WEBVTT 00:00:00.586 --> 00:00:05.356 Як гадаєте, можна контролювати чиюсь увагу? 00:00:05.356 --> 00:00:06.500 Або й більше ― 00:00:06.500 --> 00:00:09.816 передбачити людську поведінку? 00:00:09.816 --> 00:00:12.035 Було б цікаво, якби ми це могли. 00:00:12.035 --> 00:00:14.162 Особисто для мене це ідеальна суперсила, 00:00:14.162 --> 00:00:16.579 а радше не зовсім "чесний" її бік. 00:00:16.579 --> 00:00:19.743 Останні 20 років я вивчав людську поведінку 00:00:19.743 --> 00:00:23.245 у дещо незвичний спосіб ― 00:00:23.245 --> 00:00:25.201 цуплячи гаманці. 00:00:25.201 --> 00:00:26.741 Говорячи про відволікання уваги, 00:00:26.741 --> 00:00:29.045 уявляємо ситуацію, коли концентруєшся на чомусь сторонньому, 00:00:29.045 --> 00:00:31.773 тоді як часто найважче помітити те, 00:00:31.773 --> 00:00:32.978 що у нас перед носом, 00:00:32.978 --> 00:00:35.941 те, на що дивимося щодня ― і не бачимо. NOTE Paragraph 00:00:35.941 --> 00:00:38.107 Скажімо, у кого при собі 00:00:38.107 --> 00:00:40.671 мобільні телефони? 00:00:40.671 --> 00:00:41.912 Чудово. Контрольна перевірка. 00:00:41.912 --> 00:00:43.238 Переконайтесь, що вони дійсно при вас. 00:00:43.238 --> 00:00:46.173 Бо я трішки зайнявся "шопінгом" перед виступом. 00:00:46.173 --> 00:00:47.974 Гадаю, ви сьогодні вже не раз заглядали у свої телефони, 00:00:47.974 --> 00:00:49.426 тож спитаю вас дещо про них. 00:00:49.426 --> 00:00:51.343 Не дивлячись на екрани, 00:00:51.343 --> 00:00:55.784 можете сказати, який значок у правому нижньому кутку? 00:00:55.784 --> 00:00:58.540 Тепер дістаньте їх і подивіться, чи вгадали. 00:01:01.969 --> 00:01:05.966 То як? Підніміть руки, хто вгадав. NOTE Paragraph 00:01:05.966 --> 00:01:08.121 З цим все, можете заховати, 00:01:08.121 --> 00:01:09.878 адже усі телефони мають щось спільне. 00:01:09.878 --> 00:01:11.943 Немає значення, як ви розподілили значки на екрані, 00:01:11.943 --> 00:01:13.703 там завжди буде годинник. 00:01:13.703 --> 00:01:17.390 Не дивіться на телефони і скажіть ― котра була година? 00:01:17.390 --> 00:01:19.473 Ви ж щойно глянули на годинник, правда? 00:01:19.473 --> 00:01:22.909 Це справді цікава ідея. Підемо далі і влаштуємо гру на довір'я. 00:01:22.909 --> 00:01:24.717 Заплющіть очі. 00:01:24.717 --> 00:01:27.365 Я розумію, що прошу про це після інформації 00:01:27.365 --> 00:01:30.655 про крадія гаманців у залі, але таки заплющіть. NOTE Paragraph 00:01:30.655 --> 00:01:33.929 Ось уже секунд 30 я стирчу у вас перед очима. 00:01:33.929 --> 00:01:37.742 Не розплющуючи очей, скажіть, у що я вбраний? 00:01:37.742 --> 00:01:39.163 Ваші найточніші припущення? 00:01:39.163 --> 00:01:42.528 Якого кольору моя сорочка? А краватка? 00:01:42.528 --> 00:01:44.046 Тепер розплющіть очі. 00:01:44.046 --> 00:01:46.666 Підніміть руки, хто був правий. NOTE Paragraph 00:01:46.666 --> 00:01:48.885 Цікаво, правда? Хтось краще сприймає візуально, 00:01:48.885 --> 00:01:50.888 хтось гірше. Так видається на перший погляд. 00:01:50.888 --> 00:01:53.902 Але у мене є інша теорія про цей вид уваги. 00:01:53.902 --> 00:01:57.614 Є різні чудернацькі моделі уваги, як-от потрійна модель Познера. 00:01:57.614 --> 00:02:00.801 Я ж бачу її простіше, як систему спостереження. 00:02:00.801 --> 00:02:03.763 Наче у нас є всі ті мудровані сенсори, 00:02:03.763 --> 00:02:06.016 а в голові сидить маленький охоронець. 00:02:06.016 --> 00:02:08.282 Я називаю його Френком. 00:02:08.282 --> 00:02:10.512 І цей Френк сидить за столом. 00:02:10.512 --> 00:02:12.730 У нього перед очима ― купа-купезна цікавої інформації, 00:02:12.730 --> 00:02:14.749 "просунута" техніка, камери, 00:02:14.749 --> 00:02:17.879 маленький телефон для передачі звуку з вух 00:02:17.879 --> 00:02:20.354 ― усі ці наші відчуття. 00:02:20.354 --> 00:02:22.923 А увага ― це те, що спрямовує їх у правильне русло, 00:02:22.923 --> 00:02:26.576 контролює вашу реальність. Це ― ворота до свідомості. 00:02:26.576 --> 00:02:29.411 Ми не можемо усвідомити щось, не звернувши на нього уваги. 00:02:29.411 --> 00:02:32.922 Та як не дивно, можемо звернути на щось увагу, не усвідомивши цього. 00:02:32.922 --> 00:02:34.409 Це так званий "ефект вечірки": 00:02:34.409 --> 00:02:36.903 на вечірці ви ведете із кимось бесіду, 00:02:36.903 --> 00:02:38.334 та все ж реагуєте на своє ім'я, коли вас гукають, 00:02:38.334 --> 00:02:40.915 навіть не усвідомлюючи, що прислухались до нього. NOTE Paragraph 00:02:40.915 --> 00:02:43.858 У своїй роботі я використовую прийоми, щоб маніпулювати цим, 00:02:43.858 --> 00:02:46.919 бавитись із вашою увагою, як із обмеженим ресурсом. 00:02:46.919 --> 00:02:50.054 Що якби ж я міг котролювати, на що ви "витрачаєте" 00:02:50.054 --> 00:02:53.087 свою увагу, "поцупити" її, відволікши вас на щось? 00:02:53.087 --> 00:02:55.871 Проте замість того, щоб просто відволікти 00:02:55.871 --> 00:02:57.323 вас чимось стороннім, 00:02:57.323 --> 00:02:59.903 я краще сконцентруюсь на Френкові, 00:02:59.903 --> 00:03:02.503 побавлюсь із ним у вас в голові, 00:03:02.503 --> 00:03:03.443 із цим маленьким "сек'юріті", 00:03:03.443 --> 00:03:06.480 аби ви на хвильку сфокусувались на внутрішніх чуттях 00:03:06.480 --> 00:03:09.365 замість зовнішніх. 00:03:09.365 --> 00:03:12.575 І коли я прошу вас звернутися до своєї пам'яті, запитуючи 00:03:12.575 --> 00:03:14.187 "Що це таке?", "Що відбулося?", "У вас є гаманець?", 00:03:14.187 --> 00:03:16.078 "Чи є у ньому American Express?" ― 00:03:16.078 --> 00:03:19.850 ваш Франк розвертається 00:03:19.850 --> 00:03:22.105 і шукає необхідні файли. Він має відмотати плівку назад. 00:03:22.105 --> 00:03:24.268 Що цікаво, він не може одночасно відмотувати цю плівку 00:03:24.268 --> 00:03:27.198 і обробляти нову інформацію. NOTE Paragraph 00:03:27.198 --> 00:03:28.553 Це, звичайно, скидається на хорошу теорію, 00:03:28.553 --> 00:03:31.271 та я можу так балакати довго і наговорити купу речей, 00:03:31.271 --> 00:03:33.257 частині з яких навіть можна вірити, 00:03:33.257 --> 00:03:35.987 але краще покажу вам це "вживу". 00:03:35.987 --> 00:03:38.414 Зійду в зал і трішки займуся "шопінгом". 00:03:38.414 --> 00:03:41.923 Нікуди не рухайтесь. NOTE Paragraph 00:03:43.345 --> 00:03:46.211 Доброго дня, як ваші справи? Радий вас бачити. 00:03:46.211 --> 00:03:47.629 У вас була чудова промова. 00:03:47.629 --> 00:03:49.339 Гарний годинник, але важко знімається. 00:03:49.339 --> 00:03:50.666 Каблучка також на вас? 00:03:50.666 --> 00:03:52.910 Добре. Зроблю інвентаризацію. Ви як шведський стіл. 00:03:52.910 --> 00:03:55.492 Не знаєш, з чого й почати, стільки всього "смачного". NOTE Paragraph 00:03:55.492 --> 00:03:57.625 Привіт, як справи? Радий бачити. NOTE Paragraph 00:03:57.625 --> 00:04:00.474 Пане, чи не могли б ви встати? Далеко не відходьте. 00:04:00.474 --> 00:04:02.143 О, ви одружений. У правильному напрямку рухаєтесь. 00:04:02.143 --> 00:04:03.326 Радий познайомитись. 00:04:03.326 --> 00:04:07.176 Не густо у ваших кишенях. Є щось отут у нижній? 00:04:07.176 --> 00:04:09.720 Сподіваюсь, що так. Сідайте. Ви молодець. NOTE Paragraph 00:04:09.720 --> 00:04:11.628 Добридень, пане, як справи? 00:04:11.628 --> 00:04:13.658 Радий познайомитись. На вас каблучка і годинник. 00:04:13.658 --> 00:04:15.839 Маєте при собі гаманець? Джо: Ні. 00:04:15.839 --> 00:04:17.167 Аполло Роббінс: Нічого, знайдемо для вас гаманець. 00:04:17.167 --> 00:04:18.408 Ідемте зі мною, Джо. 00:04:18.408 --> 00:04:19.720 Оплески для Джо. 00:04:19.720 --> 00:04:21.400 Піднімайтесь на сцену, Джо. Зіграймо у гру. NOTE Paragraph 00:04:21.400 --> 00:04:26.437 (Оплески) NOTE Paragraph 00:04:26.437 --> 00:04:28.535 Перепрошую. NOTE Paragraph 00:04:28.535 --> 00:04:30.651 Можете вже забрати цей пульт. 00:04:30.651 --> 00:04:32.603 Щиро вдячний. NOTE Paragraph 00:04:32.603 --> 00:04:34.562 Піднімайтесь на сцену, Джо. Зіграємо у простеньку гру. 00:04:34.562 --> 00:04:38.275 Маєте щось у передніх кишенях? Джо: Гроші. 00:04:38.275 --> 00:04:40.345 АР: Гроші. Гаразд, спробуємо із ними. 00:04:40.345 --> 00:04:43.059 Будьте ласкаві, станьте отут. 00:04:43.059 --> 00:04:44.457 Поверніться, а тепер 00:04:44.457 --> 00:04:46.102 я дам вам річ, що належить мені 00:04:46.102 --> 00:04:50.027 ― жетон для покеру. 00:04:50.027 --> 00:04:52.786 Будь ласка, витягніть руку. Пильно стежте за жетоном. 00:04:52.786 --> 00:04:55.320 Сконцентруйтесь на цьому завданні. 00:04:55.320 --> 00:04:58.152 Отже, у вашій передній кишені гроші, так? Джо: Ага. 00:04:58.152 --> 00:05:00.303 АР: Добре. Не буду пхати туди руку. 00:05:00.303 --> 00:05:02.173 Я не готовий до таких стосунків. 00:05:02.173 --> 00:05:03.578 В одного хлопця якось була дірка у кишені, 00:05:03.578 --> 00:05:05.655 досить травматичний досвід для мене. 00:05:05.655 --> 00:05:07.219 Я шукав його гаманець, а він дав мені свій номер телефону. 00:05:07.219 --> 00:05:08.819 Він явно неправильно мене зрозумів. NOTE Paragraph 00:05:08.819 --> 00:05:12.158 Тож зробимо простіше. Стисніть кулак. 00:05:12.158 --> 00:05:15.144 Сильно стисніть. Відчуваєте жетон у руці? Джо: Відчуваю. 00:05:15.144 --> 00:05:17.626 АР: Здивуєтеся, якщо я зумію дістати його у вас з руки? Скажіть "так". 00:05:17.641 --> 00:05:18.829 Джо: Дуже. АР: Чудово. 00:05:18.829 --> 00:05:21.034 Розкрийте долоню. Вельми вдячний. 00:05:21.034 --> 00:05:22.679 Я махлюватиму, якщо дасте мені шанс. 00:05:22.679 --> 00:05:24.846 Ускладніть мені завдання. 00:05:24.846 --> 00:05:26.815 Візьміть мене за зап'ястя і міцно стисніть. 00:05:26.815 --> 00:05:28.337 Помітили, як він зник? 00:05:28.337 --> 00:05:30.321 Джо: Ні. АР: Ні, він не тут. Розкрийте долоню. 00:05:30.321 --> 00:05:31.737 Бачите, поки вся наша увага на руці, 00:05:31.737 --> 00:05:34.933 жетон вже у вас на плечі. 00:05:34.933 --> 00:05:36.566 Давайте, зніміть його. 00:05:36.566 --> 00:05:38.038 Спробуємо ще раз. 00:05:38.038 --> 00:05:39.914 Витягніть руку і розкрийте долоню. 00:05:39.914 --> 00:05:42.426 Тримайте руку вище, але дивіться уважно сюди, Джо. 00:05:42.426 --> 00:05:45.983 Бачите, якби я зробив це повільніше, він би був у вас на плечі. 00:05:45.983 --> 00:05:47.423 (Сміх) 00:05:47.423 --> 00:05:49.750 Джо, будемо продовжувати, поки ви його не "зловите". 00:05:49.750 --> 00:05:51.288 Ви впораєтесь, я вірю в вас. 00:05:51.288 --> 00:05:54.030 Стисніть добре. Ви ж людина, ви швидко мізкуєте. 00:05:54.030 --> 00:05:56.400 Жетон знову у вас на плечі. 00:05:56.400 --> 00:05:58.279 Ви концентрувались на руці. Це вас відволікало. 00:05:58.279 --> 00:06:01.353 Поки ви дивилися сюди, я не міг зняти з вас годинник. Було б складно. 00:06:01.353 --> 00:06:03.131 Але ви мали щось у передній кишені. 00:06:03.131 --> 00:06:05.269 Пам'ятаєте, що це було? 00:06:05.269 --> 00:06:06.246 Джо: Гроші. 00:06:06.246 --> 00:06:09.686 АР: Перевірте свою кишеню. Гроші все ще на місці? (Сміх) 00:06:09.686 --> 00:06:11.655 А-а, ось де вони були. Покладіть назад. 00:06:11.655 --> 00:06:14.243 Це просто "шопінг". Насправді, суть фокусу у швидкості. 00:06:14.243 --> 00:06:15.715 Спробую проштовхнути жетон вам у долоню. 00:06:15.715 --> 00:06:18.748 Покладіть другу руку зверху, будь ласка. 00:06:18.748 --> 00:06:20.368 Тепер все на диво зрозуміло, правда? 00:06:20.368 --> 00:06:22.490 Ваш годинник дуже схожий на мій, чи не так? NOTE Paragraph 00:06:22.490 --> 00:06:24.550 (Сміх) (Оплески) NOTE Paragraph 00:06:24.550 --> 00:06:29.274 Джо: Непогано. Дуже непогано. АР: Дякую. 00:06:29.274 --> 00:06:32.130 Та це лише початок. Спробуймо ще раз, трішки по-іншому. 00:06:32.130 --> 00:06:34.426 Складіть руки разом, праву зверху. 00:06:34.426 --> 00:06:36.337 Коли спостерігаєте за цією маленькою фішкою, 00:06:36.337 --> 00:06:39.220 вона стає вашою ціллю. Вдволікаючим об'єктом. 00:06:39.220 --> 00:06:41.573 Якщо пильно спостерігатимемо, побачимо, як вона зникає. 00:06:41.573 --> 00:06:43.673 І її більше немає на плечі. 00:06:43.673 --> 00:06:46.000 Вона падає нізвідки і приземляється вам на руку. 00:06:46.000 --> 00:06:48.213 Ви помітили її траєкторію? 00:06:48.213 --> 00:06:51.566 Так, це кумедно. У нас там приятель. З нашої команди. Весь день там сидить. 00:06:51.566 --> 00:06:53.402 Якби я це зробив повільно, ось вона летить прямо 00:06:53.402 --> 00:06:56.146 у вашу кишеню. Гадаю, вона у цій кишені? 00:06:56.146 --> 00:06:58.371 Ні, не лізьте туди. Це сценарій іншого шоу. 00:06:58.371 --> 00:07:01.476 Отже... (Лунає писк)... хм, дивно. Нічого, це лікується. 00:07:01.476 --> 00:07:04.600 Я можу їм показати, що це? Екстравагантно. Це ваше? 00:07:04.600 --> 00:07:06.878 Поняття не маю, як воно працює. Покладемо його сюди. NOTE Paragraph 00:07:06.878 --> 00:07:08.810 Чудово. Тепер мені потрібна допомога. 00:07:08.810 --> 00:07:10.392 Посуньтеся сюди, будь ласка. 00:07:10.392 --> 00:07:13.238 Не тікайте. У вас є щось у кишені штанів. 00:07:13.238 --> 00:07:15.454 Я перевірив свої і дечого там не знайшов, 00:07:15.454 --> 00:07:16.759 але помітив дещо у вашій. 00:07:16.759 --> 00:07:19.131 Я можу помацати кишеню ззовні? 00:07:19.131 --> 00:07:21.389 Там я помітив ось це. Це ваше? 00:07:21.389 --> 00:07:24.034 Це... Навіть не знаю. Креветка, чи що? NOTE Paragraph 00:07:24.034 --> 00:07:26.160 Джо: Так, залишив про запас. NOTE Paragraph 00:07:26.160 --> 00:07:29.208 АР: Ви чудово звеселили усіх цих людей, 00:07:29.208 --> 00:07:30.373 більше, ніж ви думаєте. 00:07:30.373 --> 00:07:34.134 За що ми й даруємо вам цей прекрасний годинник. (Сміх) 00:07:34.134 --> 00:07:35.522 Сподіваюся, йому сподобається. 00:07:35.522 --> 00:07:37.245 У нас є ще кілька речей для вас, 00:07:37.245 --> 00:07:40.488 трохи грошей і ще дещо. 00:07:40.488 --> 00:07:41.921 Це все ваше 00:07:41.921 --> 00:07:44.880 разом із гучними оплесками від усіх ваших друзів. (Оплески) NOTE Paragraph 00:07:44.880 --> 00:07:46.467 Джо, щиро вам дякую. NOTE Paragraph 00:07:46.467 --> 00:07:53.863 (Оплески) NOTE Paragraph 00:07:53.863 --> 00:07:56.387 А тепер питання, яке я задав на початку, 00:07:56.387 --> 00:07:59.403 але цього разу не заплющуйте очі. 00:07:59.403 --> 00:08:01.848 У що я вбраний? NOTE Paragraph 00:08:01.848 --> 00:08:04.739 (Сміх) NOTE Paragraph 00:08:04.739 --> 00:08:10.550 (Оплески) NOTE Paragraph 00:08:10.550 --> 00:08:12.899 Увага - могутня річ. 00:08:12.899 --> 00:08:15.698 Як я вже казав, вона формує вашу реальність. 00:08:15.698 --> 00:08:18.319 Гадаю, можу дати вам тезу для роздумів. 00:08:18.319 --> 00:08:20.190 Якби ви могли контролювати чиюсь увагу, 00:08:20.190 --> 00:08:22.409 як би ви це використали? NOTE Paragraph 00:08:22.409 --> 00:08:23.711 Дякую. NOTE Paragraph 00:08:23.711 --> 00:08:30.188 (Оплески)