Siamo nel mezzo dell'installazione "Party on the CAPS" Questa parete curva che abbiamo raccolto in tre parti sarà poi assemblata colorata, ed eventualmente installata. Quello sarà lo schermo. Ho questi parametri: il suono, il montaggio, l'animazione Tutto è progettato per il film. Poi aggiungo gli spazi, gli schermi, le proporzioni. Poi mettiamo tutto insieme, ed il tocco finale arriva quando il video finalmente prende forma sulle superfici che abbiamo costruito. Il problema è che le cose piatte non sembrano mai dritte. Questo è il passaggio dove modifico il film, usando lo spazio invece che il tempo. Visualizzo sequenza dopo sequenza, e per ogni sequenza, decido cosa mostrare e dove. Posso fare tagli, ma posso anche mostrare cose in posti diversi. Questo influenza la tua esperienza del film. ["Meriem Bennani: In Between Languages"] La scultura prende forma con l'idea del film. Non ho mai creato una scultura che non fosse abbinata al film. E unisci cose che hanno caratteristiche proprie di un altro modo di pensare. Impari cose dall'animazione che sono divertenti. Così puoi creare sculture divertenti. Quindi ho la versione originale del video-- che è ciò che guarderesti nel film, e le sculture, che provengono dal mondo digitale che immagino. Poi vengono elaborate. Arrivano tutte da direzioni diverse e si uniscono a metà strada. [SUONO DI UNA CAMPANELLA SCOLASTICA] Ho fatto le scuole supriori a Rabat, in Marocco, ed ho filmato un gruppo di adolescenti. ["Mission Teens"] L'argomento di "MISSION TEENS" è la cultura francofona in Marocco. [DONNA, IN FRANCESE] Sono stata nel sistema francese da ... praticamente dall'asilo. [BENNANI] Lo strumento più grande che permette al francese di mantenere questo potere è l'educazione. [PECORA, IN FRANCESE] Avere i tuoi figli alla Missione è ... ... è un prestigio! [BENNANI] Il film non parla di come il francese non sia una lingua marocchina, ma più sul perché il francese sia politico e anche uno strumento di potere. [INSEGNANTE, FUORI CAMPO, IN FRANCESE] -- Allora, la definizione di Terzo Mondo dovete conoscerla! [BENNANI] Ho ricevuto un'educazione francese. Ho imparato la storia francese, la geografia francese. Il modo in cui pensavo e il modo in cui penso pur rimanendo critica-- sono tutti prodotti della scuola francese. Ho dovuto emanciparmi da quella situazione per poterne parlare. [DONNA, IN FRANCESE] -- La Missione Francese non si sofferma -- più si tanto sul paese in cui viviamo. -- Per cui, pur essendo una scuola francese -- siamo in Marocco e mi piacerebbe -- che si parlasse anche del Marocco e l'Islam etc. [CASA CHE CANTA] -- Sono una bella casa a Rabat... [BENNANI] Ho anche filmato case del vicinato sono vivono gran parte di quelli che vanno alla scuola francese. [CASA CHE CANTA] -- Mi hanno fatto una porta d'oro -- Mi ammirano tutti. [BENNANI] Dall'architettura, si capisce lo stile di vita a cui le persone aspirano "MISSION TEENS", è stato esposto per la prima volta al Whitney Biennial, all'interno di queste sculture sul terrazzo. Le ho chiamate "punti di osservazione". [CASA CHE CANTA] -- Palme. -- Pavimenti di marmo. [BENNANI] Quando premi il pulsante, ruba il video dall'altro lato. L'altra persona dall'altro lato, ripreme il pulsante. [RISATE]