0:00:06.265,0:00:10.250 People from Here 0:00:12.299,0:00:17.240 Welcome back to People from Here.[br]What we want to tell you today 0:00:17.240,0:00:22.803 is the story of two young people,[br]of two young people with high hopes. 0:00:22.803,0:00:27.037 There is Adelina,[br]a brilliant lawyer who works 0:00:27.039,0:00:32.258 at a prestigious legal firm in Milan.[br]Then there is Ettore, 0:00:32.261,0:00:36.608 an industrial chemist.[br]The future can only smile 0:00:36.608,0:00:40.100 upon Adelina and Ettore.[br]Actually, 0:00:40.166,0:00:46.318 their future will be more turbulent[br]thank they could have ever imagined. 0:00:46.645,0:00:53.576 In fact,[br]in 1938 Ettore and Adelina are Jewish. 0:00:53.703,0:01:00.917 On September 18th,[br]from the balcony of Trieste's town hall, 0:01:01.242,0:01:06.207 Benito Mussolini announced[br]for the first time the Racial Laws 0:01:06.322,0:01:08.160 for the defense of the race. 0:01:08.526,0:01:16.728 The world of those two young people[br]suddenly collapses under their feet. 0:01:17.146,0:01:22.487 We will tell this story[br]about Ettore and Adelina 0:01:22.719,0:01:27.145 on the eve of the day.[br]We will tell it with the son 0:01:27.188,0:01:31.820 of Ettore and Adelina,[br]Daniele Finzi, who in 2011, 0:01:32.131,0:01:38.099 decided to donate[br]his parents letters and documents 0:01:38.099,0:01:42.254 to The Archives of Pieve Santo Stefano. 0:01:42.254,0:01:46.544 Shortly we will also discuss why[br]this choice was made. 0:01:46.544,0:01:50.991 Now I would like to start[br]with September 1938. 0:01:50.991,0:01:58.047 with Mussolini's announcement[br]of the laws for the defense of the race. 0:01:58.200,0:02:02.623 Ettore and Adelina immediately started[br]to understand that there wasn't 0:02:02.623,0:02:05.614 a future for them in that country. 0:02:05.614,0:02:10.221 Deciding to leave their country was[br]a difficult decision, 0:02:10.221,0:02:14.801 a difficult decision,[br]but one that will save their lives. 0:02:15.174,0:02:25.792 Yes, my father Ettore Finzi was[br]very knowledgable about history. 0:02:26.319,0:02:29.599 Also because he knew German very well. 0:02:29.849,0:02:34.349 He had two aunts, aunt Genie[br]and aunt Lazigudita Gentiluomo, 0:02:34.349,0:02:36.430 who both lived in Vienna. 0:02:36.583,0:02:45.924 He had followed all[br]the Nazi antisemitism up to March 1938. 0:02:45.924,0:02:56.795 So when the Race Manifesto was published[br]in July 1938, he didn't expect it. 0:02:57.048,0:03:02.767 He knew what the contents were about[br]and he also hoped that Italy would be 0:03:02.782,0:03:06.960 a little different from Germany. 0:03:07.423,0:03:17.220 And my father, more than my mother,[br]made quick and immediate decisions. 0:03:17.220,0:03:21.670 He was also very intuitive.[br]He had known my mom only a few months, 0:03:21.679,0:03:25.258 and he returns[br]to these months in April 1938. 0:03:25.936,0:03:32.775 It was love at first sight[br]and because of the Race Manifesto 0:03:32.775,0:03:35.583 and the Racial Laws,[br]they decided to get married. 0:03:35.613,0:03:39.811 They were married in Milan[br]on December 1, 1938. 0:03:40.027,0:03:43.868 In 1938. We arrive in 1939.[br]- Yes. 0:03:43.868,0:03:46.459 An ominous date for many.[br]- Yes. 0:03:46.459,0:03:49.173 Very unjust, but there is a turning point.[br]- There is a... 0:03:49.173,0:03:55.598 Ettore and Adelina decide to leave.[br]Or rather, how do they depart? 0:03:55.598,0:03:58.246 Because, in a sense,[br]they leave informed. 0:03:58.246,0:04:03.779 Yes and no.[br]The problem is immediate 0:04:03.786,0:04:05.919 and that of money. 0:04:06.204,0:04:13.857 Because the White Paper of the British,[br]a policy from maybe February 0:04:13.890,0:04:22.536 or March of 1939, [br]allowed a total of 75,000 Jews 0:04:22.617,0:04:27.156 to enter Palestine for five years. 0:04:27.553,0:04:33.039 However, to qualify to enter,[br]every person needed to have 1,000 stars. 0:04:33.039,0:04:36.757 Because, like we said, they had chosen.[br]- To go to... 0:04:36.757,0:04:38.626 The goal was Palestine.[br]- Yes. 0:04:38.626,0:04:43.533 The choice was not a coincidence,[br]because my father had also thought 0:04:43.546,0:04:44.950 about Latin America. 0:04:45.199,0:04:50.948 But the idea of going [br]to Palestine was because it was nearby. 0:04:50.948,0:04:53.981 He was from Trieste so it was close. 0:04:53.981,0:04:58.002 He also hoped his parents could join him. 0:04:58.002,0:05:00.850 In any case, [br]the issue of money was really 0:05:00.850,0:05:04.243 a huge problem[br]because they didn't have any. 0:05:04.571,0:05:09.219 So, thanks to the lawyer Gianni Morandi,[br]who was the owner of the firm 0:05:09.374,0:05:16.177 where my mom worked,[br]they went to Zurich for their honeymoon. 0:05:16.485,0:05:21.335 Then they went to Lugano[br]to gather clients for the lawyer. 0:05:21.652,0:05:26.441 It was to put towards this large sum.[br]And I still remember two leather bags 0:05:26.624,0:05:32.586 with thousands of little stars inside.[br]They were gold little stars. 0:05:32.992,0:05:38.496 At this point, they reach Palestine.[br]A tangent here about Palestine. 0:05:38.496,0:05:42.260 The State of Israel still didn't exist. 0:05:42.260,0:05:47.213 There wasn't any money to protect them.[br]Therefore, they had to start from scratch. 0:05:47.213,0:05:52.988 Yes, and so, they started all over again[br]from January to April 1, 1939. 0:05:52.988,0:05:57.214 They arrived in Haifa on April 6th. 0:05:57.461,0:06:05.748 Yes, because as of 1922,[br]the British controlled Palestine. 0:06:06.155,0:06:12.740 There were Palestinian Arabs.[br]The Jewish Palestinians were organized 0:06:12.740,0:06:20.844 by the Yishuv, who were more concerned[br]with the kibbutz and wanted 0:06:20.844,0:06:24.006 to dedicate themselves[br]to agriculture, etc. 0:06:24.006,0:06:31.323 But the foundation, the political one,[br]was led by the Arab agency. 0:06:31.323,0:06:35.799 The Arab agency was, well,[br]I'll give you an example. 0:06:35.799,0:06:44.702 They arrived in Tel Aviv on April 7th[br]and twenty days after, 0:06:44.702,0:06:49.628 they were in school learning modern Hebrew[br]because there were various Jews 0:06:49.628,0:06:57.524 in Tel Aviv from every part of Europe.[br]It was necessary 0:06:57.524,0:07:02.929 to learn this common language.[br]So, there was some organization, 0:07:02.929,0:07:04.564 but there were a lot of problems. 0:07:04.564,0:07:07.289 In any case, where I mentally find...[br]- Ah yes. 0:07:07.289,0:07:10.595 this small amount of protection.[br]However, they had to start... 0:07:10.595,0:07:12.525 Yes, they had to restart.[br]- from scratch. 0:07:12.525,0:07:17.122 On the other hand, however,[br]there was a lot of bitterness 0:07:17.122,0:07:21.340 that was left behind by the fact[br]of having to abandon... 0:07:21.340,0:07:22.836 Yes.[br]- Italy. 0:07:22.836,0:07:26.628 Having to leave Italy was stressful.[br]- Yes. 0:07:26.749,0:07:30.306 In regard to this,[br]I will also read an excerpt 0:07:30.306,0:07:35.063 from the letters[br]that have been donated to the archive, 0:07:35.225,0:07:43.208 diaries in which Ettore specifically tells[br]about what he was feeling shortly after 0:07:43.208,0:07:48.057 the time in which he abandoned Italy. 0:07:48.276,0:07:52.974 We will read this excerpt:[br]"When I left Italy four months ago, 0:07:53.371,0:07:56.602 "feeling more disgusted by the burden[br]of having to leave the country 0:07:56.602,0:07:59.070 "than for the imminent danger,[br]many of my colleagues 0:07:59.070,0:08:02.338 "and friends were quick[br]to express to me their discontent 0:08:02.338,0:08:03.775 "about what was happening. 0:08:03.775,0:08:06.795 "Through their conversations,[br]I felt they knew about condolences 0:08:06.795,0:08:09.086 "and they ended up[br]only making me withdraw. 0:08:09.086,0:08:14.534 "They were whispered conversations solely[br]because they knew me 0:08:14.534,0:08:17.645 "and thought highly of me.[br]For many, being an example against 0:08:17.645,0:08:21.431 "the persecution of Jews not being born[br]in Italy, could also be considered fair, 0:08:21.431,0:08:25.053 "because it is understood that they came[br]to the country to make a fortune 0:08:25.053,0:08:28.768 "by going behind other's backs.[br]They had some expert political views. 0:08:28.768,0:08:34.350 "The Fascist government's right[br]to persecute people that it had let into 0:08:34.350,0:08:36.691 "the country was generally recognized." 0:08:36.691,0:08:40.211 Okay, so Ettore felt betrayed by Italy? 0:08:40.307,0:08:45.098 Without a doubt.[br]As I was saying prior, 0:08:45.098,0:08:47.303 also because my father was from Trieste. 0:08:47.303,0:08:54.207 From his father, my grandfather,[br]he had also received an irredentist 0:08:54.207,0:08:55.748 and nationalist upbringing. 0:08:55.748,0:09:03.708 Trieste has always been divided[br]between people from Trieste, Austria... 0:09:03.708,0:09:05.838 Let's say Austrians. 0:09:05.838,0:09:11.233 and irredentists,[br]those who love Italy, Italian culture, 0:09:11.233,0:09:14.880 Italian language,[br]like my grandfather and the Slovenians. 0:09:14.880,0:09:23.093 He had received this upbringing,[br]and so he was an irredentist nationalist. 0:09:23.093,0:09:29.285 Additionally, he was a genius official,[br]and he felt like an Italian. 0:09:29.298,0:09:35.180 He loved Italy[br]and he felt betrayed by this terrible law. 0:09:35.204,0:09:44.099 In addition, in Ettore's letters,[br]in this text, it also highlights 0:09:44.099,0:09:47.715 a responsibility[br]by the Italian people themselves 0:09:47.715,0:09:49.372 for what was happening. 0:09:49.372,0:09:51.262 He writes:[br]"The political maturity 0:09:51.262,0:09:54.098 "of the Italian people[br]is apparently that of government rule 0:09:54.098,0:09:56.365 "that it has and that it deserves." 0:09:56.365,0:09:59.995 There is a precise responsibility[br]by the people. 0:10:00.239,0:10:04.913 Well, the Italian people's problem...[br](Laughter) 0:10:04.913,0:10:09.871 Living yes...[br]like saying living today like yesterday. 0:10:09.871,0:10:16.071 In other words,[br]the lack of personal responsibility 0:10:16.071,0:10:24.675 and accepting anything,[br]like a leader or a guide, 0:10:24.675,0:10:30.443 that which has[br]an uglier appearance, if you will. 0:10:30.881,0:10:35.224 And that Trieste...[br]Not coincidentally Mussolini 0:10:35.237,0:10:38.622 and September 18, 1938,[br]where they were 0:10:38.622,0:10:42.658 at the Unity of Italy Square[br]to present the Racial Laws. 0:10:42.658,0:10:45.795 Not only because of[br]the nationalism that was there, 0:10:46.974,0:10:52.997 but because Trieste was[br]a very multiethnic, multicultural city. 0:10:52.997,0:10:59.819 There were more than two centuries[br]in which ethnic groups were diverse. 0:10:59.819,0:11:01.388 They coexisted. 0:11:01.388,0:11:07.079 But at the very moment[br]in which Mussolini showed his cruelty 0:11:07.079,0:11:12.708 towards Jews, who, I repeat,[br]were real Italians, and felt as such, 0:11:12.708,0:11:17.621 and had also fought[br]for Italy during the First World War, 0:11:17.621,0:11:24.519 At the point, everyone was inclined[br]to accept Fascist rule. 0:11:25.020,0:11:30.380 We return to Ettore and Adelina,[br]who, because of their decisions, 0:11:30.478,0:11:39.183 leave the Second World War behind,[br]in which the persecution of Jews 0:11:39.183,0:11:41.616 and the holocaust is about to start. 0:11:41.616,0:11:48.896 They leave behind the errors of the war,[br]however, like you said, they face a life 0:11:48.896,0:11:50.215 that is not easy. 0:11:50.215,0:11:55.485 Like we said,[br]Adelina was a lawyer with a great career. 0:11:55.485,0:11:59.881 She finds herself having[br]to start her work up again. 0:12:00.611,0:12:05.582 Yes, because the main difficulty was[br]a work shortage. 0:12:06.295,0:12:10.355 There was an excess of workers[br](Laughter) 0:12:10.355,0:12:14.541 from Tel Aviv.[br]And then, there were few jobs 0:12:14.789,0:12:16.960 or they were completely insecure. 0:12:17.360,0:12:20.650 Another big problem was[br]a housing shortage. 0:12:21.539,0:12:27.411 So much so that my parents were forced[br]to live with a family, 0:12:27.411,0:12:31.000 with a Polish family in an apartment. 0:12:31.410,0:12:35.070 Above all,[br]the main difficulty was the work shortage. 0:12:35.070,0:12:40.090 Also because the two bags[br]of the two thousand stars were not 0:12:40.290,0:12:44.628 to be touched at all.[br]My father was not flexible. 0:12:45.100,0:12:53.968 My mom then, as long as my father remained[br]in Tel Aviv until August 23, 1944, 0:12:53.968,0:12:58.020 when he went to work[br]at the British oil refinery... 0:12:58.020,0:12:59.034 (Interviewer Talking) 0:12:59.034,0:13:03.995 No, he was also with my mom[br]because they then had my sister first, 0:13:04.364,0:13:09.681 and then I was born in 1942.[br]So when my father left, 0:13:10.056,0:13:18.046 he felt the obligation to work[br]to support the family. 0:13:18.046,0:13:25.139 He also liked the idea[br]of having money to freely spend. 0:13:25.500,0:13:30.457 As mentioned, your mother was free...[br]- Yes, free. 0:13:30.457,0:13:31.946 in Palestine.[br]- Yes. 0:13:31.946,0:13:36.364 Your father, on the other hand,[br]had to move abroad to Persia 0:13:36.364,0:13:41.699 because, meanwhile, he found work[br]with an oil company. 0:13:41.966,0:13:48.182 So two lovers who find themselves[br]far apart in a foreign land, 0:13:48.182,0:13:53.277 and the only point of contact[br]between these two people becomes 0:13:53.277,0:13:56.655 the writing, the letters[br]that will then become so important 0:13:56.655,0:14:00.166 for documentation, for their memories.[br]- Yes. 0:14:00.166,0:14:05.822 In fact, if my father accepts[br]this two year contract 0:14:05.832,0:14:13.273 with this Iranian company,[br]he would be in Abadan in Persia. 0:14:13.294,0:14:17.100 And it was indeed a military zone. 0:14:17.640,0:14:21.607 He would do his work there[br]as an industrial chemist. 0:14:21.909,0:14:26.927 Of course, he had to detach[br]and leave his wife, 0:14:26.927,0:14:28.767 his children in Tel Aviv. 0:14:28.767,0:14:36.060 Then, although very tired,[br]every evening my mom wrote 0:14:36.222,0:14:42.459 and reported what had happened[br]during her workday, 0:14:42.459,0:14:46.612 because she had found work[br]with a company that was part 0:14:46.612,0:14:50.951 of the Tel Aviv pharmaceutical industry.[br]After then being fired, 0:14:51.315,0:14:59.116 she went to work at a house to iron.[br]So, she could do anything. 0:14:59.116,0:15:07.268 She reported with great ability,[br]descriptive, careful about everything 0:15:07.268,0:15:13.072 that went on during the day.[br]Rather, my father sometimes wrote letters 0:15:13.072,0:15:17.600 with extensive description.[br]He explained to her a bit about his duty, 0:15:17.600,0:15:22.722 weather problems because it was very hot,[br]relationships with the British, 0:15:22.765,0:15:28.004 and with the local population[br]that was in truly devastating conditions. 0:15:28.045,0:15:31.806 They were letters that,[br]among other things... 0:15:31.816,0:15:37.467 If you permit me a tangent.[br]They were things one absolutely knew 0:15:37.467,0:15:41.403 but I didn't even know[br]the letters existed. 0:15:41.686,0:15:46.456 Then perhaps we can also elaborate[br]on how they were found. 0:15:46.506,0:15:50.774 Then also about how the decision[br]to publish them came about. 0:15:50.940,0:15:54.618 Let's go back.[br]We had said that while Ettore 0:15:54.618,0:15:58.273 and Adelina were in Palestine,[br]their children were born. 0:15:58.273,0:15:59.983 Yes, my sister...[br]- You were born 0:15:59.983,0:16:01.530 and your sister Ana was born. 0:16:01.866,0:16:06.705 It is fitting that the future[br]of these two children was often focused on 0:16:06.705,0:16:10.717 in these letters that Ettore[br]and Adelina exchange. 0:16:10.916,0:16:14.129 I would like to read another[br]particularly significant passage 0:16:14.242,0:16:22.709 that is again written by Ettore[br]from Abadan in February 23, 1945: 0:16:23.141,0:16:26.775 "If on one hand, the war tends[br]to be nearing its end, on the other, 0:16:26.775,0:16:30.075 "for us, the situation in Palestine[br]is taking a favorable turn. 0:16:30.301,0:16:34.102 "These days, I am overthinking[br]and continuously thinking 0:16:34.102,0:16:38.554 "about the problem and worried,[br]not so much about our personal future, 0:16:38.554,0:16:42.247 "but the future of our children.[br]I feel irresistibly taken towards 0:16:42.247,0:16:45.734 "a solution that,[br]although never once explored, 0:16:45.734,0:16:47.487 "today seems inevitable to me. 0:16:47.643,0:16:53.868 "Perhaps in a year's time we will find[br]the need to have to return to Italy. 0:16:54.008,0:16:57.616 "Then they will become[br]one hundred percent Italians." 0:16:58.070,0:17:04.482 Probably if your father could have chosen,[br]he would have never wanted 0:17:04.493,0:17:05.595 to return to Italy. 0:17:05.639,0:17:09.197 Yes, I would not have wanted to also.[br]Quite the opposite because my father, 0:17:09.585,0:17:17.660 due to having been betrayed by Italy,[br]deeply desired to return to Italy. 0:17:17.700,0:17:21.045 Apart from the experience in Abadan,[br]also because life 0:17:21.480,0:17:28.240 in Palestine was truly very hard,[br]very difficult because 0:17:28.538,0:17:35.718 of the work problem,[br]and the problem of the lack of apartments. 0:17:35.718,0:17:40.415 However, we can't forget[br]that the attention 0:17:40.415,0:17:47.410 from the Palestinian Arabs[br]and the British made life difficult. 0:17:47.977,0:17:53.307 If we could return back in time...[br]- Yes. 0:17:53.860,0:18:02.483 In September 1940, Tel Aviv was bombed[br]by Italian planes, right? 0:18:02.483,0:18:07.620 Yes.[br]- They bombed Tel Aviv 0:18:07.620,0:18:10.527 and it seems like there were one hundred[br]and fifty two deaths. 0:18:10.538,0:18:14.967 So life was very hard.[br]Another tangent. 0:18:15.120,0:18:21.822 I mean,[br]one of the big problems was also food. 0:18:22.253,0:18:29.133 For example, my sister and I went[br]to the gan, which was like kindergarten. 0:18:29.133,0:18:33.281 To help you understand, at lunch they used[br]to give us half an egg to eat. 0:18:34.471,0:18:38.389 On the other hand,[br]while facing this situation, 0:18:38.389,0:18:45.753 the hope of returning[br]to Italy continuously remained. 0:18:45.866,0:18:49.513 And how did Adelina live[br]with the hope of returning? 0:18:49.513,0:18:55.398 I will read another significant passage:[br]"I will never ask those taking that step. 0:18:55.410,0:18:59.731 "Here I feel undoubtedly hesitant[br]by instinct and by force of tradition. 0:18:59.842,0:19:02.511 "And I won't ever ask myself,[br]not only out of obedience, 0:19:02.511,0:19:06.123 "but because more than anything else,[br]I am concerned 0:19:06.123,0:19:10.627 "about doing everything possible[br]for the future of our children." 0:19:10.897,0:19:14.784 It's like saying,[br]she was also willing to do her part. 0:19:14.784,0:19:18.704 There was a sense of pride[br]of returning to Italy, 0:19:18.758,0:19:22.306 that country that had dismissed them,[br]in order to guarantee 0:19:22.306,0:19:24.000 a future for you children. 0:19:24.000,0:19:27.914 Here there is a...[br](Laughter) 0:19:27.914,0:19:31.716 There are many letters.[br]In any case, when my father says 0:19:31.716,0:19:34.439 that they will become[br]one hundred percent Italians, 0:19:34.839,0:19:43.788 he also proposes to my mom[br]the idea of converting to Catholicism, 0:19:43.934,0:19:46.407 because we were Jews.[br]- (Interviewer) Of course. 0:19:46.947,0:19:55.228 Meanwhile, the Finzi from Trieste were[br]almost completely assimilated. 0:19:55.477,0:19:58.485 That is to say,[br]they went to the temple twice a year. 0:19:59.018,0:20:04.070 Instead, my mom was[br]from a much more orthodox family, 0:20:04.394,0:20:12.133 They came from the Parrdo,[br]a very important Iberian family. 0:20:12.243,0:20:18.744 Parrdo which used to be Prado.[br]They came from Spain after the expulsion. 0:20:18.744,0:20:25.372 So my father proposes this idea[br]of converting to Catholicism 0:20:25.539,0:20:30.822 in order for his children...[br]- To become... 0:20:30.845,0:20:34.506 Yes, to become entirely Italian,[br]even as a religion. 0:20:34.546,0:20:39.192 However my mom... Here it says[br]that she was reluctant. 0:20:39.192,0:20:46.739 Not because she was personally orthodox,[br]but because, in that moment when 0:20:46.755,0:20:51.589 it was known what was happening[br]in Europe, the extermination camps 0:20:51.603,0:20:56.844 or another difficult situation,[br]they absolutely didn't know 0:20:56.844,0:21:00.557 where my paternal[br]and maternal grandparents were. 0:21:00.576,0:21:08.617 Then, however, the news arrived,[br]even betraying the origin and... 0:21:08.617,0:21:12.320 It was quite heavy.[br]- Yes, very heavy. 0:21:12.716,0:21:18.527 By the way, how did the news[br]about the war arrive meanwhile 0:21:18.527,0:21:22.558 it continued in Europe?[br]Was there just an awareness 0:21:22.558,0:21:25.522 of what was happening?[br]Was there an awareness 0:21:25.522,0:21:29.823 of the existence[br]of the extermination camps? 0:21:29.823,0:21:32.752 Above all, how did they also live[br]with these dual feelings? 0:21:32.752,0:21:34.860 Because, on the one hand,[br]there was this hope 0:21:34.860,0:21:38.927 of being able to return one day[br]to a normal life in Italy. 0:21:39.219,0:21:42.063 On the other hand, however,[br]there was a lot of fear 0:21:42.063,0:21:43.818 also for the fate of loved ones. 0:21:44.824,0:21:46.517 They knew everything. 0:21:47.017,0:21:52.128 Both about the Jewish agency[br]and the British. 0:21:52.571,0:21:56.747 The news arrived quite detailed. 0:21:57.497,0:22:05.452 I don't want to forget a noteworthy group[br]of young Jews that were part 0:22:05.813,0:22:09.149 of the Jewish brigade. 0:22:09.677,0:22:16.170 They fought alongside the British[br]and they also fought in Italy. 0:22:16.170,0:22:18.341 Then in all of Europe. 0:22:18.341,0:22:26.481 They were the ones who said[br]that they gave very detailed news 0:22:26.481,0:22:27.564 of what was happening. 0:22:27.607,0:22:33.865 So, they knew about everything[br]that was coming to Italy and Europe. 0:22:34.403,0:22:43.692 The concerns were[br]about my paternal grandparents, 0:22:43.692,0:22:47.884 those who later died in Auschwitz,[br]that they didn't... 0:22:47.884,0:22:55.785 The last official news was transmitted[br]by a type of telegram of the Red Cross 0:22:55.785,0:23:01.763 in July of 1943.[br]My father knew absolutely nothing. 0:23:02.081,0:23:09.052 My mom didn't know.[br]She knew that her parents were hidden. 0:23:09.062,0:23:10.957 Her brother was in Switzerland. 0:23:11.467,0:23:14.317 But they had absolutely no news. 0:23:14.577,0:23:21.794 They couldn't say or write anything[br]because the mail was altered. 0:23:22.605,0:23:26.074 Outgoing and incoming mail was altered. 0:23:26.634,0:23:30.784 I found that at least some details[br]in the letters had been deleted precisely 0:23:30.784,0:23:36.704 in the letters had been deleted precisely[br]by the person that did the alterations. 0:23:36.704,0:23:40.883 So, my father needed to be careful[br]because they were altered by the British. 0:23:41.214,0:23:45.502 They were altered by the Persians.[br]Then they were altered on arrival 0:23:45.719,0:23:47.244 in Palestine.[br]So, they were... 0:23:47.469,0:23:50.585 In this situation,[br]they also found themselves in a state 0:23:50.953,0:23:56.175 of uncertainty being far from Europe,[br]far from what was happening in Europe, 0:23:56.316,0:23:58.752 far from the war. 0:23:58.919,0:24:13.446 For a moment, Adelina perhaps had hoped[br]that her family would have an advantage 0:24:13.613,0:24:17.880 over the immense tragedy[br]that afflicted the Jews of Europe, 0:24:18.035,0:24:21.555 that they would all find themselves[br]reunited upon their return. 0:24:21.737,0:24:23.905 There was almost this illusion, this hope. 0:24:24.070,0:24:28.838 Hope is often the last idea.[br]There was hope. 0:24:29.005,0:24:38.306 They didn't have detailed news.[br]My father's brother was a doctor 0:24:38.471,0:24:48.990 who lived in Bologna[br]in the mountains of Monghidoro. 0:24:49.147,0:24:55.290 He knew[br]that his parents had been arrested, 0:24:55.473,0:24:59.223 that they had been deported.[br]However, he had not communicated anything. 0:24:59.390,0:25:05.907 Even though, hypothetically they went[br]to Auschwitz, there could have always been 0:25:06.041,0:25:11.741 the hope of returning.[br]Therefore, they hoped. 0:25:11.891,0:25:15.775 Unfortunately, however,[br]the terrible news was that they arrived. 0:25:15.925,0:25:19.859 They arrived in Palestine while[br]the war by now... 0:25:20.175,0:25:22.092 It was over.[br]- By now it was over. 0:25:22.276,0:25:26.075 And like you said,[br]the terrible news arrived by mail. 0:25:26.425,0:25:31.160 News so terrible[br]that Adelina cannot even transcribe them 0:25:31.532,0:25:34.243 in a letter to Ettore.[br]She writes: 0:25:34.443,0:25:38.235 "My dear, unfortunately,[br]the dreary news has arrived. 0:25:38.408,0:25:40.450 "I am sending you the letter[br]because I don't have the courage 0:25:40.711,0:25:42.327 "to write to you[br]about it with my own pen." 0:25:42.659,0:25:46.786 It's terrible.[br]Unfortunately, they were reactions 0:25:46.944,0:25:51.568 to what had just happened[br]in the war in Europe. 0:25:51.726,0:25:55.814 In a communication letter separate[br]from the international cross. 0:25:55.977,0:25:59.343 Maybe in that exact moment Ettore[br]and Adelina understood 0:25:59.503,0:26:03.378 what they had escaped from? 0:26:03.552,0:26:08.954 Yes without a doubt.[br]I will also tell you 0:26:09.097,0:26:14.162 that when my father had[br]the idea of going to Palestine, 0:26:14.365,0:26:19.670 everyone criticized him;[br]friends, parents, brothers, the sister, 0:26:19.916,0:26:24.963 because they said[br]that he was always pessimistic. 0:26:25.245,0:26:31.417 He would rather have wanted them all[br]to also come with him. 0:26:31.578,0:26:43.906 However, he expected it, also because[br]the war in Europe ended on May 8, 1945. 0:26:44.223,0:26:50.847 The news gets to him in August.[br]Given that months go by 0:26:51.097,0:26:57.364 where he doesn't receive positive news,[br]he feared for the lives of his parents. 0:26:57.674,0:27:00.564 Excuse me but if you permit me.[br]- (Interviewer) Of course. 0:27:00.731,0:27:07.650 But before the communication[br]about the deaths of his parents, 0:27:07.800,0:27:15.083 he received communication from Sweden[br]that said his sister was saved. 0:27:15.416,0:27:23.270 Then my aunt Yolanda Clara was part[br]of that group of prisoners 0:27:23.433,0:27:28.159 that were moved[br]from Auschwitz in December 1944. 0:27:28.309,0:27:32.160 They were moved west[br]so as not to leave a mass 0:27:32.325,0:27:38.943 of prisoners in Auschwitz,[br]because the Red Army was coming. 0:27:39.094,0:27:49.228 She was then liberated[br]in the north of Ravensbrück in April 1945. 0:27:49.401,0:27:53.152 She was then transferred[br]to Sweden to recover. 0:27:53.435,0:27:59.169 We have said that at this point,[br]the war had ended and Ettore and Adelina 0:27:59.403,0:28:04.586 along with their children decide[br]to return to Italy. 0:28:04.874,0:28:08.854 How difficult was it once again to start[br]from scratch because they actually had 0:28:09.187,0:28:10.504 to start from scratch. 0:28:10.720,0:28:12.419 Ah yes.[br]It was difficult. 0:28:12.579,0:28:17.171 My father's brother,[br]who had worked in Sansepolcro, 0:28:17.320,0:28:20.813 helped him get a job at his work.[br]He spoke with Mr. Marco Vittoni 0:28:21.104,0:28:25.154 and he said he was quite willing[br]to hire his brother 0:28:25.320,0:28:30.489 because he was a chemist.[br]Mr. Vittoni wanted a change of pace 0:28:30.622,0:28:38.070 for his company.[br]But when we arrived in Italy in May 1946, 0:28:38.272,0:28:41.614 with a short stop in Bologna[br]and then to Parma at the home 0:28:41.761,0:28:45.331 of my maternal grandparents,[br]and then to Sansepolcro precisely 0:28:45.496,0:28:51.122 in November of 1946,[br]we had absolutely nothing. 0:28:51.898,0:28:54.472 And there was nothing...[br](Laughter) 0:28:54.715,0:28:58.672 Without a doubt, a country in devastation.[br]- Yes, a country in devastation. 0:28:58.806,0:29:03.830 I remember the path with holes.[br]I remember the Tower of Berta Square 0:29:03.995,0:29:06.683 in a pile of ruins.[br]- The Tower of Berta Square was destroyed. 0:29:06.871,0:29:16.690 I repeat, it was also a problem to eat.[br]I remember my father rented 0:29:17.267,0:29:19.492 a furnished apartment[br]in Saint Claire Square 0:29:19.801,0:29:22.829 in which the conditions were...[br]- Insecure. 0:29:23.067,0:29:26.059 Very, very insecure.[br]However, they were young 0:29:26.217,0:29:31.342 and they wanted to start over.[br]There was my sister and myself. 0:29:31.492,0:29:39.382 So, they wanted to put a painful time[br]of their lives behind them and start over. 0:29:39.646,0:29:44.242 You have previously already answered[br]that there was resentment towards 0:29:44.409,0:29:49.694 that country that made them escape[br]and also towards those friends 0:29:49.861,0:29:52.450 that...[br]- No. 0:29:52.636,0:29:58.228 had put down the idea of the...[br]- No, absolutely not. 0:29:58.566,0:30:02.660 Other than it being something[br]that is part of our DNA, 0:30:02.947,0:30:10.765 resentment is useless.[br]It's best to move forward, 0:30:10.949,0:30:17.245 to have the will to start again[br]and to overcome difficulties. 0:30:17.420,0:30:21.438 Not resentment.[br]I never heard my father 0:30:21.604,0:30:29.395 nor my mother speak ill of Italians.[br]Yes, it was upsetting to have lost. 0:30:29.521,0:30:36.502 To having lost parents.[br]To having lost years of work. 0:30:36.652,0:30:40.513 My mom could not return to work[br]in Milan because there was no way 0:30:40.680,0:30:42.906 to find a home. 0:30:43.208,0:30:52.924 In 2011, Ettore Finzi's[br]and Adelina's epistolary was donated 0:30:53.135,0:30:57.000 to the Pieve diary archives.[br]It's awarded the Premio Pieve. 0:30:57.148,0:31:02.848 First and foremost, how were you able[br]to find these letters again, 0:31:03.048,0:31:06.449 because they were made public[br]by the decision of donating them. 0:31:06.587,0:31:11.526 My father died on June 18, 2002. 0:31:11.874,0:31:20.992 He lived in an apartment in Parma.[br]In August I was ready to let go of it. 0:31:21.572,0:31:31.633 By chance, I found a bag in his office,[br]a leather one that held documents. 0:31:32.101,0:31:37.794 There were letters inside[br]this document holder. 0:31:38.901,0:31:43.298 And there were two notebooks,[br]black ones with a red border 0:31:43.298,0:31:46.604 that were used in the past,[br]and inside were his diaries. 0:31:47.097,0:31:52.133 I understood right away[br]because I have done historical research 0:31:52.550,0:31:55.916 for many years, so I understood[br]it was something interesting. 0:31:56.322,0:31:59.600 I found it strange[br]that my father never told me anything, 0:32:00.000,0:32:05.991 because he didn't say to me[br]that there were letters and diaries. 0:32:06.401,0:32:10.001 And so I took them all to my house,[br]to my office and I left them there 0:32:10.959,0:32:15.650 for a year, a year and a half.[br]Then I slowly began to read them 0:32:16.010,0:32:17.134 with a bit of fear. 0:32:17.768,0:32:22.178 Because with diaries and letters...[br]- One will find... 0:32:22.424,0:32:25.719 always find something intimate.[br]Then I think in my family, 0:32:25.969,0:32:31.644 nothing would ever be talked about.[br]No one had ever commented, 0:32:31.844,0:32:37.909 or made references.[br]Then I gradually began 0:32:38.086,0:32:42.287 to transcribe these letters.[br]I can't tell you how I did so, 0:32:42.574,0:32:45.403 because they were truly written...[br]- Strictly handwritten. 0:32:45.603,0:32:50.720 Yes, handwritten with a fountain pen,[br]on tissue paper, because back then 0:32:50.913,0:32:56.686 it was airmail paper.[br]It was a type of job 0:32:56.837,0:33:02.280 that strained the eyes.[br]In any case, I did this transcription job 0:33:02.959,0:33:08.326 of the diary, of the letters, etc.[br]I had the idea of publishing it. 0:33:08.864,0:33:16.182 The full version of this diary,[br]of these letters... 0:33:16.645,0:33:24.709 I had already collaborated[br]with the diary archives 0:33:24.990,0:33:35.338 for some time for my research.[br]In any case, just to be certain, 0:33:35.489,0:33:39.808 I went to Pieve Santo Stefano[br]and I had this volume in hand. 0:33:39.990,0:33:46.433 It was Cristina Cangi, who you will meet.[br]She asked me: 0:33:46.776,0:33:49.391 "What is it professor?"[br]- "It's this work that I did." 0:33:49.574,0:33:52.767 "Why don't you submit if for the award." 0:33:53.000,0:33:57.367 I say I really had not thought[br]about wanting to publish it. 0:33:57.545,0:34:05.186 I start reading some interesting things[br]and then I submit it. 0:34:05.545,0:34:10.042 They asked me for the archive[br]and also for the letters, 0:34:10.226,0:34:11.925 but I wasn't going to do that. 0:34:12.091,0:34:17.047 I remember that it's possible[br]to read this publication 0:34:17.197,0:34:21.411 that is titled "Transparent",[br]in which the documentation 0:34:21.551,0:34:24.031 is presented[br]and published by Il Mulino. 0:34:24.226,0:34:29.046 Our arrangement time has ended,[br]although we would like to talk for hours 0:34:29.186,0:34:34.135 about this story that is a bit,[br]by certain passages and elements, 0:34:34.302,0:34:36.610 similar to the story[br]of many other families, 0:34:36.845,0:34:41.818 also of the province of Arezzo.[br]Perhaps there will be a way 0:34:41.954,0:34:46.937 to talk more about it in the future.[br]Thank you Daniele Finzi. 0:34:47.111,0:34:52.872 Thanks to all of you[br]who have followed our episode, 0:34:53.021,0:34:55.396 a special episode[br]that has been made possible 0:34:55.562,0:35:00.545 in collaboration[br]with The Archives of Pieve Santo Stefano. 0:35:00.730,0:35:04.263 I naturally thank you as well.[br]In particular, 0:35:04.463,0:35:09.735 the archives[br]for this episode were made available 0:35:09.885,0:35:12.535 by Nadia Frulli.[br]Thank you to all of you 0:35:12.747,0:35:15.413 for watching the program.