1 00:00:00,586 --> 00:00:05,356 Denk je dat het mogelijk is om iemands aandacht te controleren? 2 00:00:05,356 --> 00:00:06,500 Meer nog, 3 00:00:06,500 --> 00:00:09,816 kunnen we menselijk gedrag voorspellen? 4 00:00:09,816 --> 00:00:12,035 Het zou interessant zijn als dat kon. 5 00:00:12,035 --> 00:00:14,162 Ik zou het de perfecte superkracht vinden, 6 00:00:14,162 --> 00:00:16,579 een nogal kwalijke manier om hiermee om te gaan. 7 00:00:16,579 --> 00:00:19,743 Zelf heb ik de laatste 20 jaar besteed 8 00:00:19,743 --> 00:00:23,245 aan studie van het menselijk gedrag via een onorthodoxe methode: 9 00:00:23,245 --> 00:00:25,201 door zakkenrollen. 10 00:00:25,201 --> 00:00:26,741 Als we aan misleiding denken, 11 00:00:26,741 --> 00:00:29,045 denken we aan iets als opzij kijken, 12 00:00:29,045 --> 00:00:31,773 terwijl we de dingen vlak voor onze ogen vaak het moeilijkst zien, 13 00:00:31,773 --> 00:00:32,978 terwijl we de dingen vlak voor onze ogen vaak het moeilijkst zien, 14 00:00:32,978 --> 00:00:35,941 de dingen waar je elke dag naar kijkt en die je niet ziet. 15 00:00:35,941 --> 00:00:38,107 Hoevelen van jullie hebben hun telefoon 16 00:00:38,107 --> 00:00:40,671 nog op zak nu? 17 00:00:40,671 --> 00:00:41,912 Prima. Kijk maar na. 18 00:00:41,912 --> 00:00:43,238 Check of je hem nog hebt. 19 00:00:43,238 --> 00:00:46,173 Ik heb vooraf wat boodschappen gedaan. 20 00:00:46,173 --> 00:00:47,974 Je hebt er vandaag wellicht een paar keer naar gekeken. 21 00:00:47,974 --> 00:00:49,426 Ik ga je een vraag stellen. 22 00:00:49,426 --> 00:00:51,343 Kan je je, zonder naar je telefoon te kijken, 23 00:00:51,343 --> 00:00:55,784 herinneren wat het icoontje is in de linkeronderhoek? 24 00:00:55,784 --> 00:00:58,540 Haal ze maar boven en check hoe accuraat je was. 25 00:01:01,969 --> 00:01:05,966 Hoe ging dat? Steek je hand op. Wisten we het? 26 00:01:05,966 --> 00:01:08,121 Nu je daarmee klaar bent, kan je ze afsluiten. 27 00:01:08,121 --> 00:01:09,878 Want alle telefoons hebben één ding gemeen: 28 00:01:09,878 --> 00:01:11,943 hoe je de icoontjes ook organiseert, 29 00:01:11,943 --> 00:01:13,703 de klok staat nog steeds vooraan. 30 00:01:13,703 --> 00:01:17,390 Zonder ernaar te kijken, hoe laat was het? 31 00:01:17,390 --> 00:01:19,473 Je keek net naar je klok. 32 00:01:19,473 --> 00:01:22,909 Een interessant idee. We gaan een stap verder met een vertrouwensspel. 33 00:01:22,909 --> 00:01:24,717 Sluit je ogen. 34 00:01:24,717 --> 00:01:27,365 Ik vraag je dat terwijl je net hebt gehoord 35 00:01:27,365 --> 00:01:30,655 dat er een zakkenroller in de zaal is, maar sluit je ogen. 36 00:01:30,655 --> 00:01:33,929 Je hebt me net een halve minuut lang bekeken. 37 00:01:33,929 --> 00:01:37,742 Met je ogen dicht, welke kleren draag ik? 38 00:01:37,742 --> 00:01:39,163 Raad zo goed mogelijk. 39 00:01:39,163 --> 00:01:42,528 Wat is de kleur van mijn hemd? Wat is de kleur van mijn das? 40 00:01:42,528 --> 00:01:44,046 Open je ogen nu. 41 00:01:44,046 --> 00:01:46,666 Steek je hand op. Had je het goed? 42 00:01:46,666 --> 00:01:48,885 Interessant, niet? Sommigen staan iets meer 43 00:01:48,885 --> 00:01:50,888 open voor waarneming dan anderen, zo lijkt het. 44 00:01:50,888 --> 00:01:53,902 Maar ik heb een andere theorie over dat aandachtsmodel. 45 00:01:53,902 --> 00:01:57,614 Er bestaan flitsende aandachtsmodellen: Posners drie-netwerkmodel. 46 00:01:57,614 --> 00:02:00,801 Ik zie het eenvoudig, als een bewakingssysteem. 47 00:02:00,801 --> 00:02:03,763 Alsof je allerlei blitse sensoren hebt 48 00:02:03,763 --> 00:02:06,016 en er in je brein een kleine bewakingsagent zit. 49 00:02:06,016 --> 00:02:08,282 Ik noem hem graag Frank. 50 00:02:08,282 --> 00:02:10,512 Frank zit aan een bureau. 51 00:02:10,512 --> 00:02:12,730 Hij heeft allerlei leuke informatie voor ogen, 52 00:02:12,730 --> 00:02:14,749 hoogtechnologische uitrusting, camera's, 53 00:02:14,749 --> 00:02:17,879 een telefoontje dat hij kan opnemen, hij kan luisteren naar de oren, 54 00:02:17,879 --> 00:02:20,354 al die zintuigen, al die waarnemingen. 55 00:02:20,354 --> 00:02:22,923 Maar het is de aandacht die je waarnemingen stuurt 56 00:02:22,923 --> 00:02:26,576 en je realiteit controleert. Het is de toegangspoort van de geest. 57 00:02:26,576 --> 00:02:29,411 Als je ergens geen aandacht aan besteedt, kan je je er niet bewust van zijn. 58 00:02:29,411 --> 00:02:32,922 Ironisch genoeg kan je er aandacht aan besteden zonder je er bewust van te zijn. 59 00:02:32,922 --> 00:02:34,409 Daarom is er het cocktaileffect: 60 00:02:34,409 --> 00:02:36,903 op feestjes sta je met iemand te praten, 61 00:02:36,903 --> 00:02:38,334 en toch herken je je naam 62 00:02:38,334 --> 00:02:40,915 zonder dat je besefte dat je ernaar aan het luisteren was. 63 00:02:40,915 --> 00:02:43,858 Voor mijn werk speel ik met technieken die dit gebruiken: 64 00:02:43,858 --> 00:02:46,919 ik speel met jullie aandacht als beperkt hulpmiddel. 65 00:02:46,919 --> 00:02:50,054 Als ik kan controleren hoe jullie je aandacht besteden, 66 00:02:50,054 --> 00:02:53,087 kan ik misschien je aandacht stelen door een afleidingsmanoeuvre. 67 00:02:53,087 --> 00:02:55,871 In plaats van het aan te pakken als misleiding 68 00:02:55,871 --> 00:02:57,323 en het opzij te gooien, 69 00:02:57,323 --> 00:02:59,903 kies ik ervoor om te focussen op Frank, 70 00:02:59,903 --> 00:03:02,503 om met de Frank in je hoofd te kunnen spelen, 71 00:03:02,503 --> 00:03:03,443 je kleine bewaker, 72 00:03:03,443 --> 00:03:07,010 en ervoor te zorgen dat je, in plaats van op je externe zintuigen te letten, 73 00:03:07,010 --> 00:03:09,365 heel even naar binnen keert. 74 00:03:09,365 --> 00:03:12,575 Als ik jullie vraag om je iets te herinneren, wat is dat bijvoorbeeld? 75 00:03:12,575 --> 00:03:14,187 Wat gebeurde er net? Heb je een portefeuille? 76 00:03:14,187 --> 00:03:16,078 Zit er een American Express-kaart in? 77 00:03:16,078 --> 00:03:19,850 En als ik dat doe, keert Frank zich om. 78 00:03:19,850 --> 00:03:22,105 Hij opent het bestand. Hij moet de band terugspoelen. 79 00:03:22,105 --> 00:03:24,268 Het interessante is dat hij de band niet kan terugspoelen 80 00:03:24,268 --> 00:03:27,198 en tegelijk nieuwe gegevens verwerken. 81 00:03:27,198 --> 00:03:28,553 Dit lijkt een goede theorie. 82 00:03:28,553 --> 00:03:31,271 Ik kan lang tot jullie spreken en een hoop dingen zeggen, 83 00:03:31,271 --> 00:03:33,257 waarvan een deel waar kan zijn, 84 00:03:33,257 --> 00:03:35,987 maar ik denk dat ik het beter hier live toon. 85 00:03:35,987 --> 00:03:38,414 Ik kom naar beneden en ga wat shoppen. 86 00:03:38,414 --> 00:03:41,923 Blijf gewoon op je plek. 87 00:03:43,345 --> 00:03:46,211 Hallo, hoe gaat het? Leuk om je te zien. 88 00:03:46,211 --> 00:03:47,629 Je deed het prima op het podium. 89 00:03:47,629 --> 00:03:49,339 Je hebt een leuk horloge dat niet makkelijk loskomt. 90 00:03:49,339 --> 00:03:50,666 Heb je ook een ring? 91 00:03:50,666 --> 00:03:52,910 Ik maak de inventaris op. Je bent als een buffet. 92 00:03:52,910 --> 00:03:55,492 Moeilijk om te kiezen waar te beginnen, zoveel heerlijke dingen. 93 00:03:55,492 --> 00:03:57,625 Hoe gaat het ermee? Leuk om je te zien. 94 00:03:57,625 --> 00:04:00,474 Meneer, kunt u alstublieft voor me opstaan? Gewoon, waar u bent. 95 00:04:00,474 --> 00:04:02,143 U bent gehuwd. U volgt de aanwijzingen goed op. 96 00:04:02,143 --> 00:04:03,326 Aangename kennismaking. 97 00:04:03,326 --> 00:04:07,176 U heeft niet veel op zak. Iets in die zak? 98 00:04:07,176 --> 00:04:09,720 Hopelijk. Gaat u zitten. U doet het prima. 99 00:04:09,720 --> 00:04:11,628 Hoe gaat het met u, meneer? 100 00:04:11,628 --> 00:04:13,658 U heeft een ring en een horloge. 101 00:04:13,658 --> 00:04:15,839 Heeft u een portefeuille op zak? Joe: Nee. 102 00:04:15,839 --> 00:04:17,167 Apollo Robbins: We vinden je er eentje. 103 00:04:17,167 --> 00:04:18,408 Hierlangs, Joe. 104 00:04:18,408 --> 00:04:19,720 Geef Joe een applaus. 105 00:04:19,720 --> 00:04:21,400 Kom maar, Joe. We gaan een spel spelen. 106 00:04:21,400 --> 00:04:26,437 (Applaus) 107 00:04:26,437 --> 00:04:28,535 Excuus. 108 00:04:28,535 --> 00:04:30,651 Ik heb deze clicker niet meer nodig. Die mag je houden. 109 00:04:30,651 --> 00:04:32,603 Heel veel dank. 110 00:04:32,603 --> 00:04:34,562 Kom naar boven, Joe, laten we een spelletje spelen. 111 00:04:34,562 --> 00:04:38,275 Heb je iets in je voorzakken? Joe: Geld. 112 00:04:38,275 --> 00:04:40,345 AR: Geld. Oké, dat proberen we. 113 00:04:40,345 --> 00:04:43,059 Kan je hier komen staan? 114 00:04:43,059 --> 00:04:44,457 Draai je om. Even kijken. 115 00:04:44,457 --> 00:04:46,102 Ik geef je iets dat van mij is, 116 00:04:46,102 --> 00:04:50,027 gewoon iets dat ik heb, een pokerchip. 117 00:04:50,027 --> 00:04:52,786 Steek je hand uit. Hou ze goed in de gaten. 118 00:04:52,786 --> 00:04:55,320 Nu moet je je aandacht hierop richten. 119 00:04:55,320 --> 00:04:58,152 Heb je je geld nog in je voorzak? Joe: Yep. 120 00:04:58,152 --> 00:05:00,303 AR: Ik ga mijn hand niet in je zak steken. 121 00:05:00,303 --> 00:05:02,173 Ik ben niet klaar voor dat soort engagement. 122 00:05:02,173 --> 00:05:03,578 Een kerel had eens een gat in zijn zak. 123 00:05:03,578 --> 00:05:05,655 Dat was nogal traumatiserend voor mij. 124 00:05:05,655 --> 00:05:07,219 Ik zocht zijn portefeuille en ik kreeg zijn telefoonnummer. 125 00:05:07,219 --> 00:05:08,819 Eén grote miscommunicatie. 126 00:05:08,819 --> 00:05:12,158 We doen het simpel. Knijp in je hand. 127 00:05:12,158 --> 00:05:15,144 Knijp er hard in. Voel je de pokerchip? Joe: Ja. 128 00:05:15,144 --> 00:05:17,626 AR: Zou het je verbazen als ik hem uit je hand kon halen? Zeg ja. 129 00:05:17,641 --> 00:05:18,829 Joe: Erg. AR: Goed 130 00:05:18,829 --> 00:05:21,034 Open je hand. Heel veel dank. 131 00:05:21,034 --> 00:05:22,679 Ik speel vals als je mij de kans geeft. 132 00:05:22,679 --> 00:05:24,846 Maak het me lastiger. Gebruik gewoon je hand. 133 00:05:24,846 --> 00:05:26,815 Pak mijn pols beet en knijp heel hard. 134 00:05:26,815 --> 00:05:28,337 Heb je hem zien gaan? 135 00:05:28,337 --> 00:05:30,321 Joe: Nee. AR: Nee, hij is niet daar. Open je hand. 136 00:05:30,321 --> 00:05:31,737 Terwijl we op de hand gefocust zijn, 137 00:05:31,737 --> 00:05:34,933 zit hij nu op je schouder. 138 00:05:34,933 --> 00:05:36,566 Neem hem er maar af. 139 00:05:36,566 --> 00:05:38,038 Dat proberen we nog eens. 140 00:05:38,038 --> 00:05:39,914 Strek je hand uit. Hou ze helemaal open. 141 00:05:39,914 --> 00:05:42,426 Hou ze wat hoger, maar hou ze goed in de gaten, Joe. 142 00:05:42,426 --> 00:05:45,983 Als ik het traag zou doen, zou hij weer op je schouder zitten. 143 00:05:45,983 --> 00:05:47,423 (Gelach) 144 00:05:47,423 --> 00:05:49,750 Joe, we gaan dit doen tot je het in de gaten hebt. 145 00:05:49,750 --> 00:05:51,288 Op den duur snap je het, weet ik zeker. 146 00:05:51,288 --> 00:05:54,030 Hard knijpen. Je bent een mens, je bent niet traag. 147 00:05:54,030 --> 00:05:56,400 Hij zit weer op je schouder. 148 00:05:56,400 --> 00:05:58,279 Je lette op je hand. Daarom was je afgeleid. 149 00:05:58,279 --> 00:06:01,353 Terwijl je dit bekeek, kreeg ik je horloge niet los. Het was lastig. 150 00:06:01,353 --> 00:06:03,131 Maar je had iets in je voorzak. 151 00:06:03,131 --> 00:06:05,269 Weet je nog wat dat was? 152 00:06:05,269 --> 00:06:06,246 Joe: Geld. 153 00:06:06,246 --> 00:06:09,686 AR: Check je voorzak. Is het er nog? (Gelach) 154 00:06:09,686 --> 00:06:11,655 O, daar zat het. Stop het maar weg. 155 00:06:11,655 --> 00:06:14,243 We zijn maar aan het winkelen. Dit gaat meer over timing. 156 00:06:14,243 --> 00:06:15,715 Ik probeer het in je hand te duwen. 157 00:06:15,715 --> 00:06:18,748 Leg je andere hand er bovenop. 158 00:06:18,748 --> 00:06:20,368 Ligt erg voor de hand, niet? 159 00:06:20,368 --> 00:06:22,490 Lijkt erg op het horloge dat ik droeg, niet? 160 00:06:22,490 --> 00:06:24,550 (Gelach) (Applaus) 161 00:06:24,550 --> 00:06:29,274 Joe: Dat is sterk. AR: O, bedankt. 162 00:06:29,274 --> 00:06:32,130 Maar het is maar het begin. We proberen wat anders. 163 00:06:32,130 --> 00:06:34,426 Hou je handen samen. Leg je andere hand er bovenop. 164 00:06:34,426 --> 00:06:36,337 Als je dit token bekijkt, 165 00:06:36,337 --> 00:06:39,220 wordt dat een soort doel, als een afleidingsmaneuver. 166 00:06:39,220 --> 00:06:41,573 Als we dit goed in de gaten houden, lijkt het weg te gaan. 167 00:06:41,573 --> 00:06:43,673 Het zit niet op je schouder. 168 00:06:43,673 --> 00:06:46,000 Het valt uit de lucht, landt op je hand. 169 00:06:46,000 --> 00:06:48,213 Zag je het gaan? 170 00:06:48,213 --> 00:06:51,566 Ja, grappig. Ons mannetje zit bij de vakbond. Hij werkt daar de hele dag. 171 00:06:51,566 --> 00:06:53,402 Als ik het traag doe, als het rechtdoor gaat, 172 00:06:53,402 --> 00:06:56,146 landt het bij je zak. Ik denk dat het in deze zak zit. 173 00:06:56,146 --> 00:06:58,371 Nee, niet in je zak voelen. Dat is een andere show. 174 00:06:58,371 --> 00:07:01,476 Dus -- (Piepend geluid) -- dat is bizar. Daar bestaan spuitjes voor. 175 00:07:01,476 --> 00:07:04,600 Mag ik laten zien wat dit is? Vreemd. Is dit van u, meneer? 176 00:07:04,600 --> 00:07:06,878 Ik weet niet hoe dat werkt. We sturen het daarheen. 177 00:07:06,878 --> 00:07:08,810 Fantastisch. Hier heb ik hulp nodig. 178 00:07:08,810 --> 00:07:10,392 Kom even hierheen. 179 00:07:10,392 --> 00:07:13,238 Niet weglopen. Je had iets in je broekzak. 180 00:07:13,238 --> 00:07:15,454 Ik checkte de mijne en vond niet alles, 181 00:07:15,454 --> 00:07:16,759 maar ik merkte dat jij daar iets had. 182 00:07:16,759 --> 00:07:19,131 Mag ik even aan de buitenkant van je broekzak voelen? 183 00:07:19,131 --> 00:07:21,389 Ik merkte iets beneden. Is dit van u, meneer? 184 00:07:21,389 --> 00:07:24,034 En dit? Geen idee. Dit is een garnaal. 185 00:07:24,034 --> 00:07:26,160 Joe: Ja, die bewaar ik voor later. 186 00:07:26,160 --> 00:07:29,208 AR: U heeft deze mensen geweldig geamuseerd, 187 00:07:29,208 --> 00:07:30,373 meer dan u beseft. 188 00:07:30,373 --> 00:07:34,134 Dus zouden we u graag dit mooie horloge geven. (Gelach) 189 00:07:34,134 --> 00:07:35,522 Hopelijk is het naar zijn smaak. 190 00:07:35,522 --> 00:07:37,245 Maar we hebben ook wat andere dingen, 191 00:07:37,245 --> 00:07:40,488 wat cash en nog een paar dingen. 192 00:07:40,488 --> 00:07:41,921 Die zijn allemaal van u, 193 00:07:41,921 --> 00:07:44,880 samen met een krachtig applaus van al uw vrienden. (Applaus) 194 00:07:44,880 --> 00:07:46,467 Hartelijk dank, Joe. 195 00:07:46,467 --> 00:07:53,863 (Applaus) 196 00:07:53,863 --> 00:07:56,387 Dezelfde vraag als daarnet, 197 00:07:56,387 --> 00:07:59,403 maar deze keer hoef je je ogen niet te sluiten. 198 00:07:59,403 --> 00:08:01,848 Wat draag ik? 199 00:08:01,848 --> 00:08:04,739 (Gelach) 200 00:08:04,739 --> 00:08:10,550 (Applaus) 201 00:08:10,550 --> 00:08:12,899 Aandacht is een krachtig iets. 202 00:08:12,899 --> 00:08:15,698 Ik zei het al, het geeft vorm aan je realiteit. 203 00:08:15,698 --> 00:08:18,319 Die vraag zou ik jullie dus graag stellen. 204 00:08:18,319 --> 00:08:20,190 Als je iemands aandacht kon controleren, 205 00:08:20,190 --> 00:08:22,409 wat zou je er dan mee doen? 206 00:08:22,409 --> 00:08:23,711 Hartelijk dank. 207 00:08:23,711 --> 00:08:30,188 (Applaus)