیگرایان، منکر تغییر آب و هوا هستند. 00:18:58.656 --> 00:19:00.737 و در نگاه اول، فکر میکنی: چرا؟ 00:19:00.761 --> 00:19:01.914 ارتباط آن چیست؟ 00:19:01.938 --> 00:19:04.724 چرا سوسیالیتهایی که مخالف تغییر آب و هوا باشند نداریم؟ 00:19:04.748 --> 00:19:07.319 اما بعد وقتی به آن فکر کنی مشخص است -- 00:19:07.349 --> 00:19:10.867 چون ملیگرایان راه حلی برای تغییر آب و هوا ندارند. 00:19:10.891 --> 00:19:14.087 و اگر بخواهی در قرن ۲۱ یک ملیگرا باشی، 00:19:14.111 --> 00:19:15.983 باید مشکل را انکار کنی. 00:19:16.007 --> 00:19:20.494 اگر وجود مشکل را بپذیری، باید آن را بپذیری، بله، 00:19:20.518 --> 00:19:23.294 هنوز در دنیا برای میهن پرستی جایی وجود دارد، 00:19:23.318 --> 00:19:27.469 هنوز در دنیا برای وفاداریهای خاص جایی وجود دارد، 00:19:27.493 --> 00:19:32.127 و تعهد به مردم خودتان، به کشور خودتان، 00:19:32.151 --> 00:19:35.971 فکر نمیکنم کسی بخواهد منکر آن شود. NOTE Paragraph 00:19:35.995 --> 00:19:38.996 اما برای مقابله با تغییر آب و هوا، 00:19:39.020 --> 00:19:43.231 ما نیازمند تعهدات و وفاداریهای بیشتری هستیم 00:19:43.255 --> 00:19:45.260 در سطحی فراتر از ملت. 00:19:45.284 --> 00:19:47.727 و این نباید غیر ممکن باشد. 00:19:47.751 --> 00:19:51.443 چون مردم میتوانند لایههای متعددی از وفاداری داشته باشند. 00:19:51.467 --> 00:19:53.871 میتوانی به خانوادهات وفادار باشی 00:19:53.895 --> 00:19:55.408 و به جامعهات 00:19:55.432 --> 00:19:56.761 و به کشورت، 00:19:56.785 --> 00:20:00.413 پس چرا نتوانی به بشریت به شکل کلی وفادار باشی؟ 00:20:00.437 --> 00:20:03.836 مسلما بعضی اوقات کار سختی میشود، 00:20:03.860 --> 00:20:05.643 که اولویت با کدام است، 00:20:05.667 --> 00:20:07.490 اما میدانی، زندگی سخت است. 00:20:07.514 --> 00:20:08.665 قبولش کن. NOTE Paragraph 00:20:08.689 --> 00:20:11.333 ( خنده حضار ) NOTE Paragraph 00:20:11.357 --> 00:20:15.855 کریس اندرسن: خیلی دوست دارم الان به بعضی از سوالات حاضرین پاسخ دهیم. 00:20:15.879 --> 00:20:17.797 ما میکروفنی اینجا داریم. 00:20:17.821 --> 00:20:21.038 لطفا داخلش صحبت کنید، و اجازه دهید تا از فیسبوک هم بیایند. NOTE Paragraph 00:20:21.062 --> 00:20:24.496 هاوارد مورگان: یکی از چیزهایی که به روشنی تفاوت زیادی ایجاد میکند 00:20:24.520 --> 00:20:26.306 در این کشور و کشورهای دیگر 00:20:26.330 --> 00:20:28.544 عدم تعادل توزیع درآمد است، 00:20:28.568 --> 00:20:32.566 تغییر چشمگیر توزیع درآمد در آمریکا 00:20:32.586 --> 00:20:34.488 از آنچه که ۵۰ سال پیش بود، 00:20:34.532 --> 00:20:35.863 و در دیگر نقاط دنیا. 00:20:35.873 --> 00:20:38.850 آیا برای تغییر آن کاری میشود کرد؟ 00:20:38.874 --> 00:20:41.715 چون این ریشه اصلی مشکلات است. NOTE Paragraph 00:20:44.283 --> 00:20:49.597 یووال نوح حراری: تا کنون من نظریه خوبی برای اینکه بشود کاری کرد نشنیدهام، 00:20:49.621 --> 00:20:53.349 بخشی از دلیلش اینه که بیشتر نظریات در سطح ملی هستند، 00:20:53.373 --> 00:20:55.141 و مشکل جهانی هست. 00:20:55.165 --> 00:20:58.143 منظورم اینست که، نظریهای که بیشتر از همه اکنون میشنویم 00:20:58.167 --> 00:20:59.999 درآمد پایه جهانی است. 00:21:00.023 --> 00:21:01.174 اما این یک مشکل است. 00:21:01.198 --> 00:21:02.850 منظورم این است که شروع خوبی است، 00:21:02.874 --> 00:21:06.596 اما مشکل ساز است چون مفهوم «جهانی» روشن نیست 00:21:06.620 --> 00:21:08.461 و معنی «پایه» هم روشن نیست. 00:21:08.485 --> 00:21:11.866 بیشتر مردم وقتی در مورد درآمد پایه جهانی حرف میزنند، 00:21:11.890 --> 00:21:14.675 منظورشان درواقع درآمد پایه ملی است. 00:21:14.699 --> 00:21:16.443 اما مشکل جهانی است. NOTE Paragraph 00:21:16.467 --> 00:21:22.117 فرض کنید هوش مصنوعی و چاپگرهای سهبعدی میلیونها شغل را 00:21:22.141 --> 00:21:23.297 در بنگلادش از بین ببرند، 00:21:23.321 --> 00:21:26.569 از تمامی مردمی که پیراهن و کفش من را میسازند. 00:21:26.593 --> 00:21:27.899 پس چه اتفاقی میافتد؟ 00:21:27.923 --> 00:21:34.462 دولت آمریکا مالیاتش را از گوگل و اپل در کالیفرنیا میگیرد، 00:21:34.486 --> 00:21:39.067 و از آن برای پرداخت حقوق پایه بیکاری در بنگلادش استفاده میکند؟ 00:21:39.091 --> 00:21:41.727 اگر این را باور کنی، حتماً میتوانی باور کنی 00:21:41.751 --> 00:21:45.414 که بابا نوئل میآید و مشکل را حل میکند. 00:21:45.438 --> 00:21:50.564 پس تا وقتی که درآمد پایهی واقعاً جهانی و نه ملی داشته باشیم، 00:21:50.588 --> 00:21:53.723 مشکلات عمیق از میان نمیروند. NOTE Paragraph 00:21:53.747 --> 00:21:56.479 همچنین معلوم نیست پایه یعنی چه؟ 00:21:56.503 --> 00:21:59.136 چون نیازهای پایه انسان چیست؟ 00:21:59.160 --> 00:22:01.970 هزار سال پیش، تنها غذا و مسکن کافی بود. 00:22:01.994 --> 00:22:05.605 اما امروزه، مردم میگویند تحصیلات هم نیاز پایه انسان است، 00:22:05.629 --> 00:22:07.202 و باید قسمتی از بسته باشد. 00:22:07.226 --> 00:22:11.005 اما چقدر؟ شش سال؟ دوازده سال؟ دکتری؟ 00:22:11.029 --> 00:22:12.862 به همین صورت، بهداشت، 00:22:12.886 --> 00:22:15.571 فرض کنید ظرف ۲۰، ۳۰، ۴۰ سال آینده، 00:22:15.595 --> 00:22:19.368 درمانهای گرانقیمتی برای افزایش عمر انسان 00:22:19.392 --> 00:22:21.667 مثلا تا ۱۲۰ سال وجود داشته باشد. 00:22:21.717 --> 00:22:26.522 آیا این هم بخشی از بستهی درآمد پایه است یا نه؟ 00:22:26.546 --> 00:22:27.975 این واقعاً مسئلهی سختی است، 00:22:27.999 --> 00:22:34.257 برای آنکه در جهانی که انسانها توانایی کار پیدا کردن را از دست میدهند، 00:22:34.281 --> 00:22:37.862 تنها چیزی که خواهند گرفت همین حقوق پایه است. 00:22:37.886 --> 00:22:43.013 پس بخشهای مختلف آن، شامل مسائل بسیار دشوار اخلاقی است. NOTE Paragraph 00:22:43.037 --> 00:22:46.341 کریس اندرسن: همچنین مورد سوال است که دنیا توان پرداختش را چطور دارد؟ 00:22:46.365 --> 00:22:47.605 چه کسی پولش را میدهد؟ 00:22:47.639 --> 00:22:50.991 اینجا سوالی از فیسبوک داریم از لیزا لارسون: 00:22:51.035 --> 00:22:53.150 «ملی گرایی در آمریکای امروز 00:22:53.190 --> 00:22:56.003 در مقایسه با دوران بین جنگ جهانی اول و دوم 00:22:56.053 --> 00:22:57.844 در قرن گذشته چگونه است؟» NOTE Paragraph 00:22:57.868 --> 00:23:02.316 یووال نوح حراری: خبر خوب این است که، دررابطه با خطرهای ملیگرایی، 00:23:02.340 --> 00:23:06.263 ما در وضعیت خیلی بهتری در مقایسه با یک قرن قبل هستیم. 00:23:06.287 --> 00:23:08.959 یک قرن قبل در ۱۹۱۷، 00:23:08.983 --> 00:23:12.116 اروپاییها همدیگر را میلیونی میکشتند. 00:23:12.140 --> 00:23:16.491 در ۲۰۱۶، در خروج انگلیس از اروپا آنطور که یادم میآید، 00:23:16.515 --> 00:23:21.752 تنها یک نفر جانش را از دست داد، یک پلیس نظامی که توسط یک افراط گرا به قتل رسید. 00:23:21.776 --> 00:23:23.309 تنها یک نفر. 00:23:23.333 --> 00:23:26.818 منظورم اینه که، اگر خروج انگلیس به معنی استقلال انگلستان است، 00:23:26.858 --> 00:23:30.793 این صلحآمیز ترین جنگ استقلال در تاریخ بشر بود. 00:23:30.817 --> 00:23:36.606 و فرض کنیم که اسکاتلند حالا بخواهد از انگلیس 00:23:36.630 --> 00:23:38.806 بعد از خروج، جدا شود. NOTE Paragraph 00:23:38.830 --> 00:23:40.814 در قرن ۱۸ میلادی، 00:23:40.838 --> 00:23:44.070 اگر اسکاتلند این را میخواست -- که چند بار هم خواست -- 00:23:44.094 --> 00:23:47.627 تا از کنترل لندن خارج شود، 00:23:47.651 --> 00:23:51.949 واکنش دولت لندن این بود تا ارتش را به شمال بفرستد 00:23:51.973 --> 00:23:55.904 تا ادینبرو را به آتش بکشد و کشتاری در اقوام کوهستانی براه اندازد. 00:23:55.954 --> 00:24:01.024 حدس من این است که اگر، در ۲۰۱۸ اسکاتلندیها به استقلال رأی دهند، 00:24:01.048 --> 00:24:04.457 دولت در لندن ارتشی را به شمال 00:24:04.481 --> 00:24:06.724 برای به آتش کشیدن ادینبرو نخواهد فرستاد. 00:24:06.764 --> 00:24:10.375 آدمهای خیلی کمی اکنون خواهان کشتن یا کشته شدن 00:24:10.399 --> 00:24:13.121 برای استقلال اسکاتلند یا انگلیس هستند. 00:24:13.145 --> 00:24:18.165 پس برای همه صحبتهایی که در باره توسعه ملیگرایی است 00:24:18.189 --> 00:24:20.432 و بازگشت به ۱۹۳۰، 00:24:20.456 --> 00:24:24.231 در قرن ۱۹، حداقل در غرب، 00:24:24.255 --> 00:24:30.839 قدرت احساسات ملیگرایانه امروزی، خیلی خیلی کمتر 00:24:30.863 --> 00:24:32.403 از آنچه یک قرن قبل بوده است. NOTE Paragraph 00:24:32.427 --> 00:24:36.264 کریس اندرسن: اگرچه برخی مردم، امروزه به شکل عمومی نگران 00:24:36.288 --> 00:24:39.044 از امکان اینکه ممکن است این شرایط تغییر کند هستند، 00:24:39.068 --> 00:24:42.466 اینکه واقعا ممکن است خشونت در آمریکا بروز کند 00:24:42.490 --> 00:24:44.837 براساس آنکه نتیجه چیزها چه باشد. 00:24:44.861 --> 00:24:46.400 آیا ما باید نگران آن باشیم، 00:24:46.424 --> 00:24:48.490 یا واقعا معتقدیم که اوضاع عوض شده؟ NOTE Paragraph 00:24:48.514 --> 00:24:50.385 یووال نوح حراری: نه، باید نگران باشیم. 00:24:50.385 --> 00:24:51.654 باید متوجه دو چیز باشیم. 00:24:51.678 --> 00:24:53.315 اول از همه، هیجان زده نشو. 00:24:53.339 --> 00:24:56.786 ما هنوز به جنگ جهانی اول بر نگشتهایم. 00:24:56.810 --> 00:24:59.750 اما از سوی دیگر، خیلی هم خوشحال نشو. 00:24:59.774 --> 00:25:05.148 ما از ۱۹۱۷ به ۲۰۱۷ رسیدهایم، 00:25:05.172 --> 00:25:07.354 نه به خاطر یک معجزه الهی، 00:25:07.378 --> 00:25:09.402 تنها با تصمیمات ساده انسانی، 00:25:09.426 --> 00:25:12.089 و اگر شروع به گرفتن تصمیمات غلط کنیم، 00:25:12.113 --> 00:25:16.598 ممکن است به اوضاعی شبیه ۱۹۱۷ 00:25:16.622 --> 00:25:18.128 تا چند سال دیگر برگردیم. 00:25:18.152 --> 00:25:20.473 یکی از چیزهایی که به عنوان یک مورخ میدانم 00:25:20.497 --> 00:25:24.172 این است که نباید هیچوقت حماقت بشر را دست کم بگیری. NOTE Paragraph 00:25:24.196 --> 00:25:27.079 ( خنده حضار ) NOTE Paragraph 00:25:27.103 --> 00:25:30.187 این یکی از قویترین نیروهای تاریخ است، 00:25:30.211 --> 00:25:32.538 حماقت بشر و خشونت بشر. 00:25:32.562 --> 00:25:36.667 آدمها کارهای دیوانهوار زیادی بدون هیچ دلیل مشخصی انجام میدهند، 00:25:36.691 --> 00:25:38.401 اما مجدداً در همان زمان، 00:25:38.425 --> 00:25:42.029 نیروی بسیار قدرتمند دیگری در تاریخ بشر حکمت انسان است. 00:25:42.053 --> 00:25:43.219 ما هر دو را داریم. NOTE Paragraph 00:25:43.243 --> 00:25:46.465 کریس اندرسن: ما اینجا روانشناس اخلاق جاناتان هیث را همراهمان داریم، 00:25:46.495 --> 00:25:47.982 که فکر کنم سوالی دارد. NOTE Paragraph 00:25:48.871 --> 00:25:50.354 جاناتان هیث: یووال، متشکرم. 00:25:50.378 --> 00:25:52.861 به نظر میرسد که تو طرفدار حکومت جهانی هستی، 00:25:52.885 --> 00:25:56.405 اما وقتی که به نقشه جهان سازمان شفافیت بین المللی نگاه میکنی، 00:25:56.429 --> 00:25:59.757 که میزان فساد را در موسسات سیاسی نشان میدهد، 00:25:59.781 --> 00:26:02.861 یک دریای بزرگ قرمز رنگه با چند لکه زرد دور و کنارش 00:26:02.885 --> 00:26:04.610 برای آنهایی که سازمانهای خوب دارند. 00:26:04.610 --> 00:26:07.015 پس اگر بخواهیم شکلی از حکومت جهانی داشته باشیم، 00:26:07.039 --> 00:26:09.870 چرا فکر میکنی که چیزی شبیه دانمارک میشود 00:26:09.894 --> 00:26:11.934 بجای آنکه مثل روسیه یا هندوراس شود، 00:26:11.958 --> 00:26:13.459 و راه جایگزینی وجود ندارد، 00:26:13.483 --> 00:26:15.569 مثل کاری که با گازهای سیافسی کردیم؟ 00:26:15.593 --> 00:26:18.880 راههایی برای حل مشکلات جهانی با دولتهای ملی وجود دارد. 00:26:18.900 --> 00:26:20.938 حکومت جهانی واقعا چه شکلی خواهد داشت؟ 00:26:20.962 --> 00:26:22.683 و چرا فکر میکنی عملی باشد؟ NOTE Paragraph 00:26:22.707 --> 00:26:26.467 یووال نوح حراری: خوب، من نمیدانم حکومت جهانی چه شکلی خواهد داشت؟ 00:26:26.491 --> 00:26:29.543 هنوز کسی الگویی برای آن ندارد. 00:26:29.567 --> 00:26:32.195 دلیل اصلی که به آن نیاز داریم 00:26:32.219 --> 00:26:36.513 این است که خیلی از این اوضاع شرایط باخت-باخت هستند. 00:26:36.537 --> 00:26:39.429 وقتی شرایط برد-برد مانند تجارت را دارید، 00:26:39.453 --> 00:26:42.369 هر دو طرف از انجام یک توافق سود میبرند، 00:26:42.393 --> 00:26:44.657 و این چیزی است که میتوان انجامش داد. 00:26:44.681 --> 00:26:47.027 بدون گونهای از یک حکومت جهانی هم، 00:26:47.051 --> 00:26:49.905 دولتهای ملی، هرکدام مزیتی در انجامش دارند. 00:26:49.929 --> 00:26:53.900 اما وقتی که در شرایط باخت-باخت هستیم مثل تغییر آب و هوا، 00:26:53.924 --> 00:26:55.565 وضعیت خیلی مشکلتر است 00:26:55.589 --> 00:27:00.475 بدون داشتن یک حکومت فراگیر، حکومت واقعی. NOTE Paragraph 00:27:00.499 --> 00:27:03.261 حالا، چطور به آن برسیم و چه شکلی خواهد داشت؟ 00:27:03.285 --> 00:27:04.645 نمیدانم. 00:27:04.669 --> 00:27:08.406 و مسلما دلیل مشخصی ندارد 00:27:08.430 --> 00:27:10.710 تا فکر کنیم که شبیه دانمارک میشود، 00:27:10.734 --> 00:27:12.322 یا اینکه یک دمکراسی خواهد بود. 00:27:12.346 --> 00:27:14.932 بیشتر احتمال دارد که نباشد. 00:27:14.956 --> 00:27:20.987 ما الگوهای اجرایی دمکراتیک 00:27:21.011 --> 00:27:23.107 برای یک حکومت جهانی نداریم. 00:27:23.131 --> 00:27:26.196 شاید بیشتر شبیه چین باستان باشد 00:27:26.220 --> 00:27:27.919 تا دانمارک نوین. 00:27:27.943 --> 00:27:33.166 اما همچنان، با توجه به خطرهایی که ما را تهدید میکند، 00:27:33.190 --> 00:27:38.310 ضرورت داشتن شکلی از توانایی واقعی 00:27:38.334 --> 00:27:42.462 برای اعمال تصمیمات سخت در سطح جهانی 00:27:42.486 --> 00:27:46.616 از تقریباً هرچیز دیگری مهمتر است NOTE Paragraph 00:27:47.591 --> 00:27:49.689 کریس اندرسن: اینجا سوالی از فیسبوک داریم، 00:27:49.713 --> 00:27:51.606 و بعد میکرفن را به اندرو میدهیم. 00:27:51.630 --> 00:27:53.826 کت هبورن در فیسبوک، 00:27:53.850 --> 00:27:55.518 که از ویل تماس گرفته: 00:27:55.542 --> 00:27:59.893 «ملتهای پیشرفته چگونه مسئله میلیونها مهاجر آب و هوا را مدیریت میکنند؟» NOTE Paragraph 00:28:00.818 --> 00:28:02.972 یووال نوح حراری: نمیدانم. NOTE Paragraph 00:28:02.996 --> 00:28:04.928 کریس اندرسن: این پاسخ شماست، کت. ( خنده) NOTE Paragraph 00:28:04.928 --> 00:28:07.158 یووال نوح حراری: و فکر نمیکنم آنها هم بدانند. 00:28:07.158 --> 00:28:08.916 احتمالاً، مسئله را انکار میکنند. NOTE Paragraph 00:28:08.916 --> 00:28:11.925 کریس اندرسن: اما مهاجرت، عموماً، مثال دیگری از مسئلهای است 00:28:11.949 --> 00:28:14.522 که حلش به صورت کشورهای جدا از هم بسیار مشکل است. 00:28:14.546 --> 00:28:16.236 یک کشور میتواند دربهایش را ببندد، 00:28:16.236 --> 00:28:18.574 اما شاید بعدا مشکلاتی برایش پیش بیاورد. NOTE Paragraph 00:28:18.598 --> 00:28:22.470 یووال نوح حراری: بله، منظورم -- این یک نمونه خیلی خوب دیگر است، 00:28:22.494 --> 00:28:24.723 چون خیلی سادهتر است 00:28:24.747 --> 00:28:26.578 تا امروزه مهاجرت کنیم 00:28:26.602 --> 00:28:30.291 در مقایسه با قرون وسطی یا دوران باستان. NOTE Paragraph 00:28:30.315 --> 00:28:34.778 کریس اندرسن: یووال، عقیدهای در میان خیلی از کارشناسان وجود دارد، قطعا، 00:28:34.802 --> 00:28:37.153 که در مورد نگرانیهای سیاسی غلو شده، 00:28:37.177 --> 00:28:40.874 که رهبران سیاسی، در واقع آنقدرها هم 00:28:40.898 --> 00:28:42.064 در دنیا موثر نیستند، 00:28:42.088 --> 00:28:46.057 در مقایسه با تصمیم واقعی بشریت که در اینجا توسط علم، 00:28:46.081 --> 00:28:47.747 اختراع، توسط شرکتها ایجاد میشود. 00:28:47.747 --> 00:28:51.717 یا خیلی چیزهای دیگر غیر از رهبران سیاسی، 00:28:51.757 --> 00:28:54.568 و واقعاً برای رهبران خیلی سخت است تا کار زیادی بکنند، 00:28:54.618 --> 00:28:56.760 پس در واقع ما اینجا بیهوده نگرانیم. NOTE Paragraph 00:28:57.835 --> 00:29:00.241 یووال نوح حراری: خوب، اول باید تاکید کرد 00:29:00.265 --> 00:29:05.262 که توانایی رهبران سیاسی برای کارهای خوب خیلی محدود است، 00:29:05.286 --> 00:29:08.329 اما تواناییشان برای ضرر زدن نامحدود است. 00:29:08.353 --> 00:29:10.953 یک نابرابری بنیادی اینجا وجود دارد. 00:29:10.977 --> 00:29:14.545 میتوانی دکمهای را فشار دهی و همه را منفجر کنی 00:29:14.569 --> 00:29:16.155 تو این توان را داری. 00:29:16.179 --> 00:29:19.748 اما اگر بخواهی، مثلا، نابرابری را کاهش دهی، 00:29:19.772 --> 00:29:21.649 خیلی خیلی سخت است. 00:29:21.673 --> 00:29:23.069 اما برای شروع یک جنگ، 00:29:23.093 --> 00:29:24.944 میتوانی بسادگی انجام دهی. 00:29:24.968 --> 00:29:28.560 پس یک عدم توازن درونی در ساختار سیاسی امروزی وجود دارد 00:29:28.584 --> 00:29:30.195 که خیلی ناراحت کننده است. 00:29:30.219 --> 00:29:35.120 وقتی نمیتوانی کارهای خوب زیادی انجام دهی اما میتوانی کلی ضرر برسانی. 00:29:35.144 --> 00:29:39.288 و این باعث میشود که ساختار سیاسی همچنان یک مسئله خیلی بزرگ باشد. NOTE Paragraph 00:29:39.562 --> 00:29:42.393 کریس اندرسن: اگر به آنچه امروز اتفاق میافتد توجه کنی، 00:29:42.393 --> 00:29:44.071 و کلاه تاریخ شناسیات را به سر کنی، 00:29:44.071 --> 00:29:47.271 آیا به گذشته تاریخ و لحظاتی که اوضاع مناسب بود نگاه میکنی 00:29:47.355 --> 00:29:52.648 وقتی که یک رهبر تنها واقعاً دنیا یا کشورش را به عقب برگرداند؟ NOTE Paragraph 00:29:53.307 --> 00:29:55.936 یووال نوح حراری: چند مثالی از این وجود دارد، 00:29:55.960 --> 00:29:58.779 اما باید تاکید کنم، هیچوقت یک رهبر به تنهایی نبوده. 00:29:58.803 --> 00:30:00.547 منظورم اینکه، کسی او را آنجا گذاشته، 00:30:00.547 --> 00:30:03.744 و کسی اجازه داده تا بودنش را ادامه دهد. 00:30:03.768 --> 00:30:07.851 پس واقعاً هیچوقت فقط تقصیر یک نفر تنها نیست. 00:30:07.875 --> 00:30:12.488 کلی آدم پشت هرکدام از اینهاست. NOTE Paragraph 00:30:12.512 --> 00:30:15.990 کریس اندرسن: میتونیم میکرفن را اینجا داشته باشیم، لطفا، به اندرو؟ NOTE Paragraph 00:30:19.132 --> 00:30:22.696 اندرو سولومون: کلی از جهانی شدن در برابر ملیگرایی صحبت کردید، 00:30:22.720 --> 00:30:24.346 اما به نظر من، به صورتی افزایشی 00:30:24.370 --> 00:30:27.013 اوضاع جهان در دست گروههای هویتی است. 00:30:27.037 --> 00:30:29.347 اگر به آدمهایی در درون آمریکا نگاه کنیم 00:30:29.371 --> 00:30:30.998 که توسط داعش به خدمت گرفته شدند. 00:30:31.022 --> 00:30:33.213 اگر به گروههای تشکیل شده دیگر توجه کنیم 00:30:33.237 --> 00:30:35.199 که اگرچه از روابط ملی خارج هستند 00:30:35.223 --> 00:30:37.384 اما همچنان نماینده حکومتهای مشخصی هستند. 00:30:37.408 --> 00:30:39.836 چگونه اینها در این ساختار ترکیب میشوند، 00:30:39.860 --> 00:30:43.007 و چگونه هویتهای متنوع در آن 00:30:43.037 --> 00:30:45.935 زیر یک رهبری ملی یا جهانی یکپارچه میشوند؟ NOTE Paragraph 00:30:47.380 --> 00:30:50.601 یووال نوح حراری: خوب، مشکلِ این هویتهای متنوع 00:30:50.625 --> 00:30:52.821 مشکلِ خودِ ملیگرایی هم هست. 00:30:53.229 --> 00:30:57.584 ملیگرایی به یک هویت منفرد یکپارچه، 00:30:57.608 --> 00:31:01.724 و منحصر، یا دست کم نسخههای افراطیتر ملیگرایی 00:31:01.748 --> 00:31:05.317 به یک وفاداری انحصاری به یک هویت منفرد معتقد هستند. 00:31:05.341 --> 00:31:08.257 و بنابراین، ملیگرایی مشکلات زیادی 00:31:08.281 --> 00:31:10.891 با مردمی که میخواهند هویتهایشان را 00:31:10.931 --> 00:31:13.244 میان گروههای مختلف تقسیم کنند داشته. 00:31:13.268 --> 00:31:18.143 پس این تنها یک مشکل، برای نسخه جهانی نیست. NOTE Paragraph 00:31:18.540 --> 00:31:22.392 و به نظر من، مجدداً، تاریخ نشان میدهد 00:31:22.416 --> 00:31:28.543 که لزوماً نباید به این شکل انحصاری فکر کنید. 00:31:28.567 --> 00:31:31.975 اگر فکر کنید که تنها یک هویت مفرد برای یک شخص وجود دارد، 00:31:31.999 --> 00:31:37.039 «من تنها X هستم، همین، نمیتوانم چند چیز باشم، فقط میتوانم این باشم،» 00:31:37.063 --> 00:31:39.159 این شروع مشکل است. 00:31:39.183 --> 00:31:41.971 شما ادیانی را دارید، ملتهایی را دارید 00:31:41.995 --> 00:31:45.177 که بعضی وقتها خواستار وفاداری انحصاری هستند. 00:31:45.201 --> 00:31:46.932 اما این تنها انتخاب نیست. 00:31:46.956 --> 00:31:49.338 ادیان و ملتهای زیادی هستند 00:31:49.362 --> 00:31:53.240 که به شما اجازه میدهند تا همزمان هویتهای متنوعی داشته باشید. NOTE Paragraph 00:31:53.264 --> 00:31:57.621 کریس اندرسن: اما یک توضیح از اتفاقی که سال پیش افتاد 00:31:59.135 --> 00:32:02.289 این بود که گروهی از مردم، به عبارتی، 00:32:02.319 --> 00:32:06.016 از برگزیدگان روشنفکر بیزار شدند، و خواستار شرایط بهتری شدند، 00:32:06.040 --> 00:32:10.413 با نگرانی از هویتهای خیلی، خیلی زیاد و احساس آنها، 00:32:10.437 --> 00:32:14.296 «پس هویت من چه؟» من را کاملا از یاد بردهاند. 00:32:14.320 --> 00:32:17.294 و در ضمن، فکر میکردم که من در اکثریت بودم؟ 00:32:17.318 --> 00:32:20.299 و این در واقع خشم زیادی را شعلهور کرد. NOTE Paragraph 00:32:20.918 --> 00:32:24.063 یووال نوح حراری: بله، هویت همیشه مشکل ساز است، 00:32:24.087 --> 00:32:28.397 چون هویت همیشه مبتنی بر داستانهای خیالی است 00:32:28.421 --> 00:32:31.310 که دیر یا زود با واقعیت مواجه میشود. 00:32:31.890 --> 00:32:33.408 تقریباً همه هویتها، 00:32:33.432 --> 00:32:36.843 منظورم فراتر از سطح جوامع ابتدایی 00:32:36.867 --> 00:32:38.336 چند ده نفره، 00:32:38.360 --> 00:32:40.289 بر پایه یک داستان خیالی هستند. 00:32:40.313 --> 00:32:41.864 اینها حقیقت نیستند. 00:32:41.978 --> 00:32:43.293 اینها واقعیت نیستند. 00:32:43.317 --> 00:32:46.411 این تنها داستانی است که مردم ساختهاند و به یکدیگر میگویند 00:32:46.435 --> 00:32:47.926 و باورش میکنند. 00:32:47.950 --> 00:32:53.270 و بنابراین تمامی هویتها بسیار ناپایدارند. 00:32:53.294 --> 00:32:55.821 آنها واقعیتهای بیولوژیک نیستند. 00:32:55.845 --> 00:32:57.851 برای مثال بعضی وقتها ملیگراها، 00:32:57.875 --> 00:33:00.802 فکر میکنند که ملت یک وجود بیولوژیکی است. 00:33:00.826 --> 00:33:04.439 از ترکیب خاک و خون ساخته شده، 00:33:04.463 --> 00:33:06.165 که یک ملت را میسازد. 00:33:06.189 --> 00:33:09.281 اما این تنها یک افسانه است. NOTE Paragraph 00:33:09.305 --> 00:33:11.868 کریس اندرسن: خاک و خون چیز چسبناکی میشود. NOTE Paragraph 00:33:11.892 --> 00:33:13.714 ( خنده حضار ) NOTE Paragraph 00:33:13.738 --> 00:33:16.762 یووال نوح حراری: اینطور است و ذهنت را هم درگیر میکند 00:33:16.786 --> 00:33:21.570 وقتی خیلی فکر کنی که من ترکیبی از خاک و خونم. 00:33:21.594 --> 00:33:24.461 اگر از دیدگاه زیست شناسی توجه کنی، 00:33:24.485 --> 00:33:27.963 مشخصاً هیچکدام از کشورهایی که امروز وجود دارند 00:33:27.987 --> 00:33:30.230 ۵٫۰۰۰ سال پیش وجود نداشتهاند. 00:33:30.254 --> 00:33:34.112 هوموسپینها (انسانهای خردمند) مسلماً موجوداتی اجتماعی بودند. 00:33:34.136 --> 00:33:36.563 اما برای میلیونها سال، 00:33:36.587 --> 00:33:41.226 هوموسپینها و دیگر اجداد انساننمای ما در جوامع خیلی کوچک زندگی میکردند 00:33:41.250 --> 00:33:43.579 متشکل از چند ده نفر. 00:33:43.603 --> 00:33:45.730 همه همدیگر را میشناختند. 00:33:45.754 --> 00:33:49.319 درحالیکه تصور جامعه در کشورهای پیشرفته 00:33:49.359 --> 00:33:52.350 به شکلی است که من اصلاً این آدمها را نمیشناسم. 00:33:52.374 --> 00:33:55.222 من از یک کشور نسبتا کوچک میآیم، اسرائیل، 00:33:55.246 --> 00:33:57.389 و از هشت میلیون نفر اسرائیلی، 00:33:57.413 --> 00:33:59.403 من بیشترشان را ندیدهام. 00:33:59.427 --> 00:34:01.735 و هیچوقت هم نخواهم دید. 00:34:01.759 --> 00:34:04.321 آنها اساساً اینجا وجود دارند. NOTE Paragraph 00:34:04.345 --> 00:34:07.094 کریس اندرسن: اما در مورد این هویت، 00:34:07.118 --> 00:34:12.555 این گروهی که حس جداماندگی میکنند و شاید کارشان را هم از دست دادهاند، 00:34:12.579 --> 00:34:14.873 منظورم در کتاب «انسان خدا»، 00:34:14.897 --> 00:34:18.008 بیان شما از این گروه واقعاً این حس را میدهد، 00:34:18.032 --> 00:34:21.654 که ممکن است خیلی افراد کارشان را از دست دهند 00:34:21.678 --> 00:34:26.058 بخاطر فناوریهایی که به شکلی ایجاد میکنیم و ممکن است نتیجهاش 00:34:26.082 --> 00:34:29.503 تعداد خیلی زیادی -- فکر کنم اسمش را «طبقه بیهوده» گذاشتی -- 00:34:29.543 --> 00:34:31.380 طبقهای که به شکل سنتی، 00:34:31.404 --> 00:34:34.135 از دیدگاه اقتصادی این مردم خاصیتی ندارند. NOTE Paragraph 00:34:34.159 --> 00:34:35.357 یووال نوح حراری: بله. NOTE Paragraph 00:34:35.381 --> 00:34:38.312 کریس اندرسن: چقدر این احتمال وجود دارد؟ 00:34:38.336 --> 00:34:41.080 آیا چیزی است که باید از آن بترسیم؟ 00:34:41.104 --> 00:34:43.763 آیا به شکلی قابل بررسی است؟ NOTE Paragraph 00:34:43.787 --> 00:34:46.034 یووال نوح حراری: باید با دقت به آن توجه کنیم. 00:34:46.058 --> 00:34:49.029 منظورم اینکه، هیچکسی واقعا نمیداند که بازار اشتغال 00:34:49.053 --> 00:34:50.743 در ۲۰۴۰، ۲۰۵۰ چگونه خواهد بود. 00:34:50.767 --> 00:34:53.475 احتمال دارد شغلهای زیادی پیدا شوند. 00:34:53.499 --> 00:34:55.253 اما قطعی نیست. 00:34:55.277 --> 00:34:57.488 و حتی اگر شغلهای جدید هم ایجاد شوند، 00:34:57.512 --> 00:34:59.496 لزوما ساده نخواهد بود 00:34:59.520 --> 00:35:02.519 تا یک راننده کامیون ۵۰ ساله بیکار 00:35:02.543 --> 00:35:05.576 که به خاطر خودروهای خودران بیکار شده، 00:35:05.600 --> 00:35:09.253 برای یک راننده کامیون بیکار ساده نخواهد بود 00:35:09.277 --> 00:35:14.063 تا خود را به شکل یک طراح دنیاهای مجازی مجدداً خلق کند. NOTE Paragraph 00:35:14.087 --> 00:35:18.269 در گذشته، اگر به مسیر انقلاب صنعتی توجه کنید، 00:35:18.293 --> 00:35:22.450 وقتی که ماشینها انسانها را در برخی از کارها جایگزین کردند، 00:35:22.474 --> 00:35:26.755 معمولاً شروعش از کارهای با مهارت کم 00:35:26.779 --> 00:35:29.367 در فعالیتهای جدید اقتصادی بود. 00:35:29.391 --> 00:35:32.793 پس دیگر نیازی به کارگران بیشتر در کشاورزی نداشتیم، 00:35:32.817 --> 00:35:38.231 پس مردم به کارهای صنعتی کم مهارت انتقال یافتند، 00:35:38.255 --> 00:35:41.348 و وقتی این کارها هم با ماشینهای بیشتر و بیشتر گرفته شد، 00:35:41.398 --> 00:35:44.718 مردم به کارهای خدماتی کم مهارت انتقال یافتند. 00:35:44.742 --> 00:35:48.102 حالا، وقتی میگویند کارهای جدیدی در آینده ایجاد خواهد شد، 00:35:48.126 --> 00:35:50.555 و انسانها بهتر از هوش مصنوعی عمل میکنند، 00:35:50.579 --> 00:35:52.529 که انسانها بهتر از رباتها عمل میکنند، 00:35:52.529 --> 00:35:55.073 معمولا در مورد کارهای پر مهارت صحبت میکنند، 00:35:55.097 --> 00:35:58.968 مانند مهندسین نرمافزاری که دنیای مجازی را خلق میکنند. 00:35:58.992 --> 00:36:04.386 من حالا نمیدانم که چطور یک صندوقدار بیکار شده از والمارت 00:36:04.410 --> 00:36:09.033 خودش را در ۵۰ سالگی برای طراحی دنیاهای مجازی آماده میکند، 00:36:09.057 --> 00:36:10.528 و مسلما برایم معلوم نیست 00:36:10.552 --> 00:36:14.019 چگونه میلیونها کارگر نساجی بیکار بنگلادشی 00:36:14.043 --> 00:36:15.654 این کار را خواهند کرد. 00:36:15.678 --> 00:36:17.528 منظورم اینکه، اگر بخواهند انجامش دهند، 00:36:17.528 --> 00:36:20.778 باید آموزش بنگلادشیها را امروز شروع کنیم، 00:36:20.802 --> 00:36:22.556 تا چطور طراحی نرمافزار کنند، 00:36:22.580 --> 00:36:24.073 و ما این کار را نمیکنیم. 00:36:24.123 --> 00:36:26.338 پس آنها ۲۰ سال دیگر چه خواهند کرد؟ NOTE Paragraph 00:36:26.362 --> 00:36:30.276 کریس اندرسن: به نظر میرسد که واقعا سوالی را مطرح کردی 00:36:30.300 --> 00:36:34.483 که در چند ماه گذشته بیشتر و بیشتر اذیتم میکند. 00:36:34.507 --> 00:36:37.362 این سوال سختی برای پرسیدن در جمع است، 00:36:37.386 --> 00:36:40.777 اما اگر یک ذهن، توان پاسخ به آن را داشته باشد، مال تو است، 00:36:40.801 --> 00:36:42.346 پس از شما میپرسم: 00:36:42.370 --> 00:36:44.248 هدف از انسانیت چیست؟ NOTE Paragraph 00:36:45.232 --> 00:36:47.486 یووال نوح حراری: آنقدری که میدانیم، هدفی ندارد. NOTE Paragraph 00:36:47.486 --> 00:36:48.902 ( خنده حضار ) NOTE Paragraph 00:36:48.926 --> 00:36:54.452 منظورم اینکه، یک نمایش بزرگ کیهانی، یک نقشه کیهانی وجود ندارد، 00:36:54.476 --> 00:36:57.317 تا در آن نقشی بازی کنیم. 00:36:57.341 --> 00:37:00.365 و ما باید خودمان نقش خود را پیدا کنیم 00:37:00.389 --> 00:37:03.381 و بعد آن را با تمام توان بازی کنیم. 00:37:03.405 --> 00:37:08.383 این داستان تمام ادیان و ایدئولوژیها و غیره بوده است، 00:37:08.407 --> 00:37:11.885 اما به عنوان یک دانشمند، بهترین چیزی که میتوانم بگویم اینست که درست نیست. 00:37:11.909 --> 00:37:17.267 یک نمایش جهانی با نقشی برای هوموسپینها وجود ندارد. 00:37:17.291 --> 00:37:18.972 پس -- NOTE Paragraph 00:37:18.996 --> 00:37:21.489 کریس اندرسن: میخواهم شما را برای یک دقیقه نگه دارم، 00:37:21.513 --> 00:37:22.707 با نکتهای از کتاب خودت، 00:37:22.731 --> 00:37:24.055 چون در «انسان خدا»، 00:37:24.079 --> 00:37:29.138 شما واقعا شرح منسجم و قابل درکی 00:37:29.162 --> 00:37:31.394 از علم، ادراک، 00:37:31.418 --> 00:37:34.376 و توانایی منحصر به فرد انسان میدهی. 00:37:34.400 --> 00:37:36.893 عنوان میکنید که با هوش متفاوت است، 00:37:36.917 --> 00:37:39.251 هوشی که ما در ماشینها بوجود میآوریم، 00:37:39.275 --> 00:37:42.933 و در واقع بسیار معما گونه است. 00:37:42.957 --> 00:37:46.334 چطور مطمئنی که هدفی وجود ندارد 00:37:46.358 --> 00:37:50.409 وقتی که حتی نمیفهمیم این چیز علمی واقعا چیست؟ 00:37:50.433 --> 00:37:53.009 منظورم اینکه، از دیدگاه خودت احتمالی وجود ندارد 00:37:53.033 --> 00:37:57.345 که منظور از انسان ادراک کننده جهان باشد، 00:37:57.369 --> 00:38:00.792 تا مرکزیت لذت و عشق و شادی و امید باشد؟ 00:38:00.816 --> 00:38:04.061 و شاید بتوانیم ماشینهایی بسازیم که واقعا بتواند کمک به تقویت آن کند. 00:38:04.061 --> 00:38:06.539 حتی اگر نخواهند خودشان دانشمند شوند؟ 00:38:06.563 --> 00:38:07.714 آیا این دیوانگی است؟ 00:38:07.738 --> 00:38:11.221 موقع خواندن کتابت، دیدم که خیلی به آن امید دارم. NOTE Paragraph 00:38:11.245 --> 00:38:15.102 یووال نوح حراری: خوب، مسلما امروزه جالبترین پرسش در علم 00:38:15.126 --> 00:38:17.549 در مورد ادراک و ذهن است. 00:38:17.573 --> 00:38:19.785 ما در فهمیدن مغز و هوش 00:38:19.865 --> 00:38:22.355 بهتر و بهتر میشویم. 00:38:22.379 --> 00:38:23.420 اما، 00:38:23.480 --> 00:38:27.283 در درک ذهن و ادراک، خیلی بهتر نشدهایم. 00:38:27.307 --> 00:38:30.669 مردم عموماً هوش و ادراک را اشتباه میگیرند، 00:38:30.693 --> 00:38:32.992 خصوصاً در جاهایی مثل سیلیکونولی، 00:38:33.016 --> 00:38:36.773 که قابل درک است، چون در انسان، اینها با هم هستند. 00:38:36.797 --> 00:38:40.376 منظورم اینکه، هوش اساساً توانایی حل مسائل است. 00:38:40.400 --> 00:38:42.942 ادراک توانایی احساس چیزهاست، 00:38:42.966 --> 00:38:48.178 حسکردن لذت و ناراحتی بیحوصلگی و رنج و این چیزها. 00:38:48.202 --> 00:38:52.241 هوموسپینها و دیگر پستانداران هم همینطور -- تنها انسانها اینطور نیستند -- 00:38:52.265 --> 00:38:54.912 در تمامی پستانداران و پرندگان و بعضی حیوانات دیگر، 00:38:54.936 --> 00:38:57.586 هوش و ادراک با هم همراهند. 00:38:57.610 --> 00:39:01.188 ما اغلب مشکلات را با حس کردن چیزها حل میکنیم. 00:39:01.212 --> 00:39:02.705 پس اینها را قاطی میکنیم. 00:39:02.729 --> 00:39:04.194 اما اینها فرق میکنند. NOTE Paragraph 00:39:04.218 --> 00:39:07.306 اتفاقی که در جاهایی مثل سیلیکونولی در حال افتادن است 00:39:07.330 --> 00:39:10.956 اینست که ما در حال خلق هوش مصنوعی هستیم 00:39:10.980 --> 00:39:12.802 اما نه ادراک مصنوعی. 00:39:12.826 --> 00:39:16.206 پیشرفتهای حیرتانگیزی در هوش رایانه 00:39:16.230 --> 00:39:17.792 در ۵۰ سال اخیر صورت گرفته، 00:39:17.816 --> 00:39:22.017 و پیشرفت در ادراک رایانه دقیقاً صفر بوده، 00:39:22.041 --> 00:39:25.727 و هیچ نشانهای از اینکه رایانهها دارای درک میشوند 00:39:25.751 --> 00:39:28.282 به این زودی وجود ندارد. NOTE Paragraph 00:39:28.306 --> 00:39:33.956 قبل از هرچیز، اینکه نقشی کیهانی برای ادراک وجود دارد، 00:39:33.980 --> 00:39:36.110 این تنها مختص هوموسپینها نیست. 00:39:36.134 --> 00:39:38.453 گاوها هم ادراک دارند، خوکها ادراک دارند، 00:39:38.477 --> 00:39:41.310 شامپانزهها ادراک دارند، مرغها ادراک دارند، 00:39:41.334 --> 00:39:45.187 اگر در این مسیر وارد شویم، ابتدا باید افقمان را گستردهتر کنیم. 00:39:45.211 --> 00:39:49.936 و بهروشنی بیاد آوریم که تنها موجود دارای ادراک روی زمین نیستیم، 00:39:49.960 --> 00:39:51.755 و وقتی در مورد ادراک صحبت میکنیم -- 00:39:51.779 --> 00:39:55.091 وقتی در باره هوش صحبت میکنیم، دلیل خوبی وجود دارد که فکر کنیم 00:39:55.115 --> 00:39:58.411 ما هوشمندترین موجودات هستیم. NOTE Paragraph 00:39:58.435 --> 00:40:01.009 اما وقتی در مورد ادراک است، 00:40:01.033 --> 00:40:04.191 گفتن اینکه انسانها ادراک بیشتری از نهنگها دارند، 00:40:04.215 --> 00:40:08.362 یا ادراک بیشتری از بابونها دارند یا ادراک بیشتری از گربهها دارند، 00:40:08.386 --> 00:40:10.680 دلیلی برای آن نمیبینم. 00:40:10.704 --> 00:40:14.311 پس اولین قدم این است که، در این جهت حرکت کن، گسترده شو. 00:40:14.335 --> 00:40:18.317 و بعد دومین سوال از اینکه چرا هست، 00:40:18.341 --> 00:40:20.123 معکوسش میکنم 00:40:20.147 --> 00:40:24.383 و میگویم فکر نمیکنم که ادراک برای چیزی است. 00:40:24.407 --> 00:40:28.579 فکر میکنم ما نیازی به پیدا کردن نقشمان در جهان نداریم. 00:40:28.603 --> 00:40:34.416 مهمترین موضوع آزاد کردن خود از رنج است. 00:40:34.440 --> 00:40:37.433 آنچه مشخصه موجودات دارای ادراک 00:40:37.457 --> 00:40:40.177 در مقابل رباتها، سنگها، 00:40:40.201 --> 00:40:41.384 هرچیز دیگر است، 00:40:41.408 --> 00:40:45.199 این است که موجودات با ادراک رنج میبرند میتوانند رنج بکشند، 00:40:45.223 --> 00:40:47.563 و چیزی که باید بر آن تمرکز کنند 00:40:47.587 --> 00:40:51.707 پیدا کردن جایگاهشان در یک نمایش مرموز کیهانی نیست. 00:40:51.731 --> 00:40:55.550 باید بر درک این تمرکز کنند که رنج چیست، 00:40:55.574 --> 00:40:58.933 چه چیزی آن را ایجاد میکند و چطور میشود از آن رها شد. NOTE Paragraph 00:40:59.252 --> 00:41:03.049 کریس اندرسن: میدانم که این موضوع بزرگی برایت است، که با فصاحت گفتی. 00:41:03.073 --> 00:41:06.487 ما با کولاکی از سوالات از حضار در اینجا مواجهیم، 00:41:06.511 --> 00:41:08.431 و احتمالا از فیسبوک هم. 00:41:08.455 --> 00:41:10.128 و همینطور برخی نظرات. 00:41:10.152 --> 00:41:11.948 پس سریعا برویم. 00:41:11.972 --> 00:41:13.402 یکی همینجاست. 00:41:15.052 --> 00:41:17.861 اگر میکرفن میخواهی دستهایت رو پشتت بگیر، 00:41:17.885 --> 00:41:19.304 و اون را بهت میدهیم. NOTE Paragraph 00:41:19.328 --> 00:41:22.447 سوال: در کارهایتان، خیلی از داستان های خیالی میگویید 00:41:22.471 --> 00:41:23.815 که ما آن را حقیقت میدانیم، 00:41:23.839 --> 00:41:25.556 و برمبنای آن زندگی میکنیم. 00:41:25.580 --> 00:41:28.079 به عنوان یک فرد، دانستن آن، 00:41:28.103 --> 00:41:31.849 چه تاثیری بر داستانی که شما برای زندگی انتخاب کردهاید میگذارد، 00:41:31.873 --> 00:41:35.613 و آیا شما آنها را با حقیقت اشتباه میگیرید، مثل همه ما؟ NOTE Paragraph 00:41:36.036 --> 00:41:37.757 یووال نوح حراری: سعی میکنم که نکنم. 00:41:37.757 --> 00:41:40.249 منظورم اینه که، برای من، مهمترین سوال، 00:41:40.273 --> 00:41:42.751 هم به عنوان یک دانشمند و هم یک فرد، 00:41:42.775 --> 00:41:46.650 این است که چطور تفاوت واقعیت و خیال را بیان کنم، 00:41:46.674 --> 00:41:49.270 چون واقعیت آنجاست. 00:41:49.294 --> 00:41:51.376 نمیگویم که همه چیز خیالی است. 00:41:51.400 --> 00:41:53.916 برای انسانها بیان تفاوت 00:41:53.966 --> 00:41:56.093 میان خیال و واقعیت خیلی سخت است، 00:41:56.117 --> 00:42:01.062 و با پیشرفت تاریخ بیشتر و بیشتر سخت میشود، 00:42:01.086 --> 00:42:03.537 چون خیالاتی را که ما خلق کردهایم -- 00:42:03.561 --> 00:42:06.729 کشورها و خدا و پول و شرکتها -- 00:42:06.753 --> 00:42:08.263 حالا جهان را هدایت میکنند. 00:42:08.287 --> 00:42:09.524 پس حتی فکر کردن به اینکه، 00:42:09.524 --> 00:42:12.633 «آه، اینها همه چیزهای خیالیاند که ما ساختهایم»، 00:42:12.657 --> 00:42:14.104 بسیار مشکل است. 00:42:14.128 --> 00:42:16.408 اما واقعیت آنجاست. NOTE Paragraph 00:42:17.043 --> 00:42:19.048 برای من بهترین ... 00:42:19.072 --> 00:42:21.195 آزمایشهای متعددی 00:42:21.219 --> 00:42:23.989 برای بیان اختلاف میان خیال و واقعیت وجود دارد. 00:42:24.013 --> 00:42:27.439 سادهترین آن، بهترینی که سریعاً میتوانم بگویم، 00:42:27.463 --> 00:42:29.044 آزمایش رنج است. 00:42:29.068 --> 00:42:30.621 اگر بتواند رنج بکشد، واقعی است. 00:42:31.192 --> 00:42:32.886 اگر نتواند رنج بکشد، واقعی نیست. 00:42:32.910 --> 00:42:34.375 یک کشور نمیتواند رنج بکشد. 00:42:34.399 --> 00:42:35.969 این کاملا مشخص است. 00:42:35.993 --> 00:42:37.931 حتی اگر جنگی را ببازد، 00:42:37.955 --> 00:42:42.020 میگوییم، «آلمان از شکست در جنگ جهانی اول رنج کشید»، 00:42:42.044 --> 00:42:43.209 این یک استعاره است. 00:42:43.233 --> 00:42:45.790 آلمان نمیتواند رنج بکشد. آلمان ذهنی ندارد. 00:42:45.814 --> 00:42:47.467 آلمان ادراکی ندارد. 00:42:47.491 --> 00:42:51.149 آلمانیها میتوانند رنج بکشند، بله، اما آلمان نمیتواند. 00:42:51.173 --> 00:42:54.142 به همین صورت، وقتی یک بانک ورشکست میشود. 00:42:54.166 --> 00:42:55.937 این بانک رنج نمیکشد. 00:42:55.961 --> 00:42:59.352 وقتی که دلار ارزشش را از دست میدهد، دلار رنج نمیکشد. 00:42:59.376 --> 00:43:01.976 آدمها میتوانند رنج بکشند، حیوانات میتوانند رنج بکشند. 00:43:01.976 --> 00:43:02.996 این واقعی است. 00:43:02.996 --> 00:43:07.629 پس تکرار میکنم، اگر حقیقتاً میخواهید که واقعیت را دریابید، 00:43:07.669 --> 00:43:09.397 من از درب رنج وارد میشوم. 00:43:09.471 --> 00:43:12.425 اگر واقعا بتوانی بفهمی که رنج چیست، 00:43:12.449 --> 00:43:14.066 این به شما کلیدِ 00:43:14.096 --> 00:43:16.713 درک واقعیت را هم میدهد. NOTE Paragraph 00:43:16.737 --> 00:43:19.520 کریس اندرسن: یک سوال از فیسبوک داریم که به این مربوط است، 00:43:19.544 --> 00:43:22.521 از کسی آن طرف دنیا به زبانی که نمیتوانم بخوانم. NOTE Paragraph 00:43:22.545 --> 00:43:25.362 یووال نوح حراری: آه، این عبری است. کریس اندرسن: عبری. خودشه. NOTE Paragraph 00:43:25.362 --> 00:43:26.148 (خنده حضار ) NOTE Paragraph 00:43:26.148 --> 00:43:27.306 میتوانی اسمش را بخوانی؟ NOTE Paragraph 00:43:27.306 --> 00:43:28.935 یووال نوح حراری: اُر لاترباخ گورن. NOTE Paragraph 00:43:28.959 --> 00:43:30.963 کریس اندرسن: خوب، ممنون از سوالی که نوشتی. 00:43:30.963 --> 00:43:35.382 سوال اینه: «آیا دوران پسا-حقیقت واقعاً دوران نوینی است، 00:43:35.406 --> 00:43:39.793 یا تنها جهشی یا لحظهای دیگر در حرکتی پایان ناپذیر است؟ NOTE Paragraph 00:43:40.701 --> 00:43:44.030 یووال نوح حراری: من به شخصه این نظریه پسا-حقیقت را درک نمیکنم. 00:43:44.054 --> 00:43:46.762 اولین واکنش من به عنوان یک مورخ این است: 00:43:46.786 --> 00:43:50.681 اگر دوران پسا-حقیقت این است، پس خود دوران حقیقت کِی بوده؟ NOTE Paragraph 00:43:50.705 --> 00:43:51.956 کریس اندرسن: درسته. NOTE Paragraph 00:43:51.980 --> 00:43:53.300 ( خنده حضار ) NOTE Paragraph 00:43:53.324 --> 00:43:58.007 یووال نوح حراری: دهه ۱۹۸۰، دهه ۱۹۵۰، قرون وسطی؟ 00:43:58.031 --> 00:44:02.613 منظورم اینه که، ما همیشه در دورانی از به نوعی پسا-حقیقت زندگی کردهایم. NOTE Paragraph 00:44:02.883 --> 00:44:05.194 کریس اندرسن: من اینجا نگهت میدارم. 00:44:05.218 --> 00:44:07.888 چون فکر میکنم آنچه مردم میگویند 00:44:07.912 --> 00:44:14.872 این است که دنیایی بوده که شما عرضه کنندهای رسانهای کمتری داشتی، 00:44:14.896 --> 00:44:18.544 که در آن سنتهایی بوده، که واقعیت چیزها باید بررسی میشدند. 00:44:18.568 --> 00:44:22.513 که با ساختار آن سازمانها ترکیب شده بود 00:44:22.537 --> 00:44:24.704 که حقیقت مهم است. 00:44:24.728 --> 00:44:26.477 پس اگر به واقعیت اعتقاد دارید، 00:44:26.501 --> 00:44:28.724 پس چیزی که مینویسی اطلاعات است. 00:44:28.748 --> 00:44:32.569 اعتقادی وجود داشت که اطلاعات باید به شکلی واقعی به واقعیت مرتبط باشد، 00:44:32.593 --> 00:44:35.554 و اگر یک تیتر خبر مینوشتی، موضوعی و تلاشی کاملا جدی بود 00:44:35.578 --> 00:44:37.881 برای انعکاس چیزی که واقعاً اتفاق افتاده بود. 00:44:37.905 --> 00:44:40.006 و معلوم نبود مردم به درستی انجامش دهند. NOTE Paragraph 00:44:40.006 --> 00:44:41.919 اما فکر میکنم نگرانی امروزه این است که 00:44:41.919 --> 00:44:44.501 که یک فناوری را در اختیار داری که بینهایت قدرتمند است 00:44:44.501 --> 00:44:48.325 که، حداقل برای مدتی، همه چیز را خیلی بزرگ کرده 00:44:48.349 --> 00:44:51.129 بدون توجه به اینکه آیا ربطی به واقعیت دارد. 00:44:51.153 --> 00:44:54.307 تنها مهم این است که چقدر کلیک شده و مورد توجه است، 00:44:54.331 --> 00:44:55.947 و این مسلما سمی است. 00:44:55.971 --> 00:44:58.407 این یک نگرانی موجه است، اینطور نیست؟ NOTE Paragraph 00:44:58.431 --> 00:45:01.687 یووال نوح حراری: بله هست. منظورم اینه که، فناوری تغییر میکند، 00:45:01.717 --> 00:45:05.969 و اکنون ساده تر است تا حقیقت یا خیال و دروغ هر دو را انتشار دهیم. 00:45:05.993 --> 00:45:07.996 در هر دو جهت است. 00:45:08.020 --> 00:45:12.599 گرچه، از قبل خیلی سادهتر است تا حقیقت را نشر دهیم. 00:45:12.623 --> 00:45:16.308 اما فکر نمیکنم اساساً چیز جدیدی 00:45:16.332 --> 00:45:21.052 در نشر اوهام و اشتباهات وجود داشته باشد. 00:45:21.076 --> 00:45:25.110 هیچ چیزی نیست که -- نمیدانم -- جوزف گوبلز (وزیر حزب نازی) 00:45:25.134 --> 00:45:30.573 در باره این دیدگاه اخبار دروغین و پسا-حقیقت نمیدانست. 00:45:30.597 --> 00:45:34.315 مشهور است که گفته اگر یک دروغ را به اندازه کافی تکرار کنی، 00:45:34.339 --> 00:45:36.160 مردم فکر میکنند که واقعیت است، 00:45:36.184 --> 00:45:38.540 و هرچه دروغ بزرگتر باشد، بهتر، 00:45:38.564 --> 00:45:44.587 چون مردم حتی فکر نمیکنند که چیزی به این بزرگی میتواند دروغ باشد. 00:45:44.611 --> 00:45:50.269 به نظر من این اخبار دروغین برای هزاران سال با ما بوده. 00:45:50.293 --> 00:45:52.194 تنها به انجیل فکر کن. NOTE Paragraph 00:45:52.218 --> 00:45:53.605 ( خنده حضار ) NOTE Paragraph 00:45:53.629 --> 00:45:55.216 کریس اندرسن: اما نگرانی وجود دارد 00:45:55.216 --> 00:45:58.957 که اخبار دروغینی که همراهی کننده با رژیمهای ظالم باشد، 00:45:58.981 --> 00:46:01.558 و وقتی گسترش این اخبار دروغین را میبینی 00:46:01.582 --> 00:46:06.864 مثل قناری در معدن ذغال سنگ است که میگوید شاید دوران سیاهی در راه است. NOTE Paragraph 00:46:08.124 --> 00:46:14.886 یووال نوح حراری: بله، استفادهی جهانی از اخبار دروغین نشانه بدی است. 00:46:15.812 --> 00:46:20.393 اما نمیگویم که بد نیست، میگویم که چیز تازهای نیست. NOTE Paragraph 00:46:20.820 --> 00:46:23.574 کریس اندرسن: این سوال در فیسبوک خیلی مورد توجه است 00:46:23.598 --> 00:46:27.778 در باره حکومت جهانی در برابر ملی گرایی. 00:46:29.292 --> 00:46:30.800 سوالی از فیل دنیس: 00:46:30.824 --> 00:46:34.320 «چطور میتوان آدمها یا دولتها را وادار به چشم پوشی از قدرت کرد؟ 00:46:34.344 --> 00:46:38.259 آیا این -- آیا این -- در واقع متن خیلی زیاد است 00:46:38.283 --> 00:46:39.823 نمیتوانم همه سوال را بخوانم. 00:46:39.847 --> 00:46:41.386 اما آیا این لازم است؟ 00:46:41.410 --> 00:46:44.022 آیا برای رسیدن به آن، جنگ لازم است؟ 00:46:44.046 --> 00:46:47.736 فیل ببخش -- من سوالت را لت و پار کردم اما تفصیر متن که اینجاست. NOTE Paragraph 00:46:47.760 --> 00:46:50.390 یووال نوح حراری: امکانی که بعضیها در موردش صحبت میکنند 00:46:50.390 --> 00:46:54.623 این است که تنها یک فاجعه میتواند انسانیت را تکان دهد 00:46:54.647 --> 00:46:59.911 و همین فاجعه میتوند راه رسیدن به یک ساختار واقعی حکومت جهانی را باز کند، 00:46:59.935 --> 00:47:04.083 و میگویند که قبل از وقوع فاجعه باز شدن راه ممکن نیست، 00:47:04.107 --> 00:47:06.908 اما باید شروع به پایه گزاری آن کرد 00:47:06.932 --> 00:47:09.432 تا وقتی که زمان فاجعه رسید، 00:47:09.456 --> 00:47:11.638 بتوانیم سریعاً عمل کنیم. 00:47:11.662 --> 00:47:14.786 اما مردم هنوز انگیزهای برای این کارها 00:47:14.856 --> 00:47:17.698 قبل از وقوع فاجعه ندارند. 00:47:17.722 --> 00:47:20.707 موضوع دیگری که باید تاکید کنم اینه که 00:47:20.807 --> 00:47:25.065 هر کسی که واقعاً به حکومت جهانی علاقه مند است 00:47:25.089 --> 00:47:27.990 باید این را همیشه خیلی، خیلی شفاف کند 00:47:28.014 --> 00:47:34.598 که این جایگزینی برای هویتها و جوامع محلی نیست و آنها را از بین نمیبرد، 00:47:34.622 --> 00:47:37.578 و هر دو باید با هم بشکل -- 00:47:37.602 --> 00:47:40.909 باید جزوی از یک بسته واحد باشد. NOTE Paragraph 00:47:40.933 --> 00:47:44.311 کریس اندرسن: دوست دارم در این مورد بیشتر بدانم، 00:47:44.335 --> 00:47:46.852 چون عبارت «حکومت جهانی» 00:47:47.082 --> 00:47:52.001 تقریبا معادل تجسم شیطان در ذهنیت خیلی از آدمهای 00:47:52.025 --> 00:47:53.351 راست افراطی الان است. 00:47:53.375 --> 00:47:56.329 به نظر ترسناک، دور از دسترس، بعید و نا امید کننده میرسد، 00:47:56.353 --> 00:48:00.469 و خیلی جهانی است، حکومت جهانی -- نه، برو پی کارت! 00:48:00.493 --> 00:48:03.719 و خیلیها هم انتخابات را مثل خاری در چشم میدانند 00:48:03.779 --> 00:48:06.337 تا کسانی را که به آن باور دارند نا امید کند. 00:48:06.337 --> 00:48:09.026 پس چطور این داستان را تغییر دهیم 00:48:09.066 --> 00:48:12.251 تا اینقدر هم ترسناک و دور از دسترس به نظر نرسد؟ 00:48:12.315 --> 00:48:14.653 باید بیشتر بر روی این دیدگاه تطابق 00:48:14.683 --> 00:48:17.664 با هویتهای محلی، جوامع محلی کار کرد. NOTE Paragraph 00:48:17.688 --> 00:48:20.888 یووال نوح حراری: خوب، فکر میکنم باید 00:48:20.948 --> 00:48:23.298 با واقعیتهای زیستیِ 00:48:23.358 --> 00:48:25.479 هوموسپینها شروع کنیم. 00:48:25.503 --> 00:48:29.621 و زیستشناسیْ دو چیز را در مورد هوموسپینها به ما میگوید 00:48:29.645 --> 00:48:31.902 که به این مسئله خیلی مربوط است: 00:48:31.926 --> 00:48:34.659 اول از همه، که ما کاملاً وابسته به 00:48:34.719 --> 00:48:37.574 ساختار محیط زیست اطرافمان هستیم، 00:48:37.598 --> 00:48:41.057 و اینکه ما امروز در باره یک ساختار جهانی صحبت میکنیم. 00:48:41.081 --> 00:48:42.438 گریزی از آن وجود ندارد. NOTE Paragraph 00:48:42.462 --> 00:48:46.084 و در همان زمان، زیستشناسی در باره هوموسپینها میگوید 00:48:46.108 --> 00:48:48.355 که ما حیواناتی اجتماعی هستیم، 00:48:48.379 --> 00:48:53.016 اما اجتماعی در سطحی خیلی، خیلی محلی. 00:48:53.040 --> 00:48:56.585 این یک حقیقت ساده انسانی است 00:48:56.609 --> 00:49:01.406 که نمیتوانیم ارتباط صمیمانه 00:49:01.430 --> 00:49:05.305 با بیشتر از حدود ۱۵۰ نفر داشته باشیم. 00:49:06.839 --> 00:49:09.626 اندازه یک گروه طبیعی، 00:49:09.650 --> 00:49:12.752 جامعه طبیعی هوموسپینها، 00:49:12.776 --> 00:49:16.120 بیشتر از ۱۵۰ نفر نبوده، 00:49:16.144 --> 00:49:22.543 و هرچیزی بیش از آن واقعاً بر پایه داستانهای خیالی 00:49:22.567 --> 00:49:24.614 و سازمانهای بزرگ است، 00:49:24.848 --> 00:49:28.518 و به نظرم میتوانیم راهی را، 00:49:28.628 --> 00:49:33.282 مجددا با توجه به درک زیستشناسی نوعمان پیدا کنیم، 00:49:33.342 --> 00:49:35.644 که این دو را به هم متصل کند 00:49:35.738 --> 00:49:38.814 و تا بفهمیم که امروز در قرن ۲۱، 00:49:38.838 --> 00:49:44.374 به هر دو نیاز داریم، سطح جهانی و جامعه محلی. NOTE Paragraph 00:49:44.398 --> 00:49:46.415 و حتی از این فراتر میروم 00:49:46.439 --> 00:49:49.762 و میگویم که این با خود بدن شروع میشود. 00:49:50.500 --> 00:49:54.842 احساساتی که مردم امروز از بیگانگی و تنهایی دارند 00:49:54.866 --> 00:49:58.082 و اینکه جایگاهشان را در جهان پیدا نمیکنند، 00:49:58.106 --> 00:50:03.835 فکر میکنم مسئله اصلی سرمایهداری جهانی نیست. 00:50:04.285 --> 00:50:07.311 فکر میکنم مسئله اصلی این است که در صد سال اخیر، 00:50:07.335 --> 00:50:11.039 مردم از هم جدا شدهاند، 00:50:11.063 --> 00:50:14.222 خود را از بدنهایشان دور کردهاند. 00:50:14.246 --> 00:50:17.142 از دید یک شکارچی یا حتی دهقان، 00:50:17.166 --> 00:50:21.364 برای ادامه بقا باید دائماً در تماس 00:50:21.388 --> 00:50:23.571 با بدن خود و حواست باشی، 00:50:23.595 --> 00:50:24.776 در تمامی لحظات. 00:50:24.800 --> 00:50:26.947 اگر به جنگل بروی تا قارچ پیدا کنی 00:50:26.971 --> 00:50:29.348 و به آنچه میشنوی توجه نکنی، 00:50:29.372 --> 00:50:31.248 به آنچه بو میکنی، به آنچه میچشی، 00:50:31.272 --> 00:50:32.423 خواهی مرد. 00:50:32.447 --> 00:50:34.598 پس باید بسیار مرتبط باشی. NOTE Paragraph 00:50:34.622 --> 00:50:39.218 در صد سال اخیر، مردم تواناییهای خود را در 00:50:39.242 --> 00:50:42.114 ارتباط با بدنها و حواسشان از دست دادهاند، 00:50:42.138 --> 00:50:44.324 که بشنوند، ببویند، حس کنند. 00:50:44.348 --> 00:50:47.474 توجه بیشتر و بیشتر به نمایشگرهاست، 00:50:47.498 --> 00:50:49.018 که در جاهای دیگر چه خبر است، 00:50:49.042 --> 00:50:50.263 در زمانی دیگر. 00:50:50.287 --> 00:50:52.718 به نظر من، این دلیل عمیق برای 00:50:52.742 --> 00:50:56.636 احساس بیگانگی و تنهایی و این چیزهاست، 00:50:56.660 --> 00:50:59.162 و بنابراین بخشی از راه حل 00:50:59.396 --> 00:51:03.240 برگرداندن کلی ملیگرایی نیست، 00:51:03.474 --> 00:51:07.598 بلکه ارتباط مجدد با بدنهایمان است، 00:51:07.622 --> 00:51:10.885 و اگر مجدداً با بدنت مرتبط شوی، 00:51:10.909 --> 00:51:13.813 در دنیا هم بیشتر حس بودن در خانه خواهی کرد. NOTE Paragraph 00:51:13.913 --> 00:51:17.788 کریس اندرسن: بسته به این اوضاع ممکن است همه به زودی به جنگلها برگردیم. 00:51:17.812 --> 00:51:20.161 میخواهیم یک سوال دیگر از اینجا داشته باشیم 00:51:20.185 --> 00:51:21.532 و یکی دیگر از فیسبوک. NOTE Paragraph 00:51:21.622 --> 00:51:24.973 آما ادی-داکو: من از غنا هستم، آفریقای غربی، و سوالم اینست: 00:51:25.117 --> 00:51:29.719 میخواهم بدانم که دیدگاه حکومت جهانی را چطور ارائه و از آن دفاع میکنید 00:51:29.803 --> 00:51:31.488 برای کشورهایی که در تاریخ 00:51:31.538 --> 00:51:34.753 به خاطر تاثیرات جهانی شدن از حقوق خود محروم شدند، 00:51:34.847 --> 00:51:37.513 و همینطور، اگر در باره حکومت جهانی صحبت میکنیم، 00:51:37.677 --> 00:51:41.141 به نظرم میرسد که مشخصاً از یک دیدگاه کاملا غربی 00:51:41.265 --> 00:51:43.669 از اینکه معنی «جهانی» واقعا چه شکلی است ایجاد شده. 00:51:43.839 --> 00:51:46.653 پس ما چگونه این دیدگاه جهانی را 00:51:46.777 --> 00:51:49.770 در برابر دیدگاه ملیگرایی مطلق 00:51:49.794 --> 00:51:52.739 برای مردمان کشورهایی مثل غنا نیجر و توگو 00:51:52.833 --> 00:51:55.849 و سایر کشورهای مشابه بیان و توجیه میکنیم؟ NOTE Paragraph 00:51:56.131 --> 00:52:02.545 یووال نوح حراری: من با این شروع میکنم که تاریخ بینهایت بیانصاف است. 00:52:03.029 --> 00:52:06.191 و ما باید این را درک کنیم. 00:52:07.004 --> 00:52:10.053 خیلی از کشورهایی که بیش از همه 00:52:10.077 --> 00:52:13.490 از ۲۰۰ سال جهانی سازی اخیر 00:52:13.610 --> 00:52:16.200 و امپریالیسم و صنعتی شدن رنج کشیدهاند 00:52:16.384 --> 00:52:21.178 دقیقاً همان کشورهایی هستند که احتمالا بیشترین رنج را هم 00:52:21.298 --> 00:52:23.637 از موج بعدی خواهند کشید. 00:52:25.051 --> 00:52:28.865 و ما باید خیلی خیلی در این مورد شفاف باشیم. 00:52:29.477 --> 00:52:32.528 اگر یک حکومت جهانی نداشته باشیم، 00:52:32.552 --> 00:52:35.755 و اگر از تغییرات آب و هوایی رنج بکشیم، 00:52:35.779 --> 00:52:38.036 از اختلالات فناوری، 00:52:38.060 --> 00:52:41.661 بدترین رنجها در آمریکا نخواهد بود. 00:52:41.685 --> 00:52:46.781 بیشترین رنجها در غنا خواهد بود، در سودان، در سوریه، 00:52:46.805 --> 00:52:49.542 در بنگلادش خواهد بود، در چنین محلهایی خواهد بود. NOTE Paragraph 00:52:49.566 --> 00:52:55.532 پس فکر می کنم این کشورها انگیزههای بیشتری 00:52:55.686 --> 00:53:00.353 خواهند داشت تا کاری در برابر موج بعدی مشکلات انجام دهند، 00:53:00.377 --> 00:53:02.902 چه زیست محیطی باشد یا مربوط به فناوری. 00:53:02.926 --> 00:53:05.772 مجدداً، اگر به مشکلات فناوری فکر کنید، 00:53:05.906 --> 00:53:09.416 اگر هوش مصنوعی، پرینترهای سهبعدی و رباتها 00:53:09.566 --> 00:53:12.685 شغل میلیاردها نفر را از بین ببرند، 00:53:12.829 --> 00:53:15.398 من خیلی کمتر نگران سوئدیها هستم 00:53:15.558 --> 00:53:19.283 تا مردم غنا یا بنگلادش، 00:53:19.607 --> 00:53:24.385 و بنا بر این، چون تاریخ خیلی ناعادلانه است 00:53:24.859 --> 00:53:28.815 و نتایج یک فاجعه 00:53:29.229 --> 00:53:31.597 میان همه یکسان توزیع نمیشود، 00:53:31.831 --> 00:53:35.814 مثل معمول، ثروتمندان میتوانند 00:53:36.078 --> 00:53:39.390 از بدترین نتایج تغییر آب و هوا فرار کنند 00:53:39.504 --> 00:53:42.149 به گونهای که فقرا نخواهند توانست. NOTE Paragraph 00:53:43.347 --> 00:53:46.755 کریس اندرسن: و اینجا سوالی عالی از کمرون تیلور از فیسبوک داریم: 00:53:46.779 --> 00:53:48.900 «در انتهای کتاب «انسانها»»، 00:53:48.924 --> 00:53:50.987 عنوان کردهاید که ما باید بپرسیم، 00:53:51.011 --> 00:53:53.367 «ما چه میخواهیم؟» 00:53:53.391 --> 00:53:56.378 خوب، شما فکر میکنید که ما چه باید بخواهیم؟» NOTE Paragraph 00:53:56.402 --> 00:53:59.933 یووال نوح حراری: به نظر من ما باید بخواهیم تا بخواهیم که حقیقت را بدانیم، 00:53:59.957 --> 00:54:02.607 تا واقعیت را بفهمیم. 00:54:03.207 --> 00:54:07.931 ما بیشتر میخواهیم تا واقعیت را تغییر دهیم، 00:54:08.345 --> 00:54:12.063 تا با خواستههایمان همخوان باشد، با آرزوهایمان، 00:54:12.087 --> 00:54:15.807 و فکر میکنم که ما اول باید بخواهیم تا آن را بفهمیم. 00:54:15.831 --> 00:54:19.595 اگر به مسیر دراز مدت تاریخ نگاه کنید، 00:54:19.619 --> 00:54:22.355 آنچه میبینید این است که برای هزاران سال 00:54:22.379 --> 00:54:25.715 ما انسانها هدایت جهان بیرونمان را در دست گرفتهایم 00:54:25.739 --> 00:54:29.233 و میخواهیم تا آن را در تطابق با خواستههایمان شکل دهیم. 00:54:29.257 --> 00:54:31.919 و هدایت دیگر حیوانات، 00:54:31.919 --> 00:54:34.000 رودخانهها، جنگلها را هم در دست گرفتهایم، 00:54:34.024 --> 00:54:37.517 و کاملاً تغییرشان دادهایم، 00:54:37.541 --> 00:54:40.902 که باعث خرابیهای زیست محیطی شده 00:54:40.926 --> 00:54:44.104 بدون آنکه ما را هم راضی کند. NOTE Paragraph 00:54:44.128 --> 00:54:47.930 پس قدم بعدی اینست که بازگردیم و به خود نگاه کنیم، 00:54:47.954 --> 00:54:52.502 و بگوییم باشد، هدایت دنیای بیرون ما 00:54:52.526 --> 00:54:54.390 واقعاً ما را راضی نکرد. 00:54:54.414 --> 00:54:57.113 بیایید حالا هدایت دنیای درونمان را آزمایش کنیم. 00:54:57.137 --> 00:54:59.300 این واقعا کار بزرگی 00:54:59.324 --> 00:55:03.620 برای دانش و فناوری و صنعت در قرن ۲۱ است -- 00:55:03.644 --> 00:55:07.166 تا تلاش کنند و هدایت دنیای درونمان را بدست گیرند، 00:55:07.190 --> 00:55:12.113 و یاد بگیرند تا چطور بدن و مغز و ذهن بسازند. 00:55:12.137 --> 00:55:16.779 بسیار محتمل است که اینها محصولات اصلی اقتصاد قرن ۲۱ باشند. 00:55:16.803 --> 00:55:20.624 وقتی که مردم به آینده توجه میکنند، بیشتر اوقات فکر میکنند، 00:55:20.648 --> 00:55:24.595 «آه، دوست دارم هدایت بدن و مغزم در اختیارم باشد.» 00:55:24.619 --> 00:55:27.429 و به نظرم این خیلی خطرناک است. NOTE Paragraph 00:55:27.453 --> 00:55:30.719 اگر چیزی از گذشتهمان یاد گرفته باشیم، 00:55:30.743 --> 00:55:34.656 این است که بله، ما قدرت را برای هدایت میخواهیم، 00:55:34.680 --> 00:55:36.974 اما چون واقعاً پیچیدگی 00:55:37.054 --> 00:55:39.299 ساختارهای زیست محیطی را درک نمیکنیم، 00:55:39.323 --> 00:55:43.013 اکنون با بحران زیست محیطی مواجهیم، 00:55:43.037 --> 00:55:48.443 و حالا اگر بخواهیم دنیای درونمان را باز مهندسی کنیم 00:55:48.467 --> 00:55:50.599 بدون فهمیدن واقعی آن، 00:55:50.623 --> 00:55:54.939 خصوصاً بدون درک پیچیدگی ساختار روانیمان، 00:55:54.963 --> 00:55:59.623 ممکن است که موجب یک فاجعهی زیستمحیطی درونی شویم، 00:55:59.647 --> 00:56:03.190 و در نتیجه با یک بحران در درونمان مواجه شویم. NOTE Paragraph 00:56:03.780 --> 00:56:06.712 کریس اندرسن: اگر همه قطعات را با هم اینجا جمع کنیم -- 00:56:06.736 --> 00:56:09.416 اوضاع سیاسی فعلی، فناوریهایی که دارند میآیند، 00:56:09.440 --> 00:56:11.284 نگرانیها مثل آنی که شما اشاره کردید -- 00:56:11.354 --> 00:56:14.709 منظورم اینه که، به نظر میرسد خود شما هم الان در تاریکی هستید 00:56:14.733 --> 00:56:16.354 وقتی که در مورد آینده فکر میکنید. 00:56:16.378 --> 00:56:17.960 خیلی در موردش نگرانی. 00:56:17.984 --> 00:56:19.176 درسته؟ 00:56:19.200 --> 00:56:25.448 و اگر دلیلی برای امید وجود دارد، چطور عنوانش میکنی؟ NOTE Paragraph 00:56:25.628 --> 00:56:30.051 یووال نوح حراری: من روی خطرناکترین احتمالات تمرکز میکردم 00:56:30.099 --> 00:56:32.824 بخشی از دلیل آن این است که این کار یا مسئولیت من 00:56:32.884 --> 00:56:34.865 به عنوان یک مورخ و منتقد اجتماعی است. 00:56:34.975 --> 00:56:39.921 منظورم اینه که، صنایع بیشتر بر جنبههای مثبت تمرکز میکنند، 00:56:39.981 --> 00:56:43.096 پس این کار مورخین و فیلسوفان و جامعهشناسان است 00:56:43.120 --> 00:56:46.921 تا خطرات پنهان این فناوریهای جدید را برجسته کنند. 00:56:47.585 --> 00:56:50.278 فکر نمیکنم هیچ کدام از اینها اجتناب ناپذیر است. 00:56:50.388 --> 00:56:53.131 فناوری هیچ وقت قطعی و جبری نیست. 00:56:53.155 --> 00:56:54.872 میتوان از همین فناوری 00:56:54.896 --> 00:56:57.887 برای ایجاد جوامعی بسیار متفاوت استفاده کرد. NOTE Paragraph 00:56:57.911 --> 00:56:59.949 اگر به قرن ۲۰ نکاه کنید، 00:56:59.973 --> 00:57:02.754 به فناوری انقلاب صنعتی، 00:57:02.778 --> 00:57:05.835 قطار و الکتریسیته و این چیزها 00:57:05.859 --> 00:57:08.911 میتوانست برای ساخت یک دیکتاتوری کمونیستی 00:57:08.935 --> 00:57:11.740 یا یک رژیم فاشیست یا یک دموکراسی آزاد استفاده شود. 00:57:11.764 --> 00:57:14.292 قطارها به شما نمیگویند با آنها چه کنید. 00:57:14.316 --> 00:57:18.768 به همین صورت، هوش مصنوعی زیست مهندسی و همه آنهای دیگر -- 00:57:18.792 --> 00:57:22.306 هیچکدامشان از قبل نتیجهای را معین نمیکنند. 00:57:22.886 --> 00:57:26.063 بشریت میتواند در برابر این چالشها بایستد، 00:57:26.087 --> 00:57:27.498 و بهترین مثالی که 00:57:27.662 --> 00:57:31.352 از ایستادگی بشریت در برابر چالش فناوریهای جدید داریم 00:57:31.566 --> 00:57:33.109 تسلیحات هستهای است. 00:57:33.313 --> 00:57:36.322 در اواخر دهههای ۱۹۴۰، ۵۰، 00:57:36.346 --> 00:57:38.485 خیلی از مردم معتقد بودند که 00:57:38.509 --> 00:57:42.815 دیر یا زود جنگ سرد به یک فاجعه هستهای خواهد انجامید، 00:57:42.839 --> 00:57:44.614 که تمدن بشری را از میان میبرد. 00:57:44.638 --> 00:57:46.118 و این اتفاق نیفتاد. 00:57:46.782 --> 00:57:52.562 در حقیقت، تسلیحات هستهای انسانهای سراسر جهان را به حرکت وادار کرد 00:57:52.716 --> 00:57:56.711 تا شیوه مدیریت سیاست جهانی را 00:57:56.911 --> 00:57:59.720 برای کاهش خشونت تغییر دهیم. NOTE Paragraph 00:57:59.744 --> 00:58:02.543 و خیلی از کشورها اساساً جنگ را 00:58:02.633 --> 00:58:04.857 از جعبه ابزار سیاسی خود خارج کردند. 00:58:04.905 --> 00:58:09.175 آنها دیگر منافع خود را از راه جنگ دنبال نکردند. 00:58:09.580 --> 00:58:12.850 همه کشورها این کار را نکردهاند، اما خیلیها انجام دادهاند. 00:58:13.614 --> 00:58:16.422 و احتمالاً این مهمترین دلیل 00:58:16.612 --> 00:58:22.934 کاهش عمده خشونت از ۱۹۴۵ است، 00:58:22.958 --> 00:58:26.296 و امروزه، همانطور که قبلاً گفتم آدمهای بیشتری از خودکشی میمیرند 00:58:26.320 --> 00:58:28.527 تا آنهایی که در جنگ کشته میشوند. 00:58:28.551 --> 00:58:33.380 پس این مثال خوبی است 00:58:33.404 --> 00:58:37.106 که حتی برای ترسناکترین فناوریها، 00:58:37.270 --> 00:58:39.805 بشریت میتواند در مقابله با آن برخیزد 00:58:39.949 --> 00:58:42.852 و در واقع نتایج خوبی هم از آن بگیرد. 00:58:42.876 --> 00:58:47.163 مشکل این است که، حاشیه اشتباه ما خیلی کوچک است. 00:58:47.187 --> 00:58:49.396 اگر درست انجامش ندهیم، 00:58:49.420 --> 00:58:53.091 ممکن است انتخاب دومی نداشته باشیم. NOTE Paragraph 00:58:53.897 --> 00:58:55.748 کریس اندرسن: این تذکر خیلی مهمی است، 00:58:55.798 --> 00:58:58.803 که فکر میکنم با آن باید یک جمعبندی انجام دهیم. 00:58:58.833 --> 00:59:02.208 قبل از اینکه جمع بندی کنم، میخواهم یک چیز به کسانی که اینجا هستند 00:59:02.208 --> 00:59:07.438 و اجتماع جهانی تد که به شکل زنده میبینند، بگویم: 00:59:07.462 --> 00:59:10.355 به ما برای این گفت و شنودها کمک کنید. 00:59:10.379 --> 00:59:12.929 اگر مثل ما شما هم باور دارید 00:59:12.953 --> 00:59:15.933 که باید نوع دیگری از مکالمه را بیابیم، 00:59:15.957 --> 00:59:18.400 امروز از همیشه بیشتر، به ما برای انجامش کمک کنید. 00:59:18.440 --> 00:59:20.237 سراغ دیگران بروید، 00:59:21.269 --> 00:59:24.009 سعی کنید تا با کسانی که هم عقیده نیستید گفتگو کنید، 00:59:24.033 --> 00:59:25.216 آنها را درک کنید، 00:59:25.240 --> 00:59:26.770 قطعهها را کنار هم قرار دهید، 00:59:26.794 --> 00:59:30.686 و به ما کمک کنید تا بفهمیم که چطور این گفت و شنودها را ادامه دهیم 00:59:30.710 --> 00:59:32.964 تا بتوانیم مشارکتی واقعی 00:59:32.988 --> 00:59:35.733 در آنچه اکنون در جهان اتفاق میافتد داشته باشیم. NOTE Paragraph 00:59:35.757 --> 00:59:39.076 به نظرم همه احساس بیشتر زنده بودن، 00:59:39.100 --> 00:59:41.410 نگرانی بیشتر، اتصال بیشتر 00:59:41.434 --> 00:59:43.963 با سیاستهای روز خواهند داشت. 00:59:43.987 --> 00:59:47.031 اگرچه با مخاطرات زیادی مواجهیم، 00:59:47.101 --> 00:59:50.977 برای پاسخی عاقلانه به آن به ما کمک کنید NOTE Paragraph 00:59:51.001 --> 00:59:52.596 یووال حراری، متشکرم. NOTE Paragraph 00:59:52.620 --> 00:59:55.928 ( تشویق حضار )