0:00:03.856,0:00:05.679 Nacházíme se v Louvru a díváme se na 0:00:05.695,0:00:07.425 Caravaggiho malbu "Smrt Panny Marie" 0:00:07.425,0:00:11.000 z let 1605-1606 a je to velmi velký obraz. 0:00:11.000,0:00:13.200 Je celkem temný. 0:00:13.247,0:00:15.405 Caravaggio je znám pro temný způsob malby, 0:00:15.405,0:00:18.947 ale toto je speciálně temná malba[br]a možná by potřebovala prosvětlit. 0:00:18.947,0:00:22.300 Možná ano. [br]Můžeme vidět temné sklíčené pozadí 0:00:22.300,0:00:24.610 a postavy jsou velmi velmi blízko nám. 0:00:24.610,0:00:26.909 Ale neuvidíme nic,[br]co by jsme mohli očekávat 0:00:26.909,0:00:29.111 od malby zobrazující "Smrt Panny Marie". 0:00:29.111,0:00:32.745 Normálně bychom očekávali,[br]že bude poslána do nebe, 0:00:32.745,0:00:36.100 nebo že jí andělé budou přijímat do nebe[br]a typické pro Caravaggia 0:00:36.100,0:00:39.675 je vytvořit duchovní scenérii,[br]ale držící se při zemi 0:00:39.675,0:00:43.132 za použití velmi každodenně [br]používaného jazyka. 0:00:43.132,0:00:46.360 Sama Panna Marie vypadá,[br]že by mohla být soudobou Římankou. 0:00:46.360,0:00:48.949 Nevypadá zvlášť spirituálně 0:00:48.949,0:00:51.370 obklopená slabou svatozáří[br]kolem její hlavy, 0:00:51.370,0:00:53.656 kterou můžeme sotva rozeznat. 0:00:53.656,0:00:58.053 Její vlasy jsou neupravené,[br]vepředu jsou šaty vyhrnuté, 0:00:58.053,0:01:01.340 její nohy jsou bosé, [br]což bylo velmi nemravné. 0:01:01.340,0:01:04.553 Kněz jejích časů prý řekl, že vypadá[br]jako by jí Caravaggio vyobrazil 0:01:04.553,0:01:07.437 jako prostitutku,[br]která byla tažena dolů od řeky. 0:01:07.437,0:01:11.468 Takto by Panna Marie vypadat neměla. 0:01:11.468,0:01:14.733 Ve skutečnosti tento obraz mniši odmítli,[br]kvůli této fámě o knězi. 0:01:14.733,0:01:16.585 Malba se drží velice při zemi 0:01:16.585,0:01:19.205 a je ve smyslu katolického[br]vyobrazení přenesena 0:01:19.205,0:01:22.324 do našeho světa tím nejpřímějším způsobem, 0:01:22.324,0:01:24.540 a když se podíváte na velikost této malby 0:01:24.540,0:01:27.211 a způsob, [br]jakým ta mladá žena v popředí truchlí 0:01:27.211,0:01:30.184 a dopadá na kolena,[br]tak se zdá být virtuálně v našem prostoru. 0:01:30.184,0:01:34.094 Můžeme si všimnout té měděné mísy,[br]která je přímo u jejích nohou 0:01:34.094,0:01:36.792 a zdá se být přímo u nás. 0:01:36.792,0:01:39.717 Myslím, že Caravaggio úmyslně 0:01:39.717,0:01:41.310 nechal otevřený prostor pro nás. 0:01:41.310,0:01:44.048 Přímo v kruhu truchlících,[br]kteří jí obklopují. 0:01:44.048,0:01:47.089 Když se na ně podíváte,[br]zjistíte že jsou to očividně apoštolové. 0:01:47.089,0:01:50.097 Ale Caravaggio nechal světlo zaniknout 0:01:50.097,0:01:52.281 možná v těch nejvíce [br]nelichotivých aspektech 0:01:52.281,0:01:55.455 způsobem, který je myslím typický [br]pro tohoto malíře. 0:01:55.455,0:01:59.515 A jeho zájem o každodennost, běžnost, [br]ale také pokoru. 0:01:59.515,0:02:02.582 Ale to neznamená,[br]že by nezůstával mistrem kompozice. 0:02:02.582,0:02:06.509 Podíváte-li se na ty nádherné ozdobné[br]tkaniny výše, 0:02:06.509,0:02:09.218 ten způsob, [br]jakým je celá scéna elegantně orámována 0:02:09.218,0:02:13.238 také tvoří jakýsi druh jiskřivého oblouku,[br]který se odráží v těch holých hlavách, 0:02:13.238,0:02:16.949 které se zrovna obrací[br]a vedou nás dolů k Panně Marii. 0:02:16.949,0:02:20.987 Její tělo leží v rovině, která připomíná,[br]že už nejsme dále v renesanci. 0:02:20.987,0:02:26.688 Díváme se na více aktivní kompozici,[br]která je více typická pro baroko. 0:02:26.688,0:02:30.171 Její paže vytváří další rozdílnou rovinu,[br]která se pohybuje směrem k nám 0:02:30.171,0:02:33.048 a má tak neuvěřitelně vylomené zápěstí, 0:02:33.048,0:02:35.163 jenž nás pak přivádí dolů[br]k té ženě pod ní. 0:02:35.163,0:02:38.116 Myslím, že je to skoro jakoby se nám [br]Caravaggio snažil vnutit, 0:02:38.116,0:02:41.010 že by jsme se měli, [br]stejně jako tato mladá žena před námi, 0:02:41.010,0:02:43.222 sklonit ve smutku ze smrti Panny Marie. 0:02:43.222,0:02:47.649 Všimla jsem si rukou,[br]rukou apoštola ve zlatém. 0:02:47.649,0:02:50.414 Pro jistotu jí žehná rukou.[br]Je tu úžasné, že ano? 0:02:50.414,0:02:53.320 Muž před ním vlevo má hlavu v dlaních. 0:02:53.320,0:02:57.776 Další vedle něj pláče[br]a mne si oči. 0:02:57.776,0:03:01.853 Další vedle něj s hlavou[br]přímo nad jeho dlaněmi 0:03:01.853,0:03:04.695 a kloní se dolů k Panně Marii. 0:03:04.695,0:03:07.065 Jeho paže je pro jistotu svěšená,[br]ale druhá paže, 0:03:07.065,0:03:10.859 pravá ruka vypadá, jako by se jistým[br]způsobem přibližovala na její hruď. 0:03:10.859,0:03:15.915 Když sedíme, můžeme mít pocit,[br]že jde o skutečně mrtvé tělo 0:03:15.915,0:03:20.301 Není zde pocit duchovního znovuzrození [br]a spasení. 0:03:20.301,0:03:23.391 Můžeme skoro cítit tu přísnost. 0:03:23.391,0:03:26.483 Podívejte se na způsob, [br]jakým je její prsteníček na pravé ruce 0:03:26.483,0:03:28.804 zastrčený pod prostředníček 0:03:28.804,0:03:31.802 jakýmsi pasivním způsobem,[br]jaký by nemohl být u živého člověka. 0:03:31.802,0:03:34.168 To je způsob jakým Caravaggio[br]kompletně odmítl 0:03:34.168,0:03:36.368 eleganci vrcholné renesance, 0:03:36.368,0:03:40.500 se záměrem ukázat nám něco rozdílného[br]a až skoro ošklivého. 0:03:40.500,0:03:43.626 Je to něco,[br]co je mimo náš svět. 0:03:43.626,0:03:46.919 Takové pojetí spiritualismu [br]skrze náš svět.