WEBVTT 00:00:09.983 --> 00:00:13.871 Govoriću vam o zavisnosti, o njenoj moći, 00:00:13.871 --> 00:00:16.679 ali takođe i o zavisnosti od moći. 00:00:16.679 --> 00:00:19.967 Radim u Vankuveru u Kanadi kao doktor medicine 00:00:19.967 --> 00:00:22.658 i radio sam i sa izuzetno teškim zavisnicima. 00:00:22.658 --> 00:00:26.091 Sa ljudima koji koriste heroin, koji uzimaju kokain, 00:00:26.091 --> 00:00:31.584 koji piju alkohol, kristal met i svaku drugu poznatu drogu. 00:00:31.584 --> 00:00:33.387 Ovi ljudi pate. 00:00:33.387 --> 00:00:38.310 Ako se uspeh doktora meri po tome koliko dugo njegovi pacijenti žive 00:00:38.310 --> 00:00:39.900 onda sam ja promašaj 00:00:39.900 --> 00:00:43.860 jer moji pacijenti umiru relativno mladi. 00:00:43.860 --> 00:00:47.553 Umiru od HIV-a, hepatitisa C, 00:00:47.553 --> 00:00:50.206 umiru od infekcija srčanih zalisaka, 00:00:50.206 --> 00:00:53.887 umiru od infekcija mozga, kičme, 00:00:53.887 --> 00:00:56.198 od infekcija njihovog srca, krvotoka. 00:00:56.198 --> 00:01:02.390 Ubijaju se, predoziraju, umiru od nasilnih i slučajnih smrti. 00:01:02.390 --> 00:01:06.251 Kad ih gledate, setite se reči 00:01:06.251 --> 00:01:10.402 velikog egipatskog pisca, Naguiba Mahvouza, koji je rekao: 00:01:10.402 --> 00:01:15.445 "Ništa ne beleži posledice tužnog života toliko jasno kao ljudsko telo." 00:01:15.445 --> 00:01:17.392 Ovi ljudi gube sve. 00:01:17.392 --> 00:01:20.314 Gube svoje zdravlje, gube lepotu, 00:01:20.314 --> 00:01:23.736 gube zube, gube ono što imaju, 00:01:23.736 --> 00:01:25.905 gube ljudske odnose 00:01:25.905 --> 00:01:28.504 i na kraju, često izgube i svoj život. 00:01:28.504 --> 00:01:31.503 A ipak, ništa ih ne trgne iz njihove zavisnosti. 00:01:31.503 --> 00:01:34.708 Ništa ne može da ih natera da prestanu sa onim od čega su zavisni. 00:01:34.708 --> 00:01:38.715 Zavisnost je snažna, a pitanje je: zbog čega? 00:01:38.715 --> 00:01:40.856 Kao što mi je rekao jedan od mojih pacijenata: 00:01:40.856 --> 00:01:45.387 "Ja se ne plašim da umrem. Više se plašim da živim." 00:01:45.387 --> 00:01:50.538 Pitanje koje se postavlja je: Zašto se ljudi plaše života? 00:01:50.538 --> 00:01:53.529 I ako želite da razumete zavisnost, 00:01:53.529 --> 00:01:56.043 ne treba da tražite šta s njom nije u redu; 00:01:56.043 --> 00:01:58.563 treba da tražite šta je ispravno u vezi sa zavisnošću. 00:01:58.563 --> 00:02:01.260 Drugim rečima, šta osoba dobija od svoje zavisnosti? 00:02:01.260 --> 00:02:03.990 Šta oni time dobijaju što ne mogu dobiti na drugi način? 00:02:03.990 --> 00:02:07.880 Zavisnici dobijaju oslobođenje od bola, 00:02:07.880 --> 00:02:12.661 dobijaju osećaj mira, osećaj kontrole, 00:02:12.661 --> 00:02:16.192 osećaj staloženosti, koji traju vrlo, vrlo kratko. 00:02:16.192 --> 00:02:19.986 I pitanje je zašto ovih kvaliteta nema u njihovom životu, 00:02:19.986 --> 00:02:22.210 šta se dogodilo sa njima? 00:02:22.210 --> 00:02:27.574 Ako pogledamo droge poput heroina, morfijuma, kodeina, 00:02:27.574 --> 00:02:31.514 ako pogledamo kokain, alkohol, 00:02:31.514 --> 00:02:33.754 sve su to analgetici. 00:02:33.754 --> 00:02:36.306 Na jedan ili drugi način, oni ublažavaju bol. 00:02:36.306 --> 00:02:38.643 I zbog toga, pravo pitanje za zavisnost 00:02:38.643 --> 00:02:42.570 nije: "Odakle zavisnost?" već "Odakle bol?" 00:02:42.570 --> 00:02:46.009 Upravo sam završio sa čitanjem biografije Kita Ričardsa, 00:02:46.009 --> 00:02:48.468 gitariste Rolingstounsa 00:02:48.468 --> 00:02:51.322 i kao što verovatno znate, svi se čude tome 00:02:51.322 --> 00:02:53.696 što je Ričards još uvek živ, 00:02:53.696 --> 00:02:57.031 pošto je bio teški heroinski zavisnik dugo vremena. 00:02:57.031 --> 00:03:00.710 I u svojoj biografiji, on kaže da je čitava zavisnost 00:03:00.710 --> 00:03:05.019 bila u stvari potraga za oproštajem, za zaboravom. 00:03:05.019 --> 00:03:08.215 On je rekao: "Iskrivljenja koja prolazimo 00:03:08.215 --> 00:03:11.751 samo da budemo neko drugi nekoliko sati." 00:03:11.751 --> 00:03:14.217 I ja ovo vrlo dobro razumem, 00:03:14.217 --> 00:03:16.907 jer mi je poznata ta nelagodnost sa samim sobom, 00:03:16.907 --> 00:03:20.297 poznato mi je osećanje nalagodnosti u sopstvenoj koži, 00:03:20.297 --> 00:03:24.147 i znam tu želju da pobegnem od sopstvenih misli. 00:03:24.147 --> 00:03:29.709 Veliki britanski psihijatar R.D. Leng je rekao 00:03:29.709 --> 00:03:32.551 da se ljudi plaše tri stvari. 00:03:32.551 --> 00:03:37.953 Plaše se smrti, drugih ljudi i sopstvenih misli. 00:03:37.953 --> 00:03:42.183 Dugo vremena želeo sam da se odvojim od svojih misli, 00:03:42.183 --> 00:03:44.333 jer sam se plašio da ostanem nasamo sa njima. 00:03:44.333 --> 00:03:46.284 Kako sam se odvajao? 00:03:46.284 --> 00:03:50.951 Pa, nikad nisam koristio droge, ali sam zamajavao sebe kroz rad, 00:03:50.951 --> 00:03:53.968 i bežanjem u aktivnosti. 00:03:53.968 --> 00:03:57.421 I zamajavao sam se kupovinom; 00:03:57.421 --> 00:04:01.694 u mom slučaju, CD-ima sa klasičnom muzikom. 00:04:01.694 --> 00:04:03.851 I zaista sam bio zavisnik od toga. 00:04:03.851 --> 00:04:06.968 Jedne nedelje potrošio sam 8000 dolara na diskove klasične muzike, 00:04:06.968 --> 00:04:08.487 ne zato što sam to želeo, 00:04:08.487 --> 00:04:11.636 već zato što nisam mogao da se uzdržim od odlaska u prodavnicu. 00:04:11.636 --> 00:04:14.707 Kao doktor, porađao sam mnogo žena. 00:04:14.707 --> 00:04:16.870 Jednom sam ostavio ženu sa trudovima u bolnici 00:04:16.870 --> 00:04:21.247 da bih kupio novo izdanje klasične muzike. 00:04:22.073 --> 00:04:25.758 Mogao sam da stignem nazad u bolnicu na vreme, 00:04:25.758 --> 00:04:28.007 ali jednom kad uđete u radnju ne možete otići 00:04:28.007 --> 00:04:32.536 jer su između rafova zli dileri klasične muzike: 00:04:32.536 --> 00:04:36.620 "Hej čoveče, jesi slušao poslednji ciklus Mocartovih simfonija? 00:04:36.620 --> 00:04:38.314 Nisi? Pa..." 00:04:38.314 --> 00:04:40.360 I tako sam propustio da porodim ženu, 00:04:40.360 --> 00:04:42.546 došao sam kući i lagao svoju ženu o tome. 00:04:42.546 --> 00:04:46.960 Kao svaki zavisnik, lagao bih o tome i ignorisao svoju decu 00:04:46.960 --> 00:04:49.854 zbog moje opsesije radom i muzikom. 00:04:49.854 --> 00:04:53.098 Tako da znam kako izgleda bežati od sebe. 00:04:53.098 --> 00:04:54.984 Moja definicija zavisnosti je da je to 00:04:54.984 --> 00:05:01.270 svako ponašanje koje donosi kratkotrajno olakšanje i kratkotrajno zadovoljstvo, 00:05:01.270 --> 00:05:05.356 ali dugoročno uzrokuje štetu i ima negativne posledice 00:05:05.356 --> 00:05:09.325 i kojeg ne možete da se oslobodite uprkos tim negativnim posledicama. 00:05:09.325 --> 00:05:12.326 Iz ove perspektive postaje razumljivo 00:05:12.326 --> 00:05:16.077 da postoje brojne zavisnosti. 00:05:16.077 --> 00:05:17.966 Da, postoji zavisnost od droge, 00:05:17.966 --> 00:05:21.055 ali postoji zavisnost i od potrošnje, 00:05:21.055 --> 00:05:25.697 postoji zavisnost od seksa, od interneta, 00:05:25.697 --> 00:05:29.179 od kupovine, od hrane. 00:05:29.959 --> 00:05:33.243 Budisti imaju ovu ideju o gladnim duhovima. 00:05:33.243 --> 00:05:36.703 Gladni duhovi su stvorenja sa velikim praznim stomacima 00:05:36.703 --> 00:05:39.573 i malim, usukanim vratovima i tankim malim ustima, 00:05:39.573 --> 00:05:41.527 tako da nikad ne mogu uzeti dovoljno, 00:05:41.527 --> 00:05:43.911 nikada ne mogu ispuniti prazninu iznutra. 00:05:43.911 --> 00:05:46.557 U ovom društvu svi smo mi gladni duhovi, 00:05:46.557 --> 00:05:48.253 u svima je ova praznina, 00:05:48.253 --> 00:05:52.419 i toliko mnogo nas pokušava da ispuni ovu prazninu stvarima izvan nas, 00:05:52.419 --> 00:05:57.101 a sva zavisnost se vrti oko pokušaja da ispunimo prazninu nečim spolja. 00:05:57.851 --> 00:06:02.730 I sad, ako se pitate zašto ljude nešto boli, 00:06:03.275 --> 00:06:05.714 ne možete odgovor tražiti u genetici. 00:06:06.004 --> 00:06:08.203 Morate pogledati njihov život. 00:06:08.203 --> 00:06:11.791 U slučajevima mojih pacijenata, teško zavisnih pacijenata, 00:06:11.791 --> 00:06:14.339 vrlo je jasno zašto su u bolu. 00:06:14.339 --> 00:06:16.675 Zbog toga jer su bili zlostavljani celog života, 00:06:16.675 --> 00:06:18.941 počeli su život kao zlostavljana deca. 00:06:18.941 --> 00:06:22.529 Sve žene s kojima sam radio tokom 12 godina, stotine njih, 00:06:22.529 --> 00:06:24.977 sve su bile seksualno zlostavljane u detinjstvu. 00:06:24.977 --> 00:06:26.955 Muškarci su takođe bili traumatizovani. 00:06:26.955 --> 00:06:30.255 Muškarci su bili seksualno zlostavljani, zanemareni, 00:06:30.255 --> 00:06:32.908 fizički zlostavljani, napušteni 00:06:32.908 --> 00:06:36.441 i stalno iznova emocionalno povređivani. 00:06:36.441 --> 00:06:38.029 I to je uzrok bola. 00:06:38.029 --> 00:06:42.217 Ima ovde još nešto: ljudski mozak. 00:06:42.217 --> 00:06:45.443 Sam ljudski mozak, kao što ste već čuli, 00:06:45.443 --> 00:06:47.879 razvija interakciju sa okruženjem. 00:06:47.879 --> 00:06:49.916 Nije samo genetički programiran. 00:06:49.916 --> 00:06:53.081 Tako da će okruženje koje dete ima 00:06:53.081 --> 00:06:56.786 u stvari odrediti razvoj mozga. 00:06:56.786 --> 00:07:00.591 Sada ću vam reći nešto o dva eksperimenta sa miševima. 00:07:00.591 --> 00:07:03.932 Stavite malom mišu hranu u usta 00:07:03.932 --> 00:07:07.273 on će je jesti, uživati u njoj i progutati je. 00:07:07.273 --> 00:07:10.614 Ali ako postavite hranu malo dalje od njegovog nosa, 00:07:10.614 --> 00:07:12.781 on se neće pokrenuti da je pojede; 00:07:12.781 --> 00:07:16.318 on će pre umreti od gladi nego da jede. 00:07:16.318 --> 00:07:17.567 Zašto? 00:07:17.567 --> 00:07:21.741 Zato što su im genetički izbacili receptore za supstancu u mozgu 00:07:21.741 --> 00:07:23.275 koju nazivamo dopamin. 00:07:23.275 --> 00:07:26.131 Dopamin je supstanca koja podstiče i motiviše. 00:07:26.131 --> 00:07:29.366 Dopamin se oslobađa kad god smo motivisani, 00:07:29.366 --> 00:07:33.081 uzbuđeni, živahni, treperavi, radoznali u vezi sa nečim, 00:07:33.081 --> 00:07:35.526 kad tragamo za hranom ili seksualnim partnerom. 00:07:35.526 --> 00:07:37.888 Bez dopamina nemamo motivaciju. 00:07:37.888 --> 00:07:39.775 Šta sada mislite da zavisnici dobijaju? 00:07:39.775 --> 00:07:41.516 Kada zavisnik uzme kokain, 00:07:41.516 --> 00:07:44.647 kada uzme kristal-met ili bilo koju drogu, 00:07:44.647 --> 00:07:47.140 on dobija nalet dopamina u mozgu. 00:07:47.140 --> 00:07:48.625 I pitanje je ovo, 00:07:48.625 --> 00:07:52.370 šta se prvo dogodilo njihovom mozgu? 00:07:52.370 --> 00:07:55.546 Jer je mit da droge izazivaju zavisnost. 00:07:55.546 --> 00:07:57.656 Droge same po sebi ne izazivaju zavisnost, 00:07:57.656 --> 00:08:00.866 jer većina ljudi koji probaju razne droge nikada ne postane zavisna. 00:08:00.866 --> 00:08:02.260 Dakle, pitanje je: 00:08:02.260 --> 00:08:05.174 zašto su neki ljudi podložni zavisnosti? 00:08:05.174 --> 00:08:08.439 Kao što hrana ne izaziva zavisnost, ali nekim ljudima izazove, 00:08:08.439 --> 00:08:11.115 kupovina ne izaziva zavisnost, ali nekim ljudima izazove, 00:08:11.115 --> 00:08:13.831 televizija ne izaziva zavisnost ali nekim ljudima izazove. 00:08:13.831 --> 00:08:17.008 Dakle pitanje je: zašto su neki podložni? 00:08:19.247 --> 00:08:21.611 Ima još jedan mali eksperiment sa miševima 00:08:21.611 --> 00:08:23.503 u kojem mladunci miša, 00:08:23.503 --> 00:08:27.655 ako se odvoje od svojih majki neće plakati za majkama. 00:08:27.655 --> 00:08:29.449 Šta to znači u divljini? 00:08:29.449 --> 00:08:30.837 To znači da bi uginuli 00:08:30.837 --> 00:08:34.205 jer jedino majka štiti život i neguje mladunče. 00:08:34.205 --> 00:08:35.253 Zašto? 00:08:35.253 --> 00:08:38.385 Zato što su im genetski odstranjeni receptori, 00:08:38.385 --> 00:08:42.497 hemijske poveznice u mozgu za endorfine, 00:08:42.497 --> 00:08:46.960 a endorfini su urođene supstance nalik morfinu; 00:08:46.960 --> 00:08:50.130 endorfini su naši prirodni analgetici. 00:08:50.130 --> 00:08:56.130 Morfini i endorfini još omogućavaju da doživimo iskustvo ljubavi; 00:08:56.130 --> 00:08:59.262 oni omogućavaju iskustvo vezivanja za roditelja 00:08:59.262 --> 00:09:01.564 i vezivanje roditelja za dete. 00:09:01.564 --> 00:09:05.180 Tako ovi mali miševi bez receptora za endorfin u mozgu 00:09:05.180 --> 00:09:07.366 prirodno neće dozivati svoje majke. 00:09:07.366 --> 00:09:08.694 Drugim rečima, 00:09:08.694 --> 00:09:14.352 zavisnost od ovih droga i naravno od heroina i morfijuma, 00:09:14.352 --> 00:09:17.894 koje deluju na sistem endorfina 00:09:17.894 --> 00:09:19.966 je razlog zbog kojeg one deluju. 00:09:19.966 --> 00:09:23.045 I dakle, pitanje je, 00:09:23.045 --> 00:09:27.354 šta se događa ljudma kojima su potrebne supstance izvana? 00:09:27.354 --> 00:09:30.411 Ono što im se desi je da kad su zlostavljani u detinjstvu, 00:09:30.411 --> 00:09:32.738 ovi ciklusi se ne razviju. 00:09:33.768 --> 00:09:36.372 Kada nemate ljubav i povezanost u životu, 00:09:36.372 --> 00:09:37.926 na vrlo, vrlo ranom uzrastu, 00:09:37.926 --> 00:09:41.872 onda se ovi važni moždani ciklusi prosto ne razviju kako treba. 00:09:41.872 --> 00:09:46.406 I u uslovima zlostavljanja, stvari se ne razviju adekvatno 00:09:46.406 --> 00:09:51.599 i onda je njihov mozak osetljiv kada uzimaju droge. 00:09:51.599 --> 00:09:54.484 Onda se osećaju normalno, onda osećaju olakšanje od bola, 00:09:54.484 --> 00:09:56.069 onda osećaju ljubav. 00:09:56.069 --> 00:10:00.116 I kao što mi je jedna pacijentkinja rekla: "Kad sam prvi put uzela heroin 00:10:00.116 --> 00:10:05.284 osetila sam topao i mek zagrljaj, kao kad majka grli svoju bebu." 00:10:06.410 --> 00:10:12.738 I ja sam imao istu prazninu, ne u istoj meri kao moji pacijenti. 00:10:12.738 --> 00:10:16.883 Meni se dogodilo to da sam rođen u Budimpešti, u Mađarskoj 00:10:16.883 --> 00:10:19.358 1944, u jevrejskoj porodici, 00:10:19.358 --> 00:10:22.054 neposredno pre nego što je Nemačka okupirala Mađarsku. 00:10:22.054 --> 00:10:25.759 I znate šta se dogodilo Jevrejima u istočnoj Evropi. 00:10:25.759 --> 00:10:29.857 Imao sam dva meseca kad je nemačka vojska ušla u Budimpeštu. 00:10:29.857 --> 00:10:33.789 Sledećeg dana moja majka je pozvala pedijatra 00:10:33.789 --> 00:10:35.053 i rekla: 00:10:35.053 --> 00:10:38.747 "Možete li doći da pregledate Gabora, jer ne prestaje da plače." 00:10:38.747 --> 00:10:41.903 A pedijatar je rekao: "Naravno da ću doći da ga pregledam, 00:10:41.903 --> 00:10:45.515 ali ću vam reći da sve moje jevrejske bebe plaču." 00:10:45.515 --> 00:10:46.787 Zašto? 00:10:46.787 --> 00:10:51.089 Šta znaju bebe o Hitleru ili genocidu ili o ratu? 00:10:51.089 --> 00:10:52.331 Ništa. 00:10:52.331 --> 00:10:55.728 Ono šta smo mi pokupili su stresovi, užasi 00:10:55.728 --> 00:10:57.995 i depresija naših majki 00:10:57.995 --> 00:11:00.770 i to u stvari oblikuje dečji mozak. 00:11:02.522 --> 00:11:06.670 I naravno, tada se desi 00:11:07.325 --> 00:11:10.478 da ja primim poruku da mene svet ne želi 00:11:10.478 --> 00:11:12.584 jer ako moja majka nije srećna pored mene, 00:11:12.584 --> 00:11:14.873 mora da me ne želi. 00:11:15.340 --> 00:11:17.886 Zašto sam postao radoholičar kasnije u životu? 00:11:17.886 --> 00:11:21.281 Zato što ako me ne žele, na kraju će me barem trebati. 00:11:21.281 --> 00:11:24.691 I ja ću postati važan doktor i oni će me trebati 00:11:24.691 --> 00:11:26.311 i na taj način mogu da nadoknadim 00:11:26.311 --> 00:11:29.361 prvobitno osećanje da sam neželjen. 00:11:29.361 --> 00:11:31.123 I šta to znači? 00:11:31.123 --> 00:11:33.342 To znači da radim sve vreme, 00:11:33.342 --> 00:11:38.321 a kada ne radim, da sam obuzet kupovinom muzike. 00:11:38.321 --> 00:11:40.432 Koju poruku dobijaju moja deca? 00:11:40.432 --> 00:11:43.450 Moja deca dobijaju istu poruku da nisu željena. 00:11:43.450 --> 00:11:46.503 I to se prenosi na ovaj način, prenosimo traumu 00:11:46.503 --> 00:11:49.315 i prenosimo patnju nesvesno 00:11:49.315 --> 00:11:52.867 sa jedne generacije na sledeću. 00:11:52.867 --> 00:11:56.049 Očigledno, postoji mnogo načina da ispunimo ovu prazninu 00:11:56.049 --> 00:11:59.382 i za svaku osobu postoji različit način za ispunjavanje ove praznine 00:11:59.382 --> 00:12:01.107 ali praznina se uvek vraća 00:12:01.107 --> 00:12:04.955 na ono što nismo dobili kad smo bili vrlo mali. 00:12:07.702 --> 00:12:11.097 I kad pogledamo zavisnika od droge i kažemo tom zavisniku: 00:12:11.097 --> 00:12:13.546 "Kako možeš to sebi da radiš? 00:12:13.546 --> 00:12:17.121 Kako možeš da ubrizgaš u svoje telo te grozne supstance 00:12:17.121 --> 00:12:18.956 koje te mogu ubiti?" 00:12:18.956 --> 00:12:21.053 Ali pogledajte šta mi radimo zemlji. 00:12:21.053 --> 00:12:24.141 Ubrizgavamo najrazličitije stvari u atmosferu, 00:12:24.141 --> 00:12:28.089 u okeane i u okruženje 00:12:28.089 --> 00:12:30.488 koje nas ubijaju, koje ubijaju zemlju. 00:12:30.488 --> 00:12:33.131 Koja zavisnost je snažnija? 00:12:33.131 --> 00:12:36.191 Zavisnost od nafte? Ili konzumerizma? 00:12:36.191 --> 00:12:38.499 Šta pravi veću štetu? 00:12:38.499 --> 00:12:40.481 A ipak osuđujemo zavisnike 00:12:40.481 --> 00:12:43.562 zato što u stvari vidimo da su kao mi 00:12:43.562 --> 00:12:45.213 i to nam se ne sviđa. 00:12:45.213 --> 00:12:48.672 Pa tako kažemo: "Vi ste drugačiji od nas, gori ste od nas." 00:12:48.672 --> 00:12:54.111 (Aplauz) 00:12:55.831 --> 00:13:00.730 U avionu za Sao Paulo i Rio de Žaneiro, 00:13:00.730 --> 00:13:04.059 čitao sam Njujork Tajms od devetog juna 00:13:04.059 --> 00:13:06.220 i bio je članak o Brazilu, 00:13:06.220 --> 00:13:10.199 i članak je bio o jednom čoveku, Nisiju Gomezu 00:13:10.199 --> 00:13:14.178 vođi naroda Guarani u Amazonu 00:13:14.178 --> 00:13:18.628 koji je ubijen prošlog novembra i verovatno ste čuli za njega. 00:13:18.628 --> 00:13:21.919 A ubijen je zbog toga što je štitio svoj narod 00:13:21.919 --> 00:13:25.210 od velikih farmera i kompanija 00:13:25.210 --> 00:13:28.613 koje su preuzimale prašumu i uništavale je 00:13:28.613 --> 00:13:32.410 i na taj način uništavale stanište Indijanaca ovde u Brazilu. 00:13:32.410 --> 00:13:36.342 I pošto dolazim iz Kanade, mogu reći da se ista stvar desila tamo. 00:13:36.342 --> 00:13:39.731 Mnogi od mojih pacijenata su indijanskog porekla, 00:13:39.731 --> 00:13:43.503 Indijanci, urođenici u Kanadi i da su teški zavisnici. 00:13:43.503 --> 00:13:47.085 Oni čine mali procenat u populaciji, 00:13:47.085 --> 00:13:50.296 ali čine veliki procenat ljudi u zatvorima, 00:13:50.296 --> 00:13:51.667 ljudi koji su zavisni, 00:13:51.667 --> 00:13:53.610 ljudi sa mentalnim poremećajima, 00:13:53.610 --> 00:13:55.518 ljudi sklonih samoubistvu. Zašto? 00:13:55.518 --> 00:13:57.696 Zato što im je bila oduzeta njihova zemlja, 00:13:57.696 --> 00:14:02.946 zato što su bili ubijani i zlostavljani iz generacije u generaciju. 00:14:02.946 --> 00:14:04.466 Pitam vas: 00:14:04.466 --> 00:14:07.216 ako možete da razumete patnju ovih urođenika 00:14:07.216 --> 00:14:11.768 i kako ih ta patnja nagoni da traže olakšanje u zavisnostima, 00:14:11.768 --> 00:14:14.017 šta je sa ljudima koji su im to učinili? 00:14:14.017 --> 00:14:15.516 Od čega su oni zavisni? 00:14:15.516 --> 00:14:17.511 Pa oni su zavisni od moći, 00:14:17.511 --> 00:14:19.421 zavisni su od bogatstva, 00:14:19.421 --> 00:14:21.201 zavisni su od sticanja. 00:14:21.201 --> 00:14:23.493 Žele da se učine većima nego što jesu. 00:14:23.493 --> 00:14:26.310 Kada sam pokušavao da razumem zavisnost od moći 00:14:26.310 --> 00:14:28.977 pogledao sam neke od najmoćnijih ljudi u istoriji. 00:14:28.977 --> 00:14:33.569 Pogledao sam Aleksandra Velikog, Napoleona, Hitlera, 00:14:33.569 --> 00:14:35.862 pogledao sam Džingis kana, pogledao sam Staljina. 00:14:35.862 --> 00:14:38.705 Veoma je interesantno dok posmatrate ove ljude. 00:14:38.705 --> 00:14:41.898 Prvo, zašto im je toliko bila potrebna moć? 00:14:41.898 --> 00:14:43.686 Dovoljno zanimljivo, 00:14:43.686 --> 00:14:46.431 svi su bili ljudi veoma niskog rasta, 00:14:46.431 --> 00:14:51.113 kao ja ili niži, u stvari niži od mene. 00:14:52.216 --> 00:14:55.429 Bili su autsajderi, 00:14:56.483 --> 00:14:59.242 nisu bili deo većinske populacije. 00:14:59.242 --> 00:15:04.153 Staljin je bio Gruzijac, nije bio Rus; Napoleon je bio Korzikanac, a ne Francuz; 00:15:06.043 --> 00:15:13.103 Aleksandar je bio Makedonac, a ne Grk; Hitler je bio Austrijanac, a ne Nemac. 00:15:13.683 --> 00:15:16.394 Dakle, stvarno osećanje nesigurnosti i inferiornosti. 00:15:16.394 --> 00:15:19.704 Njima je trebala moć da bi se osećali dobro sami sa sobom, 00:15:19.704 --> 00:15:21.304 da se učine većima, 00:15:21.304 --> 00:15:24.606 a da bi dobili moć bili su voljni da idu u ratove 00:15:24.606 --> 00:15:28.414 i da ubiju mnogo ljudi samo da bi zadržali moć. 00:15:29.354 --> 00:15:32.363 Ne kažem da samo niski ljudi mogu biti gladni moći 00:15:32.363 --> 00:15:34.923 ali je zanimljivo pogledati ove primere, 00:15:34.923 --> 00:15:38.573 jer moć, zavisnost od moći uvek dolazi od praznine 00:15:38.573 --> 00:15:40.753 koju pokušavate da ispunite nečim izvana. 00:15:40.753 --> 00:15:45.217 Napoleon je čak i u izgnanstvu na ostrvu Sveta Helena, 00:15:45.217 --> 00:15:49.669 nakon što je izgubio moć, rekao: "Volim moć, volim moć." 00:15:49.669 --> 00:15:52.906 Nije mogao da zamisli sebe bez moći. 00:15:52.906 --> 00:15:56.953 Nije imao doživljaj sebe bez toga da je moćan. 00:15:56.953 --> 00:16:01.049 Veoma je interesantno kada uporedite ovo sa ljudima 00:16:01.049 --> 00:16:03.465 kao što su Buda ili Isus, 00:16:03.465 --> 00:16:05.913 jer kad pogledate priče o Isusu i Budi, 00:16:05.913 --> 00:16:08.535 obojica su bili iskušani od đavola 00:16:08.535 --> 00:16:14.307 i jedna od stvari koju im je đavo ponudio je moć, zemaljska moć, 00:16:14.307 --> 00:16:16.510 i obojica su rekli ne. 00:16:16.510 --> 00:16:18.333 E sad, zašto su rekli ne? 00:16:18.333 --> 00:16:23.504 Rekli su ne zato što su imali moć u sebi, 00:16:23.504 --> 00:16:25.525 nije im trebala spoljašnja moć. 00:16:25.525 --> 00:16:28.688 I obojica su rekli ne jer nisu želeli da kontrolišu ljude, 00:16:28.688 --> 00:16:30.463 želeli su da podučavaju ljude. 00:16:30.463 --> 00:16:35.685 Želeli su da podučavaju druge primerom i blagim rečima, 00:16:35.685 --> 00:16:41.477 i mudrošću, a ne silom; stoga su odbili moć. 00:16:41.477 --> 00:16:44.392 Veoma je zanimljivo šta kažu u vezi sa tim. 00:16:46.292 --> 00:16:53.484 Isus kaže da moć i stvarnost nije izvan vas, već u vama. 00:16:53.484 --> 00:16:56.527 Kaže da je Carstvo Božije iznutra. 00:16:57.377 --> 00:17:01.359 A Buda, pre nego što je umro, dok njegovi monasi žale i plaču 00:17:01.359 --> 00:17:02.691 i dok su uznemireni, 00:17:02.691 --> 00:17:06.214 kaže: "Ne žalite za mnom," kaže: "Ne obožavajte me. 00:17:06.214 --> 00:17:12.854 Nađite svetiljku u sebi, budite svetiljka sami sebi, nađite svetlo unutra." 00:17:12.854 --> 00:17:16.918 I kad gledamo ovaj teški svet sa gubitkom životne sredine, 00:17:16.918 --> 00:17:21.970 sa globalnim zagrevanjem i pustošenjem u okeanima, 00:17:21.970 --> 00:17:25.032 da ne očekujemo od moćnih ljudi da promene stvari, 00:17:25.032 --> 00:17:28.756 jer su moćni ljudi, plašim se da kažem, veoma često 00:17:28.756 --> 00:17:31.299 neki od najpraznijih ljudi na svetu 00:17:31.299 --> 00:17:33.392 i oni neće menjati stvari za nas. 00:17:33.392 --> 00:17:35.838 Mi moramo pronaći to svetlo u nama samima 00:17:35.838 --> 00:17:38.356 moramo pronaći svetlo unutar zajednica 00:17:38.356 --> 00:17:41.814 i unutar naše mudrosti i naše kreativnosti. 00:17:41.814 --> 00:17:45.012 Ne možemo čekati da nam moćnici poboljšaju stvari 00:17:45.012 --> 00:17:48.972 jer oni to nikada neće uraditi, osim ako ih mi ne nateramo. 00:17:53.022 --> 00:17:58.494 Oni kažu da je ljudska priroda takmičarska, da je agresivna, 00:17:58.494 --> 00:18:00.489 da je ljudska priroda sebična. 00:18:00.489 --> 00:18:03.964 Upravo je suprotno, ljudska priroda je u stvari kooperativna, 00:18:03.964 --> 00:18:09.499 ljudska priroda je u stvari darežljiva, u stvari je orijentisana na zajednicu. 00:18:09.499 --> 00:18:13.614 Ono što vidimo na ovoj konferenciji sa ljudima koji daju informacije, 00:18:13.614 --> 00:18:17.289 ljudima koji primaju informacije, ljudima koji su posvećeni boljem svetu, 00:18:17.289 --> 00:18:19.084 to je u stvari ljudska priroda. 00:18:19.084 --> 00:18:20.626 Ono što vam kažem je, 00:18:20.626 --> 00:18:23.825 ako pronađete to svetlo u sebi, ako pronađete svoju pravu prirodu, 00:18:23.825 --> 00:18:25.714 onda ćemo biti nežniji prema sebi 00:18:25.714 --> 00:18:27.675 i takođe ćemo biti nežniji prema prirodi. 00:18:27.675 --> 00:18:28.957 Hvala vam. 00:18:28.957 --> 00:18:32.408 (Ovacije) (Aplauz)