Hoje,
uma senhora observou perplexa
a concha na qual minha alma habita
e anunciou que eu sou
"articulada"
O que significa que quando se trata
de enunciação e dicção
Eu nem sequer penso nisso
Pois sou "articulada"
Então quando meu professor
faz uma pergunta
E a minha resposta está manchada
com uma conotação
de sugestividade urbanizada
Não há má intenção
Preste atenção
Pois sou "articulada"
E quando meu pai pergunta:
Que tipo de coisa é isso? (Língua de rua)
Minha resposta "articulada" nunca erra
Eu digo "Pai, esse é um
problema iminente nas mãos"
E quando estou no bairro
eu faço isso porque posso
Então quando meu namorado diz
(Versos em rima) "Qual é a boa filha?"
Eu apenas digo "Fiquei chapada com
a galera mas parei!"
E às vezes na aula
Eu pauso o fluxo intelectual
para perguntar
"Hei! Por que esses livros
nunca falam sobre o meu povo?"
Sim, eu decidi tratar
todas as minhas três línguas
como iguais
Pois sou "articulada"
Mas quem controla a articulação?
Porque a língua inglesa
é uma oração multifacetada
Sujeita a indefinidas transformações
Agora você deve pensar que é ignorante
falar inglês incorretamente
Mas estou aqui pra te dizer que
mesmo americanos "articulados"
soam ridículos para os britânicos
Então quando meu professor
vem ao bairro e diz "Olá"
Eu paro e digo "Não!...
(Versos em rima)
Você está sendo "inarticulado"...
a maneira correta é dizer "Qual é a boa?"
Você pode achar que é muito "gueto",
que não é legal
Mas estou aqui pra te dizer que
mesmo a nossa língua tem regras
E quando minha mãe me imita e diz
(Linguagem de rua)
"Vocês ficarão cheias indo àquela loja"
Eu digo "Mãe, não, essa frase
não está seguindo a regra
Nunca a palavra madd
vem antes do particípio presente
Esta é simplesmente
a regra principal deste inglês"
(Versos em rima)
Se eu tivesse capacidade vocal
cantaria isso do topo
de cada montanha
Cada subúrbio e cada bairro
Pois o único Deus da língua
é o descrito no Gênesis
Deste mundo dizendo "isto é bom"
Então nem sempre virei até você
com discursos de excelência
E não me julgue pela
linguagem e assuma
Que sou ignorante demais para ensinar
Pois eu falo três línguas
Uma para cada:
Casa, escola e amigos
Eu sou uma oradora trilíngue.
Às vezes sou consistente
com a minha língua
Então eu mudo para não me entediar
Às vezes eu luto contra duas línguas
Enquanto uso a outra na sala de aula.
E quando sem querer eu as misturo
Fico maluca como se...
Estivesse cozinhando no banheiro
Eu sei que tive que emprestar sua língua
pois a minha foi roubada
Mas não espere que eu
conte a sua história inteiramente
enquanto a minha está quebrada
Estas palavras são ditas
Por alguém que está de saco cheio
dos ideais eurocêntricos desta estação.
E a razão pela qual eu falo
uma versão em versos da sua língua
É porque a minha foi violada
junto com a minha história
Eu falo inglês errado para que
as feridas abundantes nos lembrem
Que o nosso estado atual
não é um mistério
Estou tão farta das imagens negativas
que deixam meu povo aborrecido
Então a menos tenha visto roubar um banco,
pare de chamar meu cabelo de "ruim"
Estou tão farta desta
disparidade racial sem sentido
Então não o chame de "bom"
a menos que seu cabelo
seja conhecido por fazer caridade.
Tanto tem sido roubado do nosso povo
Como você pode esperar que eu trate
esta marca na sua língua
Como algo menos do que igual?
(Versos em rima) Que não haja confusão,
Que não haja hesitação.
Não estamos promovendo a ignorância,
Isto é uma celebração linguística
Foi por isso que coloquei "trilíngue"
na minha última candidatura a um emprego
Posso ajudar a diversificar
seu mercado consumidor
era tudo que eu queria que soubessem
Então me chamarem para a entrevista
Ficarei mais do que feliz em mostrar que
posso dizer:
"Qual é a boa?"
"Qualé?"
E, claro..."Olá!"
Pois eu sou "articulada"
Obrigada.
(Aplausos)