1 00:00:00,478 --> 00:00:04,642 کریس اندرسون: سلام و به این قسمت از گفت و شنودهای TED خوش آمدید. 2 00:00:04,666 --> 00:00:08,253 این اولین گفتگو از مجموعهای در حال تهیه 3 00:00:08,277 --> 00:00:11,589 در پاسخ به تحولات سیاسی اخیر است. 4 00:00:12,265 --> 00:00:13,434 نظر شما را نمیدانم؛ 5 00:00:13,458 --> 00:00:17,069 اما من بدلیل اختلافات در حال رشد در این کشور 6 00:00:17,093 --> 00:00:18,589 و در جهان کاملا نگران شدهام. 7 00:00:18,613 --> 00:00:20,973 هیچ کس به دیگری گوش نمیدهد، درست است؟ 8 00:00:21,564 --> 00:00:22,727 نمیدهند. 9 00:00:22,751 --> 00:00:26,487 منظورم اینست که، به نظر میرسد به گفتگویی متفاوت نیازمندیم، 10 00:00:26,511 --> 00:00:32,439 گفتگویی که بر مبنای -- نمیدانم عقل، توجه، درک متقابل، 11 00:00:32,463 --> 00:00:34,130 و در زمینهای گستردهتر باشد. 12 00:00:34,840 --> 00:00:37,867 حداقل این چیزی است که میخواهیم در این گفتگوهای TED امتحان کنیم، 13 00:00:37,891 --> 00:00:39,083 که از امروز شروع میشود. 14 00:00:39,107 --> 00:00:41,733 و ما نمیتوانستیم شخصی 15 00:00:41,757 --> 00:00:44,566 که من به این اندازه مشتاق باشم را برای شروع انتخاب کنیم. 16 00:00:44,590 --> 00:00:47,714 تفکری درست همینجاست که کاملا با هیچ کسی 17 00:00:47,784 --> 00:00:50,235 بر روی این سیاره شبیه نیست، شکی ندارم. 18 00:00:50,259 --> 00:00:51,418 کاملا جدی میگویم. 19 00:00:51,442 --> 00:00:52,704 (یووال نوح حراری میخندد) 20 00:00:52,728 --> 00:00:53,892 جدی ام! 21 00:00:53,916 --> 00:00:57,568 او تاریخ را با ایدههایی اساسی 22 00:00:57,668 --> 00:01:01,048 به شکلی نفس بر و جذاب ترکیب میکند. 23 00:01:01,072 --> 00:01:04,481 بعضیهایتان کتاب «انسانها» را میشناسید. 24 00:01:04,505 --> 00:01:06,248 کسی «انسانها» را خوانده؟ 25 00:01:06,272 --> 00:01:07,484 (تشویق حضار) 26 00:01:07,508 --> 00:01:10,653 منظورم اینکه، نتوانستم زمین بگذارمش. 27 00:01:10,677 --> 00:01:14,551 شکلی که او داستان نوع بشر را روایت میکند 28 00:01:14,575 --> 00:01:18,377 با تفکراتی بزرگ که واقعا باعث میشود تا متفاوت فکر کنی -- 29 00:01:18,401 --> 00:01:20,136 به نوعی شگفت آور است. 30 00:01:20,160 --> 00:01:21,384 و این ادامهاش است، 31 00:01:21,408 --> 00:01:24,484 که فکر میکنم در آمریکا هفته دیگر منتشر میشود. 32 00:01:24,508 --> 00:01:26,039 یووال نوح حراری: بله، هفته دیگر. 33 00:01:26,039 --> 00:01:27,237 کریس اندرسن: «انسان خدا». 34 00:01:27,237 --> 00:01:29,946 این تاریخ صد سال بعد است. 35 00:01:30,521 --> 00:01:32,781 من توانستهام آن را بخوانم. 36 00:01:32,831 --> 00:01:34,785 بسیار چشمگیر است، 37 00:01:34,809 --> 00:01:39,074 و معتقدم برای بعضی از آدمها کاملا هشدار دهنده. 38 00:01:39,605 --> 00:01:41,098 از آن خواندنیهاست. 39 00:01:41,138 --> 00:01:46,450 و صادقانه بگویم، شخص بهتری را برای کمک 40 00:01:46,474 --> 00:01:50,450 به فهم آنکه واقعا حالا چه اتفاقی در روی زمین میافتد پیدا نمیکنیم. 41 00:01:50,474 --> 00:01:54,631 پس لطفا یک خوشآمد گرم، برای یووال نوح حراری. 42 00:01:54,655 --> 00:01:58,048 ( تشویق حضار ) 43 00:02:02,900 --> 00:02:06,645 و باعث خوشحالی است که توسط دوستانمون در فیسبوک و در اینترنت همراهی میشویم. 44 00:02:06,669 --> 00:02:08,246 سلام بر فیسبوک. 45 00:02:08,270 --> 00:02:12,196 و همه شما، همانطور که من پرسش از یووال را شروع میکنم، 46 00:02:12,220 --> 00:02:13,872 شما هم سوالهای خودتان را بپرسید، 47 00:02:13,896 --> 00:02:16,543 نه لزوما درباره رسواییهای سیاسی امروزه، 48 00:02:16,567 --> 00:02:21,336 بلکه برای فهم گستردهتر از اینکه به کجا میرویم؟ 49 00:02:22,517 --> 00:02:24,283 آمادهاید؟ بگذارید حرکت کنیم. 50 00:02:24,307 --> 00:02:25,692 خوب یووال ما اینجاییم: 51 00:02:25,692 --> 00:02:29,646 شهر نیویورک، ۲۰۱۷، و رئیس جمهوری جدید به قدرت رسیده، 52 00:02:29,686 --> 00:02:32,471 و پس لرزههای آن دنیا را لرزانده. 53 00:02:32,495 --> 00:02:34,094 واقعا چه اتفاقی دارد میافتد؟ 54 00:02:35,115 --> 00:02:37,361 یووال نوح حراری: فکر میکنم اتفاق اساسی 55 00:02:37,385 --> 00:02:39,675 این است که داستانمان را گم کردهایم. 56 00:02:40,144 --> 00:02:42,611 انسانها به شکل داستانی فکر میکنند، 57 00:02:42,635 --> 00:02:46,297 و بدنبال قابل فهم کردن جهان از راه داستان سرایی هستند. 58 00:02:46,321 --> 00:02:47,738 و در چند دهه اخیر، 59 00:02:47,762 --> 00:02:50,632 ما داستانی خیلی ساده و جذاب 60 00:02:50,656 --> 00:02:52,655 در باره آنچه در جهان اتفاق میافتد داشتیم. 61 00:02:52,655 --> 00:02:55,593 و این داستان میگفت، آه، اتفاقی که میافتد این است که 62 00:02:55,617 --> 00:02:58,233 اقتصاد در حال جهانی شدن است، 63 00:02:58,257 --> 00:03:00,400 سیاست در حال آزاد شدن است، 64 00:03:00,424 --> 00:03:04,423 و ترکیب این دو بهشتی روی زمین خواهد ساخت، 65 00:03:04,447 --> 00:03:07,546 و ما تنها باید اقتصاد را جهانی کنیم 66 00:03:07,570 --> 00:03:09,381 و سیستم سیاسی را آزاد کنیم، 67 00:03:09,405 --> 00:03:11,310 و همه چیز عالی میشود. 68 00:03:11,334 --> 00:03:14,066 و ۲۰۱۶ لحظهای است 69 00:03:14,090 --> 00:03:18,050 که بخش خیلی بزرگی، حتی از جهان غرب، 70 00:03:18,074 --> 00:03:20,480 این باور را رها کرد. 71 00:03:20,504 --> 00:03:22,636 درست یا غلط -- مهم نیست. 72 00:03:22,660 --> 00:03:24,881 مردم دیگر این داستان را باور ندارند. 73 00:03:24,905 --> 00:03:28,681 و وقتی دیگر داستانی نداری، اتفاقاتی که میافتد را نمیفهمی. 74 00:03:29,262 --> 00:03:33,179 کریس اندرسن: بخشی از تو باور دارد که آن داستان واقعا داستان موثری بود. 75 00:03:33,203 --> 00:03:34,397 کار میکرد. 76 00:03:34,421 --> 00:03:35,898 یووال نوح حراری: تا حدی، بله. 77 00:03:35,922 --> 00:03:37,984 بر طبق بعضی سنجشها، 78 00:03:38,008 --> 00:03:40,317 ما در بهترین دورانِ 79 00:03:40,347 --> 00:03:42,044 انسانیت قرار داریم. 80 00:03:42,068 --> 00:03:44,508 امروز، برای اولین بار در تاریخ، 81 00:03:44,532 --> 00:03:48,945 آدمهای بیشتری از پرخوری میمیرند تا از گرسنگی، 82 00:03:48,969 --> 00:03:50,741 که دستاورد چشمگیری است. 83 00:03:50,765 --> 00:03:53,448 ( خنده حضار ) 84 00:03:53,472 --> 00:03:55,173 همچنین برای اولین بار در تاریخ، 85 00:03:55,197 --> 00:03:59,332 تعداد بیشتری بدلیل پیری میمیرند تا پیماریهای واگیر، 86 00:03:59,356 --> 00:04:02,150 و خشونت هم کم شده. 87 00:04:02,174 --> 00:04:03,604 برای اولین بار در تاریخ، 88 00:04:03,628 --> 00:04:08,959 آدمهای بیشتری خودکشی میکنند تا کسانی که بدلیل جنایت یا تروریسم 89 00:04:08,983 --> 00:04:10,823 و جنگ مجموعا کشته میشوند. 90 00:04:10,847 --> 00:04:15,007 از دید آماری، تو مهمترین دشمن خودت هستی، 91 00:04:15,031 --> 00:04:17,037 حداقل، میان تمام مردم جهان، 92 00:04:17,061 --> 00:04:20,183 بالاترین احتمال این است که بهدست خودت کشته شوی -- 93 00:04:20,207 --> 00:04:21,474 ( خنده حضار ) 94 00:04:21,498 --> 00:04:24,542 که، مجدداً، خبر خیلی خوبی است، -- 95 00:04:24,566 --> 00:04:26,190 ( خنده حضار ) 96 00:04:26,214 --> 00:04:30,515 در مقایسه با سطح خشونتی که در دورانهای قبل میدیدیم. 97 00:04:30,539 --> 00:04:32,775 کریس اندرسن: اما این فرایند متصل کردن جهان 98 00:04:32,799 --> 00:04:36,698 نهایتا منجر به این شد که عده زیادی از مردم خود را به شکلی دور افتاده حس کردند، 99 00:04:36,722 --> 00:04:38,353 و عکس العمل نشان دادند. 100 00:04:38,377 --> 00:04:40,363 و برایمان بمبی ساختهاند 101 00:04:40,387 --> 00:04:42,698 که به شکلی کل ساختار را منهدم میکند. 102 00:04:42,722 --> 00:04:46,114 منظورم اینست که، از آنچه اتفاق افتاده، چه نتیجهای میگیری؟ 103 00:04:46,138 --> 00:04:49,416 مثل تفکر قدیمی مردم از سیاست است، 104 00:04:49,440 --> 00:04:52,296 شکاف میان چپ و راست، منهدم و جایگزین شده. 105 00:04:52,320 --> 00:04:53,917 این را باید چگونه ارزیابی کنیم؟ 106 00:04:53,941 --> 00:04:58,325 یووال نوح حراری: بله، الگوی قدیمی قرن بیستمی چپ در برابر راست 107 00:04:58,349 --> 00:05:00,056 دیگر در حد زیادی بیفایده است، 108 00:05:00,080 --> 00:05:04,582 و شکاف واقعی امروز میان جهان گرایی و ملی گرایی است، 109 00:05:04,606 --> 00:05:06,395 جهانی یا محلی. 110 00:05:06,419 --> 00:05:09,276 و این را دوباره در تمامی جهان میبینید 111 00:05:09,300 --> 00:05:11,445 و این مبارزه اصلی است. 112 00:05:11,469 --> 00:05:14,905 ما احتمالا به مدلهای سیاسی کاملا جدید 113 00:05:14,929 --> 00:05:19,989 و راههای تازهای برای اندیشه درباره سیاست نیاز داریم. 114 00:05:20,499 --> 00:05:26,029 در اصل، میتوانی بگویی که ما حالا یک محیط زیست جهانی داریم، 115 00:05:26,053 --> 00:05:29,994 ما یک اقتصاد جهانی داریم اما یک سیاست ملی، 116 00:05:30,018 --> 00:05:31,755 و اینها با هم کار نمیکند. 117 00:05:31,779 --> 00:05:34,005 این باعث ناکارایی سیستم سیاسی میشود، 118 00:05:34,029 --> 00:05:37,553 چون کنترلی بر نیروهایی که زندگی ما را شکل میدهد ندارد. 119 00:05:37,577 --> 00:05:40,856 و اساساً دو راهکار برای این عدم توازن وجود دارد: 120 00:05:40,880 --> 00:05:45,454 یا باید اقتصاد را غیر جهانی کرد و به یک اقتصاد ملی برگشت، 121 00:05:45,478 --> 00:05:47,646 یا سیستم سیاسی را جهانی کرد. 122 00:05:48,948 --> 00:05:53,613 کریس اندرسن: فکر میکنم، شاید روشنفکرهای زیادی باشند که 123 00:05:53,637 --> 00:06:00,073 ترامپ و دولتش را به شکلی اصلاح نشدنی بد بدانند، 124 00:06:00,097 --> 00:06:02,756 از هر نظر نامناسب. 125 00:06:02,780 --> 00:06:09,203 آیا تفسیری اساسی یا فلسفهای سیاسی در این باره میبینید 126 00:06:09,227 --> 00:06:10,931 که حداقل ارزش دانستن داشته باشد؟ 127 00:06:10,981 --> 00:06:13,100 این فلسفه را چگونه بیان میکنید؟ 128 00:06:13,124 --> 00:06:15,423 آیا فلسفهی ملیگرایی است؟ 129 00:06:16,254 --> 00:06:21,654 یووال نوح حراری: به نظر من حس یا نظریه اصولی 130 00:06:21,678 --> 00:06:26,170 این است که سیستم سیاسی -- چیزی در آن شکسته. 131 00:06:26,194 --> 00:06:29,964 دیگر آدمهای معمولی را به قدرت نمیرساند. 132 00:06:29,988 --> 00:06:33,488 دیگر ارزشی برای آدمهای معمولی قائل نمیشود، 133 00:06:33,512 --> 00:06:38,331 و فکر میکنم این تشخیص از بیماری سیاسی درست است. 134 00:06:38,355 --> 00:06:41,714 با توجه به پاسخها، خیلی کمتر مطمئنم. 135 00:06:41,738 --> 00:06:45,221 به نظر من چیزی که میبینیم یک واکنش بیدرنگ انسانی است: 136 00:06:45,245 --> 00:06:47,803 اگر چیزی جواب نمیدهد، بیایید به عقب برگردیم. 137 00:06:47,827 --> 00:06:49,448 و آن را در تمام جهان میبینید، 138 00:06:49,472 --> 00:06:53,898 که مردم، تقریباً هیچ کس در سیستم سیاسی امروز، 139 00:06:53,922 --> 00:06:58,115 دیدگاهی به سمت آینده از اینکه بشریت به کجا میرود ندارد. 140 00:06:58,139 --> 00:07:01,165 تقریباً در همهجا دیدگاههای واپسگرایانه میبینیم: 141 00:07:01,189 --> 00:07:03,235 « بگذارید آمریکا را دوباره بزرگ کنیم،» 142 00:07:03,259 --> 00:07:06,688 انگار قبلا بزرگ بوده -- نمیدانم -- در دهه ۵۰، جایی در دهه ۸۰، 143 00:07:06,712 --> 00:07:07,882 بیایید برگردیم به آنجا. 144 00:07:07,906 --> 00:07:12,627 به روسیه میروی صد سال پس از لنین، 145 00:07:12,651 --> 00:07:14,522 نگاه پوتین از آینده 146 00:07:14,546 --> 00:07:17,743 اساساً این است، آه، برگردیم به عقب به امپراطوری تزار. 147 00:07:17,767 --> 00:07:20,159 در اسرائیل، جایی که من میآیم، 148 00:07:20,183 --> 00:07:23,435 داغترین دیدگاه سیاسی امروز این است: 149 00:07:23,459 --> 00:07:25,310 «بیایید دوباره معبد بسازیم.» 150 00:07:25,334 --> 00:07:28,312 یعنی بیایید ۲٫۰۰۰ سال به عقب برگردیم. 151 00:07:28,336 --> 00:07:33,162 مردم فکر میکنند جایی در گذشته، ما گم شدهایم، 152 00:07:33,186 --> 00:07:36,924 جایی در گذشته، انگار راهت را در شهر گم کردهای، 153 00:07:36,948 --> 00:07:40,158 و با خودت میگویی، باشه بگذار برگردیم به جایی که احساس امنیت میکردم 154 00:07:40,158 --> 00:07:41,494 و دوباره شروع کنم. 155 00:07:41,508 --> 00:07:43,081 فکر نمیکنم قابل انجام باشد، 156 00:07:43,105 --> 00:07:46,007 اما خیلی از مردم، این تصور غریزی را دارند. 157 00:07:46,031 --> 00:07:47,683 کریس اندرسن: چرا قابل انجام نیست؟ 158 00:07:47,707 --> 00:07:51,346 «آمریکا مقدم است» شعار خیلی جذابی است از خیلی نظرها. 159 00:07:51,370 --> 00:07:55,247 میهن پرستی هم، از خیلی نظرها موضوعی با اصالت است. 160 00:07:55,271 --> 00:07:58,012 موجب همکاری میان 161 00:07:58,036 --> 00:07:59,626 تعداد زیادی از مردم شده است. 162 00:07:59,650 --> 00:08:03,532 چرا نمیشود جهان را به شکل کشورهایی سازماندهی کرد، 163 00:08:03,556 --> 00:08:06,333 که هرکدام خود را مقدم بدانند؟ 164 00:08:07,373 --> 00:08:10,692 یووال نوح حراری: برای قرنهای زیادی، حتی هزاران سال، 165 00:08:10,716 --> 00:08:13,478 میهن پرستی خیلی خوب عمل کرده است. 166 00:08:13,502 --> 00:08:15,381 مسلما، باعث جنگ و چیزهای دیگر هم شده، 167 00:08:15,405 --> 00:08:18,360 اما نباید روی نکات منفی تمرکز کنیم. 168 00:08:18,384 --> 00:08:21,926 مسلماً خیلی چیزهای مثبت هم در مورد میهن پرستی وجود دارد، 169 00:08:21,950 --> 00:08:25,724 توانایی در کنارهم قراردادن تعداد زیادی از مردم 170 00:08:25,748 --> 00:08:27,162 که به همدیگر اهمیت میدهند، 171 00:08:27,186 --> 00:08:28,792 با هم همدردی میکنند، 172 00:08:28,816 --> 00:08:32,030 و برای یک کار مشترک کنار هم قرار میگیرند. 173 00:08:32,054 --> 00:08:34,749 اگر به اولین ملتها برگردید، 174 00:08:34,773 --> 00:08:36,598 هزاران سال پیش، 175 00:08:36,622 --> 00:08:40,028 مردمی که در کنار رودخانه زرد در چین زندگی میکردند -- 176 00:08:40,052 --> 00:08:42,495 قبایل خیلی، خیلی زیادی بودند 177 00:08:42,519 --> 00:08:46,889 و همه آنها به این رودخانه برای بقا و موفقیت نیازمند بودند، 178 00:08:46,913 --> 00:08:51,222 اما همه آنها در دورههایی از سیلابها هم رنج میبردند 179 00:08:51,246 --> 00:08:52,846 و همینطور از دورههای خشکسالی. 180 00:08:52,870 --> 00:08:55,905 و هیچ قبیلهای به تنهایی نمیتوانست کاری انجام دهد، 181 00:08:55,929 --> 00:09:00,089 چون هرکدامشان تنها بخش کوچکی از رودخانه را کنترل میکردند. 182 00:09:00,113 --> 00:09:02,877 و بعد در طول یک فرایند پیچیده و طولانی، 183 00:09:02,901 --> 00:09:06,825 قبایل با هم ائتلاف و ملت چین را ایجاد کردند، 184 00:09:06,849 --> 00:09:09,483 که تمامی رودخانه زرد را کنترل میکرد 185 00:09:09,507 --> 00:09:14,954 و میتوانست صدها هزار انسان را کنار هم قرار دهد 186 00:09:14,978 --> 00:09:19,229 تا سدها و کانالهایی بسازند که رودخانه را هدایت کند 187 00:09:19,253 --> 00:09:22,440 و جلوی بدترین سیلها و خشکسالیها را بگیرد 188 00:09:22,464 --> 00:09:25,564 و سطح کامیابی را برای همه بالا ببرد. 189 00:09:25,588 --> 00:09:28,205 و این در بسیاری از نقاط جهان اتفاق افتاد. 190 00:09:28,229 --> 00:09:31,355 اما در قرن ۲۱، 191 00:09:31,379 --> 00:09:34,814 فناوری آن را به شکلی بنیادی تغییر داد. 192 00:09:34,838 --> 00:09:37,552 حالا ما -- تمامی مردم جهان -- 193 00:09:37,576 --> 00:09:41,393 همه ما در کنار یک رودخانه فضای مجازی زندگی میکنیم، 194 00:09:41,417 --> 00:09:47,023 و هیچ ملتی نمیتواند این رودخانه را به تنهایی مدیریت کند. 195 00:09:47,047 --> 00:09:51,090 همه ما با هم روی یک سیاره زندگی میکنیم، 196 00:09:51,114 --> 00:09:53,875 که به خاطر کارهای ما در خطر است. 197 00:09:53,899 --> 00:09:57,915 و اگر شکلی از یک همکاری جهانی را نداشته باشیم، 198 00:09:57,939 --> 00:10:03,082 ملیگرایی تنها، برای حل مشکلات کافی نیست، 199 00:10:03,106 --> 00:10:06,809 چه تغییرات آب و هوا باشد یا اشکالات فناوری. 200 00:10:07,761 --> 00:10:09,952 کریس اندرسن: این تفکر زیبایی بود که 201 00:10:09,976 --> 00:10:13,924 جهانی داشته باشیم که بیشتر کارها، بیشتر مسائل، 202 00:10:13,948 --> 00:10:16,304 در سطح ملی باشد، 203 00:10:16,328 --> 00:10:19,126 اما نظر شما این است که بیشتر مسائل مهم امروز 204 00:10:19,150 --> 00:10:22,294 دیگر در اندازههای ملی نیستند در اندازه جهانی هستند. 205 00:10:22,318 --> 00:10:26,127 یووال نوح حراری: مسلما. تمامی مشکلات بزرگ امروز دنیا 206 00:10:26,151 --> 00:10:28,540 ذاتاً جهانیاند، 207 00:10:28,564 --> 00:10:30,055 و آنها را نمیشود حل کرد 208 00:10:30,079 --> 00:10:33,976 مگر با شکلی از همکاریهای جهانی. 209 00:10:34,000 --> 00:10:35,629 و این تنها تغییر آب و هوا نیست، 210 00:10:35,653 --> 00:10:39,057 که مشخصترین مثالی است که مردم میزنند. 211 00:10:39,081 --> 00:10:42,159 من بیشتر به مشکلات فناوری فکر میکنم. 212 00:10:42,183 --> 00:10:45,233 اگر برای مثال به هوش مصنوعی فکر کنید، 213 00:10:45,257 --> 00:10:48,250 در ۲۰، ۳۰ سال آینده 214 00:10:48,274 --> 00:10:52,158 باعث خارج شدن صدها میلیون انسان از بازار کار میشود -- 215 00:10:52,182 --> 00:10:54,433 این یک مسئله در سطح جهانی است. 216 00:10:54,457 --> 00:10:57,960 باعث مشکل در اقتصاد تمامی کشورها می شود. 217 00:10:57,984 --> 00:11:01,647 و همینطور، اگر مثلا به زیست مهندسی فکر کنید 218 00:11:01,671 --> 00:11:04,626 که مردم از انجام آن میترسند، 219 00:11:04,650 --> 00:11:07,311 نمیدانم، تحقیقات مهندسی ژنتیک در انسانها، 220 00:11:07,335 --> 00:11:12,624 کمکی نمیکند اگر تنها یک کشور، برای مثال آمریکا، 221 00:11:12,648 --> 00:11:15,972 تمامی تحقیقات انسانی را غیرقانونی کند، 222 00:11:15,996 --> 00:11:19,626 اما کشورهایی مثل چین یا کره شمالی انجامش دهند. 223 00:11:19,650 --> 00:11:22,390 پس آمریکا به تنهایی نمی تواند آن را حل کند، 224 00:11:22,414 --> 00:11:27,297 و خیلی سریع، فشار روی آمریکا برای آنکه همین کار را کند زیاد میشود 225 00:11:27,321 --> 00:11:32,211 چون ما در مورد فناوریهای پرخطر، پر فایده صحبت میکنیم. 226 00:11:32,235 --> 00:11:36,943 اگر کس دیگری انجامش داد، نمیتوانم اجازه دهم که عقب بیفتم. 227 00:11:36,967 --> 00:11:42,655 تنها راه برای داشتن مقررات، مقررات موثر، 228 00:11:42,679 --> 00:11:44,772 در مورد چیزهایی مثل مهندسی ژنتیک، 229 00:11:44,796 --> 00:11:46,808 داشتن مقررات جهانی است. 230 00:11:46,832 --> 00:11:51,870 اگر تنها مقررات ملی داشته باشم، هیچکس نمیخواهد که عقب بیفتد. 231 00:11:51,894 --> 00:11:53,902 کریس اندرسن: این خیلی جالب است 232 00:11:53,926 --> 00:11:55,857 به نظرم میرسد که این میتواند تنها کلید 233 00:11:55,881 --> 00:11:59,353 حداقل برای تحریک یک گفتگوی سازنده باشد 234 00:11:59,377 --> 00:12:01,050 میان طرفهای مختف، 235 00:12:01,074 --> 00:12:04,216 چون فکر میکنم همه قبول دارند که نقطه شروع 236 00:12:04,240 --> 00:12:06,937 این همه خشم که ما را به اینجا کشانده 237 00:12:06,961 --> 00:12:10,039 نگرانیهای به حق ما در از میان رفتن کارها است. 238 00:12:10,069 --> 00:12:13,374 کار از بین میرود، یک شیوه سنتی زندگی از بین میرود، 239 00:12:13,398 --> 00:12:16,773 و جای تعجب نیست که مردم به خاطر آن خشمگین هستند. 240 00:12:16,797 --> 00:12:21,349 و معمولاً مردم، جهانی شدن را، نخبگان جهانی را سرزنش میکنند، 241 00:12:21,373 --> 00:12:24,120 برای آنچه بر سرشان آمده بدون اینکه از آنها اجازه بگیرند، 242 00:12:24,144 --> 00:12:26,239 و این شکایتی موجه است. 243 00:12:26,263 --> 00:12:30,092 اما چیزی که میبینم شما میگویید این است که -- سوال اصلی این است که: 244 00:12:30,152 --> 00:12:35,057 دلیل اصلی بیکاری چیست، حالا و در آینده؟ 245 00:12:35,081 --> 00:12:37,857 تا حدی که مربوط به جهانی شدن است، 246 00:12:37,881 --> 00:12:42,003 و بعد پاسخ مناسب، بله، بستن مرزها است 247 00:12:42,027 --> 00:12:46,007 و بیرون نگه داشتن مردم و تغییر قوانین تجارت و غیره. 248 00:12:46,031 --> 00:12:47,387 اما شما میگویید، به نظرم، 249 00:12:47,411 --> 00:12:52,202 که در واقع، دلیل بزرگتر از میان رفتن مشاغل اصلا اینها نیست. 250 00:12:52,226 --> 00:12:55,940 منشاء آن در سوالات فناوری است، 251 00:12:55,964 --> 00:12:57,976 و نمیتوانیم حلش کنیم 252 00:12:58,000 --> 00:13:00,095 مگر مثل یک جهان متصل عمل کنیم. 253 00:13:00,119 --> 00:13:01,698 یووال نوح حراری: بله، فکر میکنم، 254 00:13:01,698 --> 00:13:04,903 الان را نمیدانم، اما در نگاه به آینده، 255 00:13:04,927 --> 00:13:08,004 این مکزیکیها یا چینیها نیستند که شغلها را 256 00:13:08,028 --> 00:13:09,595 از مردم پنسلوانیا میگیرند، 257 00:13:09,619 --> 00:13:11,362 رباتها و آلگوریتمها هستند. 258 00:13:11,386 --> 00:13:15,570 مگر بخواهی یک دیوار بلند دور کالیفرنیا بکشی -- 259 00:13:15,594 --> 00:13:16,728 ( خنده حضار ) 260 00:13:16,752 --> 00:13:20,443 دیوار در مرز مکزیک تاثیر چندانی نخواهد داشت. 261 00:13:20,467 --> 00:13:26,815 وقتی که مناظرات قبل از انتخابات را میدیدم یکدفعه به ذهنم رسید، 262 00:13:26,839 --> 00:13:32,576 به ذهنم رسید که مسلما ترامپ نمیخواست مردم را 263 00:13:32,600 --> 00:13:35,176 با گفتن اینکه رباتها کارهای شما را میگیرند بترساند. 264 00:13:35,200 --> 00:13:37,499 حتی اگر درست هم نباشد، مهم نیست. 265 00:13:37,523 --> 00:13:41,041 میتواند راه کاملاً موثری برای ترساندن مردم باشد -- 266 00:13:41,065 --> 00:13:42,066 ( خنده حضار ) 267 00:13:42,090 --> 00:13:43,251 و تحریک مردم: 268 00:13:43,275 --> 00:13:44,884 « رباتها کارهایتان را میگیرند!» 269 00:13:44,908 --> 00:13:46,263 هیچکس این را نگفته. 270 00:13:46,287 --> 00:13:48,979 و این من را میترساند، 271 00:13:49,003 --> 00:13:53,051 چون معنیاش این است که هر اتفاقی بیفتد 272 00:13:53,075 --> 00:13:55,221 در دانشگاهها و آزمایشگاهها، 273 00:13:55,245 --> 00:13:58,010 و آنجا، همین حالا هم بحث داغی در موردش وجود دارد، 274 00:13:58,034 --> 00:14:02,128 اما در جریان سیاسی اصلی و از دید عموم جامعه، 275 00:14:02,152 --> 00:14:04,262 مردم تنها 276 00:14:04,286 --> 00:14:08,796 از این مشکلات بزرگ فناوری بیخبرند -- 277 00:14:08,820 --> 00:14:12,942 نه در ۲۰۰ سال، بلکه در ۱۰، ۲۰، ۳۰ سال -- 278 00:14:12,966 --> 00:14:15,536 و ما باید همین حالا فکری برایش کنیم، 279 00:14:15,560 --> 00:14:21,836 چون بیشتر آنچه به بچههایمان در مدرسه یا دانشگاه آموزش میدهیم 280 00:14:21,860 --> 00:14:27,861 کاملاً نامتناسب با بازار کار ۲۰۴۰، ۲۰۵۰ خواهد بود. 281 00:14:27,885 --> 00:14:31,243 پس این چیزی نیست که ما باید سال ۲۰۴۰ به آن فکر کنیم. 282 00:14:31,267 --> 00:14:34,860 ما باید همین امروز آنچه را میخواهیم به جوانان بیاموزیم مشخص کنیم. 283 00:14:34,884 --> 00:14:37,537 کریس اندرسون: درسته، نه، قطعاً. 284 00:14:38,595 --> 00:14:42,512 شما اغلب در موردی لحظاتی در تاریخ مینویسید 285 00:14:42,536 --> 00:14:49,395 که انسانیت ... وارد دوران جدیدی میشود، ناخواسته. 286 00:14:49,806 --> 00:14:52,674 تصمیماتی گرفته میشود، فناوریهایی ایجاد میشوند، 287 00:14:52,698 --> 00:14:55,069 و یکباره جهان تغییر میکند، 288 00:14:55,093 --> 00:14:57,560 شاید به شکلی بدتر برای همه. 289 00:14:57,584 --> 00:14:59,799 یکی از مثالهایی که در «انسانها» ارائه کردهاید 290 00:14:59,799 --> 00:15:01,774 انقلاب کشاورزی به شکل کامل است، 291 00:15:01,798 --> 00:15:05,352 که، برای آدمی که واقعا زمین را شخم میزند، 292 00:15:05,376 --> 00:15:08,556 ۱۲ ساعت در روز کار کمر شکن روزانه را 293 00:15:08,580 --> 00:15:14,828 بجای شش ساعت در جنگل و زندگی خیلی جالبتر انتخاب کرده است. 294 00:15:14,852 --> 00:15:15,894 ( خنده حضار ) 295 00:15:15,918 --> 00:15:19,107 پس آیا ما اکنون در شرف یک تغییر جدید هستیم، 296 00:15:19,131 --> 00:15:23,619 آیا ما ناخواسته به سوی آیندهای میرویم که هیچ کس واقعا نخواسته است؟ 297 00:15:24,058 --> 00:15:26,791 یووال نوح حراری: بله، کاملا اینطور است. 298 00:15:26,815 --> 00:15:28,652 در طول انقلاب کشاورزی، 299 00:15:28,676 --> 00:15:33,096 آنچه اتفاق افتاد این بود که تحول گسترده در فناوری و اقتصاد 300 00:15:33,120 --> 00:15:35,985 مجموعه انسانها را قدرتمند کرد، 301 00:15:36,009 --> 00:15:38,962 اما وقتی به زندگی واقعی افراد نگاه کنید، 302 00:15:38,986 --> 00:15:42,480 زندگی قشر اندکی از برگزیدگان خیلی بهتر شد، 303 00:15:42,504 --> 00:15:46,742 و زندگی اکثریت مردم بسیار بدتر شد. 304 00:15:46,766 --> 00:15:49,471 و همین میتواند در قرن ۲۱ دوباره اتفاق بیفتد. 305 00:15:49,495 --> 00:15:54,361 شکی نیست که فناوریهای نوین مجموعه انسانها را قدرتمندتر خواهد کرد. 306 00:15:54,385 --> 00:15:57,105 اما ممکن است نتیجهاش دوباره 307 00:15:57,129 --> 00:16:01,586 قشر کوچکی از برگزیدگان باشدکه تمامی منافع را درو میکنند، تمامی ثمره را میچینند، 308 00:16:01,610 --> 00:16:05,796 و تودههای جمعیتی که خود را در وضعیتی بدتر 309 00:16:05,820 --> 00:16:07,121 از قبل میبینند، 310 00:16:07,145 --> 00:16:09,933 مسلما بدتر از این قشر کوچک برگزیده هست. 311 00:16:10,657 --> 00:16:13,662 کریس اندرسن: و این برگزیدگان حتی ممکن است دیگر انسان هم نباشند. 312 00:16:13,662 --> 00:16:15,093 ممکن است سایبورگ یا -- 313 00:16:15,117 --> 00:16:18,124 یووال نوح حراری: بله، ممکن است ابر انسانهای توسعهیافته باشند. 314 00:16:18,124 --> 00:16:19,283 میتوانند سایبورگ باشند. 315 00:16:19,283 --> 00:16:21,194 میتوانند کلا برگزیدگان غیر زیستی باشند. 316 00:16:21,194 --> 00:16:23,536 میتوانند آلگوریتمهای بدون ادراک باشند. 317 00:16:23,560 --> 00:16:28,471 آنچه اکنون در جهان میبینیم این است که قدرت در حال گذار 318 00:16:28,495 --> 00:16:30,764 از انسان به آلگوریتمها است. 319 00:16:30,788 --> 00:16:34,312 تصمیمها هرچه بیشتر -- در باره زندگیهای شخصی، 320 00:16:34,336 --> 00:16:37,008 در باره موضوعات اقتصادی، موضوعات سیاسی -- 321 00:16:37,032 --> 00:16:39,511 واقعاً توسط آلگوریتمها گرفته میشود. 322 00:16:39,535 --> 00:16:42,169 اگر وامی از بانک بخواهی، 323 00:16:42,193 --> 00:16:46,890 احتمالاً سرنوشتت توسط یک آلگوریتم تعیین می شود، نه یک انسان. 324 00:16:46,914 --> 00:16:53,101 و اعتقاد عمومی این است که شاید انسانیت قافیه را باخته است. 325 00:16:53,125 --> 00:16:57,685 دنیا بسیار پیچیده است، آنقدر اطلاعات وجود دارد، 326 00:16:57,709 --> 00:17:00,263 موضوعات به سرعت تغییر میکنند، 327 00:17:00,287 --> 00:17:03,512 و این مسأله که در صحراهای آفریقا 328 00:17:03,542 --> 00:17:05,889 در طول دهها هزار سال گذشته تکامل یافت -- 329 00:17:05,889 --> 00:17:09,140 برای تعامل با یک محیط خاص، 330 00:17:09,164 --> 00:17:12,648 برای حجمی مشخص از اطلاعات و داده -- 331 00:17:12,672 --> 00:17:17,008 دیگر نمیتواند واقعیتهای قرن ۲۱ را بپذیرد، 332 00:17:17,032 --> 00:17:19,929 و تنها چیزی که شاید بتواند پذیرا شود 333 00:17:19,953 --> 00:17:22,025 آلگوریتمهای اطلاعات-بزرگ هست. 334 00:17:22,049 --> 00:17:28,510 پس تعجبی نیست که بیشتر و بیشتر قدرت از ما به سمت آلگوریتمها انتقال مییابد. 335 00:17:28,857 --> 00:17:32,706 کریس اندرسن: ما در شهر نیویورک هستیم برای اولین دوره گفت و گوهای TED 336 00:17:32,730 --> 00:17:35,027 با یووال حریری، 337 00:17:35,051 --> 00:17:38,895 و مخاطبین زنده فیسبوک هم آنجا هستند. 338 00:17:38,919 --> 00:17:40,570 ما از اینکه با ما هستید خوشحالیم. 339 00:17:40,594 --> 00:17:42,696 حالا برخی از سوالات شما را شروع میکنیم 340 00:17:42,720 --> 00:17:44,434 و سوالات افرادی که اینجا هستند 341 00:17:44,458 --> 00:17:45,623 تا دقایقی دیگر، 342 00:17:45,647 --> 00:17:47,611 تا آمدن آنها، 343 00:17:47,635 --> 00:17:51,532 یووال، احتمالاً میخواهی بگویی 344 00:17:51,556 --> 00:17:57,691 که ما باید از ملیگرایی عبور کنیم چونکه فناوریهای آینده ... 345 00:17:58,928 --> 00:18:00,703 خطرناک هستند، به شکلی، 346 00:18:00,703 --> 00:18:03,158 که خیلی از آنچه هماکنون پیش میآید حاصل همان است. 347 00:18:03,158 --> 00:18:05,545 و ما باید یک گفتگوی جهانی در این باره داشته باشیم. 348 00:18:05,545 --> 00:18:09,077 مشکل این است که، وادار کردن مردم به باورِ آن کارِ خیلی سختی است، نمیدانم، 349 00:18:09,107 --> 00:18:11,562 هوش مصنوعی واقعا خطری حتمی است، به همین صورت. 350 00:18:11,592 --> 00:18:13,882 مردم، حداقل بخشی از آنها، 351 00:18:13,906 --> 00:18:15,991 به چیزهای خیلی نزدیک توجه میکنند، شاید، 352 00:18:15,991 --> 00:18:17,549 تغییر آب و هوا، 353 00:18:17,573 --> 00:18:22,466 شاید مسائل دیگر مثل پناهندگان، تسلیحات هستهای و غیره. 354 00:18:24,050 --> 00:18:27,536 آیا ادعا میکنی که در وضعیت موجود 355 00:18:27,560 --> 00:18:31,109 باید این مسائل را عنوان کرد؟ 356 00:18:31,133 --> 00:18:33,293 درباره تغییر آب و هوا گفتی، 357 00:18:33,317 --> 00:18:36,973 اما ترامپ میگوید به آن اعتقاد ندارد. 358 00:18:36,997 --> 00:18:39,436 پس به شکلی، قدرتمندترین ادعای تو، 359 00:18:39,460 --> 00:18:41,730 در عمل قابل استفاده نیست. 360 00:18:41,760 --> 00:18:44,516 یووال نوح حراری: بله، به نظرم تغییرات آب و هوا، 361 00:18:44,516 --> 00:18:48,147 در نگاه اول، کاملاً شگفتآور است 362 00:18:48,171 --> 00:18:50,675 که ارتباطی خیلی نزدیک 363 00:18:50,699 --> 00:18:54,021 میان ملیگرایی و تغییر آب و هوا وجود دارد. 364 00:18:54,045 --> 00:18:58,632 منظورم اینه که، تقریباً همیشه ملیگرایان، منکر تغییر آب و هوا هستند. 365 00:18:58,656 --> 00:19:00,737 و در نگاه اول، فکر میکنی: چرا؟ 366 00:19:00,761 --> 00:19:01,914 ارتباط آن چیست؟ 367 00:19:01,938 --> 00:19:04,724 چرا سوسیالیتهایی که مخالف تغییر آب و هوا باشند نداریم؟ 368 00:19:04,748 --> 00:19:07,319 اما بعد وقتی به آن فکر کنی مشخص است -- 369 00:19:07,349 --> 00:19:10,867 چون ملیگرایان راه حلی برای تغییر آب و هوا ندارند. 370 00:19:10,891 --> 00:19:14,087 و اگر بخواهی در قرن ۲۱ یک ملیگرا باشی، 371 00:19:14,111 --> 00:19:15,983 باید مشکل را انکار کنی. 372 00:19:16,007 --> 00:19:20,494 اگر وجود مشکل را بپذیری، باید آن را بپذیری، بله، 373 00:19:20,518 --> 00:19:23,294 هنوز در دنیا برای میهن پرستی جایی وجود دارد، 374 00:19:23,318 --> 00:19:27,469 هنوز در دنیا برای وفاداریهای خاص جایی وجود دارد، 375 00:19:27,493 --> 00:19:32,127 و تعهد به مردم خودتان، به کشور خودتان، 376 00:19:32,151 --> 00:19:35,971 فکر نمیکنم کسی بخواهد منکر آن شود. 377 00:19:35,995 --> 00:19:38,996 اما برای مقابله با تغییر آب و هوا، 378 00:19:39,020 --> 00:19:43,231 ما نیازمند تعهدات و وفاداریهای بیشتری هستیم 379 00:19:43,255 --> 00:19:45,260 در سطحی فراتر از ملت. 380 00:19:45,284 --> 00:19:47,727 و این نباید غیر ممکن باشد. 381 00:19:47,751 --> 00:19:51,443 چون مردم میتوانند لایههای متعددی از وفاداری داشته باشند. 382 00:19:51,467 --> 00:19:53,871 میتوانی به خانوادهات وفادار باشی 383 00:19:53,895 --> 00:19:55,408 و به جامعهات 384 00:19:55,432 --> 00:19:56,761 و به کشورت، 385 00:19:56,785 --> 00:20:00,413 پس چرا نتوانی به بشریت به شکل کلی وفادار باشی؟ 386 00:20:00,437 --> 00:20:03,836 مسلما بعضی اوقات کار سختی میشود، 387 00:20:03,860 --> 00:20:05,643 که اولویت با کدام است، 388 00:20:05,667 --> 00:20:07,490 اما میدانی، زندگی سخت است. 389 00:20:07,514 --> 00:20:08,665 قبولش کن. 390 00:20:08,689 --> 00:20:11,333 ( خنده حضار ) 391 00:20:11,357 --> 00:20:15,855 کریس اندرسن: خیلی دوست دارم الان به بعضی از سوالات حاضرین پاسخ دهیم. 392 00:20:15,879 --> 00:20:17,797 ما میکروفنی اینجا داریم. 393 00:20:17,821 --> 00:20:21,038 لطفا داخلش صحبت کنید، و اجازه دهید تا از فیسبوک هم بیایند. 394 00:20:21,062 --> 00:20:24,496 هاوارد مورگان: یکی از چیزهایی که به روشنی تفاوت زیادی ایجاد میکند 395 00:20:24,520 --> 00:20:26,306 در این کشور و کشورهای دیگر 396 00:20:26,330 --> 00:20:28,544 عدم تعادل توزیع درآمد است، 397 00:20:28,568 --> 00:20:32,566 تغییر چشمگیر توزیع درآمد در آمریکا 398 00:20:32,586 --> 00:20:34,488 از آنچه که ۵۰ سال پیش بود، 399 00:20:34,532 --> 00:20:35,863 و در دیگر نقاط دنیا. 400 00:20:35,873 --> 00:20:38,850 آیا برای تغییر آن کاری میشود کرد؟ 401 00:20:38,874 --> 00:20:41,715 چون این ریشه اصلی مشکلات است. 402 00:20:44,283 --> 00:20:49,597 یووال نوح حراری: تا کنون من نظریه خوبی برای اینکه بشود کاری کرد نشنیدهام، 403 00:20:49,621 --> 00:20:53,349 بخشی از دلیلش اینه که بیشتر نظریات در سطح ملی هستند، 404 00:20:53,373 --> 00:20:55,141 و مشکل جهانی هست. 405 00:20:55,165 --> 00:20:58,143 منظورم اینست که، نظریهای که بیشتر از همه اکنون میشنویم 406 00:20:58,167 --> 00:20:59,999 درآمد پایه جهانی است. 407 00:21:00,023 --> 00:21:01,174 اما این یک مشکل است. 408 00:21:01,198 --> 00:21:02,850 منظورم این است که شروع خوبی است، 409 00:21:02,874 --> 00:21:06,596 اما مشکل ساز است چون مفهوم «جهانی» روشن نیست 410 00:21:06,620 --> 00:21:08,461 و معنی «پایه» هم روشن نیست. 411 00:21:08,485 --> 00:21:11,866 بیشتر مردم وقتی در مورد درآمد پایه جهانی حرف میزنند، 412 00:21:11,890 --> 00:21:14,675 منظورشان درواقع درآمد پایه ملی است. 413 00:21:14,699 --> 00:21:16,443 اما مشکل جهانی است. 414 00:21:16,467 --> 00:21:22,117 فرض کنید هوش مصنوعی و چاپگرهای سهبعدی میلیونها شغل را 415 00:21:22,141 --> 00:21:23,297 در بنگلادش از بین ببرند، 416 00:21:23,321 --> 00:21:26,569 از تمامی مردمی که پیراهن و کفش من را میسازند. 417 00:21:26,593 --> 00:21:27,899 پس چه اتفاقی میافتد؟ 418 00:21:27,923 --> 00:21:34,462 دولت آمریکا مالیاتش را از گوگل و اپل در کالیفرنیا میگیرد، 419 00:21:34,486 --> 00:21:39,067 و از آن برای پرداخت حقوق پایه بیکاری در بنگلادش استفاده میکند؟ 420 00:21:39,091 --> 00:21:41,727 اگر این را باور کنی، حتماً میتوانی باور کنی 421 00:21:41,751 --> 00:21:45,414 که بابا نوئل میآید و مشکل را حل میکند. 422 00:21:45,438 --> 00:21:50,564 پس تا وقتی که درآمد پایهی واقعاً جهانی و نه ملی داشته باشیم، 423 00:21:50,588 --> 00:21:53,723 مشکلات عمیق از میان نمیروند. 424 00:21:53,747 --> 00:21:56,479 همچنین معلوم نیست پایه یعنی چه؟ 425 00:21:56,503 --> 00:21:59,136 چون نیازهای پایه انسان چیست؟ 426 00:21:59,160 --> 00:22:01,970 هزار سال پیش، تنها غذا و مسکن کافی بود. 427 00:22:01,994 --> 00:22:05,605 اما امروزه، مردم میگویند تحصیلات هم نیاز پایه انسان است، 428 00:22:05,629 --> 00:22:07,202 و باید قسمتی از بسته باشد. 429 00:22:07,226 --> 00:22:11,005 اما چقدر؟ شش سال؟ دوازده سال؟ دکتری؟ 430 00:22:11,029 --> 00:22:12,862 به همین صورت، بهداشت، 431 00:22:12,886 --> 00:22:15,571 فرض کنید ظرف ۲۰، ۳۰، ۴۰ سال آینده، 432 00:22:15,595 --> 00:22:19,368 درمانهای گرانقیمتی برای افزایش عمر انسان 433 00:22:19,392 --> 00:22:21,667 مثلا تا ۱۲۰ سال وجود داشته باشد. 434 00:22:21,717 --> 00:22:26,522 آیا این هم بخشی از بستهی درآمد پایه است یا نه؟ 435 00:22:26,546 --> 00:22:27,975 این واقعاً مسئلهی سختی است، 436 00:22:27,999 --> 00:22:34,257 برای آنکه در جهانی که انسانها توانایی کار پیدا کردن را از دست میدهند، 437 00:22:34,281 --> 00:22:37,862 تنها چیزی که خواهند گرفت همین حقوق پایه است. 438 00:22:37,886 --> 00:22:43,013 پس بخشهای مختلف آن، شامل مسائل بسیار دشوار اخلاقی است. 439 00:22:43,037 --> 00:22:46,341 کریس اندرسن: همچنین مورد سوال است که دنیا توان پرداختش را چطور دارد؟ 440 00:22:46,365 --> 00:22:47,605 چه کسی پولش را میدهد؟ 441 00:22:47,639 --> 00:22:50,991 اینجا سوالی از فیسبوک داریم از لیزا لارسون: 442 00:22:51,035 --> 00:22:53,150 «ملی گرایی در آمریکای امروز 443 00:22:53,190 --> 00:22:56,003 در مقایسه با دوران بین جنگ جهانی اول و دوم 444 00:22:56,053 --> 00:22:57,844 در قرن گذشته چگونه است؟» 445 00:22:57,868 --> 00:23:02,316 یووال نوح حراری: خبر خوب این است که، دررابطه با خطرهای ملیگرایی، 446 00:23:02,340 --> 00:23:06,263 ما در وضعیت خیلی بهتری در مقایسه با یک قرن قبل هستیم. 447 00:23:06,287 --> 00:23:08,959 یک قرن قبل در ۱۹۱۷، 448 00:23:08,983 --> 00:23:12,116 اروپاییها همدیگر را میلیونی میکشتند. 449 00:23:12,140 --> 00:23:16,491 در ۲۰۱۶، در خروج انگلیس از اروپا آنطور که یادم میآید، 450 00:23:16,515 --> 00:23:21,752 تنها یک نفر جانش را از دست داد، یک پلیس نظامی که توسط یک افراط گرا به قتل رسید. 451 00:23:21,776 --> 00:23:23,309 تنها یک نفر. 452 00:23:23,333 --> 00:23:26,818 منظورم اینه که، اگر خروج انگلیس به معنی استقلال انگلستان است، 453 00:23:26,858 --> 00:23:30,793 این صلحآمیز ترین جنگ استقلال در تاریخ بشر بود. 454 00:23:30,817 --> 00:23:36,606 و فرض کنیم که اسکاتلند حالا بخواهد از انگلیس 455 00:23:36,630 --> 00:23:38,806 بعد از خروج، جدا شود. 456 00:23:38,830 --> 00:23:40,814 در قرن ۱۸ میلادی، 457 00:23:40,838 --> 00:23:44,070 اگر اسکاتلند این را میخواست -- که چند بار هم خواست -- 458 00:23:44,094 --> 00:23:47,627 تا از کنترل لندن خارج شود، 459 00:23:47,651 --> 00:23:51,949 واکنش دولت لندن این بود تا ارتش را به شمال بفرستد 460 00:23:51,973 --> 00:23:55,904 تا ادینبرو را به آتش بکشد و کشتاری در اقوام کوهستانی براه اندازد. 461 00:23:55,954 --> 00:24:01,024 حدس من این است که اگر، در ۲۰۱۸ اسکاتلندیها به استقلال رأی دهند، 462 00:24:01,048 --> 00:24:04,457 دولت در لندن ارتشی را به شمال 463 00:24:04,481 --> 00:24:06,724 برای به آتش کشیدن ادینبرو نخواهد فرستاد. 464 00:24:06,764 --> 00:24:10,375 آدمهای خیلی کمی اکنون خواهان کشتن یا کشته شدن 465 00:24:10,399 --> 00:24:13,121 برای استقلال اسکاتلند یا انگلیس هستند. 466 00:24:13,145 --> 00:24:18,165 پس برای همه صحبتهایی که در باره توسعه ملیگرایی است 467 00:24:18,189 --> 00:24:20,432 و بازگشت به ۱۹۳۰، 468 00:24:20,456 --> 00:24:24,231 در قرن ۱۹، حداقل در غرب، 469 00:24:24,255 --> 00:24:30,839 قدرت احساسات ملیگرایانه امروزی، خیلی خیلی کمتر 470 00:24:30,863 --> 00:24:32,403 از آنچه یک قرن قبل بوده است. 471 00:24:32,427 --> 00:24:36,264 کریس اندرسن: اگرچه برخی مردم، امروزه به شکل عمومی نگران 472 00:24:36,288 --> 00:24:39,044 از امکان اینکه ممکن است این شرایط تغییر کند هستند، 473 00:24:39,068 --> 00:24:42,466 اینکه واقعا ممکن است خشونت در آمریکا بروز کند 474 00:24:42,490 --> 00:24:44,837 براساس آنکه نتیجه چیزها چه باشد. 475 00:24:44,861 --> 00:24:46,400 آیا ما باید نگران آن باشیم، 476 00:24:46,424 --> 00:24:48,490 یا واقعا معتقدیم که اوضاع عوض شده؟ 477 00:24:48,514 --> 00:24:50,385 یووال نوح حراری: نه، باید نگران باشیم. 478 00:24:50,385 --> 00:24:51,654 باید متوجه دو چیز باشیم. 479 00:24:51,678 --> 00:24:53,315 اول از همه، هیجان زده نشو. 480 00:24:53,339 --> 00:24:56,786 ما هنوز به جنگ جهانی اول بر نگشتهایم. 481 00:24:56,810 --> 00:24:59,750 اما از سوی دیگر، خیلی هم خوشحال نشو. 482 00:24:59,774 --> 00:25:05,148 ما از ۱۹۱۷ به ۲۰۱۷ رسیدهایم، 483 00:25:05,172 --> 00:25:07,354 نه به خاطر یک معجزه الهی، 484 00:25:07,378 --> 00:25:09,402 تنها با تصمیمات ساده انسانی، 485 00:25:09,426 --> 00:25:12,089 و اگر شروع به گرفتن تصمیمات غلط کنیم، 486 00:25:12,113 --> 00:25:16,598 ممکن است به اوضاعی شبیه ۱۹۱۷ 487 00:25:16,622 --> 00:25:18,128 تا چند سال دیگر برگردیم. 488 00:25:18,152 --> 00:25:20,473 یکی از چیزهایی که به عنوان یک مورخ میدانم 489 00:25:20,497 --> 00:25:24,172 این است که نباید هیچوقت حماقت بشر را دست کم بگیری. 490 00:25:24,196 --> 00:25:27,079 ( خنده حضار ) 491 00:25:27,103 --> 00:25:30,187 این یکی از قویترین نیروهای تاریخ است، 492 00:25:30,211 --> 00:25:32,538 حماقت بشر و خشونت بشر. 493 00:25:32,562 --> 00:25:36,667 آدمها کارهای دیوانهوار زیادی بدون هیچ دلیل مشخصی انجام میدهند، 494 00:25:36,691 --> 00:25:38,401 اما مجدداً در همان زمان، 495 00:25:38,425 --> 00:25:42,029 نیروی بسیار قدرتمند دیگری در تاریخ بشر حکمت انسان است. 496 00:25:42,053 --> 00:25:43,219 ما هر دو را داریم. 497 00:25:43,243 --> 00:25:46,465 کریس اندرسن: ما اینجا روانشناس اخلاق جاناتان هیث را همراهمان داریم، 498 00:25:46,495 --> 00:25:47,982 که فکر کنم سوالی دارد. 499 00:25:48,871 --> 00:25:50,354 جاناتان هیث: یووال، متشکرم. 500 00:25:50,378 --> 00:25:52,861 به نظر میرسد که تو طرفدار حکومت جهانی هستی، 501 00:25:52,885 --> 00:25:56,405 اما وقتی که به نقشه جهان سازمان شفافیت بین المللی نگاه میکنی، 502 00:25:56,429 --> 00:25:59,757 که میزان فساد را در موسسات سیاسی نشان میدهد، 503 00:25:59,781 --> 00:26:02,861 یک دریای بزرگ قرمز رنگه با چند لکه زرد دور و کنارش 504 00:26:02,885 --> 00:26:04,610 برای آنهایی که سازمانهای خوب دارند. 505 00:26:04,610 --> 00:26:07,015 پس اگر بخواهیم شکلی از حکومت جهانی داشته باشیم، 506 00:26:07,039 --> 00:26:09,870 چرا فکر میکنی که چیزی شبیه دانمارک میشود 507 00:26:09,894 --> 00:26:11,934 بجای آنکه مثل روسیه یا هندوراس شود، 508 00:26:11,958 --> 00:26:13,459 و راه جایگزینی وجود ندارد، 509 00:26:13,483 --> 00:26:15,569 مثل کاری که با گازهای سیافسی کردیم؟ 510 00:26:15,593 --> 00:26:18,880 راههایی برای حل مشکلات جهانی با دولتهای ملی وجود دارد. 511 00:26:18,900 --> 00:26:20,938 حکومت جهانی واقعا چه شکلی خواهد داشت؟ 512 00:26:20,962 --> 00:26:22,683 و چرا فکر میکنی عملی باشد؟ 513 00:26:22,707 --> 00:26:26,467 یووال نوح حراری: خوب، من نمیدانم حکومت جهانی چه شکلی خواهد داشت؟ 514 00:26:26,491 --> 00:26:29,543 هنوز کسی الگویی برای آن ندارد. 515 00:26:29,567 --> 00:26:32,195 دلیل اصلی که به آن نیاز داریم 516 00:26:32,219 --> 00:26:36,513 این است که خیلی از این اوضاع شرایط باخت-باخت هستند. 517 00:26:36,537 --> 00:26:39,429 وقتی شرایط برد-برد مانند تجارت را دارید، 518 00:26:39,453 --> 00:26:42,369 هر دو طرف از انجام یک توافق سود میبرند، 519 00:26:42,393 --> 00:26:44,657 و این چیزی است که میتوان انجامش داد. 520 00:26:44,681 --> 00:26:47,027 بدون گونهای از یک حکومت جهانی هم، 521 00:26:47,051 --> 00:26:49,905 دولتهای ملی، هرکدام مزیتی در انجامش دارند. 522 00:26:49,929 --> 00:26:53,900 اما وقتی که در شرایط باخت-باخت هستیم مثل تغییر آب و هوا، 523 00:26:53,924 --> 00:26:55,565 وضعیت خیلی مشکلتر است 524 00:26:55,589 --> 00:27:00,475 بدون داشتن یک حکومت فراگیر، حکومت واقعی. 525 00:27:00,499 --> 00:27:03,261 حالا، چطور به آن برسیم و چه شکلی خواهد داشت؟ 526 00:27:03,285 --> 00:27:04,645 نمیدانم. 527 00:27:04,669 --> 00:27:08,406 و مسلما دلیل مشخصی ندارد 528 00:27:08,430 --> 00:27:10,710 تا فکر کنیم که شبیه دانمارک میشود، 529 00:27:10,734 --> 00:27:12,322 یا اینکه یک دمکراسی خواهد بود. 530 00:27:12,346 --> 00:27:14,932 بیشتر احتمال دارد که نباشد. 531 00:27:14,956 --> 00:27:20,987 ما الگوهای اجرایی دمکراتیک 532 00:27:21,011 --> 00:27:23,107 برای یک حکومت جهانی نداریم. 533 00:27:23,131 --> 00:27:26,196 شاید بیشتر شبیه چین باستان باشد 534 00:27:26,220 --> 00:27:27,919 تا دانمارک نوین. 535 00:27:27,943 --> 00:27:33,166 اما همچنان، با توجه به خطرهایی که ما را تهدید میکند، 536 00:27:33,190 --> 00:27:38,310 ضرورت داشتن شکلی از توانایی واقعی 537 00:27:38,334 --> 00:27:42,462 برای اعمال تصمیمات سخت در سطح جهانی 538 00:27:42,486 --> 00:27:46,616 از تقریباً هرچیز دیگری مهمتر است 539 00:27:47,591 --> 00:27:49,689 کریس اندرسن: اینجا سوالی از فیسبوک داریم، 540 00:27:49,713 --> 00:27:51,606 و بعد میکرفن را به اندرو میدهیم. 541 00:27:51,630 --> 00:27:53,826 کت هبورن در فیسبوک، 542 00:27:53,850 --> 00:27:55,518 که از ویل تماس گرفته: 543 00:27:55,542 --> 00:27:59,893 «ملتهای پیشرفته چگونه مسئله میلیونها مهاجر آب و هوا را مدیریت میکنند؟» 544 00:28:00,818 --> 00:28:02,972 یووال نوح حراری: نمیدانم. 545 00:28:02,996 --> 00:28:04,928 کریس اندرسن: این پاسخ شماست، کت. ( خنده) 546 00:28:04,928 --> 00:28:07,158 یووال نوح حراری: و فکر نمیکنم آنها هم بدانند. 547 00:28:07,158 --> 00:28:08,916 احتمالاً، مسئله را انکار میکنند. 548 00:28:08,916 --> 00:28:11,925 کریس اندرسن: اما مهاجرت، عموماً، مثال دیگری از مسئلهای است 549 00:28:11,949 --> 00:28:14,522 که حلش به صورت کشورهای جدا از هم بسیار مشکل است. 550 00:28:14,546 --> 00:28:16,236 یک کشور میتواند دربهایش را ببندد، 551 00:28:16,236 --> 00:28:18,574 اما شاید بعدا مشکلاتی برایش پیش بیاورد. 552 00:28:18,598 --> 00:28:22,470 یووال نوح حراری: بله، منظورم -- این یک نمونه خیلی خوب دیگر است، 553 00:28:22,494 --> 00:28:24,723 چون خیلی سادهتر است 554 00:28:24,747 --> 00:28:26,578 تا امروزه مهاجرت کنیم 555 00:28:26,602 --> 00:28:30,291 در مقایسه با قرون وسطی یا دوران باستان. 556 00:28:30,315 --> 00:28:34,778 کریس اندرسن: یووال، عقیدهای در میان خیلی از کارشناسان وجود دارد، قطعا، 557 00:28:34,802 --> 00:28:37,153 که در مورد نگرانیهای سیاسی غلو شده، 558 00:28:37,177 --> 00:28:40,874 که رهبران سیاسی، در واقع آنقدرها هم 559 00:28:40,898 --> 00:28:42,064 در دنیا موثر نیستند، 560 00:28:42,088 --> 00:28:46,057 در مقایسه با تصمیم واقعی بشریت که در اینجا توسط علم، 561 00:28:46,081 --> 00:28:47,747 اختراع، توسط شرکتها ایجاد میشود. 562 00:28:47,747 --> 00:28:51,717 یا خیلی چیزهای دیگر غیر از رهبران سیاسی، 563 00:28:51,757 --> 00:28:54,568 و واقعاً برای رهبران خیلی سخت است تا کار زیادی بکنند، 564 00:28:54,618 --> 00:28:56,760 پس در واقع ما اینجا بیهوده نگرانیم. 565 00:28:57,835 --> 00:29:00,241 یووال نوح حراری: خوب، اول باید تاکید کرد 566 00:29:00,265 --> 00:29:05,262 که توانایی رهبران سیاسی برای کارهای خوب خیلی محدود است، 567 00:29:05,286 --> 00:29:08,329 اما تواناییشان برای ضرر زدن نامحدود است. 568 00:29:08,353 --> 00:29:10,953 یک نابرابری بنیادی اینجا وجود دارد. 569 00:29:10,977 --> 00:29:14,545 میتوانی دکمهای را فشار دهی و همه را منفجر کنی 570 00:29:14,569 --> 00:29:16,155 تو این توان را داری. 571 00:29:16,179 --> 00:29:19,748 اما اگر بخواهی، مثلا، نابرابری را کاهش دهی، 572 00:29:19,772 --> 00:29:21,649 خیلی خیلی سخت است. 573 00:29:21,673 --> 00:29:23,069 اما برای شروع یک جنگ، 574 00:29:23,093 --> 00:29:24,944 میتوانی بسادگی انجام دهی. 575 00:29:24,968 --> 00:29:28,560 پس یک عدم توازن درونی در ساختار سیاسی امروزی وجود دارد 576 00:29:28,584 --> 00:29:30,195 که خیلی ناراحت کننده است. 577 00:29:30,219 --> 00:29:35,120 وقتی نمیتوانی کارهای خوب زیادی انجام دهی اما میتوانی کلی ضرر برسانی. 578 00:29:35,144 --> 00:29:39,288 و این باعث میشود که ساختار سیاسی همچنان یک مسئله خیلی بزرگ باشد. 579 00:29:39,562 --> 00:29:42,393 کریس اندرسن: اگر به آنچه امروز اتفاق میافتد توجه کنی، 580 00:29:42,393 --> 00:29:44,071 و کلاه تاریخ شناسیات را به سر کنی، 581 00:29:44,071 --> 00:29:47,271 آیا به گذشته تاریخ و لحظاتی که اوضاع مناسب بود نگاه میکنی 582 00:29:47,355 --> 00:29:52,648 وقتی که یک رهبر تنها واقعاً دنیا یا کشورش را به عقب برگرداند؟ 583 00:29:53,307 --> 00:29:55,936 یووال نوح حراری: چند مثالی از این وجود دارد، 584 00:29:55,960 --> 00:29:58,779 اما باید تاکید کنم، هیچوقت یک رهبر به تنهایی نبوده. 585 00:29:58,803 --> 00:30:00,547 منظورم اینکه، کسی او را آنجا گذاشته، 586 00:30:00,547 --> 00:30:03,744 و کسی اجازه داده تا بودنش را ادامه دهد. 587 00:30:03,768 --> 00:30:07,851 پس واقعاً هیچوقت فقط تقصیر یک نفر تنها نیست. 588 00:30:07,875 --> 00:30:12,488 کلی آدم پشت هرکدام از اینهاست. 589 00:30:12,512 --> 00:30:15,990 کریس اندرسن: میتونیم میکرفن را اینجا داشته باشیم، لطفا، به اندرو؟ 590 00:30:19,132 --> 00:30:22,696 اندرو سولومون: کلی از جهانی شدن در برابر ملیگرایی صحبت کردید، 591 00:30:22,720 --> 00:30:24,346 اما به نظر من، به صورتی افزایشی 592 00:30:24,370 --> 00:30:27,013 اوضاع جهان در دست گروههای هویتی است. 593 00:30:27,037 --> 00:30:29,347 اگر به آدمهایی در درون آمریکا نگاه کنیم 594 00:30:29,371 --> 00:30:30,998 که توسط داعش به خدمت گرفته شدند. 595 00:30:31,022 --> 00:30:33,213 اگر به گروههای تشکیل شده دیگر توجه کنیم 596 00:30:33,237 --> 00:30:35,199 که اگرچه از روابط ملی خارج هستند 597 00:30:35,223 --> 00:30:37,384 اما همچنان نماینده حکومتهای مشخصی هستند. 598 00:30:37,408 --> 00:30:39,836 چگونه اینها در این ساختار ترکیب میشوند، 599 00:30:39,860 --> 00:30:43,007 و چگونه هویتهای متنوع در آن 600 00:30:43,037 --> 00:30:45,935 زیر یک رهبری ملی یا جهانی یکپارچه میشوند؟ 601 00:30:47,380 --> 00:30:50,601 یووال نوح حراری: خوب، مشکلِ این هویتهای متنوع 602 00:30:50,625 --> 00:30:52,821 مشکلِ خودِ ملیگرایی هم هست. 603 00:30:53,229 --> 00:30:57,584 ملیگرایی به یک هویت منفرد یکپارچه، 604 00:30:57,608 --> 00:31:01,724 و منحصر، یا دست کم نسخههای افراطیتر ملیگرایی 605 00:31:01,748 --> 00:31:05,317 به یک وفاداری انحصاری به یک هویت منفرد معتقد هستند. 606 00:31:05,341 --> 00:31:08,257 و بنابراین، ملیگرایی مشکلات زیادی 607 00:31:08,281 --> 00:31:10,891 با مردمی که میخواهند هویتهایشان را 608 00:31:10,931 --> 00:31:13,244 میان گروههای مختلف تقسیم کنند داشته. 609 00:31:13,268 --> 00:31:18,143 پس این تنها یک مشکل، برای نسخه جهانی نیست. 610 00:31:18,540 --> 00:31:22,392 و به نظر من، مجدداً، تاریخ نشان میدهد 611 00:31:22,416 --> 00:31:28,543 که لزوماً نباید به این شکل انحصاری فکر کنید. 612 00:31:28,567 --> 00:31:31,975 اگر فکر کنید که تنها یک هویت مفرد برای یک شخص وجود دارد، 613 00:31:31,999 --> 00:31:37,039 «من تنها X هستم، همین، نمیتوانم چند چیز باشم، فقط میتوانم این باشم،» 614 00:31:37,063 --> 00:31:39,159 این شروع مشکل است. 615 00:31:39,183 --> 00:31:41,971 شما ادیانی را دارید، ملتهایی را دارید 616 00:31:41,995 --> 00:31:45,177 که بعضی وقتها خواستار وفاداری انحصاری هستند. 617 00:31:45,201 --> 00:31:46,932 اما این تنها انتخاب نیست. 618 00:31:46,956 --> 00:31:49,338 ادیان و ملتهای زیادی هستند 619 00:31:49,362 --> 00:31:53,240 که به شما اجازه میدهند تا همزمان هویتهای متنوعی داشته باشید. 620 00:31:53,264 --> 00:31:57,621 کریس اندرسن: اما یک توضیح از اتفاقی که سال پیش افتاد 621 00:31:59,135 --> 00:32:02,289 این بود که گروهی از مردم، به عبارتی، 622 00:32:02,319 --> 00:32:06,016 از برگزیدگان روشنفکر بیزار شدند، و خواستار شرایط بهتری شدند، 623 00:32:06,040 --> 00:32:10,413 با نگرانی از هویتهای خیلی، خیلی زیاد و احساس آنها، 624 00:32:10,437 --> 00:32:14,296 «پس هویت من چه؟» من را کاملا از یاد بردهاند. 625 00:32:14,320 --> 00:32:17,294 و در ضمن، فکر میکردم که من در اکثریت بودم؟ 626 00:32:17,318 --> 00:32:20,299 و این در واقع خشم زیادی را شعلهور کرد. 627 00:32:20,918 --> 00:32:24,063 یووال نوح حراری: بله، هویت همیشه مشکل ساز است، 628 00:32:24,087 --> 00:32:28,397 چون هویت همیشه مبتنی بر داستانهای خیالی است 629 00:32:28,421 --> 00:32:31,310 که دیر یا زود با واقعیت مواجه میشود. 630 00:32:31,890 --> 00:32:33,408 تقریباً همه هویتها، 631 00:32:33,432 --> 00:32:36,843 منظورم فراتر از سطح جوامع ابتدایی 632 00:32:36,867 --> 00:32:38,336 چند ده نفره، 633 00:32:38,360 --> 00:32:40,289 بر پایه یک داستان خیالی هستند. 634 00:32:40,313 --> 00:32:41,864 اینها حقیقت نیستند. 635 00:32:41,978 --> 00:32:43,293 اینها واقعیت نیستند. 636 00:32:43,317 --> 00:32:46,411 این تنها داستانی است که مردم ساختهاند و به یکدیگر میگویند 637 00:32:46,435 --> 00:32:47,926 و باورش میکنند. 638 00:32:47,950 --> 00:32:53,270 و بنابراین تمامی هویتها بسیار ناپایدارند. 639 00:32:53,294 --> 00:32:55,821 آنها واقعیتهای بیولوژیک نیستند. 640 00:32:55,845 --> 00:32:57,851 برای مثال بعضی وقتها ملیگراها، 641 00:32:57,875 --> 00:33:00,802 فکر میکنند که ملت یک وجود بیولوژیکی است. 642 00:33:00,826 --> 00:33:04,439 از ترکیب خاک و خون ساخته شده، 643 00:33:04,463 --> 00:33:06,165 که یک ملت را میسازد. 644 00:33:06,189 --> 00:33:09,281 اما این تنها یک افسانه است. 645 00:33:09,305 --> 00:33:11,868 کریس اندرسن: خاک و خون چیز چسبناکی میشود. 646 00:33:11,892 --> 00:33:13,714 ( خنده حضار ) 647 00:33:13,738 --> 00:33:16,762 یووال نوح حراری: اینطور است و ذهنت را هم درگیر میکند 648 00:33:16,786 --> 00:33:21,570 وقتی خیلی فکر کنی که من ترکیبی از خاک و خونم. 649 00:33:21,594 --> 00:33:24,461 اگر از دیدگاه زیست شناسی توجه کنی، 650 00:33:24,485 --> 00:33:27,963 مشخصاً هیچکدام از کشورهایی که امروز وجود دارند 651 00:33:27,987 --> 00:33:30,230 ۵٫۰۰۰ سال پیش وجود نداشتهاند. 652 00:33:30,254 --> 00:33:34,112 هوموسپینها (انسانهای خردمند) مسلماً موجوداتی اجتماعی بودند. 653 00:33:34,136 --> 00:33:36,563 اما برای میلیونها سال، 654 00:33:36,587 --> 00:33:41,226 هوموسپینها و دیگر اجداد انساننمای ما در جوامع خیلی کوچک زندگی میکردند 655 00:33:41,250 --> 00:33:43,579 متشکل از چند ده نفر. 656 00:33:43,603 --> 00:33:45,730 همه همدیگر را میشناختند. 657 00:33:45,754 --> 00:33:49,319 درحالیکه تصور جامعه در کشورهای پیشرفته 658 00:33:49,359 --> 00:33:52,350 به شکلی است که من اصلاً این آدمها را نمیشناسم. 659 00:33:52,374 --> 00:33:55,222 من از یک کشور نسبتا کوچک میآیم، اسرائیل، 660 00:33:55,246 --> 00:33:57,389 و از هشت میلیون نفر اسرائیلی، 661 00:33:57,413 --> 00:33:59,403 من بیشترشان را ندیدهام. 662 00:33:59,427 --> 00:34:01,735 و هیچوقت هم نخواهم دید. 663 00:34:01,759 --> 00:34:04,321 آنها اساساً اینجا وجود دارند. 664 00:34:04,345 --> 00:34:07,094 کریس اندرسن: اما در مورد این هویت، 665 00:34:07,118 --> 00:34:12,555 این گروهی که حس جداماندگی میکنند و شاید کارشان را هم از دست دادهاند، 666 00:34:12,579 --> 00:34:14,873 منظورم در کتاب «انسان خدا»، 667 00:34:14,897 --> 00:34:18,008 بیان شما از این گروه واقعاً این حس را میدهد، 668 00:34:18,032 --> 00:34:21,654 که ممکن است خیلی افراد کارشان را از دست دهند 669 00:34:21,678 --> 00:34:26,058 بخاطر فناوریهایی که به شکلی ایجاد میکنیم و ممکن است نتیجهاش 670 00:34:26,082 --> 00:34:29,503 تعداد خیلی زیادی -- فکر کنم اسمش را «طبقه بیهوده» گذاشتی -- 671 00:34:29,543 --> 00:34:31,380 طبقهای که به شکل سنتی، 672 00:34:31,404 --> 00:34:34,135 از دیدگاه اقتصادی این مردم خاصیتی ندارند. 673 00:34:34,159 --> 00:34:35,357 یووال نوح حراری: بله. 674 00:34:35,381 --> 00:34:38,312 کریس اندرسن: چقدر این احتمال وجود دارد؟ 675 00:34:38,336 --> 00:34:41,080 آیا چیزی است که باید از آن بترسیم؟ 676 00:34:41,104 --> 00:34:43,763 آیا به شکلی قابل بررسی است؟ 677 00:34:43,787 --> 00:34:46,034 یووال نوح حراری: باید با دقت به آن توجه کنیم. 678 00:34:46,058 --> 00:34:49,029 منظورم اینکه، هیچکسی واقعا نمیداند که بازار اشتغال 679 00:34:49,053 --> 00:34:50,743 در ۲۰۴۰، ۲۰۵۰ چگونه خواهد بود. 680 00:34:50,767 --> 00:34:53,475 احتمال دارد شغلهای زیادی پیدا شوند. 681 00:34:53,499 --> 00:34:55,253 اما قطعی نیست. 682 00:34:55,277 --> 00:34:57,488 و حتی اگر شغلهای جدید هم ایجاد شوند، 683 00:34:57,512 --> 00:34:59,496 لزوما ساده نخواهد بود 684 00:34:59,520 --> 00:35:02,519 تا یک راننده کامیون ۵۰ ساله بیکار 685 00:35:02,543 --> 00:35:05,576 که به خاطر خودروهای خودران بیکار شده، 686 00:35:05,600 --> 00:35:09,253 برای یک راننده کامیون بیکار ساده نخواهد بود 687 00:35:09,277 --> 00:35:14,063 تا خود را به شکل یک طراح دنیاهای مجازی مجدداً خلق کند. 688 00:35:14,087 --> 00:35:18,269 در گذشته، اگر به مسیر انقلاب صنعتی توجه کنید، 689 00:35:18,293 --> 00:35:22,450 وقتی که ماشینها انسانها را در برخی از کارها جایگزین کردند، 690 00:35:22,474 --> 00:35:26,755 معمولاً شروعش از کارهای با مهارت کم 691 00:35:26,779 --> 00:35:29,367 در فعالیتهای جدید اقتصادی بود. 692 00:35:29,391 --> 00:35:32,793 پس دیگر نیازی به کارگران بیشتر در کشاورزی نداشتیم، 693 00:35:32,817 --> 00:35:38,231 پس مردم به کارهای صنعتی کم مهارت انتقال یافتند، 694 00:35:38,255 --> 00:35:41,348 و وقتی این کارها هم با ماشینهای بیشتر و بیشتر گرفته شد، 695 00:35:41,398 --> 00:35:44,718 مردم به کارهای خدماتی کم مهارت انتقال یافتند. 696 00:35:44,742 --> 00:35:48,102 حالا، وقتی میگویند کارهای جدیدی در آینده ایجاد خواهد شد، 697 00:35:48,126 --> 00:35:50,555 و انسانها بهتر از هوش مصنوعی عمل میکنند، 698 00:35:50,579 --> 00:35:52,529 که انسانها بهتر از رباتها عمل میکنند، 699 00:35:52,529 --> 00:35:55,073 معمولا در مورد کارهای پر مهارت صحبت میکنند، 700 00:35:55,097 --> 00:35:58,968 مانند مهندسین نرمافزاری که دنیای مجازی را خلق میکنند. 701 00:35:58,992 --> 00:36:04,386 من حالا نمیدانم که چطور یک صندوقدار بیکار شده از والمارت 702 00:36:04,410 --> 00:36:09,033 خودش را در ۵۰ سالگی برای طراحی دنیاهای مجازی آماده میکند، 703 00:36:09,057 --> 00:36:10,528 و مسلما برایم معلوم نیست 704 00:36:10,552 --> 00:36:14,019 چگونه میلیونها کارگر نساجی بیکار بنگلادشی 705 00:36:14,043 --> 00:36:15,654 این کار را خواهند کرد. 706 00:36:15,678 --> 00:36:17,528 منظورم اینکه، اگر بخواهند انجامش دهند، 707 00:36:17,528 --> 00:36:20,778 باید آموزش بنگلادشیها را امروز شروع کنیم، 708 00:36:20,802 --> 00:36:22,556 تا چطور طراحی نرمافزار کنند، 709 00:36:22,580 --> 00:36:24,073 و ما این کار را نمیکنیم. 710 00:36:24,123 --> 00:36:26,338 پس آنها ۲۰ سال دیگر چه خواهند کرد؟ 711 00:36:26,362 --> 00:36:30,276 کریس اندرسن: به نظر میرسد که واقعا سوالی را مطرح کردی 712 00:36:30,300 --> 00:36:34,483 که در چند ماه گذشته بیشتر و بیشتر اذیتم میکند. 713 00:36:34,507 --> 00:36:37,362 این سوال سختی برای پرسیدن در جمع است، 714 00:36:37,386 --> 00:36:40,777 اما اگر یک ذهن، توان پاسخ به آن را داشته باشد، مال تو است، 715 00:36:40,801 --> 00:36:42,346 پس از شما میپرسم: 716 00:36:42,370 --> 00:36:44,248 هدف از انسانیت چیست؟ 717 00:36:45,232 --> 00:36:47,486 یووال نوح حراری: آنقدری که میدانیم، هدفی ندارد. 718 00:36:47,486 --> 00:36:48,902 ( خنده حضار ) 719 00:36:48,926 --> 00:36:54,452 منظورم اینکه، یک نمایش بزرگ کیهانی، یک نقشه کیهانی وجود ندارد، 720 00:36:54,476 --> 00:36:57,317 تا در آن نقشی بازی کنیم. 721 00:36:57,341 --> 00:37:00,365 و ما باید خودمان نقش خود را پیدا کنیم 722 00:37:00,389 --> 00:37:03,381 و بعد آن را با تمام توان بازی کنیم. 723 00:37:03,405 --> 00:37:08,383 این داستان تمام ادیان و ایدئولوژیها و غیره بوده است، 724 00:37:08,407 --> 00:37:11,885 اما به عنوان یک دانشمند، بهترین چیزی که میتوانم بگویم اینست که درست نیست. 725 00:37:11,909 --> 00:37:17,267 یک نمایش جهانی با نقشی برای هوموسپینها وجود ندارد. 726 00:37:17,291 --> 00:37:18,972 پس -- 727 00:37:18,996 --> 00:37:21,489 کریس اندرسن: میخواهم شما را برای یک دقیقه نگه دارم، 728 00:37:21,513 --> 00:37:22,707 با نکتهای از کتاب خودت، 729 00:37:22,731 --> 00:37:24,055 چون در «انسان خدا»، 730 00:37:24,079 --> 00:37:29,138 شما واقعا شرح منسجم و قابل درکی 731 00:37:29,162 --> 00:37:31,394 از علم، ادراک، 732 00:37:31,418 --> 00:37:34,376 و توانایی منحصر به فرد انسان میدهی. 733 00:37:34,400 --> 00:37:36,893 عنوان میکنید که با هوش متفاوت است، 734 00:37:36,917 --> 00:37:39,251 هوشی که ما در ماشینها بوجود میآوریم، 735 00:37:39,275 --> 00:37:42,933 و در واقع بسیار معما گونه است. 736 00:37:42,957 --> 00:37:46,334 چطور مطمئنی که هدفی وجود ندارد 737 00:37:46,358 --> 00:37:50,409 وقتی که حتی نمیفهمیم این چیز علمی واقعا چیست؟ 738 00:37:50,433 --> 00:37:53,009 منظورم اینکه، از دیدگاه خودت احتمالی وجود ندارد 739 00:37:53,033 --> 00:37:57,345 که منظور از انسان ادراک کننده جهان باشد، 740 00:37:57,369 --> 00:38:00,792 تا مرکزیت لذت و عشق و شادی و امید باشد؟ 741 00:38:00,816 --> 00:38:04,061 و شاید بتوانیم ماشینهایی بسازیم که واقعا بتواند کمک به تقویت آن کند. 742 00:38:04,061 --> 00:38:06,539 حتی اگر نخواهند خودشان دانشمند شوند؟ 743 00:38:06,563 --> 00:38:07,714 آیا این دیوانگی است؟ 744 00:38:07,738 --> 00:38:11,221 موقع خواندن کتابت، دیدم که خیلی به آن امید دارم. 745 00:38:11,245 --> 00:38:15,102 یووال نوح حراری: خوب، مسلما امروزه جالبترین پرسش در علم 746 00:38:15,126 --> 00:38:17,549 در مورد ادراک و ذهن است. 747 00:38:17,573 --> 00:38:19,785 ما در فهمیدن مغز و هوش 748 00:38:19,865 --> 00:38:22,355 بهتر و بهتر میشویم. 749 00:38:22,379 --> 00:38:23,420 اما، 750 00:38:23,480 --> 00:38:27,283 در درک ذهن و ادراک، خیلی بهتر نشدهایم. 751 00:38:27,307 --> 00:38:30,669 مردم عموماً هوش و ادراک را اشتباه میگیرند، 752 00:38:30,693 --> 00:38:32,992 خصوصاً در جاهایی مثل سیلیکونولی، 753 00:38:33,016 --> 00:38:36,773 که قابل درک است، چون در انسان، اینها با هم هستند. 754 00:38:36,797 --> 00:38:40,376 منظورم اینکه، هوش اساساً توانایی حل مسائل است. 755 00:38:40,400 --> 00:38:42,942 ادراک توانایی احساس چیزهاست، 756 00:38:42,966 --> 00:38:48,178 حسکردن لذت و ناراحتی بیحوصلگی و رنج و این چیزها. 757 00:38:48,202 --> 00:38:52,241 هوموسپینها و دیگر پستانداران هم همینطور -- تنها انسانها اینطور نیستند -- 758 00:38:52,265 --> 00:38:54,912 در تمامی پستانداران و پرندگان و بعضی حیوانات دیگر، 759 00:38:54,936 --> 00:38:57,586 هوش و ادراک با هم همراهند. 760 00:38:57,610 --> 00:39:01,188 ما اغلب مشکلات را با حس کردن چیزها حل میکنیم. 761 00:39:01,212 --> 00:39:02,705 پس اینها را قاطی میکنیم. 762 00:39:02,729 --> 00:39:04,194 اما اینها فرق میکنند. 763 00:39:04,218 --> 00:39:07,306 اتفاقی که در جاهایی مثل سیلیکونولی در حال افتادن است 764 00:39:07,330 --> 00:39:10,956 اینست که ما در حال خلق هوش مصنوعی هستیم 765 00:39:10,980 --> 00:39:12,802 اما نه ادراک مصنوعی. 766 00:39:12,826 --> 00:39:16,206 پیشرفتهای حیرتانگیزی در هوش رایانه 767 00:39:16,230 --> 00:39:17,792 در ۵۰ سال اخیر صورت گرفته، 768 00:39:17,816 --> 00:39:22,017 و پیشرفت در ادراک رایانه دقیقاً صفر بوده، 769 00:39:22,041 --> 00:39:25,727 و هیچ نشانهای از اینکه رایانهها دارای درک میشوند 770 00:39:25,751 --> 00:39:28,282 به این زودی وجود ندارد. 771 00:39:28,306 --> 00:39:33,956 قبل از هرچیز، اینکه نقشی کیهانی برای ادراک وجود دارد، 772 00:39:33,980 --> 00:39:36,110 این تنها مختص هوموسپینها نیست. 773 00:39:36,134 --> 00:39:38,453 گاوها هم ادراک دارند، خوکها ادراک دارند، 774 00:39:38,477 --> 00:39:41,310 شامپانزهها ادراک دارند، مرغها ادراک دارند، 775 00:39:41,334 --> 00:39:45,187 اگر در این مسیر وارد شویم، ابتدا باید افقمان را گستردهتر کنیم. 776 00:39:45,211 --> 00:39:49,936 و بهروشنی بیاد آوریم که تنها موجود دارای ادراک روی زمین نیستیم، 777 00:39:49,960 --> 00:39:51,755 و وقتی در مورد ادراک صحبت میکنیم -- 778 00:39:51,779 --> 00:39:55,091 وقتی در باره هوش صحبت میکنیم، دلیل خوبی وجود دارد که فکر کنیم 779 00:39:55,115 --> 00:39:58,411 ما هوشمندترین موجودات هستیم. 780 00:39:58,435 --> 00:40:01,009 اما وقتی در مورد ادراک است، 781 00:40:01,033 --> 00:40:04,191 گفتن اینکه انسانها ادراک بیشتری از نهنگها دارند، 782 00:40:04,215 --> 00:40:08,362 یا ادراک بیشتری از بابونها دارند یا ادراک بیشتری از گربهها دارند، 783 00:40:08,386 --> 00:40:10,680 دلیلی برای آن نمیبینم. 784 00:40:10,704 --> 00:40:14,311 پس اولین قدم این است که، در این جهت حرکت کن، گسترده شو. 785 00:40:14,335 --> 00:40:18,317 و بعد دومین سوال از اینکه چرا هست، 786 00:40:18,341 --> 00:40:20,123 معکوسش میکنم 787 00:40:20,147 --> 00:40:24,383 و میگویم فکر نمیکنم که ادراک برای چیزی است. 788 00:40:24,407 --> 00:40:28,579 فکر میکنم ما نیازی به پیدا کردن نقشمان در جهان نداریم. 789 00:40:28,603 --> 00:40:34,416 مهمترین موضوع آزاد کردن خود از رنج است. 790 00:40:34,440 --> 00:40:37,433 آنچه مشخصه موجودات دارای ادراک 791 00:40:37,457 --> 00:40:40,177 در مقابل رباتها، سنگها، 792 00:40:40,201 --> 00:40:41,384 هرچیز دیگر است، 793 00:40:41,408 --> 00:40:45,199 این است که موجودات با ادراک رنج میبرند میتوانند رنج بکشند، 794 00:40:45,223 --> 00:40:47,563 و چیزی که باید بر آن تمرکز کنند 795 00:40:47,587 --> 00:40:51,707 پیدا کردن جایگاهشان در یک نمایش مرموز کیهانی نیست. 796 00:40:51,731 --> 00:40:55,550 باید بر درک این تمرکز کنند که رنج چیست، 797 00:40:55,574 --> 00:40:58,933 چه چیزی آن را ایجاد میکند و چطور میشود از آن رها شد. 798 00:40:59,252 --> 00:41:03,049 کریس اندرسن: میدانم که این موضوع بزرگی برایت است، که با فصاحت گفتی. 799 00:41:03,073 --> 00:41:06,487 ما با کولاکی از سوالات از حضار در اینجا مواجهیم، 800 00:41:06,511 --> 00:41:08,431 و احتمالا از فیسبوک هم. 801 00:41:08,455 --> 00:41:10,128 و همینطور برخی نظرات. 802 00:41:10,152 --> 00:41:11,948 پس سریعا برویم. 803 00:41:11,972 --> 00:41:13,402 یکی همینجاست. 804 00:41:15,052 --> 00:41:17,861 اگر میکرفن میخواهی دستهایت رو پشتت بگیر، 805 00:41:17,885 --> 00:41:19,304 و اون را بهت میدهیم. 806 00:41:19,328 --> 00:41:22,447 سوال: در کارهایتان، خیلی از داستان های خیالی میگویید 807 00:41:22,471 --> 00:41:23,815 که ما آن را حقیقت میدانیم، 808 00:41:23,839 --> 00:41:25,556 و برمبنای آن زندگی میکنیم. 809 00:41:25,580 --> 00:41:28,079 به عنوان یک فرد، دانستن آن، 810 00:41:28,103 --> 00:41:31,849 چه تاثیری بر داستانی که شما برای زندگی انتخاب کردهاید میگذارد، 811 00:41:31,873 --> 00:41:35,613 و آیا شما آنها را با حقیقت اشتباه میگیرید، مثل همه ما؟ 812 00:41:36,036 --> 00:41:37,757 یووال نوح حراری: سعی میکنم که نکنم. 813 00:41:37,757 --> 00:41:40,249 منظورم اینه که، برای من، مهمترین سوال، 814 00:41:40,273 --> 00:41:42,751 هم به عنوان یک دانشمند و هم یک فرد، 815 00:41:42,775 --> 00:41:46,650 این است که چطور تفاوت واقعیت و خیال را بیان کنم، 816 00:41:46,674 --> 00:41:49,270 چون واقعیت آنجاست. 817 00:41:49,294 --> 00:41:51,376 نمیگویم که همه چیز خیالی است. 818 00:41:51,400 --> 00:41:53,916 برای انسانها بیان تفاوت 819 00:41:53,966 --> 00:41:56,093 میان خیال و واقعیت خیلی سخت است، 820 00:41:56,117 --> 00:42:01,062 و با پیشرفت تاریخ بیشتر و بیشتر سخت میشود، 821 00:42:01,086 --> 00:42:03,537 چون خیالاتی را که ما خلق کردهایم -- 822 00:42:03,561 --> 00:42:06,729 کشورها و خدا و پول و شرکتها -- 823 00:42:06,753 --> 00:42:08,263 حالا جهان را هدایت میکنند. 824 00:42:08,287 --> 00:42:09,524 پس حتی فکر کردن به اینکه، 825 00:42:09,524 --> 00:42:12,633 «آه، اینها همه چیزهای خیالیاند که ما ساختهایم»، 826 00:42:12,657 --> 00:42:14,104 بسیار مشکل است. 827 00:42:14,128 --> 00:42:16,408 اما واقعیت آنجاست. 828 00:42:17,043 --> 00:42:19,048 برای من بهترین ... 829 00:42:19,072 --> 00:42:21,195 آزمایشهای متعددی 830 00:42:21,219 --> 00:42:23,989 برای بیان اختلاف میان خیال و واقعیت وجود دارد. 831 00:42:24,013 --> 00:42:27,439 سادهترین آن، بهترینی که سریعاً میتوانم بگویم، 832 00:42:27,463 --> 00:42:29,044 آزمایش رنج است. 833 00:42:29,068 --> 00:42:30,621 اگر بتواند رنج بکشد، واقعی است. 834 00:42:31,192 --> 00:42:32,886 اگر نتواند رنج بکشد، واقعی نیست. 835 00:42:32,910 --> 00:42:34,375 یک کشور نمیتواند رنج بکشد. 836 00:42:34,399 --> 00:42:35,969 این کاملا مشخص است. 837 00:42:35,993 --> 00:42:37,931 حتی اگر جنگی را ببازد، 838 00:42:37,955 --> 00:42:42,020 میگوییم، «آلمان از شکست در جنگ جهانی اول رنج کشید»، 839 00:42:42,044 --> 00:42:43,209 این یک استعاره است. 840 00:42:43,233 --> 00:42:45,790 آلمان نمیتواند رنج بکشد. آلمان ذهنی ندارد. 841 00:42:45,814 --> 00:42:47,467 آلمان ادراکی ندارد. 842 00:42:47,491 --> 00:42:51,149 آلمانیها میتوانند رنج بکشند، بله، اما آلمان نمیتواند. 843 00:42:51,173 --> 00:42:54,142 به همین صورت، وقتی یک بانک ورشکست میشود. 844 00:42:54,166 --> 00:42:55,937 این بانک رنج نمیکشد. 845 00:42:55,961 --> 00:42:59,352 وقتی که دلار ارزشش را از دست میدهد، دلار رنج نمیکشد. 846 00:42:59,376 --> 00:43:01,976 آدمها میتوانند رنج بکشند، حیوانات میتوانند رنج بکشند. 847 00:43:01,976 --> 00:43:02,996 این واقعی است. 848 00:43:02,996 --> 00:43:07,629 پس تکرار میکنم، اگر حقیقتاً میخواهید که واقعیت را دریابید، 849 00:43:07,669 --> 00:43:09,397 من از درب رنج وارد میشوم. 850 00:43:09,471 --> 00:43:12,425 اگر واقعا بتوانی بفهمی که رنج چیست، 851 00:43:12,449 --> 00:43:14,066 این به شما کلیدِ 852 00:43:14,096 --> 00:43:16,713 درک واقعیت را هم میدهد. 853 00:43:16,737 --> 00:43:19,520 کریس اندرسن: یک سوال از فیسبوک داریم که به این مربوط است، 854 00:43:19,544 --> 00:43:22,521 از کسی آن طرف دنیا به زبانی که نمیتوانم بخوانم. 855 00:43:22,545 --> 00:43:25,362 یووال نوح حراری: آه، این عبری است. کریس اندرسن: عبری. خودشه. 856 00:43:25,362 --> 00:43:26,148 (خنده حضار ) 857 00:43:26,148 --> 00:43:27,306 میتوانی اسمش را بخوانی؟ 858 00:43:27,306 --> 00:43:28,935 یووال نوح حراری: اُر لاترباخ گورن. 859 00:43:28,959 --> 00:43:30,963 کریس اندرسن: خوب، ممنون از سوالی که نوشتی. 860 00:43:30,963 --> 00:43:35,382 سوال اینه: «آیا دوران پسا-حقیقت واقعاً دوران نوینی است، 861 00:43:35,406 --> 00:43:39,793 یا تنها جهشی یا لحظهای دیگر در حرکتی پایان ناپذیر است؟ 862 00:43:40,701 --> 00:43:44,030 یووال نوح حراری: من به شخصه این نظریه پسا-حقیقت را درک نمیکنم. 863 00:43:44,054 --> 00:43:46,762 اولین واکنش من به عنوان یک مورخ این است: 864 00:43:46,786 --> 00:43:50,681 اگر دوران پسا-حقیقت این است، پس خود دوران حقیقت کِی بوده؟ 865 00:43:50,705 --> 00:43:51,956 کریس اندرسن: درسته. 866 00:43:51,980 --> 00:43:53,300 ( خنده حضار ) 867 00:43:53,324 --> 00:43:58,007 یووال نوح حراری: دهه ۱۹۸۰، دهه ۱۹۵۰، قرون وسطی؟ 868 00:43:58,031 --> 00:44:02,613 منظورم اینه که، ما همیشه در دورانی از به نوعی پسا-حقیقت زندگی کردهایم. 869 00:44:02,883 --> 00:44:05,194 کریس اندرسن: من اینجا نگهت میدارم. 870 00:44:05,218 --> 00:44:07,888 چون فکر میکنم آنچه مردم میگویند 871 00:44:07,912 --> 00:44:14,872 این است که دنیایی بوده که شما عرضه کنندهای رسانهای کمتری داشتی، 872 00:44:14,896 --> 00:44:18,544 که در آن سنتهایی بوده، که واقعیت چیزها باید بررسی میشدند. 873 00:44:18,568 --> 00:44:22,513 که با ساختار آن سازمانها ترکیب شده بود 874 00:44:22,537 --> 00:44:24,704 که حقیقت مهم است. 875 00:44:24,728 --> 00:44:26,477 پس اگر به واقعیت اعتقاد دارید، 876 00:44:26,501 --> 00:44:28,724 پس چیزی که مینویسی اطلاعات است. 877 00:44:28,748 --> 00:44:32,569 اعتقادی وجود داشت که اطلاعات باید به شکلی واقعی به واقعیت مرتبط باشد، 878 00:44:32,593 --> 00:44:35,554 و اگر یک تیتر خبر مینوشتی، موضوعی و تلاشی کاملا جدی بود 879 00:44:35,578 --> 00:44:37,881 برای انعکاس چیزی که واقعاً اتفاق افتاده بود. 880 00:44:37,905 --> 00:44:40,006 و معلوم نبود مردم به درستی انجامش دهند. 881 00:44:40,006 --> 00:44:41,919 اما فکر میکنم نگرانی امروزه این است که 882 00:44:41,919 --> 00:44:44,501 که یک فناوری را در اختیار داری که بینهایت قدرتمند است 883 00:44:44,501 --> 00:44:48,325 که، حداقل برای مدتی، همه چیز را خیلی بزرگ کرده 884 00:44:48,349 --> 00:44:51,129 بدون توجه به اینکه آیا ربطی به واقعیت دارد. 885 00:44:51,153 --> 00:44:54,307 تنها مهم این است که چقدر کلیک شده و مورد توجه است، 886 00:44:54,331 --> 00:44:55,947 و این مسلما سمی است. 887 00:44:55,971 --> 00:44:58,407 این یک نگرانی موجه است، اینطور نیست؟ 888 00:44:58,431 --> 00:45:01,687 یووال نوح حراری: بله هست. منظورم اینه که، فناوری تغییر میکند، 889 00:45:01,717 --> 00:45:05,969 و اکنون ساده تر است تا حقیقت یا خیال و دروغ هر دو را انتشار دهیم. 890 00:45:05,993 --> 00:45:07,996 در هر دو جهت است. 891 00:45:08,020 --> 00:45:12,599 گرچه، از قبل خیلی سادهتر است تا حقیقت را نشر دهیم. 892 00:45:12,623 --> 00:45:16,308 اما فکر نمیکنم اساساً چیز جدیدی 893 00:45:16,332 --> 00:45:21,052 در نشر اوهام و اشتباهات وجود داشته باشد. 894 00:45:21,076 --> 00:45:25,110 هیچ چیزی نیست که -- نمیدانم -- جوزف گوبلز (وزیر حزب نازی) 895 00:45:25,134 --> 00:45:30,573 در باره این دیدگاه اخبار دروغین و پسا-حقیقت نمیدانست. 896 00:45:30,597 --> 00:45:34,315 مشهور است که گفته اگر یک دروغ را به اندازه کافی تکرار کنی، 897 00:45:34,339 --> 00:45:36,160 مردم فکر میکنند که واقعیت است، 898 00:45:36,184 --> 00:45:38,540 و هرچه دروغ بزرگتر باشد، بهتر، 899 00:45:38,564 --> 00:45:44,587 چون مردم حتی فکر نمیکنند که چیزی به این بزرگی میتواند دروغ باشد. 900 00:45:44,611 --> 00:45:50,269 به نظر من این اخبار دروغین برای هزاران سال با ما بوده. 901 00:45:50,293 --> 00:45:52,194 تنها به انجیل فکر کن. 902 00:45:52,218 --> 00:45:53,605 ( خنده حضار ) 903 00:45:53,629 --> 00:45:55,216 کریس اندرسن: اما نگرانی وجود دارد 904 00:45:55,216 --> 00:45:58,957 که اخبار دروغینی که همراهی کننده با رژیمهای ظالم باشد، 905 00:45:58,981 --> 00:46:01,558 و وقتی گسترش این اخبار دروغین را میبینی 906 00:46:01,582 --> 00:46:06,864 مثل قناری در معدن ذغال سنگ است که میگوید شاید دوران سیاهی در راه است. 907 00:46:08,124 --> 00:46:14,886 یووال نوح حراری: بله، استفادهی جهانی از اخبار دروغین نشانه بدی است. 908 00:46:15,812 --> 00:46:20,393 اما نمیگویم که بد نیست، میگویم که چیز تازهای نیست. 909 00:46:20,820 --> 00:46:23,574 کریس اندرسن: این سوال در فیسبوک خیلی مورد توجه است 910 00:46:23,598 --> 00:46:27,778 در باره حکومت جهانی در برابر ملی گرایی. 911 00:46:29,292 --> 00:46:30,800 سوالی از فیل دنیس: 912 00:46:30,824 --> 00:46:34,320 «چطور میتوان آدمها یا دولتها را وادار به چشم پوشی از قدرت کرد؟ 913 00:46:34,344 --> 00:46:38,259 آیا این -- آیا این -- در واقع متن خیلی زیاد است 914 00:46:38,283 --> 00:46:39,823 نمیتوانم همه سوال را بخوانم. 915 00:46:39,847 --> 00:46:41,386 اما آیا این لازم است؟ 916 00:46:41,410 --> 00:46:44,022 آیا برای رسیدن به آن، جنگ لازم است؟ 917 00:46:44,046 --> 00:46:47,736 فیل ببخش -- من سوالت را لت و پار کردم اما تفصیر متن که اینجاست. 918 00:46:47,760 --> 00:46:50,390 یووال نوح حراری: امکانی که بعضیها در موردش صحبت میکنند 919 00:46:50,390 --> 00:46:54,623 این است که تنها یک فاجعه میتواند انسانیت را تکان دهد 920 00:46:54,647 --> 00:46:59,911 و همین فاجعه میتوند راه رسیدن به یک ساختار واقعی حکومت جهانی را باز کند، 921 00:46:59,935 --> 00:47:04,083 و میگویند که قبل از وقوع فاجعه باز شدن راه ممکن نیست، 922 00:47:04,107 --> 00:47:06,908 اما باید شروع به پایه گزاری آن کرد 923 00:47:06,932 --> 00:47:09,432 تا وقتی که زمان فاجعه رسید، 924 00:47:09,456 --> 00:47:11,638 بتوانیم سریعاً عمل کنیم. 925 00:47:11,662 --> 00:47:14,786 اما مردم هنوز انگیزهای برای این کارها 926 00:47:14,856 --> 00:47:17,698 قبل از وقوع فاجعه ندارند. 927 00:47:17,722 --> 00:47:20,707 موضوع دیگری که باید تاکید کنم اینه که 928 00:47:20,807 --> 00:47:25,065 هر کسی که واقعاً به حکومت جهانی علاقه مند است 929 00:47:25,089 --> 00:47:27,990 باید این را همیشه خیلی، خیلی شفاف کند 930 00:47:28,014 --> 00:47:34,598 که این جایگزینی برای هویتها و جوامع محلی نیست و آنها را از بین نمیبرد، 931 00:47:34,622 --> 00:47:37,578 و هر دو باید با هم بشکل -- 932 00:47:37,602 --> 00:47:40,909 باید جزوی از یک بسته واحد باشد. 933 00:47:40,933 --> 00:47:44,311 کریس اندرسن: دوست دارم در این مورد بیشتر بدانم، 934 00:47:44,335 --> 00:47:46,852 چون عبارت «حکومت جهانی» 935 00:47:47,082 --> 00:47:52,001 تقریبا معادل تجسم شیطان در ذهنیت خیلی از آدمهای 936 00:47:52,025 --> 00:47:53,351 راست افراطی الان است. 937 00:47:53,375 --> 00:47:56,329 به نظر ترسناک، دور از دسترس، بعید و نا امید کننده میرسد، 938 00:47:56,353 --> 00:48:00,469 و خیلی جهانی است، حکومت جهانی -- نه، برو پی کارت! 939 00:48:00,493 --> 00:48:03,719 و خیلیها هم انتخابات را مثل خاری در چشم میدانند 940 00:48:03,779 --> 00:48:06,337 تا کسانی را که به آن باور دارند نا امید کند. 941 00:48:06,337 --> 00:48:09,026 پس چطور این داستان را تغییر دهیم 942 00:48:09,066 --> 00:48:12,251 تا اینقدر هم ترسناک و دور از دسترس به نظر نرسد؟ 943 00:48:12,315 --> 00:48:14,653 باید بیشتر بر روی این دیدگاه تطابق 944 00:48:14,683 --> 00:48:17,664 با هویتهای محلی، جوامع محلی کار کرد. 945 00:48:17,688 --> 00:48:20,888 یووال نوح حراری: خوب، فکر میکنم باید 946 00:48:20,948 --> 00:48:23,298 با واقعیتهای زیستیِ 947 00:48:23,358 --> 00:48:25,479 هوموسپینها شروع کنیم. 948 00:48:25,503 --> 00:48:29,621 و زیستشناسیْ دو چیز را در مورد هوموسپینها به ما میگوید 949 00:48:29,645 --> 00:48:31,902 که به این مسئله خیلی مربوط است: 950 00:48:31,926 --> 00:48:34,659 اول از همه، که ما کاملاً وابسته به 951 00:48:34,719 --> 00:48:37,574 ساختار محیط زیست اطرافمان هستیم، 952 00:48:37,598 --> 00:48:41,057 و اینکه ما امروز در باره یک ساختار جهانی صحبت میکنیم. 953 00:48:41,081 --> 00:48:42,438 گریزی از آن وجود ندارد. 954 00:48:42,462 --> 00:48:46,084 و در همان زمان، زیستشناسی در باره هوموسپینها میگوید 955 00:48:46,108 --> 00:48:48,355 که ما حیواناتی اجتماعی هستیم، 956 00:48:48,379 --> 00:48:53,016 اما اجتماعی در سطحی خیلی، خیلی محلی. 957 00:48:53,040 --> 00:48:56,585 این یک حقیقت ساده انسانی است 958 00:48:56,609 --> 00:49:01,406 که نمیتوانیم ارتباط صمیمانه 959 00:49:01,430 --> 00:49:05,305 با بیشتر از حدود ۱۵۰ نفر داشته باشیم. 960 00:49:06,839 --> 00:49:09,626 اندازه یک گروه طبیعی، 961 00:49:09,650 --> 00:49:12,752 جامعه طبیعی هوموسپینها، 962 00:49:12,776 --> 00:49:16,120 بیشتر از ۱۵۰ نفر نبوده، 963 00:49:16,144 --> 00:49:22,543 و هرچیزی بیش از آن واقعاً بر پایه داستانهای خیالی 964 00:49:22,567 --> 00:49:24,614 و سازمانهای بزرگ است، 965 00:49:24,848 --> 00:49:28,518 و به نظرم میتوانیم راهی را، 966 00:49:28,628 --> 00:49:33,282 مجددا با توجه به درک زیستشناسی نوعمان پیدا کنیم، 967 00:49:33,342 --> 00:49:35,644 که این دو را به هم متصل کند 968 00:49:35,738 --> 00:49:38,814 و تا بفهمیم که امروز در قرن ۲۱، 969 00:49:38,838 --> 00:49:44,374 به هر دو نیاز داریم، سطح جهانی و جامعه محلی. 970 00:49:44,398 --> 00:49:46,415 و حتی از این فراتر میروم 971 00:49:46,439 --> 00:49:49,762 و میگویم که این با خود بدن شروع میشود. 972 00:49:50,500 --> 00:49:54,842 احساساتی که مردم امروز از بیگانگی و تنهایی دارند 973 00:49:54,866 --> 00:49:58,082 و اینکه جایگاهشان را در جهان پیدا نمیکنند، 974 00:49:58,106 --> 00:50:03,835 فکر میکنم مسئله اصلی سرمایهداری جهانی نیست. 975 00:50:04,285 --> 00:50:07,311 فکر میکنم مسئله اصلی این است که در صد سال اخیر، 976 00:50:07,335 --> 00:50:11,039 مردم از هم جدا شدهاند، 977 00:50:11,063 --> 00:50:14,222 خود را از بدنهایشان دور کردهاند. 978 00:50:14,246 --> 00:50:17,142 از دید یک شکارچی یا حتی دهقان، 979 00:50:17,166 --> 00:50:21,364 برای ادامه بقا باید دائماً در تماس 980 00:50:21,388 --> 00:50:23,571 با بدن خود و حواست باشی، 981 00:50:23,595 --> 00:50:24,776 در تمامی لحظات. 982 00:50:24,800 --> 00:50:26,947 اگر به جنگل بروی تا قارچ پیدا کنی 983 00:50:26,971 --> 00:50:29,348 و به آنچه میشنوی توجه نکنی، 984 00:50:29,372 --> 00:50:31,248 به آنچه بو میکنی، به آنچه میچشی، 985 00:50:31,272 --> 00:50:32,423 خواهی مرد. 986 00:50:32,447 --> 00:50:34,598 پس باید بسیار مرتبط باشی. 987 00:50:34,622 --> 00:50:39,218 در صد سال اخیر، مردم تواناییهای خود را در 988 00:50:39,242 --> 00:50:42,114 ارتباط با بدنها و حواسشان از دست دادهاند، 989 00:50:42,138 --> 00:50:44,324 که بشنوند، ببویند، حس کنند. 990 00:50:44,348 --> 00:50:47,474 توجه بیشتر و بیشتر به نمایشگرهاست، 991 00:50:47,498 --> 00:50:49,018 که در جاهای دیگر چه خبر است، 992 00:50:49,042 --> 00:50:50,263 در زمانی دیگر. 993 00:50:50,287 --> 00:50:52,718 به نظر من، این دلیل عمیق برای 994 00:50:52,742 --> 00:50:56,636 احساس بیگانگی و تنهایی و این چیزهاست، 995 00:50:56,660 --> 00:50:59,162 و بنابراین بخشی از راه حل 996 00:50:59,396 --> 00:51:03,240 برگرداندن کلی ملیگرایی نیست، 997 00:51:03,474 --> 00:51:07,598 بلکه ارتباط مجدد با بدنهایمان است، 998 00:51:07,622 --> 00:51:10,885 و اگر مجدداً با بدنت مرتبط شوی، 999 00:51:10,909 --> 00:51:13,813 در دنیا هم بیشتر حس بودن در خانه خواهی کرد. 1000 00:51:13,913 --> 00:51:17,788 کریس اندرسن: بسته به این اوضاع ممکن است همه به زودی به جنگلها برگردیم. 1001 00:51:17,812 --> 00:51:20,161 میخواهیم یک سوال دیگر از اینجا داشته باشیم 1002 00:51:20,185 --> 00:51:21,532 و یکی دیگر از فیسبوک. 1003 00:51:21,622 --> 00:51:24,973 آما ادی-داکو: من از غنا هستم، آفریقای غربی، و سوالم اینست: 1004 00:51:25,117 --> 00:51:29,719 میخواهم بدانم که دیدگاه حکومت جهانی را چطور ارائه و از آن دفاع میکنید 1005 00:51:29,803 --> 00:51:31,488 برای کشورهایی که در تاریخ 1006 00:51:31,538 --> 00:51:34,753 به خاطر تاثیرات جهانی شدن از حقوق خود محروم شدند، 1007 00:51:34,847 --> 00:51:37,513 و همینطور، اگر در باره حکومت جهانی صحبت میکنیم، 1008 00:51:37,677 --> 00:51:41,141 به نظرم میرسد که مشخصاً از یک دیدگاه کاملا غربی 1009 00:51:41,265 --> 00:51:43,669 از اینکه معنی «جهانی» واقعا چه شکلی است ایجاد شده. 1010 00:51:43,839 --> 00:51:46,653 پس ما چگونه این دیدگاه جهانی را 1011 00:51:46,777 --> 00:51:49,770 در برابر دیدگاه ملیگرایی مطلق 1012 00:51:49,794 --> 00:51:52,739 برای مردمان کشورهایی مثل غنا نیجر و توگو 1013 00:51:52,833 --> 00:51:55,849 و سایر کشورهای مشابه بیان و توجیه میکنیم؟ 1014 00:51:56,131 --> 00:52:02,545 یووال نوح حراری: من با این شروع میکنم که تاریخ بینهایت بیانصاف است. 1015 00:52:03,029 --> 00:52:06,191 و ما باید این را درک کنیم. 1016 00:52:07,004 --> 00:52:10,053 خیلی از کشورهایی که بیش از همه 1017 00:52:10,077 --> 00:52:13,490 از ۲۰۰ سال جهانی سازی اخیر 1018 00:52:13,610 --> 00:52:16,200 و امپریالیسم و صنعتی شدن رنج کشیدهاند 1019 00:52:16,384 --> 00:52:21,178 دقیقاً همان کشورهایی هستند که احتمالا بیشترین رنج را هم 1020 00:52:21,298 --> 00:52:23,637 از موج بعدی خواهند کشید. 1021 00:52:25,051 --> 00:52:28,865 و ما باید خیلی خیلی در این مورد شفاف باشیم. 1022 00:52:29,477 --> 00:52:32,528 اگر یک حکومت جهانی نداشته باشیم، 1023 00:52:32,552 --> 00:52:35,755 و اگر از تغییرات آب و هوایی رنج بکشیم، 1024 00:52:35,779 --> 00:52:38,036 از اختلالات فناوری، 1025 00:52:38,060 --> 00:52:41,661 بدترین رنجها در آمریکا نخواهد بود. 1026 00:52:41,685 --> 00:52:46,781 بیشترین رنجها در غنا خواهد بود، در سودان، در سوریه، 1027 00:52:46,805 --> 00:52:49,542 در بنگلادش خواهد بود، در چنین محلهایی خواهد بود. 1028 00:52:49,566 --> 00:52:55,532 پس فکر می کنم این کشورها انگیزههای بیشتری 1029 00:52:55,686 --> 00:53:00,353 خواهند داشت تا کاری در برابر موج بعدی مشکلات انجام دهند، 1030 00:53:00,377 --> 00:53:02,902 چه زیست محیطی باشد یا مربوط به فناوری. 1031 00:53:02,926 --> 00:53:05,772 مجدداً، اگر به مشکلات فناوری فکر کنید، 1032 00:53:05,906 --> 00:53:09,416 اگر هوش مصنوعی، پرینترهای سهبعدی و رباتها 1033 00:53:09,566 --> 00:53:12,685 شغل میلیاردها نفر را از بین ببرند، 1034 00:53:12,829 --> 00:53:15,398 من خیلی کمتر نگران سوئدیها هستم 1035 00:53:15,558 --> 00:53:19,283 تا مردم غنا یا بنگلادش، 1036 00:53:19,607 --> 00:53:24,385 و بنا بر این، چون تاریخ خیلی ناعادلانه است 1037 00:53:24,859 --> 00:53:28,815 و نتایج یک فاجعه 1038 00:53:29,229 --> 00:53:31,597 میان همه یکسان توزیع نمیشود، 1039 00:53:31,831 --> 00:53:35,814 مثل معمول، ثروتمندان میتوانند 1040 00:53:36,078 --> 00:53:39,390 از بدترین نتایج تغییر آب و هوا فرار کنند 1041 00:53:39,504 --> 00:53:42,149 به گونهای که فقرا نخواهند توانست. 1042 00:53:43,347 --> 00:53:46,755 کریس اندرسن: و اینجا سوالی عالی از کمرون تیلور از فیسبوک داریم: 1043 00:53:46,779 --> 00:53:48,900 «در انتهای کتاب «انسانها»»، 1044 00:53:48,924 --> 00:53:50,987 عنوان کردهاید که ما باید بپرسیم، 1045 00:53:51,011 --> 00:53:53,367 «ما چه میخواهیم؟» 1046 00:53:53,391 --> 00:53:56,378 خوب، شما فکر میکنید که ما چه باید بخواهیم؟» 1047 00:53:56,402 --> 00:53:59,933 یووال نوح حراری: به نظر من ما باید بخواهیم تا بخواهیم که حقیقت را بدانیم، 1048 00:53:59,957 --> 00:54:02,607 تا واقعیت را بفهمیم. 1049 00:54:03,207 --> 00:54:07,931 ما بیشتر میخواهیم تا واقعیت را تغییر دهیم، 1050 00:54:08,345 --> 00:54:12,063 تا با خواستههایمان همخوان باشد، با آرزوهایمان، 1051 00:54:12,087 --> 00:54:15,807 و فکر میکنم که ما اول باید بخواهیم تا آن را بفهمیم. 1052 00:54:15,831 --> 00:54:19,595 اگر به مسیر دراز مدت تاریخ نگاه کنید، 1053 00:54:19,619 --> 00:54:22,355 آنچه میبینید این است که برای هزاران سال 1054 00:54:22,379 --> 00:54:25,715 ما انسانها هدایت جهان بیرونمان را در دست گرفتهایم 1055 00:54:25,739 --> 00:54:29,233 و میخواهیم تا آن را در تطابق با خواستههایمان شکل دهیم. 1056 00:54:29,257 --> 00:54:31,919 و هدایت دیگر حیوانات، 1057 00:54:31,919 --> 00:54:34,000 رودخانهها، جنگلها را هم در دست گرفتهایم، 1058 00:54:34,024 --> 00:54:37,517 و کاملاً تغییرشان دادهایم، 1059 00:54:37,541 --> 00:54:40,902 که باعث خرابیهای زیست محیطی شده 1060 00:54:40,926 --> 00:54:44,104 بدون آنکه ما را هم راضی کند. 1061 00:54:44,128 --> 00:54:47,930 پس قدم بعدی اینست که بازگردیم و به خود نگاه کنیم، 1062 00:54:47,954 --> 00:54:52,502 و بگوییم باشد، هدایت دنیای بیرون ما 1063 00:54:52,526 --> 00:54:54,390 واقعاً ما را راضی نکرد. 1064 00:54:54,414 --> 00:54:57,113 بیایید حالا هدایت دنیای درونمان را آزمایش کنیم. 1065 00:54:57,137 --> 00:54:59,300 این واقعا کار بزرگی 1066 00:54:59,324 --> 00:55:03,620 برای دانش و فناوری و صنعت در قرن ۲۱ است -- 1067 00:55:03,644 --> 00:55:07,166 تا تلاش کنند و هدایت دنیای درونمان را بدست گیرند، 1068 00:55:07,190 --> 00:55:12,113 و یاد بگیرند تا چطور بدن و مغز و ذهن بسازند. 1069 00:55:12,137 --> 00:55:16,779 بسیار محتمل است که اینها محصولات اصلی اقتصاد قرن ۲۱ باشند. 1070 00:55:16,803 --> 00:55:20,624 وقتی که مردم به آینده توجه میکنند، بیشتر اوقات فکر میکنند، 1071 00:55:20,648 --> 00:55:24,595 «آه، دوست دارم هدایت بدن و مغزم در اختیارم باشد.» 1072 00:55:24,619 --> 00:55:27,429 و به نظرم این خیلی خطرناک است. 1073 00:55:27,453 --> 00:55:30,719 اگر چیزی از گذشتهمان یاد گرفته باشیم، 1074 00:55:30,743 --> 00:55:34,656 این است که بله، ما قدرت را برای هدایت میخواهیم، 1075 00:55:34,680 --> 00:55:36,974 اما چون واقعاً پیچیدگی 1076 00:55:37,054 --> 00:55:39,299 ساختارهای زیست محیطی را درک نمیکنیم، 1077 00:55:39,323 --> 00:55:43,013 اکنون با بحران زیست محیطی مواجهیم، 1078 00:55:43,037 --> 00:55:48,443 و حالا اگر بخواهیم دنیای درونمان را باز مهندسی کنیم 1079 00:55:48,467 --> 00:55:50,599 بدون فهمیدن واقعی آن، 1080 00:55:50,623 --> 00:55:54,939 خصوصاً بدون درک پیچیدگی ساختار روانیمان، 1081 00:55:54,963 --> 00:55:59,623 ممکن است که موجب یک فاجعهی زیستمحیطی درونی شویم، 1082 00:55:59,647 --> 00:56:03,190 و در نتیجه با یک بحران در درونمان مواجه شویم. 1083 00:56:03,780 --> 00:56:06,712 کریس اندرسن: اگر همه قطعات را با هم اینجا جمع کنیم -- 1084 00:56:06,736 --> 00:56:09,416 اوضاع سیاسی فعلی، فناوریهایی که دارند میآیند، 1085 00:56:09,440 --> 00:56:11,284 نگرانیها مثل آنی که شما اشاره کردید -- 1086 00:56:11,354 --> 00:56:14,709 منظورم اینه که، به نظر میرسد خود شما هم الان در تاریکی هستید 1087 00:56:14,733 --> 00:56:16,354 وقتی که در مورد آینده فکر میکنید. 1088 00:56:16,378 --> 00:56:17,960 خیلی در موردش نگرانی. 1089 00:56:17,984 --> 00:56:19,176 درسته؟ 1090 00:56:19,200 --> 00:56:25,448 و اگر دلیلی برای امید وجود دارد، چطور عنوانش میکنی؟ 1091 00:56:25,628 --> 00:56:30,051 یووال نوح حراری: من روی خطرناکترین احتمالات تمرکز میکردم 1092 00:56:30,099 --> 00:56:32,824 بخشی از دلیل آن این است که این کار یا مسئولیت من 1093 00:56:32,884 --> 00:56:34,865 به عنوان یک مورخ و منتقد اجتماعی است. 1094 00:56:34,975 --> 00:56:39,921 منظورم اینه که، صنایع بیشتر بر جنبههای مثبت تمرکز میکنند، 1095 00:56:39,981 --> 00:56:43,096 پس این کار مورخین و فیلسوفان و جامعهشناسان است 1096 00:56:43,120 --> 00:56:46,921 تا خطرات پنهان این فناوریهای جدید را برجسته کنند. 1097 00:56:47,585 --> 00:56:50,278 فکر نمیکنم هیچ کدام از اینها اجتناب ناپذیر است. 1098 00:56:50,388 --> 00:56:53,131 فناوری هیچ وقت قطعی و جبری نیست. 1099 00:56:53,155 --> 00:56:54,872 میتوان از همین فناوری 1100 00:56:54,896 --> 00:56:57,887 برای ایجاد جوامعی بسیار متفاوت استفاده کرد. 1101 00:56:57,911 --> 00:56:59,949 اگر به قرن ۲۰ نکاه کنید، 1102 00:56:59,973 --> 00:57:02,754 به فناوری انقلاب صنعتی، 1103 00:57:02,778 --> 00:57:05,835 قطار و الکتریسیته و این چیزها 1104 00:57:05,859 --> 00:57:08,911 میتوانست برای ساخت یک دیکتاتوری کمونیستی 1105 00:57:08,935 --> 00:57:11,740 یا یک رژیم فاشیست یا یک دموکراسی آزاد استفاده شود. 1106 00:57:11,764 --> 00:57:14,292 قطارها به شما نمیگویند با آنها چه کنید. 1107 00:57:14,316 --> 00:57:18,768 به همین صورت، هوش مصنوعی زیست مهندسی و همه آنهای دیگر -- 1108 00:57:18,792 --> 00:57:22,306 هیچکدامشان از قبل نتیجهای را معین نمیکنند. 1109 00:57:22,886 --> 00:57:26,063 بشریت میتواند در برابر این چالشها بایستد، 1110 00:57:26,087 --> 00:57:27,498 و بهترین مثالی که 1111 00:57:27,662 --> 00:57:31,352 از ایستادگی بشریت در برابر چالش فناوریهای جدید داریم 1112 00:57:31,566 --> 00:57:33,109 تسلیحات هستهای است. 1113 00:57:33,313 --> 00:57:36,322 در اواخر دهههای ۱۹۴۰، ۵۰، 1114 00:57:36,346 --> 00:57:38,485 خیلی از مردم معتقد بودند که 1115 00:57:38,509 --> 00:57:42,815 دیر یا زود جنگ سرد به یک فاجعه هستهای خواهد انجامید، 1116 00:57:42,839 --> 00:57:44,614 که تمدن بشری را از میان میبرد. 1117 00:57:44,638 --> 00:57:46,118 و این اتفاق نیفتاد. 1118 00:57:46,782 --> 00:57:52,562 در حقیقت، تسلیحات هستهای انسانهای سراسر جهان را به حرکت وادار کرد 1119 00:57:52,716 --> 00:57:56,711 تا شیوه مدیریت سیاست جهانی را 1120 00:57:56,911 --> 00:57:59,720 برای کاهش خشونت تغییر دهیم. 1121 00:57:59,744 --> 00:58:02,543 و خیلی از کشورها اساساً جنگ را 1122 00:58:02,633 --> 00:58:04,857 از جعبه ابزار سیاسی خود خارج کردند. 1123 00:58:04,905 --> 00:58:09,175 آنها دیگر منافع خود را از راه جنگ دنبال نکردند. 1124 00:58:09,580 --> 00:58:12,850 همه کشورها این کار را نکردهاند، اما خیلیها انجام دادهاند. 1125 00:58:13,614 --> 00:58:16,422 و احتمالاً این مهمترین دلیل 1126 00:58:16,612 --> 00:58:22,934 کاهش عمده خشونت از ۱۹۴۵ است، 1127 00:58:22,958 --> 00:58:26,296 و امروزه، همانطور که قبلاً گفتم آدمهای بیشتری از خودکشی میمیرند 1128 00:58:26,320 --> 00:58:28,527 تا آنهایی که در جنگ کشته میشوند. 1129 00:58:28,551 --> 00:58:33,380 پس این مثال خوبی است 1130 00:58:33,404 --> 00:58:37,106 که حتی برای ترسناکترین فناوریها، 1131 00:58:37,270 --> 00:58:39,805 بشریت میتواند در مقابله با آن برخیزد 1132 00:58:39,949 --> 00:58:42,852 و در واقع نتایج خوبی هم از آن بگیرد. 1133 00:58:42,876 --> 00:58:47,163 مشکل این است که، حاشیه اشتباه ما خیلی کوچک است. 1134 00:58:47,187 --> 00:58:49,396 اگر درست انجامش ندهیم، 1135 00:58:49,420 --> 00:58:53,091 ممکن است انتخاب دومی نداشته باشیم. 1136 00:58:53,897 --> 00:58:55,748 کریس اندرسن: این تذکر خیلی مهمی است، 1137 00:58:55,798 --> 00:58:58,803 که فکر میکنم با آن باید یک جمعبندی انجام دهیم. 1138 00:58:58,833 --> 00:59:02,208 قبل از اینکه جمع بندی کنم، میخواهم یک چیز به کسانی که اینجا هستند 1139 00:59:02,208 --> 00:59:07,438 و اجتماع جهانی تد که به شکل زنده میبینند، بگویم: 1140 00:59:07,462 --> 00:59:10,355 به ما برای این گفت و شنودها کمک کنید. 1141 00:59:10,379 --> 00:59:12,929 اگر مثل ما شما هم باور دارید 1142 00:59:12,953 --> 00:59:15,933 که باید نوع دیگری از مکالمه را بیابیم، 1143 00:59:15,957 --> 00:59:18,400 امروز از همیشه بیشتر، به ما برای انجامش کمک کنید. 1144 00:59:18,440 --> 00:59:20,237 سراغ دیگران بروید، 1145 00:59:21,269 --> 00:59:24,009 سعی کنید تا با کسانی که هم عقیده نیستید گفتگو کنید، 1146 00:59:24,033 --> 00:59:25,216 آنها را درک کنید، 1147 00:59:25,240 --> 00:59:26,770 قطعهها را کنار هم قرار دهید، 1148 00:59:26,794 --> 00:59:30,686 و به ما کمک کنید تا بفهمیم که چطور این گفت و شنودها را ادامه دهیم 1149 00:59:30,710 --> 00:59:32,964 تا بتوانیم مشارکتی واقعی 1150 00:59:32,988 --> 00:59:35,733 در آنچه اکنون در جهان اتفاق میافتد داشته باشیم. 1151 00:59:35,757 --> 00:59:39,076 به نظرم همه احساس بیشتر زنده بودن، 1152 00:59:39,100 --> 00:59:41,410 نگرانی بیشتر، اتصال بیشتر 1153 00:59:41,434 --> 00:59:43,963 با سیاستهای روز خواهند داشت. 1154 00:59:43,987 --> 00:59:47,031 اگرچه با مخاطرات زیادی مواجهیم، 1155 00:59:47,101 --> 00:59:50,977 برای پاسخی عاقلانه به آن به ما کمک کنید 1156 00:59:51,001 --> 00:59:52,596 یووال حراری، متشکرم. 1157 00:59:52,620 --> 00:59:55,928 ( تشویق حضار )