0:00:06.265,0:00:10.250
People from Here
0:00:12.299,0:00:17.240
Welcome back to People from Here.[br]What we want to tell you today
0:00:17.240,0:00:22.803
is the story of two young people,[br]of two young people with high hopes.
0:00:22.803,0:00:27.037
There is Adelina,[br]a brilliant lawyer who works
0:00:27.039,0:00:32.258
at a prestigious legal firm in Milan.[br]Then there is Ettore,
0:00:32.261,0:00:36.608
an industrial chemist.[br]The future can only smile
0:00:36.608,0:00:40.100
upon Adelina and Ettore.[br]Actually,
0:00:40.166,0:00:46.318
their future will be more turbulent[br]thank they could have ever imagined.
0:00:46.645,0:00:53.576
In fact,[br]in 1938 Ettore and Adelina are Jewish.
0:00:53.703,0:01:00.917
On September 18th,[br]from the balcony of Trieste's town hall,
0:01:01.242,0:01:06.207
Benito Mussolini announced[br]for the first time the Racial Laws
0:01:06.322,0:01:08.160
for the defense of the race.
0:01:08.526,0:01:16.728
The world of those two young people[br]suddenly collapses under their feet.
0:01:17.146,0:01:22.487
We will tell this story[br]about Ettore and Adelina
0:01:22.719,0:01:27.145
on the eve of the day.[br]We will tell it with the son
0:01:27.188,0:01:31.820
of Ettore and Adelina,[br]Daniele Finzi, who in 2011,
0:01:32.131,0:01:38.099
decided to donate[br]his parents letters and documents
0:01:38.099,0:01:42.254
to The Archives of Pieve Santo Stefano.
0:01:42.254,0:01:46.544
Shortly we will also discuss why[br]this choice was made.
0:01:46.544,0:01:50.991
Now I would like to start[br]with September 1938.
0:01:50.991,0:01:58.047
with Mussolini's announcement[br]of the laws for the defense of the race.
0:01:58.200,0:02:02.623
Ettore and Adelina immediately started[br]to understand that there wasn't
0:02:02.623,0:02:05.614
a future for them in that country.
0:02:05.614,0:02:10.221
Deciding to leave their country was[br]a difficult decision,
0:02:10.221,0:02:14.801
a difficult decision,[br]but one that will save their lives.
0:02:15.174,0:02:25.792
Yes, my father Ettore Finzi was[br]very knowledgable about history.
0:02:26.319,0:02:29.599
Also because he knew German very well.
0:02:29.849,0:02:34.349
He had two aunts, aunt Genie[br]and aunt Lazigudita Gentiluomo,
0:02:34.349,0:02:36.430
who both lived in Vienna.
0:02:36.583,0:02:45.924
He had followed all[br]the Nazi antisemitism up to March 1938.
0:02:45.924,0:02:56.795
So when the Race Manifesto was published[br]in July 1938, he didn't expect it.
0:02:57.048,0:03:02.767
He knew what the contents were about[br]and he also hoped that Italy would be
0:03:02.782,0:03:06.960
a little different from Germany.
0:03:07.423,0:03:17.220
And my father, more than my mother,[br]made quick and immediate decisions.
0:03:17.220,0:03:21.670
He was also very intuitive.[br]He had known my mom only a few months,
0:03:21.679,0:03:25.258
and he returns[br]to these months in April 1938.
0:03:25.936,0:03:32.775
It was love at first sight[br]and because of the Race Manifesto
0:03:32.775,0:03:35.583
and the Racial Laws,[br]they decided to get married.
0:03:35.613,0:03:39.811
They were married in Milan[br]on December 1, 1938.
0:03:40.027,0:03:43.868
In 1938. We arrive in 1939.[br]- Yes.
0:03:43.868,0:03:46.459
An ominous date for many.[br]- Yes.
0:03:46.459,0:03:49.173
Very unjust, but there is a turning point.[br]- There is a...
0:03:49.173,0:03:55.598
Ettore and Adelina decide to leave.[br]Or rather, how do they depart?
0:03:55.598,0:03:58.246
Because, in a sense,[br]they leave informed.
0:03:58.246,0:04:03.779
Yes and no.[br]The problem is immediate
0:04:03.786,0:04:05.919
and that of money.
0:04:06.204,0:04:13.857
Because the White Paper of the British,[br]a policy from maybe February
0:04:13.890,0:04:22.536
or March of 1939, [br]allowed a total of 75,000 Jews
0:04:22.617,0:04:27.156
to enter Palestine for five years.
0:04:27.553,0:04:33.039
However, to qualify to enter,[br]every person needed to have 1,000 stars.
0:04:33.039,0:04:36.757
Because, like we said, they had chosen.[br]- To go to...
0:04:36.757,0:04:38.626
The goal was Palestine.[br]- Yes.
0:04:38.626,0:04:43.533
The choice was not a coincidence,[br]because my father had also thought
0:04:43.546,0:04:44.950
about Latin America.
0:04:45.199,0:04:50.948
But the idea of going [br]to Palestine was because it was nearby.
0:04:50.948,0:04:53.981
He was from Trieste so it was close.
0:04:53.981,0:04:58.002
He also hoped his parents could join him.
0:04:58.002,0:05:00.850
In any case, [br]the issue of money was really
0:05:00.850,0:05:04.243
a huge problem[br]because they didn't have any.
0:05:04.571,0:05:09.219
So, thanks to the lawyer Gianni Morandi,[br]who was the owner of the firm
0:05:09.374,0:05:16.177
where my mom worked,[br]they went to Zurich for their honeymoon.
0:05:16.485,0:05:21.335
Then they went to Lugano[br]to gather clients for the lawyer.
0:05:21.652,0:05:26.441
It was to put towards this large sum.[br]And I still remember two leather bags
0:05:26.624,0:05:32.586
with thousands of little stars inside.[br]They were gold little stars.
0:05:32.992,0:05:38.496
At this point, they reach Palestine.[br]A tangent here about Palestine.
0:05:38.496,0:05:42.260
The State of Israel still didn't exist.
0:05:42.260,0:05:47.213
There wasn't any money to protect them.[br]Therefore, they had to start from scratch.
0:05:47.213,0:05:52.988
Yes, and so, they started all over again[br]from January to April 1, 1939.
0:05:52.988,0:05:57.214
They arrived in Haifa on April 6th.
0:05:57.461,0:06:05.748
Yes, because as of 1922,[br]the British controlled Palestine.
0:06:06.155,0:06:12.740
There were Palestinian Arabs.[br]The Jewish Palestinians were organized
0:06:12.740,0:06:20.844
by the Yishuv, who were more concerned[br]with the kibbutz and wanted
0:06:20.844,0:06:24.006
to dedicate themselves[br]to agriculture, etc.
0:06:24.006,0:06:31.323
But the foundation, the political one,[br]was led by the Arab agency.
0:06:31.323,0:06:35.799
The Arab agency was, well,[br]I'll give you an example.
0:06:35.799,0:06:44.702
They arrived in Tel Aviv on April 7th[br]and twenty days after,
0:06:44.702,0:06:49.628
they were in school learning modern Hebrew[br]because there were various Jews
0:06:49.628,0:06:57.524
in Tel Aviv from every part of Europe.[br]It was necessary
0:06:57.524,0:07:02.929
to learn this common language.[br]So, there was some organization,
0:07:02.929,0:07:04.564
but there were a lot of problems.
0:07:04.564,0:07:07.289
In any case, where I mentally find...[br]- Ah yes.
0:07:07.289,0:07:10.595
this small amount of protection.[br]However, they had to start...
0:07:10.595,0:07:12.525
Yes, they had to restart.[br]- from scratch.
0:07:12.525,0:07:17.122
On the other hand, however,[br]there was a lot of bitterness
0:07:17.122,0:07:21.340
that was left behind by the fact[br]of having to abandon...
0:07:21.340,0:07:22.836
Yes.[br]- Italy.
0:07:22.836,0:07:26.628
Having to leave Italy was stressful.[br]- Yes.
0:07:26.749,0:07:30.306
In regard to this,[br]I will also read an excerpt
0:07:30.306,0:07:35.063
from the letters[br]that have been donated to the archive,
0:07:35.225,0:07:43.208
diaries in which Ettore specifically tells[br]about what he was feeling shortly after
0:07:43.208,0:07:48.057
the time in which he abandoned Italy.
0:07:48.276,0:07:52.974
We will read this excerpt:[br]"When I left Italy four months ago,
0:07:53.371,0:07:56.602
"feeling more disgusted by the burden[br]of having to leave the country
0:07:56.602,0:07:59.070
"than for the imminent danger,[br]many of my colleagues
0:07:59.070,0:08:02.338
"and friends were quick[br]to express to me their discontent
0:08:02.338,0:08:03.775
"about what was happening.
0:08:03.775,0:08:06.795
"Through their conversations,[br]I felt they knew about condolences
0:08:06.795,0:08:09.086
"and they ended up[br]only making me withdraw.
0:08:09.086,0:08:14.534
"They were whispered conversations solely[br]because they knew me
0:08:14.534,0:08:17.645
"and thought highly of me.[br]For many, being an example against
0:08:17.645,0:08:21.431
"the persecution of Jews not being born[br]in Italy, could also be considered fair,
0:08:21.431,0:08:25.053
"because it is understood that they came[br]to the country to make a fortune
0:08:25.053,0:08:28.768
"by going behind other's backs.[br]They had some expert political views.
0:08:28.768,0:08:34.350
"The Fascist government's right[br]to persecute people that it had let into
0:08:34.350,0:08:36.691
"the country was generally recognized."
0:08:36.691,0:08:40.211
Okay, so Ettore felt betrayed by Italy?
0:08:40.307,0:08:45.098
Without a doubt.[br]As I was saying prior,
0:08:45.098,0:08:47.303
also because my father was from Trieste.
0:08:47.303,0:08:54.207
From his father, my grandfather,[br]he had also received an irredentist
0:08:54.207,0:08:55.748
and nationalist upbringing.
0:08:55.748,0:09:03.708
Trieste has always been divided[br]between people from Trieste, Austria...
0:09:03.708,0:09:05.838
Let's say Austrians.
0:09:05.838,0:09:11.233
and irredentists,[br]those who love Italy, Italian culture,
0:09:11.233,0:09:14.880
Italian language,[br]like my grandfather and the Slovenians.
0:09:14.880,0:09:23.093
He had received this upbringing,[br]and so he was an irredentist nationalist.
0:09:23.093,0:09:29.285
Additionally, he was a genius official,[br]and he felt like an Italian.
0:09:29.298,0:09:35.180
He loved Italy[br]and he felt betrayed by this terrible law.
0:09:35.204,0:09:44.099
In addition, in Ettore's letters,[br]in this text, it also highlights
0:09:44.099,0:09:47.715
a responsibility[br]by the Italian people themselves
0:09:47.715,0:09:49.372
for what was happening.
0:09:49.372,0:09:51.262
He writes:[br]"The political maturity
0:09:51.262,0:09:54.098
"of the Italian people[br]is apparently that of government rule
0:09:54.098,0:09:56.365
"that it has and that it deserves."
0:09:56.365,0:09:59.995
There is a precise responsibility[br]by the people.
0:10:00.239,0:10:04.913
Well, the Italian people's problem...[br](Laughter)
0:10:04.913,0:10:09.871
Living yes...[br]like saying living today like yesterday.
0:10:09.871,0:10:16.071
In other words,[br]the lack of personal responsibility
0:10:16.071,0:10:24.675
and accepting anything,[br]like a leader or a guide,
0:10:24.675,0:10:30.443
that which has[br]an uglier appearance, if you will.
0:10:30.881,0:10:35.224
And that Trieste...[br]Not coincidentally Mussolini
0:10:35.237,0:10:38.622
and September 18, 1938,[br]where they were
0:10:38.622,0:10:42.658
at the Unity of Italy Square[br]to present the Racial Laws.
0:10:42.658,0:10:45.795
Not only because of[br]the nationalism that was there,
0:10:46.974,0:10:52.997
but because Trieste was[br]a very multiethnic, multicultural city.
0:10:52.997,0:10:59.819
There were more than two centuries[br]in which ethnic groups were diverse.
0:10:59.819,0:11:01.388
They coexisted.
0:11:01.388,0:11:07.079
But at the very moment[br]in which Mussolini showed his cruelty
0:11:07.079,0:11:12.708
towards Jews, who, I repeat,[br]were real Italians, and felt as such,
0:11:12.708,0:11:17.621
and had also fought[br]for Italy during the First World War,
0:11:17.621,0:11:24.519
At the point, everyone was inclined[br]to accept Fascist rule.
0:11:25.020,0:11:30.380
We return to Ettore and Adelina,[br]who, because of their decisions,
0:11:30.478,0:11:39.183
leave the Second World War behind,[br]in which the persecution of Jews
0:11:39.183,0:11:41.616
and the holocaust is about to start.
0:11:41.616,0:11:48.896
They leave behind the errors of the war,[br]however, like you said, they face a life
0:11:48.896,0:11:50.215
that is not easy.
0:11:50.215,0:11:55.485
Like we said,[br]Adelina was a lawyer with a great career.
0:11:55.485,0:11:59.881
She finds herself having[br]to start her work up again.
0:12:00.611,0:12:05.582
Yes, because the main difficulty was[br]a work shortage.
0:12:06.295,0:12:10.355
There was an excess of workers[br](Laughter)
0:12:10.355,0:12:14.541
from Tel Aviv.[br]And then, there were few jobs
0:12:14.789,0:12:16.960
or they were completely insecure.
0:12:17.360,0:12:20.650
Another big problem was[br]a housing shortage.
0:12:21.539,0:12:27.411
So much so that my parents were forced[br]to live with a family,
0:12:27.411,0:12:31.000
with a Polish family in an apartment.
0:12:31.410,0:12:35.070
Above all,[br]the main difficulty was the work shortage.
0:12:35.070,0:12:40.090
Also because the two bags[br]of the two thousand stars were not
0:12:40.290,0:12:44.628
to be touched at all.[br]My father was not flexible.
0:12:45.100,0:12:53.968
My mom then, as long as my father remained[br]in Tel Aviv until August 23, 1944,
0:12:53.968,0:12:58.020
when he went to work[br]at the British oil refinery...
0:12:58.020,0:12:59.034
(Interviewer Talking)
0:12:59.034,0:13:03.995
No, he was also with my mom[br]because they then had my sister first,
0:13:04.364,0:13:09.681
and then I was born in 1942.[br]So when my father left,
0:13:10.056,0:13:18.046
he felt the obligation to work[br]to support the family.
0:13:18.046,0:13:25.139
He also liked the idea[br]of having money to freely spend.
0:13:25.500,0:13:30.457
As mentioned, your mother was free...[br]- Yes, free.
0:13:30.457,0:13:31.946
in Palestine.[br]- Yes.
0:13:31.946,0:13:36.364
Your father, on the other hand,[br]had to move abroad to Persia
0:13:36.364,0:13:41.699
because, meanwhile, he found work[br]with an oil company.
0:13:41.966,0:13:48.182
So two lovers who find themselves[br]far apart in a foreign land,
0:13:48.182,0:13:53.277
and the only point of contact[br]between these two people becomes
0:13:53.277,0:13:56.655
the writing, the letters[br]that will then become so important
0:13:56.655,0:14:00.166
for documentation, for their memories.[br]- Yes.
0:14:00.166,0:14:05.822
In fact, if my father accepts[br]this two year contract
0:14:05.832,0:14:13.273
with this Iranian company,[br]he would be in Abadan in Persia.
0:14:13.294,0:14:17.100
And it was indeed a military zone.
0:14:17.640,0:14:21.607
He would do his work there[br]as an industrial chemist.
0:14:21.909,0:14:26.927
Of course, he had to detach[br]and leave his wife,
0:14:26.927,0:14:28.767
his children in Tel Aviv.
0:14:28.767,0:14:36.060
Then, although very tired,[br]every evening my mom wrote
0:14:36.222,0:14:42.459
and reported what had happened[br]during her workday,
0:14:42.459,0:14:46.612
because she had found work[br]with a company that was part
0:14:46.612,0:14:50.951
of the Tel Aviv pharmaceutical industry.[br]After then being fired,
0:14:51.315,0:14:59.116
she went to work at a house to iron.[br]So, she could do anything.
0:14:59.116,0:15:07.268
She reported with great ability,[br]descriptive, careful about everything
0:15:07.268,0:15:13.072
that went on during the day.[br]Rather, my father sometimes wrote letters
0:15:13.072,0:15:17.600
with extensive description.[br]He explained to her a bit about his duty,
0:15:17.600,0:15:22.722
weather problems because it was very hot,[br]relationships with the British,
0:15:22.765,0:15:28.004
and with the local population[br]that was in truly devastating conditions.
0:15:28.045,0:15:31.806
They were letters that,[br]among other things...
0:15:31.816,0:15:37.467
If you permit me a tangent.[br]They were things one absolutely knew
0:15:37.467,0:15:41.403
but I didn't even know[br]the letters existed.
0:15:41.686,0:15:46.456
Then perhaps we can also elaborate[br]on how they were found.
0:15:46.506,0:15:50.774
Then also about how the decision[br]to publish them came about.
0:15:50.940,0:15:54.618
Let's go back.[br]We had said that while Ettore
0:15:54.618,0:15:58.273
and Adelina were in Palestine,[br]their children were born.
0:15:58.273,0:15:59.983
Yes, my sister...[br]- You were born
0:15:59.983,0:16:01.530
and your sister Ana was born.
0:16:01.866,0:16:06.705
It is fitting that the future[br]of these two children was often focused on
0:16:06.705,0:16:10.717
in these letters that Ettore[br]and Adelina exchange.
0:16:10.916,0:16:14.129
I would like to read another[br]particularly significant passage
0:16:14.242,0:16:22.709
that is again written by Ettore[br]from Abadan in February 23, 1945:
0:16:23.141,0:16:26.775
"If on one hand, the war tends[br]to be nearing its end, on the other,
0:16:26.775,0:16:30.075
"for us, the situation in Palestine[br]is taking a favorable turn.
0:16:30.301,0:16:34.102
"These days, I am overthinking[br]and continuously thinking
0:16:34.102,0:16:38.554
"about the problem and worried,[br]not so much about our personal future,
0:16:38.554,0:16:42.247
"but the future of our children.[br]I feel irresistibly taken towards
0:16:42.247,0:16:45.734
"a solution that,[br]although never once explored,
0:16:45.734,0:16:47.487
"today seems inevitable to me.
0:16:47.643,0:16:53.868
"Perhaps in a year's time we will find[br]the need to have to return to Italy.
0:16:54.008,0:16:57.616
"Then they will become[br]one hundred percent Italians."
0:16:58.070,0:17:04.482
Probably if your father could have chosen,[br]he would have never wanted
0:17:04.493,0:17:05.595
to return to Italy.
0:17:05.639,0:17:09.197
Yes, I would not have wanted to also.[br]Quite the opposite because my father,
0:17:09.585,0:17:17.660
due to having been betrayed by Italy,[br]deeply desired to return to Italy.
0:17:17.700,0:17:21.045
Apart from the experience in Abadan,[br]also because life
0:17:21.480,0:17:28.240
in Palestine was truly very hard,[br]very difficult because
0:17:28.538,0:17:35.718
of the work problem,[br]and the problem of the lack of apartments.
0:17:35.718,0:17:40.415
However, we can't forget[br]that the attention
0:17:40.415,0:17:47.410
from the Palestinian Arabs[br]and the British made life difficult.
0:17:47.977,0:17:53.307
If we could return back in time...[br]- Yes.
0:17:53.860,0:18:02.483
In September 1940, Tel Aviv was bombed[br]by Italian planes, right?
0:18:02.483,0:18:07.620
Yes.[br]- They bombed Tel Aviv
0:18:07.620,0:18:10.527
and it seems like there were one hundred[br]and fifty two deaths.
0:18:10.538,0:18:14.967
So life was very hard.[br]Another tangent.
0:18:15.120,0:18:21.822
I mean,[br]one of the big problems was also food.
0:18:22.253,0:18:29.133
For example, my sister and I went[br]to the gan, which was like kindergarten.
0:18:29.133,0:18:33.281
To help you understand, at lunch they used[br]to give us half an egg to eat.
0:18:34.471,0:18:38.389
On the other hand,[br]while facing this situation,
0:18:38.389,0:18:45.753
the hope of returning[br]to Italy continuously remained.
0:18:45.866,0:18:49.513
And how did Adelina live[br]with the hope of returning?
0:18:49.513,0:18:55.398
I will read another significant passage:[br]"I will never ask those taking that step.
0:18:55.410,0:18:59.731
"Here I feel undoubtedly hesitant[br]by instinct and by force of tradition.
0:18:59.842,0:19:02.511
"And I won't ever ask myself,[br]not only out of obedience,
0:19:02.511,0:19:06.123
"but because more than anything else,[br]I am concerned
0:19:06.123,0:19:10.627
"about doing everything possible[br]for the future of our children."
0:19:10.897,0:19:14.784
It's like saying,[br]she was also willing to do her part.
0:19:14.784,0:19:18.704
There was a sense of pride[br]of returning to Italy,
0:19:18.758,0:19:22.306
that country that had dismissed them,[br]in order to guarantee
0:19:22.306,0:19:24.000
a future for you children.
0:19:24.000,0:19:27.914
Here there is a...[br](Laughter)
0:19:27.914,0:19:31.716
There are many letters.[br]In any case, when my father says
0:19:31.716,0:19:34.439
that they will become[br]one hundred percent Italians,
0:19:34.839,0:19:43.788
he also proposes to my mom[br]the idea of converting to Catholicism,
0:19:43.934,0:19:46.407
because we were Jews.[br]- (Interviewer) Of course.
0:19:46.947,0:19:55.228
Meanwhile, the Finzi from Trieste were[br]almost completely assimilated.
0:19:55.477,0:19:58.485
That is to say,[br]they went to the temple twice a year.
0:19:59.018,0:20:04.070
Instead, my mom was[br]from a much more orthodox family,
0:20:04.394,0:20:12.133
They came from the Parrdo,[br]a very important Iberian family.
0:20:12.243,0:20:18.744
Parrdo which used to be Prado.[br]They came from Spain after the expulsion.
0:20:18.744,0:20:25.372
So my father proposes this idea[br]of converting to Catholicism
0:20:25.539,0:20:30.822
in order for his children...[br]- To become...
0:20:30.845,0:20:34.506
Yes, to become entirely Italian,[br]even as a religion.
0:20:34.546,0:20:39.192
However my mom... Here it says[br]that she was reluctant.
0:20:39.192,0:20:46.739
Not because she was personally orthodox,[br]but because, in that moment when
0:20:46.755,0:20:51.589
it was known what was happening[br]in Europe, the extermination camps
0:20:51.603,0:20:56.844
or another difficult situation,[br]they absolutely didn't know
0:20:56.844,0:21:00.557
where my paternal[br]and maternal grandparents were.
0:21:00.576,0:21:08.617
Then, however, the news arrived,[br]even betraying the origin and...
0:21:08.617,0:21:12.320
It was quite heavy.[br]- Yes, very heavy.
0:21:12.716,0:21:18.527
By the way, how did the news[br]about the war arrive meanwhile
0:21:18.527,0:21:22.558
it continued in Europe?[br]Was there just an awareness
0:21:22.558,0:21:25.522
of what was happening?[br]Was there an awareness
0:21:25.522,0:21:29.823
of the existence[br]of the extermination camps?
0:21:29.823,0:21:32.752
Above all, how did they also live[br]with these dual feelings?
0:21:32.752,0:21:34.860
Because, on the one hand,[br]there was this hope
0:21:34.860,0:21:38.927
of being able to return one day[br]to a normal life in Italy.
0:21:39.219,0:21:42.063
On the other hand, however,[br]there was a lot of fear
0:21:42.063,0:21:43.818
also for the fate of loved ones.
0:21:44.824,0:21:46.517
They knew everything.
0:21:47.017,0:21:52.128
Both about the Jewish agency[br]and the British.
0:21:52.571,0:21:56.747
The news arrived quite detailed.
0:21:57.497,0:22:05.452
I don't want to forget a noteworthy group[br]of young Jews that were part
0:22:05.813,0:22:09.149
of the Jewish brigade.
0:22:09.677,0:22:16.170
They fought alongside the British[br]and they also fought in Italy.
0:22:16.170,0:22:18.341
Then in all of Europe.
0:22:18.341,0:22:26.481
They were the ones who said[br]that they gave very detailed news
0:22:26.481,0:22:27.564
of what was happening.
0:22:27.607,0:22:33.865
So, they knew about everything[br]that was coming to Italy and Europe.
0:22:34.403,0:22:43.692
The concerns were[br]about my paternal grandparents,
0:22:43.692,0:22:47.884
those who later died in Auschwitz,[br]that they didn't...
0:22:47.884,0:22:55.785
The last official news was transmitted[br]by a type of telegram of the Red Cross
0:22:55.785,0:23:01.873
in July of 1943.[br]My father knew absolutely nothing.
0:23:02.141,0:23:09.132
My mom didn't know.[br]She knew that her parents were hidden.
0:23:09.272,0:23:14.434
Her brother was in Switzerland.[br]But they had absolutely no news.
0:23:14.617,0:23:21.984
They couldn't say or write anything[br]because the mail was altered.
0:23:22.605,0:23:30.955
Outgoing and incoming mail was altered.[br]I found that at least some details
0:23:31.134,0:23:37.204
in the letters had been deleted precisely[br]by the person that did the alterations.
0:23:37.367,0:23:40.973
So, my father needed to be careful[br]because they were altered by the British.
0:23:41.194,0:23:45.502
They were altered by the Persians.[br]Then they were altered on arrival
0:23:45.719,0:23:47.244
in Palestine.[br]So, they were...
0:23:47.469,0:23:50.585
In this situation,[br]they also found themselves in a state
0:23:50.953,0:23:56.175
of uncertainty being far from Europe,[br]far from what was happening in Europe,
0:23:56.316,0:23:58.752
far from the war.
0:23:58.919,0:24:13.446
For a moment, Adelina perhaps had hoped[br]that her family would have an advantage
0:24:13.613,0:24:17.880
over the immense tragedy[br]that afflicted the Jews of Europe,
0:24:18.035,0:24:21.555
that they would all find themselves[br]reunited upon their return.
0:24:21.737,0:24:23.905
There was almost this illusion, this hope.
0:24:24.070,0:24:28.838
Hope is often the last idea.[br]There was hope.
0:24:29.005,0:24:38.306
They didn't have detailed news.[br]My father's brother was a doctor
0:24:38.471,0:24:48.990
who lived in Bologna[br]in the mountains of Monghidoro.
0:24:49.147,0:24:55.290
He knew[br]that his parents had been arrested,
0:24:55.473,0:24:59.223
that they had been deported.[br]However, he had not communicated anything.
0:24:59.390,0:25:05.907
Even though, hypothetically they went[br]to Auschwitz, there could have always been
0:25:06.041,0:25:11.741
the hope of returning.[br]Therefore, they hoped.
0:25:11.891,0:25:15.775
Unfortunately, however,[br]the terrible news was that they arrived.
0:25:15.925,0:25:19.859
They arrived in Palestine while[br]the war by now...
0:25:20.175,0:25:22.092
It was over.[br]- By now it was over.
0:25:22.276,0:25:26.075
And like you said,[br]the terrible news arrived by mail.
0:25:26.425,0:25:31.160
News so terrible[br]that Adelina cannot even transcribe them
0:25:31.532,0:25:34.243
in a letter to Ettore.[br]She writes:
0:25:34.443,0:25:38.235
"My dear, unfortunately,[br]the dreary news has arrived.
0:25:38.408,0:25:40.450
"I am sending you the letter[br]because I don't have the courage
0:25:40.711,0:25:42.327
"to write to you[br]about it with my own pen."
0:25:42.659,0:25:46.786
It's terrible.[br]Unfortunately, they were reactions
0:25:46.944,0:25:51.568
to what had just happened[br]in the war in Europe.
0:25:51.726,0:25:55.814
In a communication letter separate[br]from the international cross.
0:25:55.977,0:25:59.343
Maybe in that exact moment Ettore[br]and Adelina understood
0:25:59.503,0:26:03.378
what they had escaped from?
0:26:03.552,0:26:08.954
Yes without a doubt.[br]I will also tell you
0:26:09.097,0:26:14.162
that when my father had[br]the idea of going to Palestine,
0:26:14.365,0:26:19.670
everyone criticized him;[br]friends, parents, brothers, the sister,
0:26:19.916,0:26:24.963
because they said[br]that he was always pessimistic.
0:26:25.245,0:26:31.417
He would rather have wanted them all[br]to also come with him.
0:26:31.578,0:26:43.906
However, he expected it, also because[br]the war in Europe ended on May 8, 1945.
0:26:44.223,0:26:50.847
The news gets to him in August.[br]Given that months go by
0:26:51.097,0:26:57.364
where he doesn't receive positive news,[br]he feared for the lives of his parents.
0:26:57.674,0:27:00.564
Excuse me but if you permit me.[br]- (Interviewer) Of course.
0:27:00.731,0:27:07.650
But before the communication[br]about the deaths of his parents,
0:27:07.800,0:27:15.083
he received communication from Sweden[br]that said his sister was saved.
0:27:15.416,0:27:23.270
Then my aunt Yolanda Clara was part[br]of that group of prisoners
0:27:23.433,0:27:28.159
that were moved[br]from Auschwitz in December 1944.
0:27:28.309,0:27:32.160
They were moved west[br]so as not to leave a mass
0:27:32.325,0:27:38.943
of prisoners in Auschwitz,[br]because the Red Army was coming.
0:27:39.094,0:27:49.228
She was then liberated[br]in the north of Ravensbrück in April 1945.
0:27:49.401,0:27:53.152
She was then transferred[br]to Sweden to recover.
0:27:53.435,0:27:59.169
We have said that at this point,[br]the war had ended and Ettore and Adelina
0:27:59.403,0:28:04.586
along with their children decide[br]to return to Italy.
0:28:04.874,0:28:08.854
How difficult was it once again to start[br]from scratch because they actually had
0:28:09.187,0:28:10.504
to start from scratch.
0:28:10.720,0:28:12.419
Ah yes.[br]It was difficult.
0:28:12.579,0:28:17.171
My father's brother,[br]who had worked in Sansepolcro,
0:28:17.320,0:28:20.813
helped him get a job at his work.[br]He spoke with Mr. Marco Vittoni
0:28:21.104,0:28:25.154
and he said he was quite willing[br]to hire his brother
0:28:25.320,0:28:30.489
because he was a chemist.[br]Mr. Vittoni wanted a change of pace
0:28:30.622,0:28:38.070
for his company.[br]But when we arrived in Italy in May 1946,
0:28:38.272,0:28:41.614
with a short stop in Bologna[br]and then to Parma at the home
0:28:41.761,0:28:45.331
of my maternal grandparents,[br]and then to Sansepolcro precisely
0:28:45.496,0:28:51.122
in November of 1946,[br]we had absolutely nothing.
0:28:51.898,0:28:54.472
And there was nothing...[br](Laughter)
0:28:54.715,0:28:58.672
Without a doubt, a country in devastation.[br]- Yes, a country in devastation.
0:28:58.806,0:29:03.830
I remember the path with holes.[br]I remember the Tower of Berta Square
0:29:03.995,0:29:06.683
in a pile of ruins.[br]- The Tower of Berta Square was destroyed.
0:29:06.871,0:29:16.690
I repeat, it was also a problem to eat.[br]I remember my father rented
0:29:17.267,0:29:19.492
a furnished apartment[br]in Saint Claire Square
0:29:19.801,0:29:22.829
in which the conditions were...[br]- Insecure.
0:29:23.067,0:29:26.059
Very, very insecure.[br]However, they were young
0:29:26.217,0:29:31.342
and they wanted to start over.[br]There was my sister and myself.
0:29:31.492,0:29:39.382
So, they wanted to put a painful time[br]of their lives behind them and start over.
0:29:39.646,0:29:44.242
You have previously already answered[br]that there was resentment towards
0:29:44.409,0:29:49.694
that country that made them escape[br]and also towards those friends
0:29:49.861,0:29:52.450
that...[br]- No.
0:29:52.636,0:29:58.228
had put down the idea of the...[br]- No, absolutely not.
0:29:58.566,0:30:02.660
Other than it being something[br]that is part of our DNA,
0:30:02.947,0:30:10.765
resentment is useless.[br]It's best to move forward,
0:30:10.949,0:30:17.245
to have the will to start again[br]and to overcome difficulties.
0:30:17.420,0:30:21.438
Not resentment.[br]I never heard my father
0:30:21.604,0:30:29.395
nor my mother speak ill of Italians.[br]Yes, it was upsetting to have lost.
0:30:29.521,0:30:36.502
To having lost parents.[br]To having lost years of work.
0:30:36.652,0:30:40.513
My mom could not return to work[br]in Milan because there was no way
0:30:40.680,0:30:42.906
to find a home.
0:30:43.208,0:30:52.924
In 2011, Ettore Finzi's[br]and Adelina's epistolary was donated
0:30:53.135,0:30:57.000
to the Pieve diary archives.[br]It's awarded the Premio Pieve.
0:30:57.148,0:31:02.848
First and foremost, how were you able[br]to find these letters again,
0:31:03.048,0:31:06.449
because they were made public[br]by the decision of donating them.
0:31:06.587,0:31:11.526
My father died on June 18, 2002.
0:31:11.874,0:31:20.992
He lived in an apartment in Parma.[br]In August I was ready to let go of it.
0:31:21.572,0:31:31.633
By chance, I found a bag in his office,[br]a leather one that held documents.
0:31:32.101,0:31:37.794
There were letters inside[br]this document holder.
0:31:38.901,0:31:43.298
And there were two notebooks,[br]black ones with a red border
0:31:43.298,0:31:46.604
that were used in the past,[br]and inside were his diaries.
0:31:47.097,0:31:52.133
I understood right away[br]because I have done historical research
0:31:52.550,0:31:55.916
for many years, so I understood[br]it was something interesting.
0:31:56.322,0:31:59.600
I found it strange[br]that my father never told me anything,
0:32:00.000,0:32:05.991
because he didn't say to me[br]that there were letters and diaries.
0:32:06.401,0:32:10.001
And so I took them all to my house,[br]to my office and I left them there
0:32:10.959,0:32:15.650
for a year, a year and a half.[br]Then I slowly began to read them
0:32:16.010,0:32:17.134
with a bit of fear.
0:32:17.768,0:32:22.178
Because with diaries and letters...[br]- One will find...
0:32:22.424,0:32:25.719
always find something intimate.[br]Then I think in my family,
0:32:25.969,0:32:31.644
nothing would ever be talked about.[br]No one had ever commented,
0:32:31.844,0:32:37.909
or made references.[br]Then I gradually began
0:32:38.086,0:32:42.287
to transcribe these letters.[br]I can't tell you how I did so,
0:32:42.574,0:32:45.403
because they were truly written...[br]- Strictly handwritten.
0:32:45.603,0:32:50.720
Yes, handwritten with a fountain pen,[br]on tissue paper, because back then
0:32:50.913,0:32:56.686
it was airmail paper.[br]It was a type of job
0:32:56.837,0:33:02.280
that strained the eyes.[br]In any case, I did this transcription job
0:33:02.959,0:33:08.326
of the diary, of the letters, etc.[br]I had the idea of publishing it.
0:33:08.864,0:33:16.182
The full version of this diary,[br]of these letters...
0:33:16.645,0:33:24.709
I had already collaborated[br]with the diary archives
0:33:24.990,0:33:35.338
for some time for my research.[br]In any case, just to be certain,
0:33:35.489,0:33:39.808
I went to Pieve Santo Stefano[br]and I had this volume in hand.
0:33:39.990,0:33:46.433
It was Cristina Cangi, who you will meet.[br]She asked me:
0:33:46.776,0:33:49.391
"What is it professor?"[br]- "It's this work that I did."
0:33:49.574,0:33:52.767
"Why don't you submit if for the award."
0:33:53.000,0:33:57.367
I say I really had not thought[br]about wanting to publish it.
0:33:57.545,0:34:05.186
I start reading some interesting things[br]and then I submit it.
0:34:05.545,0:34:10.042
They asked me for the archive[br]and also for the letters,
0:34:10.226,0:34:11.925
but I wasn't going to do that.
0:34:12.091,0:34:17.047
I remember that it's possible[br]to read this publication
0:34:17.197,0:34:21.411
that is titled "Transparent",[br]in which the documentation
0:34:21.551,0:34:24.031
is presented[br]and published by Il Mulino.
0:34:24.226,0:34:29.046
Our arrangement time has ended,[br]although we would like to talk for hours
0:34:29.186,0:34:34.135
about this story that is a bit,[br]by certain passages and elements,
0:34:34.302,0:34:36.610
similar to the story[br]of many other families,
0:34:36.845,0:34:41.818
also of the province of Arezzo.[br]Perhaps there will be a way
0:34:41.954,0:34:46.937
to talk more about it in the future.[br]Thank you Daniele Finzi.
0:34:47.111,0:34:52.872
Thanks to all of you[br]who have followed our episode,
0:34:53.021,0:34:55.396
a special episode[br]that has been made possible
0:34:55.562,0:35:00.545
in collaboration[br]with The Archives of Pieve Santo Stefano.
0:35:00.730,0:35:04.263
I naturally thank you as well.[br]In particular,
0:35:04.463,0:35:09.735
the archives[br]for this episode were made available
0:35:09.885,0:35:12.535
by Nadia Frulli.[br]Thank you to all of you
0:35:12.747,0:35:15.413
for watching the program.