1 00:02:06,509 --> 00:02:07,239 It's Jelal 2 00:02:09,339 --> 00:02:10,839 Pick it up, let's hear it. 3 00:02:13,342 --> 00:02:15,102 If you dare open your mouth. 4 00:02:15,933 --> 00:02:17,923 You ever hear the dead talk, kid? 5 00:02:23,311 --> 00:02:24,451 Talk, Butcher. 6 00:02:25,572 --> 00:02:29,052 Now I'm the only one who knows who Umut is. 7 00:02:29,780 --> 00:02:30,790 Coskun is dead. 8 00:02:35,586 --> 00:02:37,646 You're a fucking liar, he's not dead. 9 00:02:37,646 --> 00:02:39,326 You think you can trick me again. 10 00:02:41,556 --> 00:02:42,306 Really now? 11 00:02:43,769 --> 00:02:46,360 Yes, really. You won't trick me this time, Butch, 12 00:02:46,360 --> 00:02:48,020 it's not going to work this time. 13 00:02:48,240 --> 00:02:50,547 You're a smart egg, aren't you? 14 00:02:53,890 --> 00:02:56,380 Alright, I won't waste your time. 15 00:02:57,223 --> 00:02:58,953 Go find Coskun. 16 00:03:00,066 --> 00:03:02,466 I am going to find him, watch me fucking find him. 17 00:03:03,115 --> 00:03:04,795 But don't forget this. 18 00:03:05,872 --> 00:03:09,401 If a gunshot goes off near my house, 19 00:03:09,401 --> 00:03:12,081 in my neighbourhood, on my property, 20 00:03:12,081 --> 00:03:14,311 I will hold you responsible for it. 21 00:03:15,141 --> 00:03:17,891 And then Umut will die. 22 00:03:19,752 --> 00:03:22,182 Without ever knowing his brother 23 00:03:22,562 --> 00:03:24,562 or finding his mother 24 00:03:25,540 --> 00:03:27,140 he'll die a long, miserable dead. 25 00:03:27,894 --> 00:03:31,194 I won't blink twice about it. 26 00:03:31,779 --> 00:03:32,559 YOU BASTARD! 27 00:03:47,788 --> 00:03:48,808 Sarp. 28 00:03:50,348 --> 00:03:52,128 You listen to me, you little shit. 29 00:03:53,001 --> 00:03:55,731 I'll stitch your mouth shut so fix it. 30 00:03:56,980 --> 00:03:59,179 You're not going to touch my brother, 31 00:03:59,179 --> 00:04:00,179 you fucker. 32 00:04:00,179 --> 00:04:01,815 YOU'RE NEVER HURTING HIM AGAIN 33 00:04:01,815 --> 00:04:02,925 YOU HEAR ME?! 34 00:04:03,125 --> 00:04:04,735 That's up to you. 35 00:04:06,823 --> 00:04:09,593 You can either give yourself up without a fuss - 36 00:04:10,404 --> 00:04:11,745 Too late for that, butch, 37 00:04:11,745 --> 00:04:14,435 that ship sailed a long time ago. 38 00:04:14,997 --> 00:04:17,297 Shame, Sarp. 39 00:04:18,403 --> 00:04:23,183 Okay, then I'll take it into my own hands. 40 00:04:24,159 --> 00:04:26,919 If you don't come willingly 41 00:04:29,346 --> 00:04:31,896 I'll get you myself. 42 00:04:38,514 --> 00:04:39,784 We'll see. 43 00:04:39,785 --> 00:04:41,795 WHO GETS WHO, WE'LL FUCKING SEE! 44 00:04:43,878 --> 00:04:46,340 You, you get up. Get up now. 45 00:04:46,340 --> 00:04:48,200 You're going where we told you to go 46 00:04:48,200 --> 00:04:49,740 and you're keeping your head down, Coskun. 47 00:04:49,860 --> 00:04:52,717 You won't see my head or hear my voice 48 00:04:52,717 --> 00:04:54,537 as long as you take care of Jelal. 49 00:04:54,759 --> 00:04:56,698 The fuck you mean just take care of him, Coskun? 50 00:04:56,698 --> 00:04:58,938 I'm going to lay you both out and skin you alive. 51 00:05:00,708 --> 00:05:01,616 What are you looking at? 52 00:05:01,616 --> 00:05:02,576 You two became one 53 00:05:02,576 --> 00:05:04,266 and fucked my life over and backwards! 54 00:05:05,274 --> 00:05:05,974 FUCK OFF! 55 00:05:06,699 --> 00:05:09,109 Sarp, please keep your brother in line a little bit. 56 00:05:09,434 --> 00:05:10,394 PISS OFF! 57 00:05:12,095 --> 00:05:14,435 I'm off, then. Behave yourselves, boys. 58 00:05:14,435 --> 00:05:16,435 And don't get involve in people's business. 59 00:05:16,592 --> 00:05:17,592 Except Jelal. 60 00:05:28,680 --> 00:05:31,290 Now, I'm going to say something really strange. 61 00:05:34,706 --> 00:05:35,596 Tell me 62 00:05:35,826 --> 00:05:36,876 Brother. 63 00:05:39,750 --> 00:05:42,450 It's the first time I'll ever say it. 64 00:05:43,693 --> 00:05:44,733 Tell me. 65 00:05:48,370 --> 00:05:50,200 Take me to my mom.