0:00:09.140,0:00:12.400 Estamos no meio da instalação de[br]"Festa no CAPS". 0:00:14.150,0:00:16.180 Esta parede curva que arranjámos[br]em três partes distintas 0:00:16.180,0:00:17.630 vai ser unida, 0:00:17.630,0:00:18.630 pintada 0:00:18.630,0:00:19.980 e por fim instalada. 0:00:19.980,0:00:22.280 Vai ser um ecrã. 0:00:27.560,0:00:29.480 Tenho estes parâmetros 0:00:29.490,0:00:30.849 que são o som, 0:00:30.849,0:00:32.880 a edição e a animação. 0:00:34.300,0:00:36.620 Tudo está concebido para o filme. 0:00:38.960,0:00:40.540 Depois acrescento o espaço, 0:00:40.559,0:00:41.860 quantos ecrãs, 0:00:41.860,0:00:42.740 a escala. 0:00:43.580,0:00:46.120 Tudo se vai organizando 0:00:46.130,0:00:47.320 e depois o toque final é: 0:00:47.320,0:00:51.840 o vídeo por fim aparece[br]nas superfícies que construímos para ele. 0:00:54.970,0:00:58.040 O problema é que as coisas 0:00:58.040,0:01:01.150 Esta é a altura em que eu edito o meu filme, 0:01:01.150,0:01:03.320 mas usando o espaço em vez do tempo. 0:01:03.900,0:01:06.820 Vou imagem a imagem 0:01:06.820,0:01:10.060 e, para cada cena,[br]decido o que vocês veem e onde. 0:01:11.580,0:01:12.580 Posso fazer cortes, 0:01:12.580,0:01:14.760 mas também mostro[br]qualquer coisa em locais diferentes. 0:01:14.760,0:01:17.960 Isso tem um efeito em como[br]vocês experimentam o filme. 0:01:20.160,0:01:26.380 [Meriem Bennani; Entre Idiomas] 0:01:29.280,0:01:32.820 As esculturas começaram a ocorrer[br]com os filmes em mente. 0:01:34.300,0:01:37.920 Eu nunca fiz uma escultura[br]que não se destine a um filme. 0:01:40.380,0:01:42.940 Metemo-lhe coisas 0:01:42.940,0:01:46.360 que são características[br]de outra forma de pensar. 0:01:50.560,0:01:53.940 Aprendemos qualquer coisa[br]com a animação 0:01:53.940,0:01:55.400 que tem a ver com o humor. 0:02:02.460,0:02:04.620 Depois podemos fazer[br]esculturas engraçadas. 0:02:06.800,0:02:09.539 Eu tenho a versão mestre do vídeo 0:02:09.540,0:02:11.660 — que é o que vamos ver como um filme — 0:02:15.020,0:02:16.720 e depois as esculturas, 0:02:16.720,0:02:19.520 provêm de um muno digital 0:02:19.520,0:02:20.760 que eu imagino. 0:02:24.080,0:02:25.780 Depois são fabricados. 0:02:26.120,0:02:29.380 Todos eles provêm de locais opostos[br]e encontram-se no meio. 0:02:32.940,0:02:34.960 (Campainha da escola) 0:02:36.240,0:02:39.180 Fui para o secundário[br]em Rabat, Marrocos, 0:02:40.620,0:02:43.580 e filmei um grupo de adolescentes. 0:02:45.400,0:02:47.280 0:02:52.440,0:02:57.120 O tema de "Mission Teens"[br]é a cultura de língua francesa em Marrocos. 0:02:57.139,0:03:00.569 - Eu vivo no sistema francês 0:03:00.569,0:03:02.040 desde 0:03:02.060,0:03:03.580 basicamente desde o infantário. 0:03:03.600,0:03:04.800 Meriem Bennanni:[br]A maior ferramenta para a forma 0:03:04.800,0:03:06.290 como os franceses mantinham o poder 0:03:06.290,0:03:07.290 é a educação. 0:03:07.290,0:03:09.980 - Ter os filhos na Missão é... 0:03:10.580,0:03:12.020 é um prestígio! 0:03:12.040,0:03:13.240 MB: O filme não é 0:03:13.249,0:03:15.129 sobre a forma como o francês[br]não é um idioma marroquino 0:03:15.129,0:03:18.409 mas é sobretudo sobre[br]porque é que o francês é político 0:03:18.409,0:03:19.939 e também uma ferramenta de poder. 0:03:21.340,0:03:24.260 Professor: Assim, a definição[br]do Terceiro Mundo 0:03:24.260,0:03:25.600 é uma coisa que precisamos de 0:03:26.560,0:03:28.240 0:03:28.660,0:03:31.580 0:03:31.580,0:03:32.580 0:03:32.580,0:03:33.819 0:03:33.819,0:03:36.360 0:03:36.360,0:03:39.280 0:03:40.480,0:03:42.640 0:03:42.650,0:03:44.130 0:03:44.130,0:03:46.340 0:03:46.340,0:03:48.549 0:03:48.549,0:03:51.380 0:03:51.380,0:03:54.340 0:03:54.340,0:03:59.200 0:04:02.980,0:04:05.540 0:04:05.540,0:04:07.940 0:04:07.940,0:04:11.040 0:04:11.200,0:04:13.760 0:04:14.400,0:04:17.500 0:04:17.500,0:04:18.900 0:04:18.900,0:04:21.600 0:04:22.640,0:04:23.720 0:04:23.720,0:04:25.940 0:04:25.940,0:04:28.080 0:04:29.340,0:04:30.680 0:04:31.960,0:04:33.680 0:04:33.680,0:04:35.380 0:04:37.860,0:04:40.039 0:04:40.040,0:04:42.120 0:04:43.200,0:04:45.420 0:04:45.420,0:04:48.160 0:04:48.160,0:04:48.660 0:04:52.660,0:04:54.180 0:04:54.190,0:04:56.360 0:04:56.360,0:04:58.580 0:04:58.580,0:04:59.720 0:05:00.520,0:05:04.880 0:05:22.700,0:05:24.320 0:05:25.940,0:05:29.880 0:05:29.960,0:05:32.840 0:05:33.780,0:05:37.440 0:05:37.440,0:05:38.880 0:05:38.880,0:05:40.560 0:05:42.120,0:05:44.440 0:05:44.440,0:05:46.000 0:05:54.569,0:05:57.370 0:05:57.370,0:06:00.490 0:06:00.490,0:06:03.289 0:06:03.289,0:06:09.389 0:06:09.389,0:06:12.240 0:06:15.060,0:06:17.300 0:06:17.300,0:06:20.469 0:06:20.469,0:06:24.330 0:06:24.330,0:06:26.530 0:06:26.530,0:06:28.930 0:06:28.930,0:06:30.920 0:06:32.340,0:06:35.700 0:06:38.320,0:06:40.180 0:06:42.240,0:06:44.040 0:06:44.040,0:06:47.500 0:06:47.860,0:06:51.340 0:06:51.340,0:06:52.460 0:06:52.920,0:06:55.600 0:06:55.600,0:06:58.540 0:06:58.920,0:07:02.020 0:07:02.020,0:07:04.120 0:07:04.720,0:07:07.700 0:07:07.700,0:07:09.300 0:07:09.940,0:07:12.539 0:07:12.540,0:07:17.580 0:07:17.880,0:07:18.800 0:07:19.200,0:07:20.220 0:07:20.229,0:07:22.039 0:07:22.040,0:07:26.700 0:07:26.700,0:07:27.740