0:00:00.706,0:00:02.207 现在,在地球的某处, 0:00:02.231,0:00:05.269 一个教育者正在给他的学生传授改变思想的一课 0:00:06.293,0:00:08.270 我想让你的大脑也参入其中。 0:00:08.294,0:00:11.574 克里斯·安德森(以下简称CA):[br]我以前曾试着去理解地球到底有多大。 0:00:11.598,0:00:14.753 罗根·斯马利(以下简称LS):[br]那堂课只能影响到坐在那个教室里的学生。 0:00:14.777,0:00:16.578 如果我们能把它拍摄下来会怎么样? 0:00:16.602,0:00:17.740 它是一个齿轮。 0:00:17.764,0:00:20.251 LS: 如果专业的动画制作者和视觉艺术家 0:00:20.275,0:00:21.859 可以使那堂课更加生动会怎么样? 0:00:21.883,0:00:24.908 CA: (太阳)这个常见的物体可容纳一百万个地球。 0:00:24.932,0:00:27.311 它有一堆凹口和齿。 0:00:27.335,0:00:28.742 这是菲佐的解决方案... 0:00:28.766,0:00:31.092 LS:当我们做成这堂课,[br]人们的好奇心就被点燃了。 0:00:31.116,0:00:32.482 CA: (太阳)似乎巨大到令人难以想象。 0:00:32.506,0:00:34.136 AS: 一些有趣的事情发生了。 0:00:34.160,0:00:36.591 CA:从宏观来看,它只是一个小孔。 0:00:36.615,0:00:40.626 AS:一扇门沿着光柱的方向关上,[br]这个光柱反射到他的眼中。 0:00:40.650,0:00:43.209 LS:然后那组学生在思想向上 0:00:43.233,0:00:46.544 每个老师所期冀的学生那样又近了一步: 0:00:46.568,0:00:47.569 一个终生的学习者。 0:00:47.593,0:00:50.273 AS: 基于两站之间的距离 0:00:50.297,0:00:53.217 CA: 对知识的追求永远不会无趣。 0:00:53.241,0:00:57.226 AS: 他所计算的光速与实际值只有百分之二的误差 0:00:57.250,0:01:00.645 CA: 我们知道的越多, 这个世界就看上去越精彩 0:01:00.669,0:01:02.679 那就是我们TED-Ed的核心任务: 0:01:02.703,0:01:04.798 去捕捉和推广 0:01:04.822,0:01:06.840 世界上最优秀老师的声音。 0:01:06.865,0:01:09.659 他在1849年做了这个 0:01:09.683,0:01:12.721 CA: 是这些令人难以置信的可能性[br]以及悬而未决的问题, 0:01:12.745,0:01:14.146 使我们一直向前。 0:01:14.170,0:01:16.781 所以,保持好奇心。 0:01:20.211,0:01:23.804 TED-Ed 是对全世界老师的一个邀请。 0:01:23.828,0:01:25.336 去呈现他们最好的课堂。 0:01:25.360,0:01:28.594 乔丹·里弗斯:我们仔细查看每一份申请,[br]与教育者们一起努力 0:01:28.618,0:01:32.260 去优化那些课堂然后确保他们都少于十分钟长。 0:01:32.284,0:01:34.918 然后,我们邮寄出这些便携式记录设备。 0:01:34.942,0:01:36.808 一个老师获取到他们最后一节课的信息, 0:01:36.832,0:01:40.371 按下记录键,便马上可以[br]与我们的动画制作团队分享。 0:01:40.395,0:01:42.820 这也是个面向动画师的邀请。 0:01:42.844,0:01:45.311 我们期待有能力的动画师的加入 0:01:45.335,0:01:47.269 呈现他们的影带 0:01:47.293,0:01:49.939 并且帮助我们使这些精彩的课程变得更加生动 0:01:50.819,0:01:53.662 LS: 现在,在某个地方,[br]有一个有天赋的教育者 0:01:53.686,0:01:55.380 正在传授一堂改变人生的课 0:01:55.404,0:01:58.575 TED-Ed团队希望任何对教育抱有热情的人 0:01:58.599,0:02:00.312 会帮助我们找到那老师, 0:02:00.336,0:02:02.659 捕捉那个瞬间并将之推广 0:02:02.683,0:02:05.013 它们值得用适合的方式推广。