0:00:07.796,0:00:11.336 從莎士比亞的劇作到現代電視劇, 0:00:11.336,0:00:15.966 肆無忌憚的陰謀者總是[br]用目的來把手段正當化, 0:00:15.966,0:00:19.870 這種人已經成為了我們[br]喜歡去痛恨的熟悉角色。 0:00:20.040,0:00:22.925 事實上,實在太熟悉了,[br]以致於數世紀以來, 0:00:22.925,0:00:26.010 我們還創造出了一個詞[br]來描述這類人物: 0:00:26.450,0:00:28.235 權謀者(Machiavellian)。 0:00:28.235,0:00:33.108 但,有沒有可能,[br]我們一直誤用了這個詞? 0:00:33.388,0:00:37.388 十六世紀初,政治家[br]尼可洛馬基維利 0:00:37.388,0:00:41.468 寫了許多關於歷史、[br]哲學,和戲劇的作品。 0:00:41.468,0:00:45.763 但讓他的惡名昭彰永垂不朽的,[br]是一篇簡略的政治短文: 0:00:45.763,0:00:47.638 大家所知的《君王論》, 0:00:47.638,0:00:51.088 做為對於當下及未來君主的勸告。 0:00:51.088,0:00:53.818 馬基維利並不是[br]第一個這麼做的人—— 0:00:53.818,0:00:58.648 事實上,這是一種寫作傳統,[br]稱為「給君王的借鑒」, 0:00:58.648,0:01:00.548 歷史悠久。 0:01:01.128,0:01:03.708 但,馬基維利和前人的不同之處 0:01:03.708,0:01:06.248 在於他不會嘗試去描述[br]一個理想的政府, 0:01:06.248,0:01:09.928 或規勸他的觀眾要以正義、[br]正直的方式來統治。 0:01:09.928,0:01:13.208 反之,他把焦點放在[br]權力的問題上—— 0:01:13.208,0:01:16.208 如何取得權力,及如何保有權力。 0:01:16.628,0:01:18.898 《君王論》在出版後數十年, 0:01:18.898,0:01:22.008 得到了很惡毒的名聲。 0:01:22.848,0:01:25.008 在歐洲的宗教戰爭時期, 0:01:25.008,0:01:28.118 天主教徒和新教徒都怪罪馬基維利 0:01:28.118,0:01:32.768 鼓勵他們的對手做出[br]暴力且專橫的行為。 0:01:32.968,0:01:34.421 到了該世紀末, 0:01:34.421,0:01:39.271 莎士比亞用「馬基維利」這個詞[br]來代表無道德感的機會主義者, 0:01:39.271,0:01:42.321 也就是我們後來經常[br]使用的「權謀者」一詞, 0:01:42.321,0:01:45.581 它也就變成了[br]操弄式惡行的同義詞。 0:01:45.741,0:01:47.141 乍看之下, 0:01:47.141,0:01:51.861 《君王論》理所當然會得到[br]「暴君手冊」這個名聲。 0:01:51.861,0:01:57.141 從頭到尾,這部作品顯然[br]完全沒有任何對道德的在乎, 0:01:57.141,0:02:02.258 談的就只是道德對於[br]維持權力的益處和壞處。 0:02:02.258,0:02:05.419 比如,它告訴君王要考慮取得權力 0:02:05.419,0:02:07.689 所必要的所有殘暴行為, 0:02:07.689,0:02:10.279 且要一氣呵成完成這些行為, 0:02:10.279,0:02:12.359 以確保未來的穩定。 0:02:12.449,0:02:16.359 攻擊鄰近領土[br]及壓迫宗教上的少數族群 0:02:16.359,0:02:19.989 都是佔領大眾的有效方法。 0:02:20.089,0:02:22.429 至於君王的個人行為, 0:02:22.429,0:02:25.769 馬基維利建議要保有美善的外表, 0:02:25.769,0:02:27.869 比如,要看起來誠實或大方, 0:02:27.869,0:02:32.499 但要準備好,在自身利益被威脅時[br]要能立即抛棄這種外表。 0:02:32.689,0:02:35.286 他最著名的說法是,[br]對統治者而言: 0:02:35.286,0:02:38.466 「被大家害怕,比被大家[br]愛戴要更安全得多。」 0:02:38.466,0:02:42.401 那篇短文的結尾[br]呼籲羅倫佐 · 德 · 麥地奇, 0:02:42.401,0:02:44.921 當時他是佛羅倫斯[br]新近就職的統治者, 0:02:44.921,0:02:49.801 鼓勵他要在他的統治之下,[br]將破碎的城市國家給統合起來。 0:02:49.801,0:02:54.711 許多人為馬基維利找理由,說[br]驅使他的是不感情用事的現實主義, 0:02:54.711,0:03:00.181 且他渴望因為內外衝突[br]而破裂的義大利能夠得到和平。 0:03:00.181,0:03:01.561 根據這個觀點, 0:03:01.561,0:03:05.111 馬基維利比大家都早[br]了解到困難的真相: 0:03:05.111,0:03:07.411 為了大我,要讓政治穩定, 0:03:07.411,0:03:11.841 為此目標,任何令人反感的戰略,[br]只要必要就都值得實行。 0:03:12.191,0:03:16.751 哲學家以賽亞伯林指出,[br]《君王論》並非沒有道德感, 0:03:16.751,0:03:20.111 它是回頭傾聽了古希臘的道德觀, 0:03:20.111,0:03:25.741 把國家的榮耀放在基督教的[br]理想(個人救贖)之上。 0:03:26.281,0:03:30.370 但,我們對馬基維利的所知,[br]並不符合這樣的描述。 0:03:30.370,0:03:35.553 這位作者在他出生的佛羅倫斯[br]擔任外交官達十四年之久, 0:03:35.553,0:03:38.880 堅定地保護著該國[br]被選出的共和黨政府, 0:03:38.880,0:03:41.230 對抗可能成為君王的人。 0:03:41.230,0:03:43.440 當麥地奇取得權力之後, 0:03:43.440,0:03:45.380 他不只失掉了他的職位, 0:03:45.380,0:03:48.340 甚至在受酷刑虐待後被放逐。 0:03:48.340,0:03:49.700 若考量到這一點, 0:03:49.700,0:03:52.950 是有可能不要把他[br]在流亡時所寫的小冊子 0:03:52.950,0:03:55.300 當作保護君主統治的辯護來閱讀, 0:03:55.300,0:03:58.730 而是當作對於君主統治[br]如何運作所做出的苛刻描寫。 0:03:58.730,0:04:01.930 的確,啟蒙運動人物,[br]比如史賓諾沙, 0:04:01.930,0:04:04.160 就將它視為是在警告自由的公民 0:04:04.160,0:04:08.430 有各種方式可以讓他們[br]被有抱負的統治者給制服。 0:04:08.630,0:04:11.560 事實上,兩種解讀都可能是對的。 0:04:11.680,0:04:15.190 馬基維利可能為暴虐統治者[br]撰寫了一本手冊, 0:04:15.190,0:04:20.380 但,透過分享這本手冊,[br]他也向那些被統治的人掀開底牌。 0:04:20.380,0:04:23.843 透過這麼做,他在[br]政治哲學中造成了革命, 0:04:23.843,0:04:27.213 為霍布斯及未來思想家奠定基礎, 0:04:27.213,0:04:30.933 讓他們能夠根據他們[br]具體的現實來研究人的事務, 0:04:30.933,0:04:33.283 而不是根據先入為主的理想。 0:04:33.473,0:04:35.913 透過他殘酷且震撼的誠實, 0:04:35.913,0:04:41.423 馬基維利希望能粉碎大眾的幻覺,[br]看清權力需要承擔的是什麼。 0:04:41.643,0:04:44.755 正如他在死前不久寫給朋友的信, 0:04:44.755,0:04:47.620 他希望大家能「了解通往地獄的路, 0:04:47.620,0:04:49.985 才能夠從這條路上逃脫。」