0:00:06.011,0:00:10.250 People from Here 0:00:12.179,0:00:17.080 Welcome back to People from Here.[br]What we want to tell you today 0:00:17.090,0:00:22.483 is the story of two young people,[br]of two young people with high hopes. 0:00:22.543,0:00:27.037 There is Adelina,[br]a brilliant lawyer who worked 0:00:27.039,0:00:31.998 at a prestigious legal firm in Milan.[br]Then there is Ettore, 0:00:32.311,0:00:36.308 an industrial chemist.[br]The future can only smile 0:00:36.628,0:00:39.840 upon Adelina and Ettore.[br]Actually, 0:00:39.926,0:00:43.255 their future will be more troubled 0:00:43.255,0:00:46.285 than they could have ever imagined. 0:00:46.445,0:00:50.783 In fact, [br]in 1938 Ettore 0:00:51.043,0:00:53.413 and Adelina are Jewish. 0:00:53.643,0:00:56.032 On September 18th, 0:00:56.262,0:01:01.362 from the balcony[br]of Trieste's town hall, 0:01:01.502,0:01:06.177 Benito Mussolini announced[br]for the first time the Racial Laws 0:01:06.232,0:01:08.130 for the defense of the race. 0:01:08.496,0:01:12.086 The world of those two young people 0:01:12.086,0:01:16.456 suddenly collapses under their feet. 0:01:16.956,0:01:22.487 We will tell this story[br]about Ettore and Adelina 0:01:22.719,0:01:26.985 on the eve of the day.[br]We will tell it with the son 0:01:27.048,0:01:31.820 of Ettore and Adelina,[br]Daniele Finzi, who in 2011, 0:01:32.281,0:01:38.129 decided to donate[br]his parents letters and documents 0:01:38.139,0:01:42.044 to The Archives of Pieve Santo Stefano. 0:01:42.374,0:01:46.224 Shortly we will also discuss why[br]this choice was made. 0:01:46.334,0:01:50.991 Now I would like to start[br]with September 1938. 0:01:50.991,0:01:53.510 with Mussolini's announcement 0:01:53.770,0:01:57.859 of the laws for the defense of the race. 0:01:58.170,0:02:02.623 Ettore and Adelina immediately started[br]to understand that there wasn't 0:02:02.623,0:02:05.614 a future for them in that country. 0:02:05.664,0:02:10.151 Deciding to leave was[br]was a difficult decision to make. 0:02:10.391,0:02:14.150 It was a difficult decision,[br]but one that will save their lives. 0:02:15.584,0:02:20.179 Yes, Ettore Finzi, my father, 0:02:20.329,0:02:25.579 was very knowledgable about history. 0:02:26.369,0:02:29.219 Also because he knew German very well. 0:02:29.899,0:02:34.349 He had two aunts, aunt Genie[br]and aunt Lazigudita Gentiluomo, 0:02:34.349,0:02:35.650 who both lived in Vienna. 0:02:36.523,0:02:41.614 He had followed[br]all the Nazi antisemitism 0:02:41.614,0:02:45.734 up to March 1938. 0:02:45.734,0:02:51.488 So, in July 1938, 0:02:51.738,0:02:54.478 when the Race Manifesto was published, 0:02:55.128,0:02:56.698 he didn't expect it. 0:02:57.008,0:03:01.077 He knew what it was about,[br]although he hoped 0:03:01.122,0:03:06.750 that Italy would be[br]a little different than Germany. 0:03:07.540,0:03:12.700 And my father, more than my mother, 0:03:12.700,0:03:17.220 made quick and immediate decisions. 0:03:17.220,0:03:21.490 He was also very intuitive.[br]He had known my mom only a few months, 0:03:21.490,0:03:25.258 and he returns[br]to these months in April 1938. 0:03:25.826,0:03:28.065 It was love at first sight, 0:03:28.135,0:03:34.105 and because of the Race Manifesto[br]and the Racial Laws, 0:03:34.105,0:03:35.443 they decided to get married. 0:03:35.583,0:03:39.611 They were married in Milan[br]on December 1, 1938. 0:03:39.787,0:03:43.868 In 1938 and now we arrive in 1939.[br]- Yes. 0:03:43.868,0:03:46.459 An ominous date for many.[br]- Yes. 0:03:46.459,0:03:49.173 Very unjust, but there is a turning point.[br]- There is a... 0:03:49.173,0:03:52.968 Ettore and Adelina decide to leave. 0:03:53.228,0:03:57.018 Or rather, how do they depart?[br]Because, in a way, 0:03:57.038,0:03:58.136 they leave informed. 0:03:58.246,0:04:03.669 Yes and no.[br]The problem is immediate 0:04:03.669,0:04:05.429 and that of money. 0:04:06.284,0:04:11.009 Because the White Paper of the British, 0:04:11.049,0:04:16.462 from perhaps February[br]or March of 1939, 0:04:17.129,0:04:22.573 had mandated[br]a total of 75,000 Jews 0:04:22.623,0:04:26.963 that could enter Palestine for five years. 0:04:27.603,0:04:33.039 However, to qualify to enter,[br]every person needed to have 1,000 stars. 0:04:33.039,0:04:36.757 Because, like we said, they had chosen.[br]- To go to... 0:04:36.757,0:04:38.626 The goal was Palestine.[br]- Yes. 0:04:38.626,0:04:43.533 The choice was not a coincidence,[br]because my father had also thought 0:04:43.546,0:04:44.760 about Latin America. 0:04:45.289,0:04:50.948 But the idea of going [br]to Palestine was because it was nearby. 0:04:50.948,0:04:53.981 He was from Trieste so it was close. 0:04:53.981,0:04:57.972 He also hoped his parents could join him. 0:04:58.032,0:05:00.850 In any case, [br]the issue of money was really 0:05:00.850,0:05:04.433 a huge problem[br]because they didn't have any. 0:05:04.721,0:05:09.149 So, thanks to the lawyer Gianni Morandi,[br]who was the owner of the firm 0:05:09.149,0:05:10.925 where my mom worked, 0:05:11.375,0:05:16.185 they went to Zurich for their honeymoon. 0:05:16.455,0:05:21.515 Then they went to Lugano[br]to gather a large sum 0:05:21.742,0:05:23.556 of money from the lawyer's clients. 0:05:23.804,0:05:28.334 And I still remember two leather bags 0:05:28.592,0:05:32.382 with thousands of stars inside.[br]They were gold little stars. 0:05:33.132,0:05:38.496 At this point, they reach Palestine.[br]A tangent about Palestine. 0:05:38.496,0:05:41.880 The State of Israel still didn't exist. 0:05:42.210,0:05:46.893 There wasn't any money to protect them.[br]Therefore, they had to start from scratch. 0:05:47.163,0:05:52.938 Yes, and so, they started all over again[br]from January to April 1, 1939. 0:05:52.938,0:05:57.124 They arrived in Haifa on April 6th. 0:05:57.641,0:06:02.205 Yes, because as of 1922, 0:06:02.675,0:06:05.645 the British controlled Palestine. 0:06:06.315,0:06:08.410 There were Palestinian Arabs. 0:06:08.410,0:06:12.400 The Jewish Palestinians were organized 0:06:12.500,0:06:17.949 by the Yishuv,[br]who were more concerned 0:06:17.949,0:06:22.019 with the kibbutz,[br]and wanted to dedicate themselves 0:06:22.019,0:06:23.656 to agriculture, etc. 0:06:23.956,0:06:27.361 But the foundation,[br]the political one, 0:06:27.803,0:06:30.863 was led by the Jewish agency. 0:06:31.303,0:06:35.629 The Jewish agency was, well,[br]I'll give you an example. 0:06:35.919,0:06:39.792 Okay,[br]so they arrived in Tel Aviv 0:06:39.972,0:06:42.912 on April 7th. 0:06:43.112,0:06:48.028 Twenty days later they were[br]in school learning modern Hebrew, 0:06:48.458,0:06:53.044 because there were various Jews[br]in Tel Aviv 0:06:53.044,0:06:55.024 from every part of Europe. 0:06:55.334,0:06:59.444 So it was necessary[br]to learn this common language. 0:06:59.844,0:07:04.527 There was some organization,[br]but there were a lot of problems. 0:07:04.527,0:07:07.289 In any case, where I mentally find...[br]- Ah yes. 0:07:07.289,0:07:10.595 this small amount of protection.[br]However, they had to start... 0:07:10.595,0:07:12.525 Yes, they had to restart.[br]- from scratch. 0:07:12.525,0:07:16.822 On the other hand, however,[br]there was a lot of bitterness 0:07:17.012,0:07:21.080 that was left behind by the fact[br]of having to abandon... 0:07:21.270,0:07:22.836 Yes.[br]- Italy. 0:07:22.836,0:07:26.458 Having to leave Italy was stressful.[br]- Yes. 0:07:26.609,0:07:30.306 In regard to this,[br]I will also read an excerpt 0:07:30.306,0:07:34.953 from the letters[br]that have been donated to the archive. 0:07:35.195,0:07:40.258 Diaries in which Ettore specifically tells 0:07:40.258,0:07:43.208 about what he was feeling shortly after 0:07:43.208,0:07:47.947 the time in which he abandoned Italy. 0:07:48.156,0:07:53.284 We will read this excerpt:[br]"When I left Italy four months ago, 0:07:53.290,0:07:56.602 "feeling more disgusted by the burden[br]of having to leave the country 0:07:56.602,0:07:59.070 "than for the imminent danger,[br]many of my colleagues 0:07:59.070,0:08:01.888 "and friends were quick[br]to express to me their discontent 0:08:01.888,0:08:03.369 "about what was happening. 0:08:03.785,0:08:06.795 "Through their conversations,[br]I felt they knew about condolences 0:08:06.795,0:08:08.876 "and they ended up[br]only making me withdraw. 0:08:09.166,0:08:12.305 "They were whispered conversations, 0:08:12.665,0:08:15.475 "only because they knew me[br]and they valued me. 0:08:15.875,0:08:19.425 "For many, being an example against[br]the persecution of Jews not being born 0:08:19.425,0:08:23.321 "in Italy, could also be considered fair,[br]because it is understood that they came 0:08:23.321,0:08:26.333 "to the country to make a fortune[br]by going behind other's backs. 0:08:26.613,0:08:28.628 "They had some expert political views. 0:08:29.018,0:08:33.220 "The Fascist government's right[br]to persecute people that it had let into 0:08:33.260,0:08:36.301 "the country was generally recognized." 0:08:36.641,0:08:40.111 So Ettore felt betrayed by Italy? 0:08:40.397,0:08:45.368 Without a doubt.[br]Also because, as I was saying prior, 0:08:45.368,0:08:46.753 my father was from Trieste. 0:08:47.383,0:08:50.717 From his father, my grandfather, 0:08:51.277,0:08:55.357 he also received an irredentist[br]and nationalist upbringing. 0:08:55.718,0:09:00.128 Trieste had always been divided 0:09:00.418,0:09:03.888 between people from Trieste, Austria... 0:09:03.888,0:09:05.408 Let's say Austriacanti. 0:09:05.888,0:09:11.233 Rather than irredentists,[br]who loved Italy, the Italian culture, 0:09:11.233,0:09:14.620 the Italian language,[br]like my grandfather and the Slovenians. 0:09:14.890,0:09:19.063 He had received this upbringing 0:09:19.403,0:09:23.013 and so he was an irredentist nationalist. 0:09:23.373,0:09:29.255 Additionally, he was a genius official,[br]and he felt like an Italian. 0:09:29.328,0:09:35.100 He loved Italy[br]and he felt betrayed by this terrible law. 0:09:35.214,0:09:38.899 In addition, in Ettore's letters, 0:09:38.979,0:09:43.819 in this text, it also highlights 0:09:43.819,0:09:47.715 a responsibility[br]by the Italian people themselves 0:09:47.715,0:09:49.372 for what was happening. 0:09:49.372,0:09:51.262 He writes:[br]"The political maturity 0:09:51.262,0:09:54.098 "of the Italian people[br]is apparently that of government rule 0:09:54.098,0:09:56.215 "that it has and that it deserves." 0:09:56.395,0:09:59.685 There is a precise responsibility[br]by the people. 0:10:00.209,0:10:04.063 Well, the Italian people's problem...[br](Laughter) 0:10:04.463,0:10:09.951 (Interview talking)[br]- Like saying living today like yesterday. 0:10:10.001,0:10:15.571 In other words,[br]the lack of personal responsibility 0:10:16.085,0:10:21.984 and this...[br]Well yes, accepting anything, 0:10:22.281,0:10:27.315 like a leader or a guide,[br]that which is of 0:10:27.365,0:10:30.433 an uglier appearance, if you will. 0:10:30.871,0:10:35.224 And that Trieste...[br]Not coincidentally Mussolini 0:10:35.237,0:10:38.622 and September 18, 1938,[br]where they were 0:10:38.622,0:10:42.658 at the Unity of Italy Square[br]to present the Racial Laws. 0:10:42.658,0:10:45.795 Not only because of[br]the nationalism that was there, 0:10:46.974,0:10:52.977 but because Trieste was[br]a very multiethnic, multicultural city. 0:10:52.977,0:10:55.599 There were more than two centuries 0:10:55.679,0:10:59.819 in which ethnic groups were diverse. 0:10:59.819,0:11:00.898 They coexisted. 0:11:01.408,0:11:07.069 But at the very moment[br]in which Mussolini showed his cruelty 0:11:07.069,0:11:12.448 towards Jews, who were Italian,[br]and felt as such, 0:11:12.718,0:11:17.341 and had also fought[br]for Italy during the First World War... 0:11:17.601,0:11:20.100 At the point,[br]everyone was inclined 0:11:20.370,0:11:24.410 to accept Fascist rule. 0:11:25.000,0:11:27.392 We return to Ettore and Adelina, 0:11:27.748,0:11:30.368 who, because of their decisions, 0:11:30.468,0:11:34.088 leave the Second World War behind, 0:11:34.088,0:11:37.891 in which the persecution of Jews 0:11:38.231,0:11:40.946 and the holocaust are about to start. 0:11:41.676,0:11:44.906 They leave behind the errors of the war, 0:11:44.916,0:11:48.896 however, as it is said,[br]they face a life 0:11:48.896,0:11:50.215 that is not easy. 0:11:50.215,0:11:55.375 Like we said,[br]Adelina was a lawyer with a great career. 0:11:55.465,0:11:59.751 She finds herself having[br]to start her work up again. 0:12:00.651,0:12:05.512 Yes, because the main difficulty was[br]a work shortage. 0:12:06.275,0:12:10.355 There was an excess of workers[br](Laughter) 0:12:10.355,0:12:14.381 from Tel Aviv.[br]And then, there were few jobs 0:12:14.739,0:12:16.870 or they were completely insecure. 0:12:17.360,0:12:20.650 Another big problem was[br]a housing shortage. 0:12:21.509,0:12:27.411 So much so that my parents were forced[br]to live with a family, 0:12:27.411,0:12:30.780 with a Polish family in an apartment. 0:12:31.410,0:12:35.070 Above all,[br]the main difficulty was the work shortage. 0:12:35.070,0:12:39.940 Also because the two bags[br]of the two thousand stars were not 0:12:40.310,0:12:44.638 to be touched at all.[br]My father was not flexible. 0:12:45.170,0:12:51.168 Then my mom,[br]as long as my father remained in Tel Aviv 0:12:51.208,0:12:53.988 until August 23, 1944, 0:12:54.068,0:12:58.020 when he went to work[br]at the British oil refinery... 0:12:58.020,0:12:59.034 (Interviewer Talking) 0:12:59.034,0:13:03.535 No, he was also with my mom[br]because they then had my sister first, 0:13:03.634,0:13:07.696 and then I was born in 1942. 0:13:07.826,0:13:13.296 So when my father left,[br]he felt the need 0:13:13.296,0:13:18.046 to work to support the family. 0:13:18.046,0:13:20.731 He also liked the idea 0:13:20.731,0:13:25.130 of having money to freely spend. 0:13:25.480,0:13:30.457 As mentioned, your mother was free...[br]- Yes, free. 0:13:30.457,0:13:31.946 in Palestine.[br]- Yes. 0:13:31.946,0:13:36.364 Your father Ettore, on the other hand,[br]had to move abroad to Persia 0:13:36.364,0:13:41.679 because, meanwhile, he found work[br]with an oil company. 0:13:41.916,0:13:46.391 So two lovers[br]who find themselves far apart 0:13:46.391,0:13:50.032 in foreign lands,[br]and the only point of contact 0:13:50.032,0:13:53.257 between these two people becomes[br]the writing, 0:13:53.257,0:13:56.655 the letters[br]that will then become so important 0:13:56.655,0:14:00.166 for documenting, for their memories.[br]- Yes. 0:14:00.166,0:14:05.812 In fact, my father accepted[br]this two year contract 0:14:05.832,0:14:08.214 with the Iranian company. 0:14:08.634,0:14:13.294 He was in Abadan in Persia. 0:14:13.294,0:14:17.070 And indeed it was a military zone. 0:14:17.690,0:14:21.607 He did his work there[br]as an industrial chemist. 0:14:21.909,0:14:26.797 Naturally, he had to detach[br]and leave his wife 0:14:26.797,0:14:28.607 and his children in Tel Aviv. 0:14:28.877,0:14:31.222 Then, although very tired, 0:14:31.712,0:14:36.111 every evening my mom wrote 0:14:36.191,0:14:40.849 and reported what had happened[br]during her workday, 0:14:41.349,0:14:45.539 because she had found work[br]with a company that was part 0:14:45.689,0:14:48.852 of the Tel Aviv pharmaceutical industry. 0:14:48.982,0:14:50.946 After then being fired, 0:14:51.336,0:14:55.416 she went to work at a house to iron. 0:14:55.443,0:14:59.096 So, she could do any job. 0:14:59.106,0:15:04.458 She reported with great ability, 0:15:04.698,0:15:07.968 descriptive, careful about everything 0:15:07.968,0:15:13.072 that went on during the day.[br]Rather, my father sometimes wrote letters 0:15:13.072,0:15:17.600 with extensive description.[br]He explained to her a bit about his duty, 0:15:17.600,0:15:22.722 weather problems because it was very hot,[br]relationships with the British 0:15:22.765,0:15:28.004 and with the local population[br]that was in truly devastating conditions. 0:15:28.035,0:15:31.806 They were letters that,[br]among other things... 0:15:31.816,0:15:34.907 If you permit me a tangent.[br]- (Interviewer) Of course. 0:15:35.327,0:15:39.247 They were things one absolutely knew[br]but I didn't know 0:15:39.297,0:15:41.343 the letters even existed. 0:15:41.696,0:15:46.456 Then perhaps we can also elaborate[br]on how they were found. 0:15:46.506,0:15:50.714 Then also about how the decision[br]to publish them came about. 0:15:50.980,0:15:54.618 Let's go back.[br]We had said that while Ettore 0:15:54.618,0:15:58.273 and Adelina were in Palestine,[br]their children were born. 0:15:58.273,0:15:59.983 Yes, my sister...[br]- You were born 0:15:59.983,0:16:01.530 and your sister Ana was born. 0:16:01.866,0:16:06.705 It is fitting that the future[br]of these two children was often focused on 0:16:06.705,0:16:10.667 in these letters that Ettore[br]and Adelina exchange. 0:16:10.916,0:16:15.703 I would like to read another[br]particularly significant passage 0:16:15.722,0:16:18.131 that is again written by Ettore 0:16:18.381,0:16:22.701 from Abadan in February 23, 1945: 0:16:23.151,0:16:26.775 "If on one hand, the war tends[br]to be nearing its end, on the other, 0:16:26.775,0:16:30.075 "the situation in Palestine[br]is taking a favorable turn for us. 0:16:30.301,0:16:34.102 "These days, I am overthinking[br]and continuously thinking 0:16:34.102,0:16:38.384 "about the problem and worried,[br]not so much about our personal future, 0:16:38.544,0:16:42.247 "but the future of our children.[br]I feel irresistibly taken towards 0:16:42.247,0:16:45.734 "a solution that,[br]although never once explored, 0:16:45.734,0:16:47.487 "today seems inevitable to me. 0:16:47.723,0:16:50.068 "Perhaps in a year's time, 0:16:50.408,0:16:54.008 "we will find the need[br]to return to Italy." 0:16:54.008,0:16:57.616 "Then they will become[br]one hundred percent Italians." 0:16:58.070,0:17:01.410 Probably if your father could have chosen, 0:17:01.453,0:17:05.403 he would have never wanted[br]to return to Italy. 0:17:05.659,0:17:08.307 Yes, I would not have wanted to also.[br]Quite the opposite 0:17:08.307,0:17:13.035 because my father,[br]due to having been betrayed by Italy, 0:17:13.710,0:17:17.520 deeply desired to return to Italy. 0:17:17.720,0:17:20.930 Apart from the experience in Abadan, 0:17:21.620,0:17:26.700 also because life[br]in Palestine was truly very hard, 0:17:26.700,0:17:30.238 very difficult because[br]of the work problem, 0:17:30.628,0:17:35.718 and the problem of the lack of apartments. 0:17:35.718,0:17:40.475 However, we can't forget[br]that the attention 0:17:40.495,0:17:42.837 from the Palestinian Arabs 0:17:43.177,0:17:47.317 and the British made life difficult. 0:17:47.977,0:17:53.307 If we could return back in time.[br]- Yes. 0:17:53.910,0:17:57.441 In September 1940, 0:17:58.003,0:18:02.343 Tel Aviv was bombed[br]by Italian planes, right. 0:18:02.443,0:18:07.620 Yes.[br]- They bombed Tel Aviv 0:18:07.620,0:18:10.527 and it seems like there were one hundred[br]and fifty two deaths. 0:18:10.527,0:18:13.320 So life was very hard. 0:18:13.580,0:18:16.170 Another tangent.[br]In other words, 0:18:17.090,0:18:21.772 one of the big problems was also food. 0:18:22.253,0:18:24.753 For example,[br]my sister and I went to the gan, 0:18:24.773,0:18:28.713 which was like kindergarten. 0:18:29.083,0:18:33.101 To help you understand, at lunch they used[br]to give us half an egg to eat. 0:18:34.471,0:18:36.759 On the other hand, 0:18:36.829,0:18:41.856 while facing this situation,[br]there continuously remained 0:18:41.856,0:18:45.676 the hope of returning to Italy. 0:18:45.866,0:18:49.513 And how did Adelina live[br]with the hope of returning? 0:18:49.513,0:18:52.120 I will read another significant passage: 0:18:52.610,0:18:57.410 "I will never ask who is taking that step.[br]Here I undoubtedly feel hesitant 0:18:57.410,0:19:00.902 "by instinct and by force of tradition.[br]And I won't ever ask myself, 0:19:00.902,0:19:04.421 "not only out of obedience,[br]but because, more than anything else, 0:19:04.421,0:19:07.803 "I am concerned[br]about doing everything possible 0:19:07.803,0:19:10.587 "for the future of our children." 0:19:10.947,0:19:14.784 (Interviewer) It's like saying,[br]she was also willing to do her part. 0:19:14.784,0:19:18.704 There was a sense of pride[br]of returning to Italy, 0:19:18.718,0:19:22.306 that country that had dismissed them,[br]in order to guarantee 0:19:22.306,0:19:24.000 a future for you children. 0:19:24.000,0:19:27.914 Here there is a...[br](Laughter) 0:19:27.914,0:19:31.716 There are many letters.[br]In any case, when my father says 0:19:31.716,0:19:34.439 that they will become[br]one hundred percent Italians, 0:19:34.839,0:19:40.377 he also suggested[br]to my mom the idea 0:19:40.984,0:19:43.684 of converting us to Catholicism, 0:19:43.991,0:19:46.284 because we were Jews.[br]- (Interviewer) Of course. 0:19:46.987,0:19:52.987 Then, meanwhile,[br]the Finzi of Trieste were 0:19:53.287,0:19:55.217 almost completely assimilated. 0:19:55.457,0:19:58.485 That is to say,[br]they went to the temple twice a year. 0:19:59.128,0:20:03.990 Instead, my mom was[br]from a much more orthodox family, 0:20:04.444,0:20:08.483 They came from the Parrdo lineage, 0:20:08.483,0:20:12.153 which was a very important Iberian family. 0:20:12.203,0:20:14.324 Parrdo which used to be Prado. 0:20:14.404,0:20:18.744 They came from Spain after the expulsion. 0:20:18.744,0:20:21.659 So my father proposes this idea 0:20:21.949,0:20:25.349 of converting to Catholicism. 0:20:25.619,0:20:30.762 in order for his children...[br]- (Interviewer) To become... 0:20:30.825,0:20:34.506 Yes, to become entirely Italian,[br]even as a religion. 0:20:34.556,0:20:39.192 However my mom...[br]Here it says that she was reluctant. 0:20:39.192,0:20:43.165 Not because she was personally orthodox, 0:20:43.325,0:20:48.765 but because,[br]when it was known what was happening 0:20:49.105,0:20:54.693 in Europe with the extermination camps[br]or some other difficult situation, 0:20:54.703,0:20:57.741 they absolutely didn't know[br]where my paternal 0:20:58.211,0:21:00.877 and maternal grandparents were. 0:21:00.936,0:21:03.537 However, the news arrived, 0:21:03.747,0:21:08.617 even betraying the origin and... 0:21:08.617,0:21:12.320 (Interviewer) It was quite heavy.[br]- Yes, very heavy. 0:21:12.716,0:21:18.527 Speaking of, how did the news[br]about the war arrive meanwhile 0:21:18.527,0:21:22.558 it continued in Europe?[br]Was there just an awareness 0:21:22.558,0:21:25.522 of what was happening?[br]Was there an awareness 0:21:25.522,0:21:29.823 of the existence[br]of the extermination camps? 0:21:29.823,0:21:32.752 Above all, how did they also live[br]with these dual feelings? 0:21:32.752,0:21:34.860 Because, on the one hand,[br]there was this hope 0:21:34.860,0:21:38.927 of being able to return[br]to a normal life in Italy one day. 0:21:39.219,0:21:42.063 On the other hand, however,[br]there was a lot of fear 0:21:42.063,0:21:43.598 also for the fate of loved ones. 0:21:45.064,0:21:46.317 They knew everything. 0:21:47.137,0:21:52.008 Both about the Jewish agency[br]and about the British. 0:21:52.691,0:21:56.707 The news arrived quite detailed. 0:21:57.527,0:21:58.903 I don't want to forget 0:21:58.903,0:22:02.743 that there was a noteworthy group 0:22:02.763,0:22:05.437 of young Jews 0:22:05.837,0:22:08.997 that were part of the Jewish brigade. 0:22:09.707,0:22:13.530 They fought alongside the British 0:22:13.530,0:22:16.170 and they also fought in Italy. 0:22:16.170,0:22:17.811 Then in all of Europe. 0:22:18.321,0:22:22.071 They were the ones who said 0:22:22.101,0:22:27.570 that they offered very detailed news[br]of what was going to happen. 0:22:27.607,0:22:31.253 So, they knew about everything[br]that was coming 0:22:31.273,0:22:33.853 to Italy and Europe. 0:22:34.403,0:22:39.442 The concerns were precisely 0:22:39.502,0:22:43.692 that my paternal grandparents, 0:22:43.692,0:22:48.285 who later died in Auschwitz,[br]didn't... 0:22:48.285,0:22:53.875 The last official news was transmitted[br]by a type of telegram 0:22:54.265,0:22:58.625 of the Red Cross[br]in July of 1943. 0:22:58.985,0:23:01.733 My father knew absolutely nothing. 0:23:02.091,0:23:03.432 My mom didn't know either. 0:23:03.542,0:23:08.642 She knew that her parents were in hiding. 0:23:08.792,0:23:10.957 Her brother was in Switzerland. 0:23:11.467,0:23:14.317 But they had absolutely no news. 0:23:14.577,0:23:18.615 They couldn't say or write anything, 0:23:19.045,0:23:21.775 because the mail was altered. 0:23:22.625,0:23:26.074 Both the outgoing[br]and the incoming mail was altered. 0:23:26.634,0:23:29.048 I found that some of the letters... 0:23:29.048,0:23:30.968 (Interviewer talking)[br]- Yes, the details. 0:23:30.978,0:23:36.724 They were deleted[br]by the person that made the changes. 0:23:36.724,0:23:40.883 So, dad needed to be attentive,[br]because they were altered by the British. 0:23:41.214,0:23:43.769 They were altered by the Persians.[br](Laughter) 0:23:43.859,0:23:46.099 Then they were altered[br]on arrival in Palestine. 0:23:46.099,0:23:46.884 So, they were... 0:23:46.884,0:23:50.453 In this situation,[br]they also found themselves 0:23:50.453,0:23:56.180 in a state of uncertainty being far[br]from Europe. 0:23:56.370,0:23:59.809 Being far [br]from what was happening in Europe. 0:24:00.019,0:24:01.999 Far from the war. 0:24:03.059,0:24:08.363 For a moment, Adelina perhaps had hoped,[br]from what Ledi writes, 0:24:09.363,0:24:13.273 that her family would have an advantage 0:24:13.273,0:24:17.753 over the immense tragedy[br]that afflicted the Jews of Europe. 0:24:18.035,0:24:21.255 That they would all find themselves[br]reunited upon their return. 0:24:21.255,0:24:23.675 There was almost this illusion, this hope. 0:24:24.060,0:24:28.538 Having high hopes is often the last idea.[br]They did have hope. 0:24:28.985,0:24:33.907 They hadn't had detailed news, 0:24:34.421,0:24:39.071 even though then my dad's brother,[br]who was... 0:24:39.571,0:24:44.932 He was a doctor who lived in Bologna, 0:24:44.952,0:24:50.400 but in the mountain area[br]of Monghidoro and Loiano. 0:24:51.137,0:24:55.290 He knew[br]that his parents had been arrested, 0:24:55.293,0:24:56.843 that they had been deported. 0:24:57.233,0:25:02.515 However, he had not communicated anything.[br]Even though assuming, 0:25:02.905,0:25:06.711 that they went to Auschwitz,[br]there could have always been 0:25:07.121,0:25:10.601 the hope of their return[br]Therefore, they hoped. 0:25:11.311,0:25:14.575 Unfortunately, however,[br]the terrible news arrived. 0:25:14.575,0:25:19.609 They also arrived in Palestine while[br]the war by now... 0:25:19.609,0:25:22.092 It was over.[br]- By now it was over. 0:25:22.276,0:25:26.075 And like you said,[br]the terrible news arrived by mail. 0:25:26.405,0:25:31.742 News so terrible[br]that Adelina cannot even transcribe them 0:25:31.742,0:25:34.153 in a letter to Ettore.[br]She writes: 0:25:34.343,0:25:38.025 "My dear, unfortunately,[br]the dreary news has arrived. 0:25:38.275,0:25:41.129 "I am sending you the letter[br]because I don't have the courage 0:25:41.379,0:25:42.330 "to write about it." 0:25:42.330,0:25:47.086 It's terrible.[br]Unfortunately, they were effects 0:25:47.086,0:25:51.448 (Interviewer) of what just happened[br]in the war in Europe. 0:25:52.466,0:25:55.684 (Daniele) In a letter separate[br]from the international cross. 0:25:55.747,0:25:59.793 (Interviewer) Maybe in that exact moment[br]is when Ettore and Adelina understood 0:25:59.853,0:26:03.168 what they had escaped from? 0:26:03.712,0:26:08.954 Yes without a doubt.[br]I will also tell you 0:26:08.954,0:26:14.752 that when dad had[br]the great idea of going to Palestine, 0:26:14.845,0:26:19.890 everyone criticized him;[br]friends, parents, brothers, the sister, 0:26:19.946,0:26:25.663 because they said:[br]"You are always pessimistic". 0:26:26.395,0:26:31.497 He would rather have wanted them all[br]to also come with him. 0:26:32.038,0:26:36.209 However, we can say[br]that he expected it, 0:26:36.213,0:26:39.353 also because the war 0:26:39.873,0:26:43.773 in Europe ended on May 8, 1945. 0:26:44.103,0:26:46.587 The news gets to him in August. 0:26:47.357,0:26:53.147 Given that months go by[br]where he doesn't receive 0:26:53.147,0:26:57.124 positive news,[br]he feared for the lives of his parents. 0:26:57.744,0:27:00.066 Excuse me, if you allow me...[br](Interviewer) Sure. 0:27:00.066,0:27:04.320 But before the communication 0:27:04.480,0:27:07.560 about the deaths of his parents, 0:27:07.560,0:27:10.336 he received communication from Sweden 0:27:10.685,0:27:14.936 that said his sister was saved. 0:27:17.106,0:27:23.103 Then my aunt Yolanda Clara was part[br]of that group of prisoners 0:27:23.103,0:27:28.008 that were moved[br]from Auschwitz in December 1944. 0:27:28.008,0:27:32.150 They were moved west[br]because the Red Army was coming. 0:27:32.150,0:27:34.709 Since they didn't want them to see 0:27:34.709,0:27:39.989 a mass of prisoners in Auschwitz,[br]they were moved. 0:27:40.409,0:27:44.858 She was then liberated[br]in the north of Ravensbrück 0:27:46.288,0:27:49.088 in April 1945. 0:27:49.088,0:27:52.952 She was then transferred[br]to Sweden to recover. 0:27:53.535,0:27:59.169 We have said that at this point,[br]the war had ended and Ettore and Adelina 0:27:59.403,0:28:04.286 along with their children decide[br]to return to Italy. 0:28:04.714,0:28:09.234 How difficult was it once again to start[br]from scratch because they actually had 0:28:09.234,0:28:10.284 to start from scratch. 0:28:10.290,0:28:12.409 Ah yes.[br]It was difficult. 0:28:12.619,0:28:17.951 My father's brother helped him obtain[br]a job at his work in Sansepolcro. 0:28:18.460,0:28:22.143 He spoke with Mr. Marco Vittoni,[br]who said: 0:28:22.143,0:28:26.364 "I am willing to hire your brother[br]because he is a chemist. 0:28:26.660,0:28:32.109 "Also, I want a change of pace[br]for the company, etc". 0:28:32.662,0:28:38.159 But when we arrived in Italy in May 1946, 0:28:38.400,0:28:40.680 with a short stop in Bologna[br]and then to Parma 0:28:40.680,0:28:42.571 with my maternal grandparents, 0:28:42.571,0:28:45.351 and then to Sansepolcro precisely 0:28:45.906,0:28:51.122 in November of 1946, [br]we had absolutely nothing. 0:28:52.328,0:28:54.212 And there was nothing...[br](Laughter) 0:28:54.212,0:28:56.832 (Interviewer) Without a doubt,[br]a country in devastation. 0:28:56.832,0:28:58.512 Yes, a country in devastation. 0:28:58.512,0:29:03.040 I remember the path with holes.[br]I remember the Tower of Berta Square 0:29:03.040,0:29:06.523 in a pile of ruins.[br]- The Tower of Berta Square was destroyed. 0:29:06.771,0:29:12.297 I repeat, it was also a problem to eat. 0:29:12.367,0:29:16.527 I remember my dad rented[br]a furnished apartment 0:29:16.527,0:29:21.762 in Saint Claire Square[br]in which the conditions were really... 0:29:21.911,0:29:24.129 Insecure.[br]- Very, very insecure. 0:29:24.129,0:29:28.309 However, they were young[br]and they wanted to start over. 0:29:28.717,0:29:31.269 There was my sister and myself. 0:29:31.272,0:29:36.776 So, they wanted to put a painful time 0:29:36.776,0:29:39.546 of their lives behind them and start over. 0:29:39.546,0:29:44.762 You have previously already answered[br]that there was resentment towards 0:29:44.762,0:29:49.694 that country that made them escape[br]and also towards those friends 0:29:49.701,0:29:52.467 that...[br]- No. 0:29:52.467,0:29:56.248 were against the idea[br]of the Racial Laws. 0:29:56.398,0:29:59.018 No, absolutely not. 0:29:59.018,0:30:02.690 Other than it being something[br]that is part of our DNA, 0:30:02.690,0:30:06.305 resentment is useless. 0:30:06.305,0:30:09.545 I was taught[br]that it's best to let things go, 0:30:10.815,0:30:12.192 move forward, 0:30:12.195,0:30:17.047 have the will to start again,[br]and to overcome difficulties. 0:30:17.047,0:30:17.825 Not resentment. 0:30:17.935,0:30:23.530 I never heard my father[br]nor my mother speak ill 0:30:23.530,0:30:25.002 of Italians. 0:30:25.332,0:30:28.911 Yes, it was upsetting to have lost. 0:30:29.411,0:30:30.701 (Interviewer talking)[br]- Yes. 0:30:30.701,0:30:36.332 To having lost parents.[br]To having lost years of work. 0:30:36.342,0:30:41.473 My mom could not return to work[br]in Milan because there was no way 0:30:41.773,0:30:42.766 to find a home. 0:30:44.518,0:30:47.365 In 2011,[br]the epistolary 0:30:47.375,0:30:52.925 of Ettore Finzi and Adelina was donated 0:30:52.925,0:30:57.000 to the Pieve diary archives.[br]It's awarded the Premio Pieve. 0:30:57.048,0:31:02.938 First and foremost, how were you able[br]to find these letters again, 0:31:02.938,0:31:06.199 because they were made public[br]by the decision of donating them. 0:31:07.327,0:31:11.486 My father died on June 18, 2002. 0:31:13.724,0:31:18.572 He lived in an apartment[br]in Parma and in August, 0:31:18.592,0:31:20.772 I was ready to let go[br]of the apartment. 0:31:21.612,0:31:27.001 By chance, I found a bag in his office, 0:31:27.451,0:31:31.411 a leather one with straps[br]that holds documents. 0:31:31.961,0:31:37.704 There were letters inside[br]this document holder. 0:31:38.691,0:31:42.948 And there were two notebooks,[br]black ones with a red border 0:31:42.948,0:31:46.444 that were used in the past,[br]and inside was his diary. 0:31:47.327,0:31:51.653 I understood right away[br]because I have done historical research 0:31:51.653,0:31:55.606 for many years, so I understood[br]it was something interesting. 0:31:56.022,0:31:59.670 I found it strange[br]that my father never told me anything, 0:31:59.670,0:32:02.141 because he didn't say to me:[br]"Listen, 0:32:02.791,0:32:06.071 "there are letters and diaries". 0:32:06.671,0:32:10.739 And so I took them all to my house,[br]to my office and I left them there 0:32:10.739,0:32:12.870 for a year, a year and a half. 0:32:13.360,0:32:16.734 Then I gradually began to read them[br]with a bit of fear. 0:32:17.538,0:32:21.698 Because with diaries and letters...[br]- (Interviewer) One will find... 0:32:21.698,0:32:26.119 always find something intimate.[br]Then I think in my family, 0:32:26.119,0:32:31.574 nothing would ever be talked about.[br]No one had ever commented, 0:32:31.574,0:32:35.307 or made any references. 0:32:35.899,0:32:40.136 Then I gradually began[br]to transcribe these letters. 0:32:40.136,0:32:43.837 I can't tell you how I did so,[br]because they were written... 0:32:43.897,0:32:45.573 (Interviewer) No doubt handwritten. 0:32:45.573,0:32:49.340 Yes, handwritten with a fountain pen,[br]on tissue paper, 0:32:49.339,0:32:51.827 because back then it was airmail paper. 0:32:52.217,0:32:56.357 In short, it was a type of job 0:32:56.357,0:32:58.977 that strained the eyes. 0:32:59.627,0:33:05.530 In any case, I did this transcription job[br]of the diary, of the letters, etc. 0:33:05.530,0:33:08.136 I had the idea of publishing 0:33:08.764,0:33:13.865 the copy or, in other words,[br]the full version 0:33:14.305,0:33:16.655 of this diary, of these letters... 0:33:17.345,0:33:22.759 Just to be certain...[br]I was already collaborating 0:33:22.759,0:33:26.979 with the diary archives[br]for some time for my own research 0:33:27.239,0:33:30.529 in the topics of Rinisci, Paganini, etc. 0:33:31.029,0:33:35.810 Just to be certain,[br]I went to Pieve Santo Stefano 0:33:36.760,0:33:39.550 and I had the volume in hand. 0:33:40.212,0:33:43.096 It was Cristina Cangi, who you will meet. 0:33:43.946,0:33:46.926 And she asked me:[br]"What is that professor"? 0:33:46.930,0:33:52.281 "It's work that I did".[br]- "Why don't you submit it for the award"? 0:33:52.930,0:33:57.227 I said I really had not thought[br]about wanting to publish it. 0:33:58.045,0:34:03.656 Then I start reading[br]some very interesting things, 0:34:03.676,0:34:04.965 and then I submit it. 0:34:04.965,0:34:09.972 They asked me for the archive[br]and also for the letters, 0:34:09.972,0:34:11.745 but I wasn't going to do that. 0:34:11.781,0:34:17.007 It's possible[br]to read this publication 0:34:17.007,0:34:19.611 that is titled Transparenti,[br]in which the documentation 0:34:19.611,0:34:23.531 is presented[br]and published by Il Mulino. 0:34:23.876,0:34:28.146 Our arrangement time has ended,[br]although we would like to talk for hours 0:34:28.146,0:34:34.142 about this story that is a bit similar,[br]by certain passages and elements, 0:34:34.142,0:34:36.660 to the story[br]of many other families. 0:34:36.905,0:34:39.858 Also similar to the province of Arezzo. 0:34:40.138,0:34:44.168 Perhaps there will be a way[br]to talk more about it in the future. 0:34:44.448,0:34:46.937 Thank you Daniele Finzi. 0:34:46.937,0:34:52.562 Thanks to all of you[br]who have followed our episode, 0:34:52.562,0:34:54.776 a special episode[br]that was made possible 0:34:54.776,0:35:00.425 in collaboration[br]with The Archives of Pieve Santo Stefano. 0:35:00.425,0:35:05.443 I naturally thank The Archives.[br]Specifically, 0:35:05.443,0:35:08.245 the archives[br]for this episode were made available 0:35:08.245,0:35:10.307 by Nadia Frulli. 0:35:10.630,0:35:15.017 Thank you to all of you[br]for watching the program.