1 00:00:00,586 --> 00:00:05,356 Birinin dikkatini kontrol etmenin mümkün olduğunu düşünüyor musunuz? 2 00:00:05,356 --> 00:00:06,500 Dahası var, 3 00:00:06,500 --> 00:00:09,816 insan davranışlarını önceden sezmeye ne dersiniz? 4 00:00:09,816 --> 00:00:12,035 Bence bunlar -yapabilseydiniz- ilginç düşünceler. 5 00:00:12,035 --> 00:00:14,162 Demek istediğim bence bu kusursuz bir süper güç olurdu, 6 00:00:14,162 --> 00:00:16,579 aslında biraz kötü bir yaklaşım yapma tarzı olurdu. 7 00:00:16,579 --> 00:00:19,743 Ama kendim için, geçmişte son yirmi yılı oldukça 8 00:00:19,743 --> 00:00:23,245 aykırı bir yöntemle insan davranışlarını incelemek için harcadım: 9 00:00:23,245 --> 00:00:25,201 yan kesicilik. 10 00:00:25,201 --> 00:00:26,741 Yanlış yönlendirmeyi düşünürsek, 11 00:00:26,741 --> 00:00:29,045 başka bir tarafa bakma gibi bir şey düşünürüz. 12 00:00:29,045 --> 00:00:31,773 Halbuki gerçekte bu çoğu kez tam gözümüzün önünde olan 13 00:00:31,773 --> 00:00:32,978 görmesi en zor olan şeylerdir, 14 00:00:32,978 --> 00:00:35,941 her gün baktığınız fakat göremediğiniz şeylerdir. 15 00:00:35,941 --> 00:00:38,107 Örneğin, şu an kaçınızın üzerinde hala 16 00:00:38,107 --> 00:00:40,671 cep telefonu var? 17 00:00:40,671 --> 00:00:41,912 Harika. Çift kontrol. 18 00:00:41,912 --> 00:00:43,238 Hala üzerinizde olduğundan emin olun. 19 00:00:43,238 --> 00:00:46,173 Önceden biraz araştırma yapıyordum. 20 00:00:46,173 --> 00:00:47,974 Şimdi, muhtemelen bugün onlara birkaç kez baktınız, 21 00:00:47,974 --> 00:00:49,426 fakat size onlarla ilgili bir soru soracağım. 22 00:00:49,426 --> 00:00:51,343 Şu an telefonunuza bakmadan 23 00:00:51,343 --> 00:00:55,784 sağ alt köşede hangi simge olduğunu hatırlayabilir musunuz? 24 00:00:55,784 --> 00:00:58,540 Çıkarın, kontrol edin ve ne kadar doğru olduğunuzu görün. 25 00:01:01,969 --> 00:01:05,966 Ne yaptınız? Oylayalım. Doğru bildiniz mi? 26 00:01:05,966 --> 00:01:08,121 Onlara baktğınıza göre kapatabilirsiniz 27 00:01:08,121 --> 00:01:09,878 çünkü her telefon benzer şeye sahip. 28 00:01:09,878 --> 00:01:11,943 Simgeleri nasıl düzenlerseniz düzenleyin 29 00:01:11,943 --> 00:01:13,703 ön tarafta hala bir saat var. 30 00:01:13,703 --> 00:01:17,390 Peki, telefonlara bakmadan, saat kaçtı? 31 00:01:17,390 --> 00:01:19,473 Saate az önce baktınız, değil mi? 32 00:01:19,473 --> 00:01:22,909 İlginç bir fikir. Şimdi, sizden bunu bir güven oyunu ile bir adım ileri götürmenizi rica edeceğim. 33 00:01:22,909 --> 00:01:24,717 Gözlerinizi kapatın. 34 00:01:24,717 --> 00:01:27,365 Farkındayım, az önce içerde bir yankesici olduğu 35 00:01:27,365 --> 00:01:30,655 duymanıza rağmen bunu sizden istiyorum, ama gözlerinizi kapatın. 36 00:01:30,655 --> 00:01:33,929 Yaklaşık 30 saniyedir beni izlemektesiniz. 37 00:01:33,929 --> 00:01:37,742 Gözleriniz kapalıyken, ne giyiyorum? 38 00:01:37,742 --> 00:01:39,163 En iyi tahmininizi yapın. 39 00:01:39,163 --> 00:01:42,528 Gömleğimin rengi ne? Kravatımın rengi ne? 40 00:01:42,528 --> 00:01:44,046 Şimdi gözlerinizi açın. 41 00:01:44,046 --> 00:01:46,666 Oylamayla, kimler bildi? 42 00:01:46,666 --> 00:01:48,885 İlginç değil mi? Bazılarımızın sezgileri diğerlerinden 43 00:01:48,885 --> 00:01:50,888 biraz daha kuvvetli. Görünüşe göre öyle. 44 00:01:50,888 --> 00:01:53,902 Fakat bununla ilgili farklı bir teorim var; dikkat modeli. 45 00:01:53,902 --> 00:01:57,614 Onların garip bir dikkat modelleri var. Posner'in üçlü dikkat modeli. 46 00:01:57,614 --> 00:02:00,801 Bana göre, bunu oldukça basit düşünmeyi seviyorum, bir gözetleme sistemi gibi. 47 00:02:00,801 --> 00:02:03,763 Hepinizde olan garip sensörler 48 00:02:03,763 --> 00:02:06,016 ve beyninizin içinde güvenlik görevlisi gibi bir şey. 49 00:02:06,016 --> 00:02:08,282 Bana göre onu Frank olarak adlandırmayı seviyorum. 50 00:02:08,282 --> 00:02:10,512 Bu yüzden Frank bir masada oturuyor. 51 00:02:10,512 --> 00:02:12,730 Önünde her türlü mükemmel istihbarata sahip, 52 00:02:12,730 --> 00:02:14,749 ileri teknoloji donanıma, kameralara, 53 00:02:14,749 --> 00:02:17,879 kaldırıp dinleyebileceği ufak bir telefona, 54 00:02:17,879 --> 00:02:20,354 tüm bu duyulara ve sezgilere sahip. 55 00:02:20,354 --> 00:02:22,923 Fakat sezgilerinizi idare eden, 56 00:02:22,923 --> 00:02:26,576 realitenizi kontrol eden dikkattir. Zihne giden geçittir. 57 00:02:26,576 --> 00:02:29,411 Bir şeye dikkat etmezseniz, onun farkında olamazsınız. 58 00:02:29,411 --> 00:02:32,922 Fakat ironik olarak, farkında olmadan bir şeye hizmet edebilirsiniz. 59 00:02:32,922 --> 00:02:34,409 Bu yüzden kokteyl parti etkisi var: 60 00:02:34,409 --> 00:02:36,903 Bir partideyken, biriyle sohbet ediyorsunuz 61 00:02:36,903 --> 00:02:38,334 buna karşın başka biri isminizi söylediğinde 62 00:02:38,334 --> 00:02:40,915 bunu farkedebiliyorsunuz ve onu dinlediğinizin farkında bile değildiniz. 63 00:02:40,915 --> 00:02:43,858 Şimdi, işim gereği bundan faydalanmak için tekniklerle oynamalı, 64 00:02:43,858 --> 00:02:46,919 kısıtlı bir kaynak olarak dikkatinizle oynamalıyım. 65 00:02:46,919 --> 00:02:50,054 Bu yüzden dikkatinizi nasıl harcadığınızı kontrol edebilirsem 66 00:02:50,054 --> 00:02:53,087 belki çaktırmadan dikkatinizi tamamen başka bir yere verebilirim. 67 00:02:53,087 --> 00:02:55,871 Şimdi, bunu bir yanlış yönlendirme gibi yapmak yerine 68 00:02:55,871 --> 00:02:57,323 bir kenara atarak, 69 00:02:57,323 --> 00:02:59,903 yerine odaklanmak için seçtiğim şey Frank. 70 00:02:59,903 --> 00:03:02,503 Kafanızın içindeki Frank'i kandırabilmek için 71 00:03:02,503 --> 00:03:03,443 -küçük güvenlik görevliniz- 72 00:03:03,443 --> 00:03:06,480 dış duyularınıza odaklanmak yerine kısa bir an için 73 00:03:06,480 --> 00:03:09,365 onu ele geçireceğim. 74 00:03:09,365 --> 00:03:12,575 Bu yüzden, "Tekrarlar mısın?", "Tam olarak ne oldu?" 75 00:03:12,575 --> 00:03:14,187 "Bir cüzdanınız var mı?", "Cüzdanınızda bir Amerikan Express kartı var mı?" 76 00:03:14,187 --> 00:03:16,078 şeklinde hafızaya erişmenizi istersem, 77 00:03:16,078 --> 00:03:19,850 bunu yaptığımda Frank geriye döner. 78 00:03:19,850 --> 00:03:22,105 Dosyaya erişir. Teybi geri sarmak zorundadır. 79 00:03:22,105 --> 00:03:24,268 Ve ilginç olan şey ise yeni veriyi işlemeye çalışrken 80 00:03:24,268 --> 00:03:27,198 aynı zamanda teybi geri saramaz. 81 00:03:27,198 --> 00:03:28,553 Şimdi, demek istediğim bu iyi bir teori gibi görünüyor, 82 00:03:28,553 --> 00:03:31,271 fakat uzun bir süre konuşabilir ve size birçok şey anlatabilirim 83 00:03:31,271 --> 00:03:33,257 ve bunların bir kısmı doğru olabilir 84 00:03:33,257 --> 00:03:35,987 fakat bence bunu size burada canlı olarak gösterseydim daha iyi olurdu. 85 00:03:35,987 --> 00:03:38,414 Bu yüzden aşağı gelirsem azıcık alışveriş yapacağım. 86 00:03:38,414 --> 00:03:41,923 Şimdi olduğunuz yerden kıpırdamayın. 87 00:03:43,345 --> 00:03:46,211 Merhaba, nasılsınız? Sizin görmek güzel. 88 00:03:46,211 --> 00:03:47,629 Sahnede harika bir iş çıkardın. 89 00:03:47,629 --> 00:03:49,339 Çok kolay çıkmayan güzel bir saatiniz var. 90 00:03:49,339 --> 00:03:50,132 Yüzüğünüz de var mı? 91 00:03:51,719 --> 00:03:52,910 Güzel. Sadece envanter alıyorum. Bir büfe gibisiniz. 92 00:03:52,910 --> 00:03:55,492 Nereden başlayacağımı söylemek güç, bir çok muazzam şey var. 93 00:03:55,492 --> 00:03:57,625 Merhaba, nasılsınız? Sizi görmek güzel. 94 00:03:57,625 --> 00:04:00,474 Merhaba beyefendi, benim için ayağa kalkabilir misiniz lütfen? Tam olduğunuz yerde. 95 00:04:00,474 --> 00:04:02,143 Oh, evlisiniz. Talimatları iyi takip ediyorsunuz. 96 00:04:02,143 --> 00:04:03,326 Sizinle tanıştığımıza memnun oldum beyefendi. 97 00:04:03,326 --> 00:04:07,176 Ceplerinizde fazla bir şey yok. Aşağıda cep tarafında bir şey var mı? 98 00:04:07,176 --> 00:04:09,720 Umarım öyledir. Lütfen oturun. İşte, iyi gidiyorsun. 99 00:04:09,720 --> 00:04:11,628 Merhaba beyefendi, nasılsınız? 100 00:04:11,628 --> 00:04:13,658 Sizi görmek güzel efendim. Bir yüzüğünüz, bir saatiniz var. 101 00:04:13,658 --> 00:04:15,839 Üzerinizde cüzdan var mı? Joe: Yok. 102 00:04:15,839 --> 00:04:17,166 Apollo Robbins: Peki, senin için bir tane bulacağız. 103 00:04:17,166 --> 00:04:18,408 Hadi, yukarı bu tarafa Joe. 104 00:04:18,408 --> 00:04:19,720 Joe'ye bir alkış patlatalım. 105 00:04:19,720 --> 00:04:21,399 Hadi yukarı Joe. Bir oyun oynayalım. 106 00:04:21,399 --> 00:04:26,437 (Alkış) 107 00:04:26,437 --> 00:04:28,535 Afedersiniz. 108 00:04:28,535 --> 00:04:30,651 Bu kumandaya artık ihtiyacım olduğunu sanmıyorum. Alabilirsiniz. 109 00:04:30,651 --> 00:04:32,603 Çok teşekkür ederim. 110 00:04:32,603 --> 00:04:34,562 Haydi sahneye gel Joe. Şimdi ufak bir oyun oynayalım. 111 00:04:34,562 --> 00:04:38,275 Ön ceplerinde herhangi bir şey var mı? Joe: Para. 112 00:04:38,275 --> 00:04:40,345 AR: Para, peki, hadi deneyelim. 113 00:04:40,345 --> 00:04:43,059 Benim için tam burada durur musun? 114 00:04:43,059 --> 00:04:44,457 Bu tarafa dön ve bana ait olan 115 00:04:44,457 --> 00:04:46,102 bir şeyi sana verip vermediğime bakalım, 116 00:04:46,102 --> 00:04:50,027 bende olan herhangi bir şey, bir poker parası. 117 00:04:50,027 --> 00:04:52,786 Benim için eliniz uzat. Biraz dikkatli izle. 118 00:04:52,786 --> 00:04:55,320 Şimdi bu sizin için bir odaklanma görevi. 119 00:04:55,320 --> 00:04:58,152 Şimdi paranız burada ön cebinizde değil mi? Joe: Evet. 120 00:04:58,152 --> 00:05:00,303 AR: Güzel. Elimi gerçekten cebine koymayacağım. 121 00:05:00,303 --> 00:05:02,173 Bu tür bir suç işlemek için henüz hazır değilim. 122 00:05:02,173 --> 00:05:03,578 Bir keresinde bir adamın cebinde delik vardı 123 00:05:03,578 --> 00:05:05,655 ve bu benim için oldukça travmatikti. 124 00:05:05,655 --> 00:05:07,219 Ben onun cüzdanına bakıyordum ve o bana telefon numarasını verdi. 125 00:05:07,219 --> 00:05:08,819 Büyük bir iletişim fiyaskosuydu. 126 00:05:08,819 --> 00:05:12,158 Hadi yapalım şunu. Sık elini. 127 00:05:12,158 --> 00:05:15,144 Suyunu çıkar. Poker parasının elinde olduğunu hissediyor musun? Joe: Evet. 128 00:05:15,144 --> 00:05:17,626 AR: Eğer parayı elinden çıkarmış olsaydım şaşırır mıydın? "Evet" de. 129 00:05:17,641 --> 00:05:18,829 Joe: Çok. AR: Güzel. 130 00:05:18,829 --> 00:05:21,034 Elini aç. Teşekkür ederim. 131 00:05:21,034 --> 00:05:22,679 Bana bir şans verirseni seni kandıracağım. 132 00:05:22,679 --> 00:05:24,846 Benim için daha da zorlaştır. Sadece elini kullan. 133 00:05:24,846 --> 00:05:26,815 Bileğimi kavra, ama sık, sımsıkı sık. 134 00:05:26,815 --> 00:05:28,337 Gittiğini gördün mü? 135 00:05:28,337 --> 00:05:30,321 Joe: Hayır. AR: Hayır, burada değil. Elini aç. 136 00:05:30,321 --> 00:05:31,737 Gördün mü, biz eline odaklanırken 137 00:05:31,737 --> 00:05:34,933 o şu an senin omuzunda duruyor. 138 00:05:34,933 --> 00:05:36,566 Devam et ve al onu. 139 00:05:36,566 --> 00:05:38,038 Şimdi, bunu tekrar deneyelim. 140 00:05:38,038 --> 00:05:39,914 Elini açık düz tut. Mümkün olduğu kadar açık. 141 00:05:39,914 --> 00:05:42,426 Elini biraz yukarıya kaldır, ama dikkatle ona bak Joe. 142 00:05:42,426 --> 00:05:45,983 Bak, yavaş yavaş yapsaydım omuzunda olurdu. 143 00:05:45,983 --> 00:05:47,423 (Kahkahalar) 144 00:05:47,423 --> 00:05:49,750 Joe, bunu sen yakalayana kadar yapmaya devam edeceğiz. 145 00:05:49,750 --> 00:05:51,288 En sonunda anlayacaksın. Yapabileceğine inanıyorum. 146 00:05:51,288 --> 00:05:54,030 Sımsıkı sık. Sen yavaş değilsin, bir insansın. 147 00:05:54,030 --> 00:05:56,400 Poker parası omuzunda. 148 00:05:56,400 --> 00:05:58,279 Eline odaklandın. Bu yüzden şaşırdın. 149 00:05:58,279 --> 00:06:01,353 Sen buna bakarken saatini tamamen çıkaramazdım. Bu zordu. 150 00:06:01,353 --> 00:06:03,131 Gerçi ön cebinin içinde bir şeyin vardı. 151 00:06:03,131 --> 00:06:05,269 Ne olduğunu hatırlıyor musun? 152 00:06:05,269 --> 00:06:06,246 Joe: Para. 153 00:06:06,246 --> 00:06:09,686 AR: Cebini kontrol et. Hala orada olup olmadığına bak. Orada mı? (Kahkahalar) 154 00:06:09,686 --> 00:06:11,655 Oh, olduğu yerde. Devam et ve onu ortadan kaldır. 155 00:06:11,655 --> 00:06:14,243 Az önce alışveriş yapıyorduk. Aslında bu numara daha çok zamanlamayla ilgili. 156 00:06:14,243 --> 00:06:15,715 Elinin içine sıkıştırmaya çalışacağım. 157 00:06:15,715 --> 00:06:18,748 Benim için diğer elini üstüne koy, koyar mısın? 158 00:06:18,748 --> 00:06:20,368 Artık fevkalade ortada, değil mi? 159 00:06:20,368 --> 00:06:22,490 Benim taktığım saate çok benziyor değil mi? 160 00:06:22,490 --> 00:06:24,550 (Kahkahalar)(Alkış) 161 00:06:24,550 --> 00:06:29,274 Joe: Çok iyi. Çok iyi. AR: Oh, teşekkürler. 162 00:06:29,274 --> 00:06:32,130 Ama bu sadece bir başlangıç. Hadi biraz farklı olarak tekrar deneyelim. 163 00:06:32,130 --> 00:06:34,426 Ellerini bir araya getir. Diğer elini üzerine koy. 164 00:06:34,426 --> 00:06:36,337 Şimdi eğer bu küçük markayı izliyorsan 165 00:06:36,337 --> 00:06:39,220 bu apaçık küçük bir hedef haline geldi. Yanlış bir ipucu gibi. 166 00:06:39,220 --> 00:06:41,573 Buna dikkatli bakarsak kaybolup gitmiş gibi görünür. 167 00:06:41,573 --> 00:06:43,673 Omuzunda değil. 168 00:06:43,673 --> 00:06:46,000 Havadan düşer, eline geri döner. 169 00:06:46,000 --> 00:06:48,213 Gittiğini gördün mü? 170 00:06:48,213 --> 00:06:51,566 Evet, komik. Küçük bir ahbabımız var. Sendikalı. Bütün gün yukarıda çalışıyor. 171 00:06:51,566 --> 00:06:53,402 Yavaş yapsaydım hemen kaybolur 172 00:06:53,402 --> 00:06:56,146 cebine inerdi. Sanırım bu cebinde mi efendim? 173 00:06:56,146 --> 00:06:58,371 Hayır, cebine uzanma. O başka bir gösteri. 174 00:06:58,371 --> 00:07:01,476 Peki -- (Gıcırdayan ses) -- oldukça tuhaf. Bunu filme aldılar. 175 00:07:01,476 --> 00:07:04,600 Ne olduğunu onlara gösterebilir miyim? Bu oldukça garip. Bu sizin mi efendim? 176 00:07:04,600 --> 00:07:06,878 Ne işe yaradığını bilmiyorum. Şimdi bunu oraya göndereceğiz. 177 00:07:06,878 --> 00:07:08,810 Harika. Bu durumda yardıma ihtiyacım var. 178 00:07:08,810 --> 00:07:10,392 Benim için buraya gelin. 179 00:07:10,392 --> 00:07:13,238 Şimdi kaçma. Aşağıda pantolon cebinde bir şey vardı. 180 00:07:13,238 --> 00:07:15,454 Benimkini kontrol ediyordum. Hepsini bulamadım, 181 00:07:15,454 --> 00:07:16,759 ama senin burada bir şeyin olduğunu farkettim. 182 00:07:16,759 --> 00:07:19,131 Cebinin dış tarafına bir an için dokunabilir miyim? 183 00:07:19,131 --> 00:07:21,389 Aşağıda burada farkettim onu. Bu size ait bir şey mi efendim? 184 00:07:21,389 --> 00:07:24,034 Bu? Hiçbir fikrim yok. Bir karides. 185 00:07:24,034 --> 00:07:26,160 Joe: Evet. Sonrası için saklıyorum. 186 00:07:26,160 --> 00:07:29,208 AR: Tüm bu insanların harika bir şekilde eğlendirdin, 187 00:07:29,208 --> 00:07:30,373 sandığından daha iyi. 188 00:07:30,373 --> 00:07:34,134 Bu yüzden bu güzel saati size hediye olarak vermek istiyoruz. (Kahkahalar) 189 00:07:34,134 --> 00:07:35,522 Umarım zevkinize uygundur. 190 00:07:35,522 --> 00:07:37,245 Bundan başka birkaç şeyimiz daha var, 191 00:07:37,245 --> 00:07:40,488 biraz para ve sonra birkaç başka bir şey daha. 192 00:07:40,488 --> 00:07:41,921 Tüm arkadaşlarınızdan 193 00:07:41,921 --> 00:07:44,880 büyük bir alkış ile birlikte tüm bunlar size ait. (Alkış) 194 00:07:44,880 --> 00:07:46,467 Joe, çok teşekkür ederim. 195 00:07:46,467 --> 00:07:53,863 (Alkış) 196 00:07:53,863 --> 00:07:56,387 Peki, aynı soruyu daha önce size sordum, 197 00:07:56,387 --> 00:07:59,403 fakat bu sefer gözlerinizi kapatmak zorunda değilsiniz. 198 00:07:59,403 --> 00:08:01,848 Şu an ne giyiyorum? 199 00:08:01,848 --> 00:08:04,739 (Kahkahalar) 200 00:08:04,739 --> 00:08:10,550 (Alkış) 201 00:08:10,550 --> 00:08:12,899 Dikkat çok güçlü bir şeydir. 202 00:08:12,899 --> 00:08:15,698 Dediğim gibi, realitenizi şekillendirir. 203 00:08:15,698 --> 00:08:18,319 Öyleyse sanırım şu soruyu size sormak istiyorum. 204 00:08:18,319 --> 00:08:20,190 Eğer birinin dikkatini kontrol edebilseydiniz, 205 00:08:20,190 --> 00:08:22,409 onunla ne yapardınız? 206 00:08:22,409 --> 00:08:23,711 Teşekkür ederim. 207 00:08:23,711 --> 00:08:30,188 (Alkış)