[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:01.76,Default,,0000,0000,0000,,A seguir em Distopia Diária. Dialogue: 0,0:00:01.76,0:00:02.95,Default,,0000,0000,0000,,- Olá?\N- Oi! Dialogue: 0,0:00:02.95,0:00:05.81,Default,,0000,0000,0000,,- Você acabou de jogar um cabide em mim? Dialogue: 0,0:00:05.81,0:00:07.47,Default,,0000,0000,0000,,- Foi um erro honesto! Dialogue: 0,0:00:07.47,0:00:09.66,Default,,0000,0000,0000,,- [Phil] Eu sou um gamer.\NVocê gosta de peitos agora? Dialogue: 0,0:00:09.66,0:00:10.35,Default,,0000,0000,0000,,- Acabei de atingir o pico. Dialogue: 0,0:00:10.35,0:00:11.35,Default,,0000,0000,0000,,Phil, ajuda, pai. Dialogue: 0,0:00:11.35,0:00:13.90,Default,,0000,0000,0000,,Eu não vou dar uma volta!\NInscreva-se no OnlyFans. Dialogue: 0,0:00:13.90,0:00:15.16,Default,,0000,0000,0000,,Por que ninguém me ama? Dialogue: 0,0:00:16.37,0:00:17.60,Default,,0000,0000,0000,,Isso é do que sonhos são feitos. Dialogue: 0,0:00:22.10,0:00:22.59,Default,,0000,0000,0000,,- 'E aí? Dialogue: 0,0:00:22.59,0:00:25.90,Default,,0000,0000,0000,,Quando você decide compartilhar sua vida online,\Ne tornar-se propriedade pública, Dialogue: 0,0:00:25.90,0:00:28.78,Default,,0000,0000,0000,,você tem que aceitar que não importa\No que você acredita que está fazendo, Dialogue: 0,0:00:28.78,0:00:32.78,Default,,0000,0000,0000,,você é na verdade apenas uma \NBarbie em um universo de Toy Story, Dialogue: 0,0:00:32.78,0:00:35.02,Default,,0000,0000,0000,,onde as crianças que controlam seu destino Dialogue: 0,0:00:35.02,0:00:38.15,Default,,0000,0000,0000,,vestem você, rasgam você e exploram curiosamente Dialogue: 0,0:00:38.15,0:00:41.72,Default,,0000,0000,0000,,a escrita em relevo marcada em sua área genital lisa. Dialogue: 0,0:00:41.72,0:00:43.57,Default,,0000,0000,0000,,Você está pronto para brincar comigo? Dialogue: 0,0:00:43.57,0:00:47.35,Default,,0000,0000,0000,,É hora de A.M.Q.U.Y.F.! Dialogue: 0,0:00:50.19,0:00:52.03,Default,,0000,0000,0000,,No episódio anterior de Distopia Diaria, Dialogue: 0,0:00:52.03,0:00:54.44,Default,,0000,0000,0000,,Eu dei nota/zuei seus estilos, Dialogue: 0,0:00:54.44,0:00:56.70,Default,,0000,0000,0000,,e nos comentários, vocês cairam matando Dialogue: 0,0:00:56.70,0:00:58.40,Default,,0000,0000,0000,,Como se houvesse algo de errado comigo Dialogue: 0,0:00:58.40,0:00:59.85,Default,,0000,0000,0000,,andando por aí todos os dias como Dialogue: 0,0:00:59.85,0:01:02.45,Default,,0000,0000,0000,,a pilha de roupa amassada \Nque sobrou de um funeral gay. Dialogue: 0,0:01:02.45,0:01:04.17,Default,,0000,0000,0000,,Mas devo ampliar meus horizontes? Dialogue: 0,0:01:04.17,0:01:08.17,Default,,0000,0000,0000,,Se eu usasse uma cor, poderia manifestar \Nfelicidade em minha vida? Dialogue: 0,0:01:08.17,0:01:12.17,Default,,0000,0000,0000,,Em vez de tentar parecer tão misterioso, severo, subversivo Dialogue: 0,0:01:12.17,0:01:13.69,Default,,0000,0000,0000,,vamos ser honestos, é mais subserviente. Dialogue: 0,0:01:13.69,0:01:17.69,Default,,0000,0000,0000,,E se eu parecesse suave, relaxado,\Nou Deus me livre, confortável? Dialogue: 0,0:01:17.69,0:01:22.33,Default,,0000,0000,0000,,Existe potencial para eu me \Ntransformar por dentro e por fora? Dialogue: 0,0:01:22.33,0:01:26.33,Default,,0000,0000,0000,,Bem, hoje, estou deixando vocês, espectadores, Dialogue: 0,0:01:26.33,0:01:28.26,Default,,0000,0000,0000,,escolherem minhas roupas. Dialogue: 0,0:01:28.26,0:01:31.27,Default,,0000,0000,0000,,Phil, que ficou mais do que feliz \Nem facilitar meu sofrimento, Dialogue: 0,0:01:31.27,0:01:32.39,Default,,0000,0000,0000,,publicou este tweet, Dialogue: 0,0:01:32.39,0:01:36.39,Default,,0000,0000,0000,,e escolheu uma seleção de roupas\Nde suas recomendações. Dialogue: 0,0:01:38.39,0:01:39.10,Default,,0000,0000,0000,,Reze por mim. Dialogue: 0,0:01:40.30,0:01:41.24,Default,,0000,0000,0000,,- Começamos? Dialogue: 0,0:01:41.93,0:01:42.73,Default,,0000,0000,0000,,- Olá? \N- Oi? Dialogue: 0,0:01:42.73,0:01:44.07,Default,,0000,0000,0000,,- Você está no comando! Dialogue: 0,0:01:44.07,0:01:45.58,Default,,0000,0000,0000,,- Bem-\N- Você sabe como isso funciona? Dialogue: 0,0:01:45.58,0:01:47.44,Default,,0000,0000,0000,,- Eu sinto que você sempre usa as mesmas cores, Dialogue: 0,0:01:47.44,0:01:49.71,Default,,0000,0000,0000,,a mesma coisa, e está ficando um pouco cansativo. Dialogue: 0,0:01:49.71,0:01:50.71,Default,,0000,0000,0000,,Agite um pouco! Dialogue: 0,0:01:50.71,0:01:52.28,Default,,0000,0000,0000,,Jogue um pouco de cor na mistura. Dialogue: 0,0:01:52.28,0:01:55.64,Default,,0000,0000,0000,,Você fez isso comigo, e é hora\Nde alguma vingança. Dialogue: 0,0:01:55.64,0:01:59.21,Default,,0000,0000,0000,,- O objetivo disso não é vingança,\Né para eles sentirem que têm Dialogue: 0,0:01:59.21,0:02:02.74,Default,,0000,0000,0000,,um nível inadequado de conexão com a minha vida.\N- Sim, bem. Dialogue: 0,0:02:02.74,0:02:04.04,Default,,0000,0000,0000,,Explique o que você está vestindo agora. Dialogue: 0,0:02:04.04,0:02:06.64,Default,,0000,0000,0000,,- Uh, eu chamo esse visual de \N"twink parisiense deprimido". Dialogue: 0,0:02:06.64,0:02:09.40,Default,,0000,0000,0000,,- Eu posso ver.\N- Um pouco esvoaçante, um pouco solto. Dialogue: 0,0:02:09.40,0:02:11.26,Default,,0000,0000,0000,,- Meio que no limite do twink\Nagora, não é? Dialogue: 0,0:02:11.26,0:02:12.95,Default,,0000,0000,0000,,Qual é o próximo? \N- Como se atreve- Dialogue: 0,0:02:12.95,0:02:14.15,Default,,0000,0000,0000,,o que, tio assustador? Dialogue: 0,0:02:14.17,0:02:15.72,Default,,0000,0000,0000,,Obrigado, Phil. \N- Twunk. Dialogue: 0,0:02:15.72,0:02:16.68,Default,,0000,0000,0000,,Primeira roupa! Dialogue: 0,0:02:18.34,0:02:18.74,Default,,0000,0000,0000,,Desculpe! Dialogue: 0,0:02:18.74,0:02:21.90,Default,,0000,0000,0000,,- Você acabou de jogar a porra do cabide em mim? Dialogue: 0,0:02:21.90,0:02:23.54,Default,,0000,0000,0000,,- Foi um erro honesto! Dialogue: 0,0:02:23.54,0:02:25.34,Default,,0000,0000,0000,,- Não apenas jogue o cabide em mim-\N- Primeira roupa! Dialogue: 0,0:02:25.34,0:02:28.22,Default,,0000,0000,0000,,- Puta que pariu.\NParece o que estou vestindo agora. Dialogue: 0,0:02:28.22,0:02:30.88,Default,,0000,0000,0000,,- Pensei em começar com algo \Nque você está familiarizado. Dialogue: 0,0:02:30.88,0:02:32.71,Default,,0000,0000,0000,,Com um pequeno toque, é de Blanche, Dialogue: 0,0:02:32.71,0:02:35.59,Default,,0000,0000,0000,,É uma combinação de "crop top, calça de \Ncintura alta, não da pra ficar ruim." Dialogue: 0,0:02:35.59,0:02:38.42,Default,,0000,0000,0000,,- Não da pra ficar ruim?\NEstou prestes a desapontá-la, Blanche. Dialogue: 0,0:02:38.42,0:02:40.12,Default,,0000,0000,0000,,- Fique nu!\N- Ninguém olhe. Dialogue: 0,0:02:40.12,0:02:41.89,Default,,0000,0000,0000,,Dê-me privacidade.\N- Podemos ver! Dialogue: 0,0:02:41.89,0:02:42.75,Default,,0000,0000,0000,,- Não! Dialogue: 0,0:02:44.08,0:02:47.24,Default,,0000,0000,0000,,As pequenas mexidas na cortina são engraçadas. Dialogue: 0,0:02:47.24,0:02:51.24,Default,,0000,0000,0000,,- Oi! Isso é literalmente o que eu \Nestava vestindo há cinco segundos. Dialogue: 0,0:02:51.24,0:02:53.48,Default,,0000,0000,0000,,Ótima roupa, Phil. \N- Isso é bom! Dialogue: 0,0:02:53.48,0:02:55.28,Default,,0000,0000,0000,,- É? \N- Sim! Fica reto. Dialogue: 0,0:02:55.28,0:02:58.58,Default,,0000,0000,0000,,Sim, se você posa mais fashion,\Nparece mais fashion. Dialogue: 0,0:02:58.58,0:03:00.24,Default,,0000,0000,0000,,- Vamos lá!\N- Ah, Phil. Dialogue: 0,0:03:00.24,0:03:04.24,Default,,0000,0000,0000,,Por favor, diga a mim e ao público, \Ncomo devo parecer mais fashion. Dialogue: 0,0:03:04.24,0:03:07.29,Default,,0000,0000,0000,,- É tudo sobre postura e confiança.\N- E você é o especialista em postura. Dialogue: 0,0:03:07.29,0:03:09.88,Default,,0000,0000,0000,,Seus espaços das pernas, \Na largura é muito boa. Dialogue: 0,0:03:09.88,0:03:11.24,Default,,0000,0000,0000,,- Sim?\NO que é esse look? Dialogue: 0,0:03:11.24,0:03:12.92,Default,,0000,0000,0000,,Este visual é- \N- Você tem que nomeá-los. Dialogue: 0,0:03:12.92,0:03:15.12,Default,,0000,0000,0000,,- Estilo Dan aprimorado Dialogue: 0,0:03:15.12,0:03:16.98,Default,,0000,0000,0000,,- Dan, mas não tem como errar. Dialogue: 0,0:03:16.98,0:03:17.95,Default,,0000,0000,0000,,- Dan ao quadrado. \N- Legal. Dialogue: 0,0:03:17.95,0:03:19.35,Default,,0000,0000,0000,,- Você vai usar?\N- Obrigado, Blanche. Dialogue: 0,0:03:19.35,0:03:21.72,Default,,0000,0000,0000,,Quer saber, eu meio que gosto do top. Dialogue: 0,0:03:21.72,0:03:23.88,Default,,0000,0000,0000,,Sinto que emocionalmente, \Ntenho medo de qualquer coisa Dialogue: 0,0:03:23.88,0:03:25.19,Default,,0000,0000,0000,,Que não é um par de jeans skinny. Dialogue: 0,0:03:25.19,0:03:27.11,Default,,0000,0000,0000,,Mas é disso que se trata.\N- Estamos aprendendo. Dialogue: 0,0:03:27.11,0:03:30.19,Default,,0000,0000,0000,,- Estou tendo mais crescimento \Nemocional usando essas calças, Dialogue: 0,0:03:30.19,0:03:31.79,Default,,0000,0000,0000,,que em oito anos de terapia. Dialogue: 0,0:03:31.79,0:03:33.55,Default,,0000,0000,0000,,Se você jogar outra porra de cabide em- Dialogue: 0,0:03:33.55,0:03:35.67,Default,,0000,0000,0000,,- Está vindo para você, mas está conectado.\N- Aqui vamos nós Dialogue: 0,0:03:36.61,0:03:39.92,Default,,0000,0000,0000,,- Muito bem, Phil!\N- Temos algumas roupas formais, coloque-as! Dialogue: 0,0:03:39.92,0:03:43.58,Default,,0000,0000,0000,,- Essa calça é apertada,\Ne abaixar é difícil. Dialogue: 0,0:03:43.58,0:03:46.16,Default,,0000,0000,0000,,O que é isto? Dialogue: 0,0:03:46.91,0:03:48.45,Default,,0000,0000,0000,,Oh meu Deus.\N- Uau! Dialogue: 0,0:03:48.48,0:03:51.54,Default,,0000,0000,0000,,- Oh.\NOoh- não, não, não. Dialogue: 0,0:03:51.54,0:03:55.39,Default,,0000,0000,0000,,- Parece uma roupa barata de \NHalloween de gângster de Jazz. Dialogue: 0,0:03:55.39,0:03:58.38,Default,,0000,0000,0000,,- Você precisa ter confiança.\NFinja que está bonito. Dialogue: 0,0:03:59.08,0:04:02.09,Default,,0000,0000,0000,,- Você acabou de insinuar\Nque eu não estou bonito! Dialogue: 0,0:04:02.09,0:04:05.24,Default,,0000,0000,0000,,- Você trabalha em um banco sexy.\N- Eu trabalho em um banco sexy!v Dialogue: 0,0:04:05.24,0:04:06.46,Default,,0000,0000,0000,,- Na verdade, não gosto disso. Dialogue: 0,0:04:06.46,0:04:07.60,Default,,0000,0000,0000,,- Não? \N- Não. Dialogue: 0,0:04:09.66,0:04:11.52,Default,,0000,0000,0000,,- Muito obrigado, Phil. Dialogue: 0,0:04:11.52,0:04:14.64,Default,,0000,0000,0000,,- Gretchen disse: "Hora do \NHowell fofo fazer um retorno." Dialogue: 0,0:04:14.64,0:04:16.64,Default,,0000,0000,0000,,- Puta que pariu.\NPor que tem metal? Dialogue: 0,0:04:16.64,0:04:18.21,Default,,0000,0000,0000,,Eu vou morrer filmando esse vídeo. Dialogue: 0,0:04:18.21,0:04:19.95,Default,,0000,0000,0000,,O que eu faço com esses onze mil anéis? Dialogue: 0,0:04:19.95,0:04:22.24,Default,,0000,0000,0000,,- Coloque-os em todas as partes do corpo que caiba. Dialogue: 0,0:04:23.75,0:04:26.25,Default,,0000,0000,0000,,- Olá.\N- Oh meu Deus! Dialogue: 0,0:04:26.25,0:04:29.75,Default,,0000,0000,0000,,- Oh. \N- Sim! Arrase, Dan! Dialogue: 0,0:04:31.64,0:04:32.80,Default,,0000,0000,0000,,Ele está morrendo! Dialogue: 0,0:04:33.61,0:04:36.17,Default,,0000,0000,0000,,Ai meu deus os sapatos-\NNunca vi você usar sapatos coloridos. Dialogue: 0,0:04:37.29,0:04:38.28,Default,,0000,0000,0000,,isto é incrível. Dialogue: 0,0:04:38.28,0:04:40.63,Default,,0000,0000,0000,,- O que é- oh!\NAh! Dialogue: 0,0:04:41.22,0:04:43.70,Default,,0000,0000,0000,,Não uso azul desde 2007, Phil! Dialogue: 0,0:04:43.70,0:04:45.08,Default,,0000,0000,0000,,- Parece errado. Dialogue: 0,0:04:45.08,0:04:49.08,Default,,0000,0000,0000,,Eu gosto do Howell fofo.\NAcho que ele precisa voltar todo domingo. Dialogue: 0,0:04:49.08,0:04:50.52,Default,,0000,0000,0000,,- Eu vejo o que você quer, Dialogue: 0,0:04:50.52,0:04:54.14,Default,,0000,0000,0000,,mas eu acho que se fosse um \Nconverse preto e um suéter preto, Dialogue: 0,0:04:54.14,0:04:55.74,Default,,0000,0000,0000,,ficaria exatamente igual.\N- Não! Dialogue: 0,0:04:55.74,0:04:58.56,Default,,0000,0000,0000,,- E seria mais eu.\N- Você está relaxante aos olhos. Dialogue: 0,0:04:58.56,0:05:03.45,Default,,0000,0000,0000,,- Gosto das luas, gosto dos rasgos.\NNão gosto de azul! Dialogue: 0,0:05:03.45,0:05:05.53,Default,,0000,0000,0000,,Eu simplesmente odeio \Nter merda no meu corpo. Dialogue: 0,0:05:06.50,0:05:09.28,Default,,0000,0000,0000,,A menos que seja um cara gostoso\Ncolocando merda no meu corpo. Dialogue: 0,0:05:09.28,0:05:10.12,Default,,0000,0000,0000,,- O quê? Dialogue: 0,0:05:10.76,0:05:13.59,Default,,0000,0000,0000,,De Priscilla, "Prove que você \Né um gamer de verdade!" Dialogue: 0,0:05:15.98,0:05:18.71,Default,,0000,0000,0000,,- Eu estou assustado.\NNão! Dialogue: 0,0:05:22.84,0:05:24.31,Default,,0000,0000,0000,,- Oh meu Deus. Dialogue: 0,0:05:24.54,0:05:26.37,Default,,0000,0000,0000,,- É assim que um gamer de verdade se parece. Dialogue: 0,0:05:26.37,0:05:28.01,Default,,0000,0000,0000,,Você está com medo do meu nível de poder? Dialogue: 0,0:05:28.01,0:05:28.84,Default,,0000,0000,0000,,Você deveria estar. Dialogue: 0,0:05:28.84,0:05:30.84,Default,,0000,0000,0000,,Você sabe quantos malditos cubos eu quebrei? Dialogue: 0,0:05:30.84,0:05:31.88,Default,,0000,0000,0000,,Isso nem cabe na minha cabeça. Dialogue: 0,0:05:31.88,0:05:32.98,Default,,0000,0000,0000,,Você sabe por quê? \N- Por quê? Dialogue: 0,0:05:32.98,0:05:34.38,Default,,0000,0000,0000,,- É feito para crianças de nove anos. Dialogue: 0,0:05:34.38,0:05:35.85,Default,,0000,0000,0000,,- Dan. \N- O que? Dialogue: 0,0:05:35.85,0:05:36.99,Default,,0000,0000,0000,,Você é o impostor. Dialogue: 0,0:05:36.99,0:05:38.80,Default,,0000,0000,0000,,- O que isso diz?\N- Eu sou um gamer. Dialogue: 0,0:05:38.80,0:05:42.08,Default,,0000,0000,0000,,Não porque eu não tenha uma vida,\NMas porque escolho ter muitas. Dialogue: 0,0:05:44.85,0:05:48.15,Default,,0000,0000,0000,,Não! Os gamers merecem ser uma \Nminoria oprimida depois disso. Dialogue: 0,0:05:48.15,0:05:50.12,Default,,0000,0000,0000,,- Mas pense no Minecraft,\Npode receber visualizações. Dialogue: 0,0:05:50.12,0:05:53.28,Default,,0000,0000,0000,,- Ai Jesus Cristo.\N- Esmague esses blocos, ganhe curtidas. Dialogue: 0,0:05:53.28,0:05:55.86,Default,,0000,0000,0000,,- Eu sou oficialmente o mais \Nsuspeito em Londres agora. Dialogue: 0,0:05:55.86,0:05:58.58,Default,,0000,0000,0000,,Rodada bônus!\NColoque-o, rapidamente. Dialogue: 0,0:05:58.58,0:06:01.16,Default,,0000,0000,0000,,Não olhe até que você se olhe no espelho.\N- Ok! Dialogue: 0,0:06:01.16,0:06:03.84,Default,,0000,0000,0000,,Vai dizer "Dan é um idiota e \Ntodo mundo fala sobre isso." Dialogue: 0,0:06:06.88,0:06:09.89,Default,,0000,0000,0000,,- O que é?\NEstou com tanto medo. Dialogue: 0,0:06:09.89,0:06:11.82,Default,,0000,0000,0000,,O que diz?\N- Pode olhar. Dialogue: 0,0:06:15.31,0:06:17.45,Default,,0000,0000,0000,,Vou ficar com ela. Dialogue: 0,0:06:17.45,0:06:19.70,Default,,0000,0000,0000,,- Você precisa ficar.\N- Porra sim! Dialogue: 0,0:06:19.70,0:06:22.58,Default,,0000,0000,0000,,Agora estamos conversando.\NIsso é moda, amor! Dialogue: 0,0:06:22.58,0:06:25.30,Default,,0000,0000,0000,,- Essa foi a coisa mais Dan que vi na lista. \N- Porra sim! Dialogue: 0,0:06:25.30,0:06:27.24,Default,,0000,0000,0000,,Pensei "Eu tenho que pegar isso."\NObrigado, Lizzie. Dialogue: 0,0:06:27.24,0:06:29.87,Default,,0000,0000,0000,,Espalharia cada camada \Nda minha cebola para o Shrek. Dialogue: 0,0:06:30.25,0:06:34.25,Default,,0000,0000,0000,,- Assim como todos nós.\NEntre no seu buraco. Dialogue: 0,0:06:36.26,0:06:39.07,Default,,0000,0000,0000,,Ok, estou violentamente ofendido por essa cor. Dialogue: 0,0:06:39.07,0:06:40.64,Default,,0000,0000,0000,,Ja vou dizendo imediatamente. Dialogue: 0,0:06:40.64,0:06:42.90,Default,,0000,0000,0000,,Eu já sei que você vai ficar incrível nisso. Dialogue: 0,0:06:46.33,0:06:49.36,Default,,0000,0000,0000,,- Uau, o que é- oh! Dialogue: 0,0:06:49.36,0:06:52.40,Default,,0000,0000,0000,,- "Dan disse uma vez que seu \Nanimal favorito era um flamingo Dialogue: 0,0:06:52.40,0:06:54.73,Default,,0000,0000,0000,,agora ele pode fazer seus sonhos de infância Dialogue: 0,0:06:54.73,0:06:57.20,Default,,0000,0000,0000,,se tornar realidade abraçando o flamingo-core." Dialogue: 0,0:06:57.20,0:06:58.97,Default,,0000,0000,0000,,- Eles não disseram flamingo-core, disseram? Dialogue: 0,0:06:58.97,0:07:01.43,Default,,0000,0000,0000,,- Sim, disse flamingo-core.\N- Ok, aqui vamos nós.Flamingo-core. Dialogue: 0,0:07:02.07,0:07:04.48,Default,,0000,0000,0000,,- Eu sinto que você me intimidaria \Nem um campo de golfe. Dialogue: 0,0:07:06.38,0:07:09.29,Default,,0000,0000,0000,,Eu não confio nisso.\N- Eu não seria intimidado em um campo de golf? Dialogue: 0,0:07:09.29,0:07:10.68,Default,,0000,0000,0000,,- Sinto que isso é o que aconteceria se- Dialogue: 0,0:07:10.68,0:07:13.41,Default,,0000,0000,0000,,Ou eu estaria completamente cheirado \Nno meio de Miami as 5AM Dialogue: 0,0:07:13.41,0:07:14.55,Default,,0000,0000,0000,,- Sim.\N- Bem, o que eu posso dizer? Dialogue: 0,0:07:14.55,0:07:16.03,Default,,0000,0000,0000,,Objetivamente, eu odeio isso. Dialogue: 0,0:07:16.03,0:07:16.95,Default,,0000,0000,0000,,- Lixo. \N- Próximo. Dialogue: 0,0:07:17.42,0:07:20.07,Default,,0000,0000,0000,,Oh meu Deus, acabei de pegar alguma coisa. Dialogue: 0,0:07:20.07,0:07:22.42,Default,,0000,0000,0000,,Foi o momento mais hetero \Nda minha vida, você viu? Dialogue: 0,0:07:22.42,0:07:24.52,Default,,0000,0000,0000,,As três camera pegaram isso? Dialogue: 0,0:07:28.92,0:07:30.52,Default,,0000,0000,0000,,- Você gosta de peitos agora?\N- Acabei de atingir o pico. Dialogue: 0,0:07:30.52,0:07:32.26,Default,,0000,0000,0000,,Podemos ver sua cabeça. Dialogue: 0,0:07:32.26,0:07:34.58,Default,,0000,0000,0000,,Eu sabia que eram botas grandes. Dialogue: 0,0:07:34.58,0:07:36.52,Default,,0000,0000,0000,,O titã colossal está aqui. Dialogue: 0,0:07:37.33,0:07:38.40,Default,,0000,0000,0000,,E aí? Dialogue: 0,0:07:38.40,0:07:41.33,Default,,0000,0000,0000,,Oh meu Deus. Isso é bom! Dialogue: 0,0:07:41.33,0:07:43.01,Default,,0000,0000,0000,,Isso é um look! Dialogue: 0,0:07:43.01,0:07:46.05,Default,,0000,0000,0000,,- Estou com 2.1 metros agora?\N- Está com 2,1 metros. Dialogue: 0,0:07:46.05,0:07:48.44,Default,,0000,0000,0000,,- Eu me sinto outra pessoa.\N- Você é uma pessoa diferente. Dialogue: 0,0:07:48.44,0:07:50.38,Default,,0000,0000,0000,,- Qual é o meu nome agora?\NBlake. Dialogue: 0,0:07:51.05,0:07:52.59,Default,,0000,0000,0000,,- Você é- \N- Dave. Dialogue: 0,0:07:52.59,0:07:56.35,Default,,0000,0000,0000,,- Dave não.\N- Não, não... Dave! Dialogue: 0,0:07:56.35,0:07:59.49,Default,,0000,0000,0000,,Este é o vovô limão de Nova York Dialogue: 0,0:07:59.49,0:08:03.49,Default,,0000,0000,0000,,- Este é o tipo de roupa que\Nme faz querer mudar Dialogue: 0,0:08:03.49,0:08:06.56,Default,,0000,0000,0000,,minha carreira e estilo de vida \Npara funcionar na roupa. Dialogue: 0,0:08:06.56,0:08:07.50,Default,,0000,0000,0000,,Me entende? Dialogue: 0,0:08:07.50,0:08:11.14,Default,,0000,0000,0000,,Você meio que parece três \Ncrianças vestindo um sobretudo, Dialogue: 0,0:08:11.14,0:08:13.39,Default,,0000,0000,0000,,por causa do seu rosto.\N- É por isso que ninguém leva Dialogue: 0,0:08:13.39,0:08:15.13,Default,,0000,0000,0000,,minha carreira a sério, Phil.\N- Este é o melhor até agora. Dialogue: 0,0:08:15.13,0:08:16.74,Default,,0000,0000,0000,,- E você sabe o que estou pensando\Nagora mesmo? Dialogue: 0,0:08:16.74,0:08:19.94,Default,,0000,0000,0000,,- Como posso pegar toda essa \Nroupa e torná-la monocromática? Dialogue: 0,0:08:19.94,0:08:20.86,Default,,0000,0000,0000,,- Não! \N- Sim! Dialogue: 0,0:08:20.86,0:08:22.17,Default,,0000,0000,0000,,- Não sei por que estou \Nesfregando meu mamilo, Dialogue: 0,0:08:22.17,0:08:23.75,Default,,0000,0000,0000,,é muito tentador quando \Nvocê tem este material Dialogue: 0,0:08:23.75,0:08:24.86,Default,,0000,0000,0000,,- Pare com isso. \N- O quê? Dialogue: 0,0:08:24.86,0:08:26.18,Default,,0000,0000,0000,,- Desmonetização. \N- Oh. Dialogue: 0,0:08:26.18,0:08:27.73,Default,,0000,0000,0000,,Veste rápido, fique com as calças. Dialogue: 0,0:08:28.20,0:08:30.96,Default,,0000,0000,0000,,- Puta merda, ok.\NJesus. Dialogue: 0,0:08:30.96,0:08:33.50,Default,,0000,0000,0000,,- Isso é da Katy.\N- Você jogou um piercing na minha cabeça! Dialogue: 0,0:08:33.50,0:08:35.28,Default,,0000,0000,0000,,Bem, eu queria que perfurasse sua cabeça. Dialogue: 0,0:08:35.28,0:08:37.45,Default,,0000,0000,0000,,Você acidentalmente perfuraria minha \Noutra cabeça se jogasse mais embaixo. Dialogue: 0,0:08:37.45,0:08:38.53,Default,,0000,0000,0000,,Phil, ajuda. Pai! Dialogue: 0,0:08:38.53,0:08:41.04,Default,,0000,0000,0000,,- O que você quer?\N- Não consigo colocar o colar. Dialogue: 0,0:08:41.04,0:08:43.29,Default,,0000,0000,0000,,Quer que eu vá?\N- Sim, ninguém olhe! Dialogue: 0,0:08:44.46,0:08:46.44,Default,,0000,0000,0000,,Uh, você está me sufocando.\NPasse o pedaço- Dialogue: 0,0:08:46.44,0:08:49.60,Default,,0000,0000,0000,,- Estou colocando! Estou tão enojado \Ncom seus buracos nas orelhas. Dialogue: 0,0:08:50.06,0:08:51.46,Default,,0000,0000,0000,,- Phil, caiu.\N- Daniel. Dialogue: 0,0:08:51.46,0:08:54.04,Default,,0000,0000,0000,,- Como isso é difícil?\N- Não sei- não tenho buracos- Dialogue: 0,0:08:54.04,0:08:55.65,Default,,0000,0000,0000,,Eu nunca estive aqui.\N- O que é isto? Dialogue: 0,0:08:55.65,0:08:57.57,Default,,0000,0000,0000,,Eu me sinto como um personagem de Mario B. Dialogue: 0,0:08:57.57,0:08:59.66,Default,,0000,0000,0000,,Supremacia Cottagecore! Dialogue: 0,0:09:01.21,0:09:01.93,Default,,0000,0000,0000,,- Com o- o quê? Dialogue: 0,0:09:01.93,0:09:03.56,Default,,0000,0000,0000,,- Isso é um não?\N- Estou aqui pelo brinco. Dialogue: 0,0:09:03.56,0:09:07.34,Default,,0000,0000,0000,,Não sinto que isso é cottagecore.\NCottagecore é tipo, pantanoso. Dialogue: 0,0:09:07.34,0:09:09.53,Default,,0000,0000,0000,,É tipo Dark Academia com um pouco de verde. Dialogue: 0,0:09:09.53,0:09:11.44,Default,,0000,0000,0000,,Isso é tipo um pântano de rua. Dialogue: 0,0:09:11.44,0:09:15.44,Default,,0000,0000,0000,,Estou na gangue de rua mais gay da floresta. Dialogue: 0,0:09:15.44,0:09:17.96,Default,,0000,0000,0000,,Sinto que você viveria sob um cogumelo\Ne tentaria me vender drogas. Dialogue: 0,0:09:17.96,0:09:21.33,Default,,0000,0000,0000,,- Quer saber, sinto que isso está \Nmanifestando um estilo de vida Dialogue: 0,0:09:21.33,0:09:22.64,Default,,0000,0000,0000,,mais legal do que o que eu tenho. Dialogue: 0,0:09:22.64,0:09:25.78,Default,,0000,0000,0000,,Isso me faz querer sair-\N- Estou intimidado por você. Dialogue: 0,0:09:25.78,0:09:28.20,Default,,0000,0000,0000,,- E lamber alguns cogumelos, \Nsem pesquisar no Google Dialogue: 0,0:09:28.20,0:09:29.31,Default,,0000,0000,0000,,para ver se não são tóxicos.\N- Sim. Dialogue: 0,0:09:29.31,0:09:31.20,Default,,0000,0000,0000,,- Seria uma boa viagem. \N- Pegue! Dialogue: 0,0:09:31.20,0:09:32.08,Default,,0000,0000,0000,,Meus olhos! Dialogue: 0,0:09:32.08,0:09:34.22,Default,,0000,0000,0000,,Está pronto para entrar em uma \Nmáquina do tempo, Danny? Dialogue: 0,0:09:34.22,0:09:35.100,Default,,0000,0000,0000,,- Para quando? \N- Para os anos 70. Dialogue: 0,0:09:37.70,0:09:40.79,Default,,0000,0000,0000,,- Tem um monte de acessórios aqui.\N- Não perca o outro sapato. Dialogue: 0,0:09:41.80,0:09:45.19,Default,,0000,0000,0000,,Para a quarta câmera atrás das cortinas,\Ninscreva-se no OnlyFans. Dialogue: 0,0:09:45.19,0:09:47.97,Default,,0000,0000,0000,,Por que há um cabo nestes sapatos? Dialogue: 0,0:09:47.97,0:09:50.34,Default,,0000,0000,0000,,- Pressione a coisa!\N- Eu sou uma ameaça de bomba? Dialogue: 0,0:09:53.17,0:09:55.73,Default,,0000,0000,0000,,Agora temos um aviso \Nestroboscópico no episódio. Dialogue: 0,0:09:55.73,0:09:57.78,Default,,0000,0000,0000,,Ok, você tem algumas explicações para fazer. Dialogue: 0,0:09:57.78,0:09:59.33,Default,,0000,0000,0000,,- Não fui eu, culpe o espectador. Dialogue: 0,0:09:59.33,0:10:03.33,Default,,0000,0000,0000,,Oh meu Deus.\NÉ melhor do que eu imaginava! Dialogue: 0,0:10:04.05,0:10:07.06,Default,,0000,0000,0000,,- O que diabos é- Phil- ok. Dialogue: 0,0:10:07.06,0:10:08.45,Default,,0000,0000,0000,,- Estranhamente combina com você. Dialogue: 0,0:10:08.45,0:10:10.16,Default,,0000,0000,0000,,- Espere.\N- Estou esperando. Dialogue: 0,0:10:10.16,0:10:12.01,Default,,0000,0000,0000,,- Isso funciona? \N- É. Dialogue: 0,0:10:12.01,0:10:14.85,Default,,0000,0000,0000,,- Eu sinto que este é um momento agora.\NEu sou finalmente o momento? Dialogue: 0,0:10:14.85,0:10:18.68,Default,,0000,0000,0000,,Não sei qual é o momento.\NSim, sim, sim, não, sim, Phil? Dialogue: 0,0:10:18.68,0:10:20.80,Default,,0000,0000,0000,,Eff sim.\N- Eles não tinham isso nos anos 70. Dialogue: 0,0:10:20.80,0:10:21.87,Default,,0000,0000,0000,,- Sim, eles tinham. Dialogue: 0,0:10:23.32,0:10:24.78,Default,,0000,0000,0000,,- Se você tentar passar pelo aeroporto, Dialogue: 0,0:10:24.78,0:10:26.51,Default,,0000,0000,0000,,eles o sondariam e o colocariam \Nna Baía de Guantánamo. Dialogue: 0,0:10:26.51,0:10:29.35,Default,,0000,0000,0000,,- Eu quero ver um movimento \Ndos anos 70. Faça-me um GIF. Dialogue: 0,0:10:30.15,0:10:32.06,Default,,0000,0000,0000,,Trabalhe para o seu take-away. Dialogue: 0,0:10:32.06,0:10:35.60,Default,,0000,0000,0000,,- Eu pareço um Harry Styles doido, \Nhomossexual, terrivelmente perdido. Dialogue: 0,0:10:35.60,0:10:36.48,Default,,0000,0000,0000,,Eu acho que você é. Dialogue: 0,0:10:36.100,0:10:39.22,Default,,0000,0000,0000,,Blanche diz "Ok, escute." Dialogue: 0,0:10:39.92,0:10:43.52,Default,,0000,0000,0000,,- Tudo bem- ok!\NAgora estamos conversando, alô? Dialogue: 0,0:10:43.52,0:10:45.74,Default,,0000,0000,0000,,- Há uma surpresa por baixo.\N- Não me diga isso. Dialogue: 0,0:10:45.74,0:10:47.37,Default,,0000,0000,0000,,Como diabos você desliga esses sapatos? Dialogue: 0,0:10:47.37,0:10:51.63,Default,,0000,0000,0000,,- Ah, meu Deus, sério? Me sinto uma \NAvril Lavigne esquisita e gay. Dialogue: 0,0:10:51.63,0:10:53.03,Default,,0000,0000,0000,,É disso que os sonhos são feitos. Dialogue: 0,0:10:53.03,0:10:55.53,Default,,0000,0000,0000,,Solteiro Dan, revele-se! Dialogue: 0,0:10:58.01,0:10:59.71,Default,,0000,0000,0000,,Uau.\NIsso foi- Dialogue: 0,0:11:00.61,0:11:02.58,Default,,0000,0000,0000,,- Você disse para não rir-\N- Não ria! Dialogue: 0,0:11:03.52,0:11:04.51,Default,,0000,0000,0000,,- Eu não estou rindo! Dialogue: 0,0:11:05.61,0:11:06.45,Default,,0000,0000,0000,,Oh meu Deus. Dialogue: 0,0:11:06.58,0:11:08.36,Default,,0000,0000,0000,,- Não sei como me sentir. Dialogue: 0,0:11:08.36,0:11:10.14,Default,,0000,0000,0000,,- Ok, mas espere um minuto.\N- Está bonito. Dialogue: 0,0:11:10.14,0:11:12.01,Default,,0000,0000,0000,,- Oh meu Deus, eu tenho pernas tão femininas. Dialogue: 0,0:11:13.73,0:11:16.78,Default,,0000,0000,0000,,Eu nunca fiz um agachamento na minha vida. Dialogue: 0,0:11:16.78,0:11:19.66,Default,,0000,0000,0000,,Eu sinto que há uma brisa, \Ne eu meio que gosto disso. Dialogue: 0,0:11:19.66,0:11:21.88,Default,,0000,0000,0000,,Oh, tudo bem.\NMuita carne, me desculpe. Dialogue: 0,0:11:21.88,0:11:24.50,Default,,0000,0000,0000,,- Dê uma volta.\N- eu sinto- vou fazer bem devagar. Não Dialogue: 0,0:11:26.40,0:11:29.13,Default,,0000,0000,0000,,Não vou dar uma volta, \Ninscreva-se no OnlyFans. Dialogue: 0,0:11:29.13,0:11:30.79,Default,,0000,0000,0000,,Surpreendentemente, \Né um dos melhores looks. Dialogue: 0,0:11:30.79,0:11:33.67,Default,,0000,0000,0000,,- Vou ficar com essas botas.\NAté que eu gostei. Dialogue: 0,0:11:33.67,0:11:35.51,Default,,0000,0000,0000,,- Você só gosta porque é preto \Ne branco, sejamos honestos. Dialogue: 0,0:11:35.51,0:11:36.48,Default,,0000,0000,0000,,- Exatamente, exatamente. Dialogue: 0,0:11:36.48,0:11:39.73,Default,,0000,0000,0000,,Então, ei, você quer que eu me \Nadapte à sua estética estranha? Dialogue: 0,0:11:39.73,0:11:42.17,Default,,0000,0000,0000,,Você só precisa torná-la monocromática,\Ne eu gostarei. Dialogue: 0,0:11:42.17,0:11:43.57,Default,,0000,0000,0000,,Essa é a droga de entrada para Danny. Dialogue: 0,0:11:43.57,0:11:47.82,Default,,0000,0000,0000,,- Acho que você deveria ir para a \Nuniversidade em um anime. Dialogue: 0,0:11:47.82,0:11:50.62,Default,,0000,0000,0000,,- Obrigado, Phil!\NEu vou fazer isso agora. Dialogue: 0,0:11:50.62,0:11:51.84,Default,,0000,0000,0000,,- Gire. Dialogue: 0,0:11:52.65,0:11:54.04,Default,,0000,0000,0000,,- Oh, tudo bem. \N- Uau. Dialogue: 0,0:11:54.04,0:11:55.54,Default,,0000,0000,0000,,- Todos vocês assinaram formulários. Dialogue: 0,0:11:56.53,0:12:01.43,Default,,0000,0000,0000,,Há algo sobre o vínculo emocional\Nde um jeans skinny abraçando sua perna Dialogue: 0,0:12:01.43,0:12:02.88,Default,,0000,0000,0000,,Isso é reconfortante. Dialogue: 0,0:12:02.88,0:12:07.01,Default,,0000,0000,0000,,Esta é a liberdade radical\Nde saber que não há nada para salvá-lo. Dialogue: 0,0:12:07.30,0:12:10.83,Default,,0000,0000,0000,,O ar fresco, lagartas, a qualquer momento. Dialogue: 0,0:12:10.83,0:12:12.61,Default,,0000,0000,0000,,É como um grande buraco de jeans. Dialogue: 0,0:12:12.61,0:12:14.78,Default,,0000,0000,0000,,Pense assim.\N- Adoro ter um buraco grande. Dialogue: 0,0:12:14.78,0:12:18.16,Default,,0000,0000,0000,,Agora, apenas como uma alternativa rápida-\N- Em vez da saia. Dialogue: 0,0:12:18.16,0:12:19.34,Default,,0000,0000,0000,,Isso.\N- Ok. Dialogue: 0,0:12:19.34,0:12:21.73,Default,,0000,0000,0000,,Oh, preto.\NIsso não é um objeto de vestuário! Dialogue: 0,0:12:21.73,0:12:22.38,Default,,0000,0000,0000,,- É sim. Dialogue: 0,0:12:22.38,0:12:24.32,Default,,0000,0000,0000,,- Uau, eu realmente pensei que haveria tipo, Dialogue: 0,0:12:24.32,0:12:27.47,Default,,0000,0000,0000,,algum tipo de tecido em um determinado lugar. Dialogue: 0,0:12:27.47,0:12:29.13,Default,,0000,0000,0000,,- Dê às pessoas o que elas querem. Dialogue: 0,0:12:29.13,0:12:30.71,Default,,0000,0000,0000,,- Acho que as pessoas não querem isso. Dialogue: 0,0:12:31.51,0:12:32.91,Default,,0000,0000,0000,,- Oh meu Deus! Dialogue: 0,0:12:32.91,0:12:34.76,Default,,0000,0000,0000,,- Espera, espera. Dialogue: 0,0:12:34.76,0:12:36.97,Default,,0000,0000,0000,,- Oh, o que está acontecendo?\N- Espera. Dialogue: 0,0:12:36.97,0:12:38.91,Default,,0000,0000,0000,,- Não pensei que fossem tão transparentes! Dialogue: 0,0:12:38.91,0:12:42.91,Default,,0000,0000,0000,,- Ok! Não, não. Espere, espere, \Nlá vamos nós. Maravilhoso! Dialogue: 0,0:12:42.91,0:12:45.71,Default,,0000,0000,0000,,- Essa é a roupa para as pessoas\Nque não querem usar roupas. Dialogue: 0,0:12:45.71,0:12:49.40,Default,,0000,0000,0000,,- Sim. Uau, isso tem todo o terror emocional Dialogue: 0,0:12:49.40,0:12:51.55,Default,,0000,0000,0000,,de usar saia, sem a brisa divertida. Dialogue: 0,0:12:51.55,0:12:56.49,Default,,0000,0000,0000,,Se este suéter fosse mais curto,\Nhaveria apenas um pênis inteiro agora. Dialogue: 0,0:12:56.49,0:12:58.19,Default,,0000,0000,0000,,Susan não vai gostar disso, vai? Dialogue: 0,0:12:59.94,0:13:00.93,Default,,0000,0000,0000,,- Dê uma volta. Dialogue: 0,0:13:00.93,0:13:03.44,Default,,0000,0000,0000,,Não vou girar nisso. Dialogue: 0,0:13:04.75,0:13:07.03,Default,,0000,0000,0000,,Lá vamos nós, oh meu Deus!\NNão, eu odeio isso. Dialogue: 0,0:13:07.03,0:13:08.66,Default,,0000,0000,0000,,Eu odeio- que porra é essa!\N- É realmente confuso, Dialogue: 0,0:13:08.66,0:13:12.24,Default,,0000,0000,0000,,- Eu sinto que tenho visão de raio-X-\N- Oh, é muito confuso para você? Dialogue: 0,0:13:13.36,0:13:16.81,Default,,0000,0000,0000,,- Obrigado, Phil, Jesus Cristo. \N- Certo, coloque isso. Rápido! Dialogue: 0,0:13:16.81,0:13:19.46,Default,,0000,0000,0000,,- Veja, eu pensei que haveria pelo \Nmenos um painel na frente. Dialogue: 0,0:13:20.96,0:13:23.18,Default,,0000,0000,0000,,Meus olhos doem. \NAlex disse: "Se Phil não vestir Dan assim, Dialogue: 0,0:13:23.18,0:13:23.99,Default,,0000,0000,0000,,Eu vou ficar louco." Dialogue: 0,0:13:23.99,0:13:26.10,Default,,0000,0000,0000,,- Oh Deus, não é Dark Academy, é? Dialogue: 0,0:13:26.10,0:13:29.24,Default,,0000,0000,0000,,Tudo bem, seus idiotas empoeirados.\N- Alguém vai cheirar como uma biblioteca! Dialogue: 0,0:13:29.24,0:13:31.53,Default,,0000,0000,0000,,Oh meu Deus, a bunda está de fora! Dialogue: 0,0:13:32.40,0:13:34.69,Default,,0000,0000,0000,,Exclua isso! O que estou \Nfazendo com esta cacharrel? Dialogue: 0,0:13:34.69,0:13:36.16,Default,,0000,0000,0000,,Faça o que parecer natural. Dialogue: 0,0:13:36.16,0:13:38.18,Default,,0000,0000,0000,,É para cima ou para baixo? \NComo eu enrolo ela? Dialogue: 0,0:13:38.18,0:13:39.35,Default,,0000,0000,0000,,- Levanta ela. Dialogue: 0,0:13:39.35,0:13:41.79,Default,,0000,0000,0000,,Ei, pronto para eu espirrar \Nem você em uma biblioteca Dialogue: 0,0:13:41.79,0:13:44.20,Default,,0000,0000,0000,,como se eu fosse um \Nmaldito vampiro ou- ew, Deus. Dialogue: 0,0:13:44.20,0:13:45.38,Default,,0000,0000,0000,,- Oh, isso é horrível. Dialogue: 0,0:13:45.38,0:13:47.93,Default,,0000,0000,0000,,- Oh, é como o prepúcio \Nde um velho esquisito- Dialogue: 0,0:13:47.93,0:13:49.82,Default,,0000,0000,0000,,Espere, gola para baixo, \Ngola para baixo. Dialogue: 0,0:13:49.82,0:13:51.97,Default,,0000,0000,0000,,- Colocando o prepúcio para baixo.\N- Pare de dizer prepúcio! Dialogue: 0,0:13:51.97,0:13:53.68,Default,,0000,0000,0000,,- Eu não entendo.\N- Você não combina com isso. Dialogue: 0,0:13:53.68,0:13:55.84,Default,,0000,0000,0000,,- Eu não entendo.\NÉ apenas marrom. Dialogue: 0,0:13:55.84,0:13:58.42,Default,,0000,0000,0000,,É apenas empoeirado.\N- Parece que você cheira a um livro. Dialogue: 0,0:13:58.42,0:14:00.75,Default,,0000,0000,0000,,- O que você quer, um cara \Ncom problemas emocionais Dialogue: 0,0:14:00.75,0:14:02.44,Default,,0000,0000,0000,,para apenas apagá-lo \Nem uma biblioteca? Dialogue: 0,0:14:02.44,0:14:04.26,Default,,0000,0000,0000,,- Você não precisa se vestir bem para isso. Dialogue: 0,0:14:04.26,0:14:06.20,Default,,0000,0000,0000,,- Uh, acho que as calças estão boas. Dialogue: 0,0:14:06.20,0:14:07.76,Default,,0000,0000,0000,,- Você acha que as calças estão boas. Dialogue: 0,0:14:07.76,0:14:08.100,Default,,0000,0000,0000,,- Lance um feitiço em mim, Harry. Dialogue: 0,0:14:09.19,0:14:12.13,Default,,0000,0000,0000,,- Você parece um pouco conservador.\N- Ew Deus, porra do inferno. Dialogue: 0,0:14:12.87,0:14:14.95,Default,,0000,0000,0000,,- Esta é a minha interpretação do que Liv enviou. Dialogue: 0,0:14:15.88,0:14:17.24,Default,,0000,0000,0000,,Não olhe muito para as cores! Dialogue: 0,0:14:17.24,0:14:19.92,Default,,0000,0000,0000,,- Quer dizer, eu já estou vendo tons violentos de banana. Dialogue: 0,0:14:19.92,0:14:21.73,Default,,0000,0000,0000,,Merda, desculpe, porra de inferno. Dialogue: 0,0:14:21.73,0:14:22.87,Default,,0000,0000,0000,,Tem uma mesa ali, cara. Dialogue: 0,0:14:22.87,0:14:25.53,Default,,0000,0000,0000,,Diga-nos o que você está \Nfazendo agora, com detalhes. Dialogue: 0,0:14:25.53,0:14:28.46,Default,,0000,0000,0000,,- Estou desabotoando as calças. Dialogue: 0,0:14:28.46,0:14:29.44,Default,,0000,0000,0000,,- Conte-nos mais. Dialogue: 0,0:14:31.31,0:14:33.46,Default,,0000,0000,0000,,- Há algo para colocar em cima do gorro também. Dialogue: 0,0:14:33.46,0:14:35.02,Default,,0000,0000,0000,,- Oh, o quê? Dialogue: 0,0:14:36.25,0:14:37.59,Default,,0000,0000,0000,,Ele percebeu! Dialogue: 0,0:14:41.42,0:14:43.20,Default,,0000,0000,0000,,- Você está feliz pra \Ncaralho consigo mesmo? Dialogue: 0,0:14:43.32,0:14:45.22,Default,,0000,0000,0000,,Isso é traumatizante. Dialogue: 0,0:14:47.90,0:14:50.13,Default,,0000,0000,0000,,Estou tão assombrado por esses olhos! Dialogue: 0,0:14:50.13,0:14:51.89,Default,,0000,0000,0000,,Por que eles estão tão próximos?\N- Banana? Dialogue: 0,0:14:54.14,0:14:56.71,Default,,0000,0000,0000,,Eu não consigo ver nada!\NComo eu estou? Dialogue: 0,0:14:56.71,0:14:58.92,Default,,0000,0000,0000,,É como quando você acessa \No PornHub e digita "Minions". Dialogue: 0,0:14:58.92,0:15:01.57,Default,,0000,0000,0000,,E então- É um desses, \Nvocê sabe o que quero dizer? Dialogue: 0,0:15:01.57,0:15:03.86,Default,,0000,0000,0000,,- Eu não sei, Dan. O que ele está \Nfazendo com aquela banana? Dialogue: 0,0:15:03.86,0:15:05.90,Default,,0000,0000,0000,,- Exatamente.\N- Eu sinto que amarelo é a sua cor. Dialogue: 0,0:15:05.90,0:15:09.05,Default,,0000,0000,0000,,- Não este tom de amarelo!\N- Você parece um raio de sol. Dialogue: 0,0:15:10.08,0:15:12.52,Default,,0000,0000,0000,,- Pareço um raio de sol agora? Dialogue: 0,0:15:12.79,0:15:16.34,Default,,0000,0000,0000,,O raio de sol que tenta \Napagar toda a humanidade? Dialogue: 0,0:15:16.34,0:15:17.50,Default,,0000,0000,0000,,Então isso é um não. Dialogue: 0,0:15:17.50,0:15:19.23,Default,,0000,0000,0000,,- Hey, Phil. \N- Não, não. Meu rosto! Dialogue: 0,0:15:19.23,0:15:22.25,Default,,0000,0000,0000,,- Em seguida, temos macarrão cansado!\N- Que porra? Dialogue: 0,0:15:22.25,0:15:23.86,Default,,0000,0000,0000,,- Não há como esconder o que é este. Dialogue: 0,0:15:23.86,0:15:26.45,Default,,0000,0000,0000,,- De repente, estou me sentindo \Nextremamente homofóbico! Dialogue: 0,0:15:26.45,0:15:29.89,Default,,0000,0000,0000,,Se você se trocar em um minuto,\NTe dou 100.000 libras. Dialogue: 0,0:15:32.66,0:15:34.64,Default,,0000,0000,0000,,- Está feito, está feito!\NEu consegui, eu consegui! Dialogue: 0,0:15:34.64,0:15:37.27,Default,,0000,0000,0000,,Me paga, vadia. \NMe paga! Dialogue: 0,0:15:37.41,0:15:41.19,Default,,0000,0000,0000,,Não posso. Bem, na verdade 100.000 libras \Nvalem 37 centavos agora. Dialogue: 0,0:15:41.19,0:15:42.63,Default,,0000,0000,0000,,- Oh Deus. \N- Graças a Liz Truss. Dialogue: 0,0:15:42.63,0:15:43.65,Default,,0000,0000,0000,,- Cedo demais. \N- Cedo demais? Dialogue: 0,0:15:44.71,0:15:48.29,Default,,0000,0000,0000,,- Você parece um apresentador de \Ngame show gay dos meus pesadelos. Dialogue: 0,0:15:48.29,0:15:51.12,Default,,0000,0000,0000,,- Se este é o futuro \Nque os liberais querem, Dialogue: 0,0:15:51.12,0:15:53.26,Default,,0000,0000,0000,,prefiro viver em The Handmaid's Tale. Dialogue: 0,0:15:53.26,0:15:54.02,Default,,0000,0000,0000,,Vamos ver Dialogue: 0,0:15:54.02,0:15:56.82,Default,,0000,0000,0000,,Estou traumatizado.\NTenho 14 anos, estou deprimido, Dialogue: 0,0:15:56.82,0:15:58.23,Default,,0000,0000,0000,,O que está acontecendo, meu Deus! Dialogue: 0,0:15:58.23,0:16:00.01,Default,,0000,0000,0000,,Espere, ele está me empurrando \Ncontra um armário! Dialogue: 0,0:16:00.01,0:16:02.31,Default,,0000,0000,0000,,Ai, ele está me batendo!\NTodos os dias fico tão triste! Dialogue: 0,0:16:02.31,0:16:03.96,Default,,0000,0000,0000,,Mãe, por que ninguém me ama? Dialogue: 0,0:16:05.11,0:16:06.68,Default,,0000,0000,0000,,Tudo bem, eu me lembro \Ncomo colocar uma gravata. Dialogue: 0,0:16:06.68,0:16:09.09,Default,,0000,0000,0000,,- Lá vamos nós.\NDeus, isso é engraçado, não é? Dialogue: 0,0:16:09.09,0:16:11.23,Default,,0000,0000,0000,,- Isso foi demais.\N- Você nunca esquece algumas coisas. Dialogue: 0,0:16:13.98,0:16:17.98,Default,,0000,0000,0000,,Bem-vindo ao Utopia Semanalmente.\NComigo, Danny Howell. Dialogue: 0,0:16:21.79,0:16:24.05,Default,,0000,0000,0000,,Isto é de Eleanor, \Nque encontrou você na turnê! Dialogue: 0,0:16:24.05,0:16:26.11,Default,,0000,0000,0000,,É realmente bom.\NPegue isso! Dialogue: 0,0:16:26.11,0:16:28.08,Default,,0000,0000,0000,,Isso vai fazer com que mais \Npessoas venham te ver. Dialogue: 0,0:16:28.08,0:16:30.00,Default,,0000,0000,0000,,- Por que tem sinos?\N- Essa é a menor das suas preocupações Dialogue: 0,0:16:30.12,0:16:33.09,Default,,0000,0000,0000,,Eu não posso sair com isso. Dialogue: 0,0:16:33.09,0:16:34.87,Default,,0000,0000,0000,,- Por quê?\N- Como assim, por quê? Dialogue: 0,0:16:34.87,0:16:36.45,Default,,0000,0000,0000,,- Não olhe até sair! Dialogue: 0,0:16:41.71,0:16:46.09,Default,,0000,0000,0000,,- Esta é a minha vingança.\N- Nunca mais falo com você. Dialogue: 0,0:16:46.09,0:16:47.93,Default,,0000,0000,0000,,- Furry com orgulho!\NFaça o dab. Dialogue: 0,0:16:49.03,0:16:51.23,Default,,0000,0000,0000,,Faça o dab, como o furry! Dialogue: 0,0:16:55.76,0:16:56.86,Default,,0000,0000,0000,,- Eu não quero ser- Dialogue: 0,0:16:57.61,0:16:59.25,Default,,0000,0000,0000,,- Não me culpe!\N- Isso é bullying! Dialogue: 0,0:16:59.25,0:17:01.68,Default,,0000,0000,0000,,- Você acha que sua fursona seria uma raposa?\N- Não! Dialogue: 0,0:17:02.97,0:17:05.88,Default,,0000,0000,0000,,Que tal as pantufas?\N- Elas são muito confortáveis Dialogue: 0,0:17:06.67,0:17:09.21,Default,,0000,0000,0000,,- Você vai usar novamente?\N- Não! Dialogue: 0,0:17:09.21,0:17:12.27,Default,,0000,0000,0000,,Isso, de uma visão geral, é muito ofensivo Dialogue: 0,0:17:12.27,0:17:13.79,Default,,0000,0000,0000,,para a comunidade furry. Dialogue: 0,0:17:13.79,0:17:17.09,Default,,0000,0000,0000,,- Eu queria-\N- Eles têm muitos artistas que se esforçam muito, ok? Dialogue: 0,0:17:17.09,0:17:18.48,Default,,0000,0000,0000,,E isso não os representa. Dialogue: 0,0:17:18.48,0:17:21.47,Default,,0000,0000,0000,,Eu queria te dar uma fursuit completa,\Nmas são 900 libras! Dialogue: 0,0:17:21.47,0:17:23.16,Default,,0000,0000,0000,,- Você ia comprar a porra de uma fursuit? Dialogue: 0,0:17:23.16,0:17:24.55,Default,,0000,0000,0000,,Eu pensei que seria- não sei. Dialogue: 0,0:17:24.55,0:17:26.27,Default,,0000,0000,0000,,- Fursuits custam 900 libras? \N- Sim! Dialogue: 0,0:17:26.27,0:17:29.41,Default,,0000,0000,0000,,- E isso é o visual furry de nove libras?\NSim, este é o orçamento dele. Dialogue: 0,0:17:29.41,0:17:33.83,Default,,0000,0000,0000,,- Ok, eu sinto que isso é propaganda \Ndo governo contra furries. Dialogue: 0,0:17:33.83,0:17:34.99,Default,,0000,0000,0000,,Acho que pode ser. Dialogue: 0,0:17:34.99,0:17:36.42,Default,,0000,0000,0000,,- Então lá vamos nós, \Nfazendo um serviço público. Dialogue: 0,0:17:36.42,0:17:39.16,Default,,0000,0000,0000,,Quer isso?\NPensei que não, lá vamos nós. Dialogue: 0,0:17:39.16,0:17:40.22,Default,,0000,0000,0000,,Quantas camadas isso tem? Dialogue: 0,0:17:40.22,0:17:41.78,Default,,0000,0000,0000,,Oh meu Deus, \Nestamos vendo coisas agora. Dialogue: 0,0:17:41.78,0:17:43.46,Default,,0000,0000,0000,,- Quando vamos parar- ooh!\N- Pare! Dialogue: 0,0:17:43.46,0:17:45.26,Default,,0000,0000,0000,,- Aqui vamos nós, pênis- \N- Susan! Dialogue: 0,0:17:45.26,0:17:47.84,Default,,0000,0000,0000,,Eu sinto que finalmente superei\Na roupa de queijo com este. Dialogue: 0,0:17:47.84,0:17:50.15,Default,,0000,0000,0000,,- Eu sinto que você mais que superou- Dialogue: 0,0:17:50.15,0:17:52.43,Default,,0000,0000,0000,,sua maldita roupa de \Nqueijo, cem por cento, Phil. Dialogue: 0,0:17:52.43,0:17:54.60,Default,,0000,0000,0000,,- Bem, você quer piorar?\NÚltima rodada! Dialogue: 0,0:17:55.100,0:17:57.26,Default,,0000,0000,0000,,- O que você comprou do RedBubble? Dialogue: 0,0:17:57.26,0:18:00.13,Default,,0000,0000,0000,,Você está prestes a ser DeadBubble.\N- Ok, isso é muito apertado. Dialogue: 0,0:18:00.13,0:18:03.25,Default,,0000,0000,0000,,Ok Dan, uma última moda!\NPara os rapazes. Dialogue: 0,0:18:03.25,0:18:07.25,Default,,0000,0000,0000,,- Isso não é moda.\N- Vamos, saia. Dialogue: 0,0:18:10.67,0:18:12.16,Default,,0000,0000,0000,,- Que porra?\N- Olhe no espelho Dialogue: 0,0:18:12.16,0:18:13.63,Default,,0000,0000,0000,,- Oh merda.\NO que é isto? Dialogue: 0,0:18:13.67,0:18:19.47,Default,,0000,0000,0000,,- O quê- Por que isso é \Num objeto que existe? Dialogue: 0,0:18:19.47,0:18:21.51,Default,,0000,0000,0000,,Isso é estilo Dan ao máximo. Dialogue: 0,0:18:21.51,0:18:24.02,Default,,0000,0000,0000,,- Isso não é estilo Dan! \N- É. Dialogue: 0,0:18:24.02,0:18:28.02,Default,,0000,0000,0000,,- Que diabos- por que isso é uma imagem \Nque você pode por em uma camiseta? Dialogue: 0,0:18:28.02,0:18:31.16,Default,,0000,0000,0000,,Acho que o nariz dessa saia\Nestá em um lugar muito infeliz. Dialogue: 0,0:18:31.16,0:18:35.16,Default,,0000,0000,0000,,- Isto é, um exato lugar pro pênis. Dialogue: 0,0:18:35.16,0:18:36.36,Default,,0000,0000,0000,,- É.\N- Ok. Dialogue: 0,0:18:37.29,0:18:39.59,Default,,0000,0000,0000,,É tipo o desafio da cabine de fotos,\Nmas na sua virilha. Dialogue: 0,0:18:39.59,0:18:41.90,Default,,0000,0000,0000,,Oh não!\NPare! Dialogue: 0,0:18:42.06,0:18:45.52,Default,,0000,0000,0000,,- É assim que me sinto agora. Dialogue: 0,0:18:46.39,0:18:49.16,Default,,0000,0000,0000,,Oh, há algo na parte de trás!\NPorra do inferno, ok! Dialogue: 0,0:18:49.16,0:18:50.01,Default,,0000,0000,0000,,Foda-se essa merda. Dialogue: 0,0:18:50.01,0:18:51.86,Default,,0000,0000,0000,,Obrigado a todos por \Nsuas recomendações, Dialogue: 0,0:18:51.86,0:18:54.86,Default,,0000,0000,0000,,Eu aprendi muito sobre mim mesmo, Phil? Dialogue: 0,0:18:54.86,0:18:55.93,Default,,0000,0000,0000,,Vai se foder! Dialogue: 0,0:18:55.93,0:18:57.87,Default,,0000,0000,0000,,Agora você está banido deste prédio. Dialogue: 0,0:18:57.87,0:18:59.72,Default,,0000,0000,0000,,- Eu quero comprar mais roupas!\N- Não, saia! Saia! Dialogue: 0,0:18:59.72,0:19:04.53,Default,,0000,0000,0000,,- Ok o meu trabalho aqui está feito. \N- Saia, Siga-o. Certifique-se de que ele vá. Dialogue: 0,0:19:04.53,0:19:05.49,Default,,0000,0000,0000,,Feche a porta atrás dele. Dialogue: 0,0:19:07.56,0:19:08.12,Default,,0000,0000,0000,,Idiota. Dialogue: 0,0:19:08.12,0:19:10.74,Default,,0000,0000,0000,,E espero que todos tenham gostado \Ndesta experiência de vestir o Dan! Dialogue: 0,0:19:10.74,0:19:12.16,Default,,0000,0000,0000,,O que você quer controlar a seguir? Dialogue: 0,0:19:12.16,0:19:14.18,Default,,0000,0000,0000,,O que eu como?\NOnde eu durmo? Dialogue: 0,0:19:14.18,0:19:17.30,Default,,0000,0000,0000,,Quem eu amo, o que eu faço, por quê? Dialogue: 0,0:19:17.89,0:19:19.16,Default,,0000,0000,0000,,Por quê?