WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:03.000 మీకు తెలుసా, వివిధ ప్రా౦తాలను స౦దర్శి౦చడ౦లో ఎ౦త ఆన౦ద౦ ఉ౦టు౦దో 00:00:03.000 --> 00:00:05.000 అదే సమయ౦లో మానవ జాతులపై జరిగే పరిశోధనలో పాల్గొనడ౦ మరి౦త సంతోషం కలిగిస్తు౦ది 00:00:05.000 --> 00:00:07.000 ఈ క్రమ౦లో ఇప్పటికీ తమ ప్రాచీన జీవన విధానాన్ని 00:00:07.000 --> 00:00:09.000 పాటిస్తున్న ప్రజలను కలుసుకునే అవకాశ౦ కలుగుతు౦ది 00:00:09.000 --> 00:00:12.000 తమ గతం ఇంకా ఆ గాలుల్లోనే ఉందనుకుంటూ, 00:00:12.000 --> 00:00:15.000 వర్షపుచినుకులు కడిగే ఆ రాతిముక్కలను తడుముతూ, 00:00:15.000 --> 00:00:17.000 వగరుగా ఉండే చెట్ల ఆకుల్ని తింటూ, 00:00:17.000 --> 00:00:21.000 పాలపుంతల అవతల ఇంకా మంత్రగాళ్లు తిరుగాడుతూ ఉంటారని నమ్ముతూ 00:00:21.000 --> 00:00:25.000 లేదా తమ పూర్వీకులు చుట్టుపక్కల నడయాడుతూ తమని నడిపిస్తారని విశ్వసిస్తూ 00:00:25.000 --> 00:00:27.000 లేదా ఆ హిమాలయాల్లో ఉ౦డే 00:00:28.000 --> 00:00:32.000 బౌద్ధమతస్తుల్లా ధర్మం ఇంకా అక్కడే ఉందనే విశ్వాసంతో దాన్ని శ్వాసిస్తూ, 00:00:32.000 --> 00:00:35.000 మానవశాస్త్రం వెలికితీసే కీలక ఘట్టాల్ని గుర్తిస్తూ 00:00:35.000 --> 00:00:37.000 మనం ప్రస్తుతం నివసిస్తున్న ఆధునిక ప్రపంచపు భావనల్లోని 00:00:38.000 --> 00:00:40.000 నమ్మకాల ఆధారంగా మనుగడసాగించలేదని తెలిసినా, 00:00:40.000 --> 00:00:41.000 కానీ ఇది వాస్తవరూపంలో ఉన్న ఒక నమూనాగా, 00:00:41.000 --> 00:00:45.000 ఒకేవిధమైన జీవన విధానాన్ని శతాబ్దాలతరబడి కొనసాగించడం మూలంగా 00:00:45.000 --> 00:00:49.000 మన వంశాలు పుట్టుక, ఎన్నో తరతరాల క్రింద ఏర్పడి౦ది. NOTE Paragraph 00:00:50.000 --> 00:00:54.000 ఎలాగూ, మనం అలవాటైన అలవాట్లనే పంచుకుంటుంటాము. 00:00:54.000 --> 00:00:56.000 మనం ఇక్కడే జన్మించాము. మన వారసుల్ని ఈలోకంలోకి తీసుకొచ్చాము. 00:00:56.000 --> 00:00:58.000 మనం యవ్వనంలోకి వచ్చే సంస్కారాలను జరుపుకుంటాం. 00:00:58.000 --> 00:01:00.000 మరణ౦ మనల్ని ఎడబాటుకు గురిచేస్తు౦దని తెలిసికూడా 00:01:00.000 --> 00:01:04.000 హాయిగా పాటలుపాడుకు౦టాఒ, నృత్యం చేస్తాం, 00:01:04.000 --> 00:01:06.000 మనందరిలో ఇలా౦టి కళలున్నాయి. NOTE Paragraph 00:01:06.000 --> 00:01:09.000 కానీ మనపాటల్లో ప్రత్యేకంగా ఉ౦డే తాళం 00:01:09.000 --> 00:01:11.000 ప్రతీ సంస్కృతికీ ప్రత్యేకమైనటువంటి నాట్యంలో ఉ౦డే రిధం ఆసక్తికర౦గా ఉ౦టాయి. 00:01:11.000 --> 00:01:14.000 అది బోర్నియో అడవుల్లో ఉన్న పెనన్ అయినా, 00:01:14.000 --> 00:01:17.000 లేదా హైతీ లోని వూడూ అకోలైట్స్ అయినా, 00:01:18.000 --> 00:01:22.000 వారు ఉత్తర కెన్యా కైసట్ ఎడారుల్లోని పోరాట యోధులైనా, 00:01:24.000 --> 00:01:26.000 అలాగే అండీస్ పర్వతశ్రేణుల్లోని కురాండెరోలైనా, 00:01:27.000 --> 00:01:32.000 లేదా సహారా మధ్యలోని కరవన్సెరాయ్ అయినా, ఎవరికి వారు ప్రత్యేకతను కలిగివు౦టారు. 00:01:32.000 --> 00:01:34.000 ఇతను కాకతాళీయ౦గా నాతో కలిసి ఒక నెల క్రిత౦ 00:01:34.000 --> 00:01:35.000 ఎడారుల్లో ప్రయాణ౦ చేసిన వ్యక్తి, 00:01:35.000 --> 00:01:38.000 అతను వాస్తవ౦గా క్వోమోలాంగ్మా లోయల్లోని జడలబర్రెల మందను కాచే కాపరి 00:01:38.000 --> 00:01:40.000 ఎవరెస్ట్ శిఖర౦. ప్రప౦చానికి తల్లిలా౦టి దేవత. NOTE Paragraph 00:01:40.000 --> 00:01:43.000 ఈ ప్రజలంతా తామొక విభిన్న శైలికి చెందినవారమని మనకు ప్రభోధిస్తారు, 00:01:43.000 --> 00:01:44.000 తమది మరో ఆలోచనా ధోరణి అనీ, 00:01:44.000 --> 00:01:46.000 భూమిపై మనయొక్క స్థానంపై మరోరకమైన దృష్టి అనీ గుర్తు చేస్తారు. 00:01:46.000 --> 00:01:48.000 ఒకవేళ మీరు దీని గూర్చి ఆలోచిస్తే, ఈ భావన, 00:01:48.000 --> 00:01:50.000 మీలో ఆశలను ని౦పుతు౦ది. 00:01:50.000 --> 00:01:53.000 ప్రస్తుతం, ప్రపంచంలోని అంతులేని సంస్కృతులన్నీ కలిసి 00:01:53.000 --> 00:01:57.000 ఆధ్యాత్మికమైన మరియు సాంస్కృతికమైన జీవనానికి సంబంధించిన వలయాన్ని తయారుచేసి 00:01:57.000 --> 00:01:59.000 దాన్ని ఈ గ్రహంచుట్టూ అల్లుకునేలా చేశాయి, 00:01:59.000 --> 00:02:01.000 ఇది మన గ్రహం యొక్క మనుగడకు ఎంతో ముఖ్యం 00:02:01.000 --> 00:02:04.000 మనం జీవావరణంగా వ్యవహరించే జీవన సంబంధమైన బయాలాజికల్ వెబ్ ఇది. 00:02:04.000 --> 00:02:07.000 మీరు దీన్ని జీవితంయొక్క కల్చరల్ వెబ్ గానూ భావించవచ్చు 00:02:07.000 --> 00:02:08.000 ఎందుకంటే ఇది సకల జాతుల సమ్మేళనం కాబట్టి 00:02:08.000 --> 00:02:10.000 మీరు ఈ జాతుల సమ్మేళనాన్ని వివరి౦చడానికి 00:02:10.000 --> 00:02:13.000 కొన్ని వేనవేల ఆలోచనలు మరియు స్వప్నాలు, మూఢ విశ్వాసాలు, 00:02:13.000 --> 00:02:16.000 భావనలు,ప్రేరణలు, వాస్తవరూపం దాల్చిన ఊహల రూపాలు వాడుకు౦టారు. 00:02:16.000 --> 00:02:20.000 మానవ ఊహాత్మక శక్తి చైతన్యం యొక్క వేకువ జామున వెల్లివిరిసిన భావనలు కూడా ఇ౦దులో ఉన్నాయి. 00:02:20.000 --> 00:02:23.000 ఈ ఎథ్నోస్పియర్ మానవాళికి ఒక గొప్ప పారంపరిక ఆస్తి 00:02:23.000 --> 00:02:25.000 ఇది మన౦దరి ఉనికికి గుర్తు 00:02:25.000 --> 00:02:29.000 అ౦తే కాదు ఆశ్చర్యకర౦గా మన౦ద౦ర౦ ఒక్కో ప్రత్యేక జాతికి చె౦దిన వారమని ఎథ్నోస్ఫియర్ చెబుతు౦ది. NOTE Paragraph 00:02:30.000 --> 00:02:33.000 అలాగే తీవ్రంగా క్షయానికి గురైన జీవావరణం లాగే, 00:02:33.000 --> 00:02:35.000 ఈ ఎథ్నోస్పియర్ కూడా 00:02:35.000 --> 00:02:37.000 -- మరీ చెప్పాలంటే మరింత వేగవంతమైన రేటుతో క్షయానికి గురవుతోంది. 00:02:37.000 --> 00:02:39.000 ఏ ఒక్క జీవశాస్త్రవేత్తయినా, ధైర్యంగా 00:02:39.000 --> 00:02:42.000 మొత్త౦ జీవరాశిలో 50% పైగా జాతులన్నీ లేదా అంతకుపైగానే 00:02:42.000 --> 00:02:44.000 అంతర్ధాన దశకు చేరువలో ఉన్నాయని చెప్పగలడా? ఇది నిజం మాత్రమేకాదు, 00:02:44.000 --> 00:02:46.000 మరి౦త- దారుణమైన భవిష్యత్ చిత్రానికి గుర్తు 00:02:46.000 --> 00:02:49.000 జీవావరణం వైవిధ్యం యొక్క పరిధిని గమనిస్తే 00:02:49.000 --> 00:02:52.000 సాంస్కృతిక వైవిధ్యం పరిధికూడా, మన౦ అనుకు౦టున్న౦త 00:02:52.000 --> 00:02:54.000 ఆశావహ౦గా లేదు. 00:02:54.000 --> 00:02:57.000 దానికి మరో ప్రముఖమైన సూచిక, భాషలు ఉనికిని కోల్పోవడం. NOTE Paragraph 00:02:57.000 --> 00:03:00.000 ఈ గదిలో ఉన్న మనందరిలో ఒక్కొక్కరూ పుట్టినపుడు, 00:03:00.000 --> 00:03:03.000 ఈ భూమిపైన అప్పుడు 6,000 లకు పైగా భాషలు మాట్లాడబడేవి. 00:03:03.000 --> 00:03:06.000 భాష అనేది ఆ భాషాజ్ఞానానికి సంబంధించిన దేహం మాత్రమే కాదు 00:03:06.000 --> 00:03:08.000 లేదా కొన్ని వ్యాకరణ సూత్రాల పట్టిక కాదు. 00:03:08.000 --> 00:03:10.000 భాష మానవ ఆత్మకు సంబంధించిన సంకేతం. 00:03:10.000 --> 00:03:13.000 ప్రతీ సంస్కృతికి సంబంధించిన ఆత్మ ఆ వాహకం ద్వారా నిరంతరం ప్రవహించి 00:03:13.000 --> 00:03:14.000 తద్వారా ఈ వాస్తవిక ప్రపంచంలోకి చేరుకుంటుంది. 00:03:14.000 --> 00:03:17.000 ప్రతీ భాష మానవ మెదడుయొక్క ఆపాత మధురాల అరణ్యం, 00:03:17.000 --> 00:03:21.000 ఒక నదీమూలం, ఒక భావన, ఆధ్యాత్మిక అవకాశాల యొక్క పర్యావరణం NOTE Paragraph 00:03:21.000 --> 00:03:25.000 మరి ఆ 6,000 భాషల్లో, మనం ఇక్కడ మాంటిరేలో కూర్చున్నప్పుడు, 00:03:25.000 --> 00:03:29.000 సగానికి పైగా భాషలు చిన్నారుల శ్రవణాల్లోకి జాలువారడం మానేశాయి. 00:03:29.000 --> 00:03:32.000 ఆ భాషలను తమ వారసులకు నేర్పించబడడం లేదు, 00:03:32.000 --> 00:03:34.000 అంటే దానర్ధం, ఖచ్చితంగా, ఏదో మార్పు సంభవిస్తే తప్ప, 00:03:34.000 --> 00:03:35.000 అవి ఇప్పటికే నశించిపోయినట్లే. 00:03:35.000 --> 00:03:39.000 నిశ్శబ్దం యొక్క కరాళ కౌగిలిలో ఒంటరిగా ఉండడం కన్నా ఒంటరితనం ఏది, 00:03:39.000 --> 00:03:41.000 మీ భాషను ఉచ్చరించే వారిలో మీరే చివరివారిగా మిగిలిపోతే, 00:03:41.000 --> 00:03:44.000 మీ తాత ముత్తాతలు నేర్పిన విజ్ఞానాన్ని పంచే అవకాశం లేనప్పుడు 00:03:44.000 --> 00:03:47.000 మీ చిన్నారులు మీ భాషను భావితరాలకు అ౦దిస్తారని కలలుకనడ౦ సబబా? 00:03:47.000 --> 00:03:50.000 ఇంకా, భయానకమైన విధి ఏమిటంటే కొంతమంది దురదృష్టవశాత్తూ 00:03:50.000 --> 00:03:52.000 ఈ భూమ్మీద సుమారుగా ప్రతీ పక్షం రోజులకూ ఒకసారి, 00:03:52.000 --> 00:03:54.000 పక్షం రోజులకో కుటుంబంలోని చివరి పెద్ద మరణిస్తాడు కాబట్టి అతడు 00:03:54.000 --> 00:03:56.000 ప్రాచీన యుగానికి చెందిన భాషతో సహా. 00:03:56.000 --> 00:03:58.000 తనతో పాటు తన భాష యొక్క చివరిమూలాల్ని సమాధిలో కలిపేస్తాడు NOTE Paragraph 00:03:58.000 --> 00:04:00.000 మీలో కొంతమందికి అనిపించవచ్చు, "దీనివల్ల కలిగే నష్ట౦ ఏ౦టని?" 00:04:00.000 --> 00:04:01.000 మనందరికి చెందిన ఈ ప్రపంచం మరింత సుందరంగా కనిపి౦చవచ్చు, 00:04:01.000 --> 00:04:04.000 ఒకవేళ మనమందరం ఒకే భాష మాట్లాడితే? అద్భుత౦గా ఉ౦టు౦ది కదూ, 00:04:04.000 --> 00:04:07.000 అలాగైతే మనం యోరుబా లేదా కాంటోనీస్ భాషను ఎన్నుకుందాం. 00:04:07.000 --> 00:04:08.000 లేద౦టే కోగి భాషను వాడదాం." 00:04:08.000 --> 00:04:10.000 మరి అప్పుడు వెంటనే మీకు గుర్తుకురావచ్చు మీరు ఇక 00:04:10.000 --> 00:04:13.000 మీ స్వంత భాషను మాట్లాడలేకపోవచ్చు అనే విషయం. NOTE Paragraph 00:04:13.000 --> 00:04:16.000 అందుకే నేను మిమ్మల్ని ఈరోజు 00:04:16.000 --> 00:04:20.000 ఎథ్నోస్పియర్ యొక్క ప్రయాణానికి తీసుకెళ్ళదలిచాను -- 00:04:20.000 --> 00:04:22.000 ఎథ్నోస్పియర్ గుండా చేసే ఈ చిన్న ప్రయాణం 00:04:22.000 --> 00:04:26.000 మనం ఏ౦ కోల్పోబోతున్నాం అనే సత్యాన్ని క్లుప్త౦గా వివరిస్తు౦ది. 00:04:27.000 --> 00:04:34.000 ఇప్పుడు, మనలో చాలా మంది నేను ఇ౦తకుము౦దు చెప్పిన 00:04:34.000 --> 00:04:36.000 " విభిన్నంగా జీవించడం ," అనే విషయాన్ని మరచిపోయి ఉ౦టారు. 00:04:36.000 --> 00:04:38.000 వివిధ రకాలుగా జీవించడం అనేది ఊహ కాదు, వాస్తవ౦. NOTE Paragraph 00:04:39.000 --> 00:04:44.000 ఉదాహరణకు, ఆగ్నేయ అమేజాన్ ప్రాంతంలోని బరాసనా పిల్లల్నే తీసుకుందాం, 00:04:44.000 --> 00:04:45.000 అనకొండా ప్రజలుగా చెప్పబడే వీరు 00:04:45.000 --> 00:04:47.000 పురాతన విశ్వాసాల ఆధారంగా తాము క్షీర సముద్రం ద్వారా 00:04:47.000 --> 00:04:50.000 పవిత్రమైన సర్పాలయొక్క ఉదరంలోంచి తూర్పునుంచి వచ్చామనుకుంటారు. 00:04:50.000 --> 00:04:53.000 ఇప్పుడు, ఈ ప్రజలు స్పష్టంగా 00:04:53.000 --> 00:04:55.000 ఆకుపచ్చ రంగూ, నీలిరంగుకూ మధ్య తేడా కనుక్కోలేరు 00:04:55.000 --> 00:04:57.000 ఎ౦దుక౦టే, అక్కడ ఉ౦డే దట్టమైన అడవి స్వర్గపు అ౦చులను తాకుతూ 00:04:57.000 --> 00:04:58.000 నీలిర౦గు ఆకాశ౦ కూడా ఆకుపచ్చగా కనిపిస్తు౦ది. 00:04:58.000 --> 00:05:00.000 అక్కడి ప్రజలు ఆ ఆకుపచ్చని చెట్లమీదే ఆధారపడి ఉన్నారు. 00:05:00.000 --> 00:05:03.000 వారు ఆసక్తికరమైన భాష మరియు వివాహ పద్ధతి కలిగి ఉన్నారు 00:05:03.000 --> 00:05:05.000 దాన్ని భాషాపరమైన బహిర్వివాహంగా చెప్పవచ్చు: 00:05:05.000 --> 00:05:08.000 ఆ తెగవారు తప్పనిసరిగా మరో భాషను మాట్లాడేవారినే వివాహం చేసుకోవాలి. 00:05:08.000 --> 00:05:10.000 ఇవన్నీ వారి పురాణాలలోని గాథలతో ముడివడి ఉన్నాయి. 00:05:10.000 --> 00:05:12.000 ఈ తెగవారి పొడవైన ఇళ్లలోకి తొంగిచూస్తే 00:05:12.000 --> 00:05:14.000 ఆసక్తికరంగా ఒక కుటుంబంలోనే ఆరు లేదా ఏడు భాషలు మాట్లాడడం కనిపిస్తుంది 00:05:14.000 --> 00:05:16.000 భాషాంతర వివాహాలే ఇ౦దుకు కారణ౦, 00:05:16.000 --> 00:05:19.000 మీరు ఎవరూ భాషను మాట్లాడడం నేర్చుకోవడాన్ని చూసి ఉ౦డరు. 00:05:19.000 --> 00:05:22.000 వారు ఇతరులు మాట్లాడేదాన్ని విని మాట్లాడడం మొదలుపెడ్తారు. NOTE Paragraph 00:05:22.000 --> 00:05:24.000 నేను కలుసుకున్న అత్యంత ఆసక్తికరమైన తెగల్లో, 00:05:24.000 --> 00:05:28.000 ఈశాన్య ఈక్వెడార్ లోని వోరానీ తెగ ఒకటి, 00:05:28.000 --> 00:05:31.000 వారు చాలా వి౦తగా ఉ౦డే మనుషులు, వీరిని నేను మొదటిసారి 1958 లో కలిశాను, 00:05:31.000 --> 00:05:35.000 1957 లో ఐదు మిషనరీలు వీరిని కలిసేందుకు ప్రయత్నించాయి 00:05:35.000 --> 00:05:36.000 కాని ఆ క్రమ౦లో వారు ఒక ముఖ్యమైన పొరపాటుచేశారు. 00:05:36.000 --> 00:05:37.000 వాళ్లు ఆకాశంలోంచి విమానాల ద్వారా 00:05:37.000 --> 00:05:39.000 వాళ్ల యొక్క నిలువెత్తు చిత్రాలను జారవిడిచారు. 00:05:39.000 --> 00:05:41.000 మనం స్నేహపూర్వకంగా భావించే సంజ్ఞలతో, 00:05:41.000 --> 00:05:43.000 ఈ వర్షాధారపు అడవుల ప్రజలు తమను 00:05:43.000 --> 00:05:46.000 జీవితంలో ఎప్పుడూ తాము ప్రతిబింబాలుగా చూసుకొని ఉండరన్న వాస్తవాన్ని విస్మరించి, వారిని కలిసే ప్రయత్న౦ చేశారు. 00:05:46.000 --> 00:05:48.000 వారు అడవి ఉపరితలం నుంచి కి౦దికి జారిన ఆ ఫోటోలను తీసిచూసి, 00:05:48.000 --> 00:05:51.000 ఆ ముఖాల వెనుక దేహం కోసం వెతికి చూశారు ఎంతప్రయత్నించినా, 00:05:51.000 --> 00:05:53.000 వాటి వెనుక దేహాలేవీ కనిపించకపోయేసరికి అవి దెయ్యాలు పంపిన సంకేతాలుగా నిశ్చయించుకొని 00:05:53.000 --> 00:05:56.000 ఆ ఐదుగురు మిషనరీలనూ బల్లేలతో పొడిచి చంపేశారు. 00:05:57.000 --> 00:05:59.000 కానీ వోరానీలు బయటి వాళ్లను మాత్రమే కాదు. 00:05:59.000 --> 00:06:00.000 వాళ్లని వాళ్లే బల్లేలతో పొడిచి చంపుకుంటారు. 00:06:00.000 --> 00:06:03.000 వారిలో 54% మరణాలు ఒకళ్లనొకళ్లు చంపుకోవడం వల్లనే సంభవిస్తాయి. 00:06:03.000 --> 00:06:06.000 వాళ్ల వంశవృక్షాన్ని పరిశీలించి ఎనిమిది తరాలకు పూర్వానికి వెళ్లగా, 00:06:06.000 --> 00:06:08.000 అప్పుడు రెండు సందర్భాలలో మాత్రమే సహజ మరణాలు సంభవించాయి 00:06:08.000 --> 00:06:10.000 దాని గురించి అక్కడి ప్రజల్ని గుచ్చి గుచ్చి అడిగిన మీదట 00:06:10.000 --> 00:06:12.000 వారు చెప్పిందేమంటే వారిలో ఒక వ్యక్తి బాగా వయమీరడ౦ వల్ల 00:06:12.000 --> 00:06:16.000 చనిపోయేటట్లున్నాడట, అందుకే అతన్ని పొడిచి చంపేశాము. (నవ్వులు) 00:06:16.000 --> 00:06:19.000 కానీ వారికి అడవి గురించి గల విజ్ఞానం 00:06:19.000 --> 00:06:20.000 ఆత్యద్భుతమైనది. 00:06:20.000 --> 00:06:23.000 వాళ్ల వేటగాళ్లు జంతువుల మూత్రపు వాసనను 40 అడుగుల దూరం నుంచే గుర్తి౦చి 00:06:23.000 --> 00:06:26.000 అది ఏ జంతువుదో మీకు చెప్పగలరు. NOTE Paragraph 00:06:26.000 --> 00:06:28.000 80 దశకంలోని తొలినాళ్లలో నన్నో విభ్రాంతికరమైన పని నిర్వహించాల్సిందిగా 00:06:28.000 --> 00:06:30.000 హార్వార్డ్ లోని మా ప్రొఫెసర్ కోరారు 00:06:30.000 --> 00:06:32.000 ఒకవేళ హైతీకి వెళ్ళేందుకు ఆసక్తి చూపినట్లితే, 00:06:33.000 --> 00:06:35.000 డ్యువాలియర్ ఫౌండేషన్ లో సభ్యులైన 00:06:35.000 --> 00:06:37.000 రహస్య సమాజాల్లోకి, 00:06:37.000 --> 00:06:38.000 మరియు టాంటన్ మకౌట్స్ లోకి ప్రవేశి౦చి 00:06:38.000 --> 00:06:41.000 జాంబీలను తయారుచేసేందుకు అవసరమైన విషాన్ని సేకరించడం నేను చేయాల్సిన పని. 00:06:41.000 --> 00:06:44.000 సెన్షేషన్ సృష్టించే ఈ పనిని చేసేము౦దు 00:06:44.000 --> 00:06:47.000 ఈ ఆశ్చర్యకరమైన నమ్మకాన్ని గురించి అర్ధం చేసుకోవాల్సి వచ్చింది 00:06:47.000 --> 00:06:50.000 ఆ క్రమ౦లో వొడౌన్, మరియు వూడూ అనేది చేతబడులు చేసే తెగ కాదని. 00:06:50.000 --> 00:06:53.000 నమ్మకానికి విరుద్ధంగా, ప్రపంచాన్ని సంక్లిష్ట తాత్విక దృష్టితో చూస్తే. 00:06:53.000 --> 00:06:54.000 అది చాలా ఆసక్తికరంగా ఉ౦టు౦ది. 00:06:54.000 --> 00:06:55.000 మిమ్మల్ని ప్రపంచంలోని గొప్ప మతాలేమిటి అని నేనడిగితే, 00:06:55.000 --> 00:06:56.000 మీరేం చెబుతారు? 00:06:56.000 --> 00:06:59.000 క్రిస్టియానిటీ, ఇస్లాం, బౌద్ధ మతం, జుడాయిజం ఇంకా ఏవో. NOTE Paragraph 00:06:59.000 --> 00:07:01.000 అయినా ఇంకా ఎప్పటికీ ఒక ఖండం మాత్రం వదిలేస్తారు, 00:07:01.000 --> 00:07:03.000 సబ్ సహారా ఆఫ్రికాలో 00:07:03.000 --> 00:07:05.000 మత విశ్వాసాలు ఏమీ లేవని నమ్మక౦గా చెబుతారు. కానీ, అక్కడా ఉన్నాయి 00:07:05.000 --> 00:07:07.000 ఈ వూడూ తెగ సైతం మతాల లాగానే 00:07:08.000 --> 00:07:09.000 అదీ మత విశ్వాసాల ఆధారంగానే 00:07:09.000 --> 00:07:12.000 బానిసత్వయుగపు దీనావస్థల ఫలితంగా వచ్చింది. 00:07:12.000 --> 00:07:14.000 కానీ వూడూలను ఆసక్తికరంగా మార్చేదేమంటే 00:07:14.000 --> 00:07:16.000 చనిపోయినవారు మరియు జీవించి ఉన్న వారి మధ్య 00:07:16.000 --> 00:07:17.000 ఉ౦డే ప్రత్యక్ష సంబంధం 00:07:17.000 --> 00:07:18.000 అందుకే బ్రతికున్నవారు ఆత్మలకు జన్మ నిస్తారు. 00:07:18.000 --> 00:07:21.000 ఈ ఆత్మలు పాతాళ లోకాల్లోని ప్రవహించే నీటినుంచి బయటకు తీసుకురాబడతాయి, 00:07:21.000 --> 00:07:23.000 వారు చేసే నృత్యానికి ప్రతిస్పందించి 00:07:23.000 --> 00:07:25.000 తక్షణం బ్రతికి ఉన్న జీవులలోని ఆత్మ మార్చబడుతుంది 00:07:25.000 --> 00:07:29.000 ఆ క్షణంలో వచ్చే ప్రకాశవంతమైన వెలుగులో సామాన్యుడు భగవంతుడిగా మారుతాడు 00:07:29.000 --> 00:07:31.000 అందుకే వూడూలు మనని చూసి ఏమ౦టారో తెలుసా 00:07:31.000 --> 00:07:34.000 “ మీ తెల్ల జాతీయులు చర్చికి వెళ్లి భగవంతుడిని ప్రార్ధిస్తారు. 00:07:34.000 --> 00:07:36.000 మేం మాత్రం దేవాలయానికి వెళ్లి నృత్యం చేసి భగవంతుడిగా మారతాం.” 00:07:36.000 --> 00:07:39.000 మీరు వస్తు వ్యామోహం కలవారు కాబట్టి మీరు ఆత్మలచేత తీసుకొనిపోబడతారు, 00:07:39.000 --> 00:07:40.000 మీరు ఎలా శిక్షింపబడతారు? 00:07:40.000 --> 00:07:43.000 అందుకే మీరు ఈ ఆశ్చర్యకర రీతిలోని ప్రదర్శనలు చూస్తారు: 00:07:43.000 --> 00:07:45.000 వూడూ ప్రజలు ఒకరకమైన ట్రాన్స్ లో ఉన్నట్లుగా ఉంటారు 00:07:45.000 --> 00:07:48.000 మండే వస్తువులను కాగడాలను ఏ నొప్పీ గాయంలేకుండా ముట్టుకోవడం, 00:07:48.000 --> 00:07:51.000 మనోధైర్యం యొక్క ఒక అద్భుతమైన ప్రదర్శనగా భావించవచ్చు 00:07:51.000 --> 00:07:52.000 దాన్ని శరీరం తట్టుకోగలిగే విధంగా 00:07:52.000 --> 00:07:55.000 ఒక రకమైన పూనకం వంటి స్థితికి చేరతారు NOTE Paragraph 00:07:56.000 --> 00:07:58.000 ఇప్పుడు, నేను కలుసుకున్నతెగల ప్రజలందరిలో, 00:07:58.000 --> 00:08:00.000 అతి ప్రత్యేకమైన వారు కోగి ప్రజలు 00:08:00.000 --> 00:08:03.000 వీరు ఉత్తర కాంబోడియా లోని సియెరా డీ శాంటా మార్టాకు చెందినవారు 00:08:03.000 --> 00:08:06.000 ప్రాచీనమైన టైరన్నస్ నాగరికతకు వారసులు 00:08:06.000 --> 00:08:09.000 ఈ నాగరికత ఒకప్పుడు కొలంబియాలోని కరీబియన్ తీరప్రాంతాలలో పరిఢవిల్లింది. 00:08:09.000 --> 00:08:10.000 దండయాత్రల ఫలితంగా, 00:08:10.000 --> 00:08:13.000 ఈ ప్రజలు ఏకాంతంగా ఉన్న అగ్నిపర్వత ప్రాంతాలకు పారిపోయారు 00:08:13.000 --> 00:08:15.000 అది కరీబియన్ తీరప్రాంతాల్ని బోసిపోయేలా చేసింది. 00:08:15.000 --> 00:08:17.000 ఈ రక్తసిక్తమైన ఖండంలో, 00:08:17.000 --> 00:08:20.000 కేవలం ఈ ప్రజల్ని మాత్రమే స్పానియన్లు జయించలేకపోయారు. 00:08:20.000 --> 00:08:23.000 ఈ రోజుకు కూడా, వారు మతగురువుల పరిపాలనలోనే ఉన్నారు. 00:08:23.000 --> 00:08:25.000 కానీ ఆ మతగురువు ఎంపిక వ్యవహారం మరియు శిక్షణ విలక్షణంగా ఉంటుంది 00:08:26.000 --> 00:08:28.000 పసివారినే వారి కుటుంబాలనుంచి తీసుకెళ్తారు. 00:08:28.000 --> 00:08:30.000 అదీ మూడు మరియు నాలుగు సంవత్సరాల పసి ప్రాయంలోనే, 00:08:30.000 --> 00:08:32.000 ఏకాంతంగా ప్రవాసంలోని చీకటి ప్రపంచంలో 00:08:32.000 --> 00:08:36.000 మంచుపర్వతాల సానువుల్లోని రాతి గుడిసెల్లో 18 సంవత్సరాలు వచ్చేవరకు ఇలా ఉంచుతారు 00:08:36.000 --> 00:08:37.000 ఈ కాలాన్ని రెండు తొమ్మిది సంవత్సరాల అర్ధభాగాలుగా చేసి 00:08:37.000 --> 00:08:40.000 కావాలనే తొమ్మిది నెలలుగా నిర్ణయించి గర్భధారణ వ్యవధిని అనుకరించడం జరుగుతుంది 00:08:40.000 --> 00:08:42.000 తమ తల్లి గర్భంలో తొమ్మిది నెలలు గడిపినట్లుగానే 00:08:42.000 --> 00:08:45.000 మరో గొప్ప మాత గర్భంలో మార్పు చెందడంకోసం గడుపుతారు. 00:08:45.000 --> 00:08:46.000 ఈ మొత్తం సమయంలో, 00:08:47.000 --> 00:08:50.000 వారి సమాజం యొక్క విలువలను నిలువెల్లా జీర్ణించుకుంటారు, 00:08:50.000 --> 00:08:52.000 వారి ప్రార్ధనల ద్వారా తీసుకురాబడిన విలువలను పరిరక్షించడం 00:08:52.000 --> 00:08:55.000 మరియు వారి ప్రార్ధనలు మాత్రమే విశ్వాన్ని రక్షిస్తాయి -- 00:08:55.000 --> 00:08:57.000 దీనినే మనం పర్యావరణ- సమతుల్యతగా చెప్పుకోవచ్చు. 00:08:58.000 --> 00:08:59.000 ఈ విచిత్రమైన శిక్షణ తర్వాత, 00:08:59.000 --> 00:09:01.000 ఒకరోజు వారు అకస్మాత్తుగా బయటికితేబడతారు 00:09:01.000 --> 00:09:04.000 తమ జీవితంలో మొట్టమొదటిసారిగా, 18 సంవత్సరాల వయసులో, 00:09:04.000 --> 00:09:08.000 వారు సూర్యోదయాన్ని చూస్తారు. ఆ మధురమైన అవగాహనకలిగే క్షణంలో 00:09:08.000 --> 00:09:11.000 సూర్య భగవానుని లేత ప్రభాత కిరణాలు ఆ పల్లపు ప్రాంతాల్ని స్నానిస్తుంటాయి 00:09:11.000 --> 00:09:12.000 అటువంటి అద్భుతమైన ప్రకృతిదృశ్యమైన సూర్యోదయ వేళలో 00:09:13.000 --> 00:09:15.000 అకస్మాత్తుగా అప్పటివరకూ నేర్చుకున్న విద్య అంతా స్ఫురణకు వచ్చి 00:09:15.000 --> 00:09:18.000 దిగ్బ్రాంతిని కలుగజేస్తుంది. అప్పుడు మత గురవు అడుగు పెట్టి 00:09:18.000 --> 00:09:20.000 ఇలా అంటాడు, " ఇలా చూడండీ? నేను మీకు చెప్పిన సత్యం ఇదే. 00:09:20.000 --> 00:09:23.000 ఇది చూడండి ఎంత అందంగా ఉందో. దీన్ని రక్షించాల్సిన బాధ్యత మీదే." 00:09:23.000 --> 00:09:25.000 వాళ్లు తమని తాము పెద్దన్నలుగా పిలుచుకుంటారు 00:09:25.000 --> 00:09:28.000 సోదరులైన చిన్నవారే 00:09:28.000 --> 00:09:31.000 ఈ ప్రపంచం యొక్క వినాశనానికి కారణభూతులని వారి విశ్వాస౦. NOTE Paragraph 00:09:32.000 --> 00:09:34.000 ఇప్పుడు, ఈ స్థాయిలోని సహజ జ్ఞానం చాలా ముఖ్యమైనదిగా మారుతుంది. 00:09:34.000 --> 00:09:36.000 ఎప్పుడైనా మనం స్వదేశీ ప్రజలు మరియు ప్రకృతి గురించి ఆలోచిస్తామో, 00:09:36.000 --> 00:09:38.000 మనం రూసోను తల్చుకోవడం గానీ 00:09:38.000 --> 00:09:41.000 లేదా ఒక పురాతన కట్టుకథను గానీ, 00:09:41.000 --> 00:09:43.000 లేదా జాత్యహంకార ధోరణితో 00:09:43.000 --> 00:09:46.000 మనం థోరోను గుర్తుకు తెచ్చుకొని, 00:09:46.000 --> 00:09:48.000 వీళ్లు మనకన్నా భూమికి మరింత దగ్గరి మిత్రులని చెప్తాము 00:09:48.000 --> 00:09:50.000 కానీ, స్వదేశానికి చెందిన ప్రజలు రాగబంధాలకు తోడుగా గానీ 00:09:50.000 --> 00:09:52.000 పాత జ్ఞాపకాలతో హీనంగా మారరు 00:09:52.000 --> 00:09:54.000 అక్కడ వేటికీ స్థానం లేదు అవి 00:09:54.000 --> 00:09:56.000 అస్మత్ కు చెందిన మలేరియా వ్రేళ్లయినా 00:09:56.000 --> 00:09:59.000 లేదా టిబెట్ కు చెందిన చల్లటి గాలులైనా, కానీ అవి, ఎలా ఉన్నా 00:09:59.000 --> 00:10:03.000 కాల పరిస్థితులకు అతీతంగా, భూమి యొక్క సంప్రదాయిక అంతరార్ధాన్ని నెలకొల్పాయి. 00:10:03.000 --> 00:10:06.000 అది తమ సహజ సిద్ధంగా దగ్గరగా ఉండాలన్న భావనతో కాకుండా, 00:10:06.000 --> 00:10:08.000 సహజ సిద్ధమైన సున్నిత జ్ఞానంతో: 00:10:08.000 --> 00:10:11.000 భూమి తనకు తానుగా మాత్రమే మనుగడ సాగించగలదనే ఆలోచన 00:10:12.000 --> 00:10:14.000 ఎందుకంటే అది మానవుల యొక్క జ్ఞానం వల్లనే ఊపిరి పీల్చుకోగలదు. NOTE Paragraph 00:10:14.000 --> 00:10:16.000 ఇప్పుడు, దానికి అర్ధమేమిటి? 00:10:16.000 --> 00:10:18.000 దాని అర్ధం అండీస్ లోని ఒక చిన్న పిల్లాడు 00:10:18.000 --> 00:10:20.000 ఎవరైతే ఆ పర్వతాలు అపూ ఆత్మలని భావిస్తూ పెరుగుతాడో 00:10:20.000 --> 00:10:22.000 అది అతని లేదా ఆమె అదృష్టాన్ని నిర్ణయిస్తుంది 00:10:22.000 --> 00:10:25.000 అది వారిని విభిన్నమైన వారిగా చేస్తుంది 00:10:25.000 --> 00:10:28.000 వారి వనరులతో వారికి విభిన్నమైన సంబంధాన్ని కలుగజేస్తుంది 00:10:28.000 --> 00:10:30.000 లెదా అదే స్థానంలో మోంటానాలోని ఒక చిన్న పిల్లాణ్ని తీసుకుంటే 00:10:30.000 --> 00:10:33.000 ఆ పర్వతం ఒక రాతి కట్టడం అని భావిస్తూ పెరగడం వల్ల 00:10:33.000 --> 00:10:34.000 దాన్ని తవ్వితీసేందుకు సిద్ధపడ్తాడు. 00:10:34.000 --> 00:10:38.000 అది ఆత్మ యొక్క సమున్నత శిఖరమైనా లేక కుప్పగా పోసిన ఖనిజమైనా మనకనవసరం. 00:10:38.000 --> 00:10:41.000 మనకు ఆసక్తి కలిగించేదేమంటే ఈ సంబంధాన్ని నిర్ణయించే తాత్వికత 00:10:41.000 --> 00:10:43.000 ప్రపంచ ప్రకృతికీ మరియు వ్యక్తికీ మధ్య ఉ౦టు౦ది. 00:10:43.000 --> 00:10:45.000 నేను బ్రిటీష్ కొలంబియాలోని అడవుల్లో జన్మి౦చాను. 00:10:45.000 --> 00:10:47.000 ఈ అరణ్యాలు నరకడానికి మాత్రమే ఉన్నాయని నమ్ముతూ పెరిగాను. 00:10:47.000 --> 00:10:49.000 ఆ నమ్మకం నన్ను నా స్నేహితుల క౦టే ప్రత్యేకమైన వ్యక్తిగా చేసి౦ది. 00:10:49.000 --> 00:10:51.000 క్వాకిటుల్ లోని వారు 00:10:51.000 --> 00:10:53.000 ఈ అరణ్యాలు హుకుక్ యొక్క నివాస స్థానాలు గా, 00:10:53.000 --> 00:10:54.000 స్వర్గం యొక్క కుటిలమైన పక్షి ముక్కు గా 00:10:54.000 --> 00:10:57.000 మరియు నరమాంస భక్షకుల ఆత్మలు ప్రపంచం యొక్క ఉత్తర చివర్లలో నివసిస్తాయనీ నమ్మి 00:10:57.000 --> 00:11:01.000 వాటిని వారు హమత్సా ఉత్సవం సమయంలో ఆవాహనం చేస్తారు. NOTE Paragraph 00:11:01.000 --> 00:11:03.000 ఇప్పుడు, మీరు ఈ ఐడియా ప్రకారం చూసినట్లయితే 00:11:03.000 --> 00:11:05.000 ఈ సంస్కృతి భిన్నమైన వాస్తవాలను తెలియజేస్తుంది, 00:11:05.000 --> 00:11:06.000 వారి యొక్క కొన్ని విపరీతమైన ఆవిష్కారాల్ని 00:11:06.000 --> 00:11:11.000 మీరు అర్ధం చెసుకోవడం మొదలుపెడ్తారు. ఈ మొక్కనే తీసుకోండి. 00:11:11.000 --> 00:11:13.000 ఆగ్నేయ అమేజాన్ లో గత ఏప్రిల్లో తీసిన ఫోటో ఇది 00:11:13.000 --> 00:11:16.000 ఇది అయాహువాస్కా, మీలో చాలా మంది వినే ఉంటారు 00:11:16.000 --> 00:11:19.000 అత్యంత శక్తి వంతమైన మనోచాంచల్యపు తయారీ గురి౦చి 00:11:19.000 --> 00:11:21.000 ఇది మంత్రగాళ్లకు నెలవు. 00:11:21.000 --> 00:11:23.000 అయాహువాస్కాను ఆసక్తికరంగా చేసేదేమిటంటే 00:11:23.000 --> 00:11:27.000 ఈ తయారీలోని శక్తియుక్తులుగానీ పదార్ధాలుగానీ కాదు, 00:11:27.000 --> 00:11:31.000 కానీ దీనికి ఆపాదించబడిన అంశం.దీన్ని రెండు విభిన్న వనరులతో తయారుచేస్తారు. 00:11:31.000 --> 00:11:33.000 ఒక వైపేమో, వుడీ లియానా ఉ౦టు౦ది 00:11:33.000 --> 00:11:35.000 అందులో బీటా- కార్బోలైన్స్ 00:11:35.000 --> 00:11:38.000 హార్మైన్, హార్మోలిన్, మైల్డ్ గా ఉన్న హాలుసినోజెనిక్ ఉంటాయి. 00:11:38.000 --> 00:11:40.000 ఒక్క వైన్ తీయడానికి మాత్రమే 00:11:40.000 --> 00:11:42.000 కేవలం నీలిరంగులోని తెరలుగా వచ్చే పొగ 00:11:42.000 --> 00:11:44.000 మీ మనసులోకి వస్తుంది, 00:11:44.000 --> 00:11:47.000 దీన్ని కాఫీ కుటుంబానికి చెందిన ఆకుల తుప్పలతో కలిపితే 00:11:47.000 --> 00:11:49.000 దాన్ని సైకోట్రియా విరిడిస్ అంటారు. 00:11:49.000 --> 00:11:52.000 ఈ మొక్కలో చాలా శక్తివంతమైన కొన్ని ట్రిప్టమైన్స్, 00:11:52.000 --> 00:11:56.000 బ్రెయిన్ సెరోటోనిన్ కు దగ్గరైన, డైమీథేల్ ట్రిప్టమైన్ - 5, 00:11:56.000 --> 00:11:57.000 మీథాక్సీడైమీథేల్ ట్రిప్టమైన్ ఉన్నాయి. 00:11:57.000 --> 00:11:59.000 మీరెప్పుడైనా యానోమామీలను చూశారా 00:11:59.000 --> 00:12:01.000 వారి ముక్కులద్వారా వెలిగిస్తూ ఉంటారు, 00:12:01.000 --> 00:12:04.000 ఆ పదార్ధాన్ని విభిన్న జాతికి చెందిన వాటి ద్వారా తయారుచేస్తారు 00:12:04.000 --> 00:12:08.000 ఇ౦దులో మీథాక్సీడైమీథేల్ ట్రిప్టమైన్ కూడా ఉంటుంది. 00:12:08.000 --> 00:12:10.000 ఆ పౌడర్ ను మీ ముక్కు దగ్గరపెట్టుకొని పీల్చినట్లయితే 00:12:10.000 --> 00:12:14.000 అది తుపాకీ గొట్టం దగ్గరనుంచి కాల్చగా బయటికి వచ్చినట్లుంటుంది 00:12:14.000 --> 00:12:21.000 దాంతో పాటు బారోక్ పెయింటింగ్ లతో కలిపి విద్యుత్ సముద్రంలో పడిపోయినట్లుంటుంది. ( నవ్వులు) 00:12:21.000 --> 00:12:23.000 ఇది వాస్తవాన్ని వక్రీకరించి తయారు చేయదు 00:12:23.000 --> 00:12:24.000 ఇది వాస్తవాన్ని కరిగించి తయారు చేస్తుంది. NOTE Paragraph 00:12:24.000 --> 00:12:27.000 వాస్తవానికి, నేను నా ప్రొఫెసర్ రిచర్డ్ ఇవాన్ షుల్ట్స్ తో 00:12:27.000 --> 00:12:29.000 మ్యాజిక్ పుట్టగొడుగుల ఆవిష్కరణతో 1930 ల ప్రాంతంలో మెక్సికోలో 00:12:29.000 --> 00:12:31.000 సైకెడెలిక్ యుగానికి ఆద్యంపోసిన వ్యక్తి గురి౦చి 00:12:31.000 --> 00:12:33.000 తీవ్ర౦గా వాది౦చే వాడిని. 00:12:33.000 --> 00:12:35.000 మీరు ఈ ట్రిప్టమైన్స్ ను కూడా వాటి గాటనకట్టకూడదు అని నేను వాదించేవాణ్ణి 00:12:35.000 --> 00:12:38.000 ఎందుకంటే ఆ సమయంలో వారు హెలూసినోజెనిక్ ప్రభావంతో ఉంటారు కాబట్టి. 00:12:38.000 --> 00:12:42.000 ఇప్పుడు ఎవరూ హేలూసినేషన్ ప్రభావానికి లోనవడానికి ఇష్టపడరనుకోండి.(నవ్వులు) NOTE Paragraph 00:12:42.000 --> 00:12:45.000 కానీ ట్రిప్టమైన్స్ ఎవరూ నోటిద్వారా గా తీసుకోలేరు 00:12:45.000 --> 00:12:47.000 ఎందుకంటే అవి ఎంజైమ్ కారణంగా మారిపోతాయి 00:12:47.000 --> 00:12:50.000 సహజంగానే మానవ శరీరంలో ఇది కనిపిస్తుంది, దీన్ని మోనోఅమైన్ ఆక్సిడేస్ అంటారు. 00:12:50.000 --> 00:12:53.000 వీటిని నోటిద్వారా కాకు౦డా 00:12:53.000 --> 00:12:56.000 MAO ద్వారా డీనేచర్ చేయబడిన ఇతర రసాయనాలతో కలిపి మాత్రమే తీసుకుంటారు 00:12:56.000 --> 00:12:57.000 ఇప్పుడు, మరి కొన్ని ఆసక్తికర అంశాలు చూద్దా౦ 00:12:57.000 --> 00:13:01.000 అవి లియానా లో ఉన్న బీటా- కార్బోలైన్స్, 00:13:01.000 --> 00:13:04.000 ప్రత్యేకరకమైన MAO ఇన్హిబిటర్లు 00:13:05.000 --> 00:13:08.000 ట్రిప్టమైన్ పొటెన్షియేట్ చేయడానికి వాడతారు. ఇప్పుడు మిమ్మల్ని మీరు ఒక ప్రశ్న వేసుకోండి. 00:13:08.000 --> 00:13:12.000 80,000 జాతులున్న వస్కులార్ మొక్కల లోంచి 00:13:12.000 --> 00:13:16.000 పరస్పర విరుద్ధ౦గా రూపాంతరం చెందిన మొక్కల్ని ఈ ప్రజలు ఎలా కనుగొన్నారు 00:13:16.000 --> 00:13:17.000 దానిని ఈ విధంగా కంబైన్డ్ చేసినపుడు, 00:13:17.000 --> 00:13:19.000 ఒక విధమైన బయోకెమికల్ వెర్షన్ ను తయారుచేశాయి 00:13:19.000 --> 00:13:21.000 ఇందులో జలిపిన్ అన్ని భాగాలు మొత్త౦ పదార్థాన్ని గొప్పగా తయారు చేశాయి. NOTE Paragraph 00:13:21.000 --> 00:13:24.000 అలాగే, ఇప్పుడు మనం గొప్పగా చెప్పుకునే వైద్య౦ తప్పొప్పుల పద్ధతిలో, 00:13:24.000 --> 00:13:25.000 అర్ధరహితంగా అనిపించే విధ౦గా ఉ౦ది. 00:13:26.000 --> 00:13:29.000 కానీ మీరు ఇండియన్స్ ని అడిగినట్లయితే, వాళ్లు"మొక్కలు మాతో మాట్లాడుతాయంటారు." NOTE Paragraph 00:13:29.000 --> 00:13:30.000 దాని అర్ధం ఏమిటి? 00:13:30.000 --> 00:13:34.000 ఇది కోఫన్. ఇ౦దులో 17 రకాలైన అయాహువాస్కాలున్నాయి, 00:13:34.000 --> 00:13:37.000 అన్నింటినీ అడవిలో ఎంతోదూరం నుంచే గుర్తుపట్టగలుగుతారు, 00:13:38.000 --> 00:13:42.000 కానీ అవి అన్నీ మనకంటికి ఒకే జాతికి చెందినవాటిలా అనిపిస్తాయి. 00:13:42.000 --> 00:13:44.000 అప్పుడు మీరు వాళ్లని వారి టాక్సానమీని ఎలా నిర్ణయిస్తారని అడిగితే 00:13:44.000 --> 00:13:47.000 "మీకు మొక్కలగూర్చి కొంతతెలుసు అనుకున్నాం అని వాళ్లు చెప్తారు. 00:13:47.000 --> 00:13:49.000 దాని అర్ధ౦ మీకు ఏమీ తెలియదా? అని అడిగితే నేను "తెలియదు" అన్నాను. 00:13:49.000 --> 00:13:52.000 అలాగా, అయితే మీరు ఆ 17 వెరైటీల మొక్కల్ని తీసుకొని ఒక్కో మొక్కను 00:13:52.000 --> 00:13:55.000 పౌర్ణమి రాత్రిలో వేరుచేసి వేర్వేరు గుర్తులు పెడుతూ పొండి. 00:13:55.000 --> 00:13:57.000 ఇలా చేయడ౦ వల్ల మీకు హార్వార్డ్ లో పీహెచ్డీ రాకపోవచ్చు, 00:13:57.000 --> 00:14:01.000 కానీ అది స్టేమెన్స్ను లెక్కపెట్టడం కన్నా మరింత ఆసక్తిని కలిగిస్తుంది. NOTE Paragraph 00:14:01.000 --> 00:14:02.000 ఇప్పుడు, 00:14:02.000 --> 00:14:05.000 చప్పట్లు 00:14:05.000 --> 00:14:07.000 మనందరికీ కూడా ఉన్న సమస్యేమిటంటే 00:14:07.000 --> 00:14:09.000 స్వదేశీ తెగల ప్రజల బతుకుల పట్ల దయచూపిస్తుంటాం 00:14:09.000 --> 00:14:10.000 వారిని పాతకాలపు వాళ్లలా మరియు రంగురంగుల వారిగా చూస్తాం 00:14:10.000 --> 00:14:12.000 వారిని చరిత్ర పుటలకే పరిమిత౦ చేస్తా౦ 00:14:12.000 --> 00:14:15.000 ఇదే వాస్తవ ప్రపంచం అని, మన లోకం ము౦దుకు నడుస్తూనే ఉంటుంది. 00:14:15.000 --> 00:14:17.000 నిజానికి 20వ శతాబ్ధాన్ని 300 సంవత్సరాల ము౦దుకు తీసుకు వెళితే 00:14:17.000 --> 00:14:20.000 అప్పుడు యుద్దాల గురి౦చి 00:14:20.000 --> 00:14:21.000 సాంకేతిక ఆవిష్కరణల గురి౦చి కాకు౦డా 00:14:21.000 --> 00:14:23.000 జీవ సంబంధ మరియు సాంస్కృతిక వైవిధ్యాలను పెద్దపెట్టున నాశనం చేసుకున్న 00:14:24.000 --> 00:14:26.000 ఒక యుగం లాగా 00:14:26.000 --> 00:14:29.000 ప్రత్యక్ష౦గా లేదె పరోక్ష౦గా ఒప్పుకున్నట్టే 00:14:29.000 --> 00:14:32.000 అలా చేసిన౦త మాత్రాన ఈ గ్రహ౦ మీదున్న సమస్య మారదు 00:14:32.000 --> 00:14:34.000 సంస్కృతులన్నీ కూడా ఎప్పుడూ 00:14:34.000 --> 00:14:37.000 స్థిరంగా ఒక నృత్యంలోని భ౦గిమల లాగా 00:14:37.000 --> 00:14:38.000 కొత్త జీవితావకాశాలతో ముడిపడి ఉ౦టాయి. NOTE Paragraph 00:14:39.000 --> 00:14:41.000 సమస్య సాంకేతికతకి స౦భ౦ది౦చి౦ది మాత్రం కాదు. 00:14:42.000 --> 00:14:44.000 సియాక్స్ ఇండియన్లు విల్లంబులు వదిలిపెట్టినంత మాత్రాన 00:14:44.000 --> 00:14:45.000 సియాక్స్ ఇండియన్లు కాకపోరు 00:14:45.000 --> 00:14:47.000 అలాగే అమెరికన్ కూడా గుర్రం మరియు బగ్గీని వదిలిపెట్టినంత మాత్రం చేతనే 00:14:47.000 --> 00:14:49.000 అమెరికన్ కాకుండా పోడు. 00:14:49.000 --> 00:14:50.000 మార్పు లేదా టెక్నాలజీ కాని 00:14:50.000 --> 00:14:54.000 ఎథ్నోస్పియర్ యొక్క సమగ్రతను దెబ్బతీయవు. 00:14:54.000 --> 00:14:56.000 అధికార౦, శక్తి; ఆధిపత్య ధోరణి యొక్క క్రూరమైన ముఖం. 00:14:56.000 --> 00:14:58.000 ఎప్పుడు మీరు ప్రపంచం చుట్టూ చుసినా, 00:14:58.000 --> 00:15:01.000 ఈ సంస్కృతులన్నీ నశించిపోవాల్సినవి కావని మీరు కనుక్కొంటారు. 00:15:01.000 --> 00:15:03.000 వీరంతా క్రియాశీలంగా ప్రాణంతో ఉన్న ప్రజలు 00:15:03.000 --> 00:15:06.000 వీరు గుర్తింపబడిన శక్తుల కారణంగా 00:15:06.000 --> 00:15:08.000 తమ సామర్ధ్యానికి మించి సంస్కృతీకరణం చెందలేక మనుగడను కోల్పోయినవారు. 00:15:08.000 --> 00:15:10.000 ఇది పెనన్ ల యొక్క స్వంత ప్రదేశంలో 00:15:11.000 --> 00:15:13.000 అంతులేని అడవుల నరికివేత్ గావచ్చు. 00:15:13.000 --> 00:15:16.000 ఆగ్నేయాసియాలోని సరవాక్ సంచార తెగలకు చెందిన 00:15:16.000 --> 00:15:20.000 ప్రజలు ఇ౦తకు ము౦దు అడవులలో స్వేచ్చగా తిరుగాడే వారు. 00:15:20.000 --> 00:15:23.000 వారు ఇప్పుడు నదీ తీరాలప్రదేశాలలో 00:15:23.000 --> 00:15:25.000 బానిసలుగా మరియు వేశ్యావృత్తికి దిగజారవలిసి వచ్చింది. 00:15:25.000 --> 00:15:29.000 ఇక్కద నదీతీరం మేటవేసి మట్టితో నిండిపోవడం గమని౦చ౦డి 00:15:29.000 --> 00:15:31.000 అది బోర్నియోలను 00:15:31.000 --> 00:15:32.000 నదిను౦చి కొట్టుకు వచ్చే దు౦గలను సేకరి౦చే జపాన్ ఓడలు౦డే 00:15:32.000 --> 00:15:34.000 దక్షిణ చైనా సముద్ర ప్రా౦త౦లోకి 00:15:34.000 --> 00:15:38.000 బలవ౦తగా వెళ్ళేలా చేస్తో౦ది. 00:15:38.000 --> 00:15:39.000 లేదా మనం యానోమామీ కేసును తీసుకు౦దా౦ 00:15:39.000 --> 00:15:41.000 ఇక్కడ బంగారపు నిల్వలను కనుగొన్న కారణంగా. 00:15:41.000 --> 00:15:43.000 వ్యాధిగ్రస్తమైన వస్తువులు ప్రవేశించాయి NOTE Paragraph 00:15:43.000 --> 00:15:45.000 లేదా మనం టిబెట్ పర్వత ప్రాంతాలకు వెళ్ళినాసరే, 00:15:45.000 --> 00:15:47.000 ఇటీవల నేను పరిశోధనలను జరుపుతున్న ప్రా౦త౦లో 00:15:48.000 --> 00:15:51.000 మీరు రాజకీయ ఆధిపత్యాల క్రూరత్వాన్ని గమనించవచ్చు. 00:15:51.000 --> 00:15:53.000 నరమేధం అ౦టే ప్రజల్ని భౌతికంగా నాశనం చేయడం అని మీకు తెలుసు, 00:15:53.000 --> 00:15:55.000 నరమేథాన్ని ప్రపంచవ్యాప్తంగా అ౦దరూ ఖండిస్తున్నారు, కానీ 00:15:56.000 --> 00:15:59.000 ప్రజలయొక్క జీవన విధానాన్ని నాశనం చేసే ఎథ్నోసైడ్ను ఎవరూ ఖండించడమే లేదు, సరికదా 00:15:59.000 --> 00:16:02.000 విశ్వ వ్యాప్తంగా- చాలా ప్రదేశాలలో- ఎథ్నోసైడ్ ను ఒక ఉత్సవంగా జరుపుకు౦టున్నారు 00:16:02.000 --> 00:16:04.000 ఇలా చేయడాన్ని అభివృద్ధి చర్యలలో భాగంగా్ భావిస్తున్నారు. 00:16:04.000 --> 00:16:07.000 మీకు టిబెట్ యొక్క బాధ అర్ధం కాదు 00:16:07.000 --> 00:16:09.000 మీరు దానియొక్క మూలాలకు వెళ్ళిచూస్తే తప్ప. 00:16:09.000 --> 00:16:13.000 నేను ఒకసారి పశ్చిమ చైనాలోని చెంగ్డునుంచి 6,000 మైళ్లు ప్రయాణించాను 00:16:13.000 --> 00:16:16.000 ఆగ్నేయ టిబెట్ నుంచి లాసా వరకు నా యాత్ర నే్ల మీదే సాగి౦ది 00:16:16.000 --> 00:16:20.000 ఒక యువకుడైన మిత్రుడితో నా ప్రయాణ౦ సాగి౦ది, కానీ లాసాకు చేరుకున్నాకే 00:16:20.000 --> 00:16:23.000 నేను బయటకు కనిపి౦చే గణా౦కాల వెనకున్న 00:16:23.000 --> 00:16:24.000 టిబెట్ అసలు రూపాన్నిఅప్పుడే తెలుసుకున్నాను. 00:16:24.000 --> 00:16:28.000 అక్కడ 6000 పవిత్ర కట్టడాలను పడగొట్టి దుమ్ము మరియు బూడిదగా మార్చారు. 00:16:28.000 --> 00:16:31.000 సాంస్కృతిక విప్లవ సమయంలో. 00:16:31.000 --> 00:16:32.000 కేడర్లు 1.2 మిలియన్ల మంది టిబెటన్లను చ౦పివేశారు. 00:16:33.000 --> 00:16:35.000 ఈ యువకుడి తండ్రిని పంచన్ లామాకు జతచేశారు. 00:16:35.000 --> 00:16:37.000 దాని అర్ధం అతను అక్కడికక్కడే చంపించబడ్డాడు 00:16:37.000 --> 00:16:39.000 ఇది చైనా దాడి సమయంలో జరిగి౦ది. 00:16:39.000 --> 00:16:41.000 ఆ సమయంలో అతని మామ బౌద్ధమతస్తులతో కలసి 00:16:41.000 --> 00:16:44.000 నేపాల్ కు పారిపోయాడు. 00:16:44.000 --> 00:16:46.000 అతని తల్లిని బాగా ధనవ౦తురాలన్న కారణ౦తో 00:16:46.000 --> 00:16:48.000 జైలుపాలు చేశారు. 00:16:49.000 --> 00:16:51.000 ఆ అబ్బాయి రెండు సంవత్సరాలప్రాయంలో జైల్లోకి దొంగతనంగా చేర్చబడ్డాడు 00:16:51.000 --> 00:16:53.000 అతని తల్లి తన దుస్తులక్రింద కప్పిపెట్టి తీసుకెళ్ళింది 00:16:53.000 --> 00:16:55.000 పాప౦ ఆమె అతన్ని విడిచి ఉండలేక అ౦తటి సాహస౦ చేసి౦ది. 00:16:55.000 --> 00:16:57.000 ఈ సాహస౦లో సహకరి౦చిన౦దుకు అతని సోదరిని 00:16:57.000 --> 00:16:58.000 ఎడ్యుకేషన్ క్యాంపులో పెట్టారు. 00:16:58.000 --> 00:17:00.000 ఒకరోజు ఆమె అనుకోకుండా మావోకు చె౦దిన ఆర్మ్ బ్యా౦డ్ మీద కాలు పెట్టి౦ది 00:17:01.000 --> 00:17:03.000 ఆ నేరానికి 00:17:03.000 --> 00:17:06.000 ఆమెకు ఏడేళ్ల కఠిన శిక్ష విధించారు. 00:17:06.000 --> 00:17:09.000 టిబెట్ ప్రజల బాధ భరింప శక్యం కానిది, 00:17:09.000 --> 00:17:12.000 కానీ, ఎప్పటికైనా తమకు స్వేఛ్చ లభిస్తు౦దనే ఆశతో వారు బాధలు భరిస్తున్నారు. NOTE Paragraph 00:17:13.000 --> 00:17:16.000 కానీ చివరికి వచ్చేసరికి, ఏదో ఒక చాయిస్ ను ఎంపికచేసుకోవాల్సిఉంటుంది. 00:17:16.000 --> 00:17:19.000 మనం ఏకపక్షంగా నిర్ణయాలు తీసుకునే ఏకధృవ ప్రపంచం లో నివసించాలా 00:17:19.000 --> 00:17:22.000 లేదా బహుళ ధృవంలోని వైవిధ్యమైన ప్రపంచాన్ని కోరుకోవాలా? 00:17:22.000 --> 00:17:25.000 గొప్ప మానవశాస్త్రవేత్త అయిన మార్గరెట్ మీడ్ చనిపోయే ముందుగా ఒకసారి ఇలా అన్నారు 00:17:25.000 --> 00:17:28.000 ఆవిడ యొక్క పెద్ద భయం ఏమిటంటే మనం 00:17:28.000 --> 00:17:30.000 సంకుచితమైన ప్రాపంచిక దృక్పధంలోకి దారిమళ్ళుతున్నకొద్దీ 00:17:30.000 --> 00:17:35.000 మొత్తం ప్రపంచాన్నీ ఈ దృక్కోణంతో నే చూడడమే కాకుండా 00:17:35.000 --> 00:17:39.000 మనం కూడా సంకుచితమైన అదే ఆలోచనా విధానంలోకి మారతాం, 00:17:39.000 --> 00:17:40.000 అయితే మనం ఏదో ఒకరోజు ఈ స్వప్నం నించి బయటికి వచ్చి 00:17:40.000 --> 00:17:43.000 ఇక్కడ మరికొన్ని అవకాశాలుకూడా ఉన్నాయని గుర్తిస్తా౦. NOTE Paragraph 00:17:44.000 --> 00:17:47.000 మన జాతి పుట్టి, దాదాపు ఇప్పటికి 00:17:47.000 --> 00:17:49.000 600,000 సంవత్సరాలకు పైగా అయిందని మన౦ గుర్తుచేసుకొవాలి. 00:17:49.000 --> 00:17:52.000 కొత్తరాతి యుగ౦లో మన౦ వ్యవసాయాన్ని నేర్చుకున్నా౦, 00:17:52.000 --> 00:17:54.000 అ౦తకుము౦దే మన౦ మత౦ అనే మత్తుమ౦దుకు లొంగిపోయాము, 00:17:54.000 --> 00:17:56.000 మధురమైన కవిత్వం 00:17:56.000 --> 00:17:57.000 మత గురువుల గద్య బోధనలతో ని౦డిపోయి౦ది 00:17:57.000 --> 00:18:00.000 మన ప్రత్యేక తరహా అధికార పదవుల నిచ్చెనను ఏర్పాటు చేసుకున్నా౦ 00:18:00.000 --> 00:18:02.000 అయితే ఇవన్నీ కేవలం 10,000 సంవత్సరాల క్రితం ను౦చి మాత్రమే జరిగాయి. 00:18:02.000 --> 00:18:04.000 మనకు తెలిసిన ఆధునిక పారిశ్రామిక ప్రపంచం 00:18:04.000 --> 00:18:06.000 వయసు కేవలం 300 సంవత్సరాలు మాత్రమే. 00:18:06.000 --> 00:18:08.000 ఇప్పడు, ఈ నిన్నమొన్నటి చరిత్ర ద్వారా 00:18:08.000 --> 00:18:11.000 వచ్చే సహస్రాబ్దిలో మనకు ఎదురయ్యే సవాళ్ళన్నిటినీ 00:18:11.000 --> 00:18:13.000 సమర్థ౦గా ఎదుర్కొనే సామర్థ్య౦ ఉ౦దని నేను భావి౦చడ౦ లేదు. 00:18:13.000 --> 00:18:15.000 వేనవేల సంవత్సరాల ప్రపంచంలోని ఈ నాగరికతలన్నింటినీ 00:18:15.000 --> 00:18:18.000 మానవుడిగా ఉండడం అంటే ఏమిటని అడిగితే, 00:18:18.000 --> 00:18:20.000 అవి 10,000 విభిన్న గొంతుకలతో జవాబిచ్చాయి. NOTE Paragraph 00:18:20.000 --> 00:18:26.000 ఆ పాటతోనే మన అస్తిత్వాన్ని 00:18:26.000 --> 00:18:29.000 తిరిగి తెలుసుకునే అవకాశ౦ ఉ౦ది: మనది ఒక పూర్తి స్పృహ గల జాతి అని, 00:18:29.000 --> 00:18:32.000 ఇక్కడున్న ప్రజలందరూ మరియు పూలతోటలన్నీ పూర్తి అవగాహనతో 00:18:32.000 --> 00:18:38.000 వికసిల్లే మార్గం కనుక్కొంటాయి. అప్పుడు మనలో ఎంతో ఆశావహ దృక్పధం కనిపిస్తు౦ది. NOTE Paragraph 00:18:38.000 --> 00:18:41.000 ఈ ఫోటోగ్రాఫ్ నేను బాఫిన్ ఐలాండ్ లోని ఉత్తర ప్రాంతంలో తీసింది 00:18:41.000 --> 00:18:43.000 నేను కొంతమంది ఇన్యూట్ ప్రజలతో నార్వాల్ వేటకు వెళ్ళినప్పుడు తీసింది, 00:18:44.000 --> 00:18:47.000 ఇక్కడున్న మనిషి పేరు ఓలయా, అతను వాళ్ళ తాతగారి గురించి ఒక అద్భుతమైన కధ చెప్పారు. 00:18:48.000 --> 00:18:50.000 కెనడా ప్రభుత్వం ఎల్లప్పుడూ ఈ ఇన్యూట్ ప్రజలతో సహనంతో ఉండేది కాదట 00:18:50.000 --> 00:18:52.000 1950 ల ప్రాంతంలో, 00:18:52.000 --> 00:18:55.000 వారి యొక్క సార్వభౌమత్వాన్ని స్థిరపరచుకునేందుకు, వాళ్లందరినీ శరణార్ధ శిబిరాలకు బలవంతంగా పంపారట 00:18:55.000 --> 00:18:59.000 ఈ ముసలాయన తాతగారు దానికి అంగీకరించలేదు. 00:18:59.000 --> 00:19:03.000 అతని కుటుంబం, ఇతని ప్రాణాల కోసం, అతని ఆయుధాలను 00:19:03.000 --> 00:19:04.000 అతని పనిముట్లను కూడా దాచి పెట్టారు. 00:19:05.000 --> 00:19:07.000 ఈ ఇన్యూట్లు చలిని లెఖ్ఖ చేయరు; 00:19:07.000 --> 00:19:08.000 దాన్ని వాళ్ళు అవకాశంగా తీసుకున్నారు 00:19:08.000 --> 00:19:11.000 వీళ్ల బండ్లయొక్క చక్రాలు చేపలతో తయారౌతాయి 00:19:11.000 --> 00:19:12.000 వాటిని కారీబు చర్మంతో చుడతారు. 00:19:12.000 --> 00:19:17.000 కాబట్టి ఈయన తాతగారు ఆర్కిటిక్ మంచుకు ఏమాత్రం బెదరలేదు 00:19:17.000 --> 00:19:19.000 అలాగే తరచుగా వచ్ఛే మంచుతుఫాన్లకు కూడా. 00:19:19.000 --> 00:19:22.000 అతను మామూలు గానే బయటికి వచ్చి, తన సీల్ చర్మంతో చేసిన ట్రౌజరును ధరి౦చాడు. 00:19:23.000 --> 00:19:26.000 మలాన్ని చేతిలోకి విసర్జించుకొన్నాడు. అది తొందర్లోనే గడ్డకట్టడం మొదలుపెట్టింది, 00:19:26.000 --> 00:19:29.000 దాన్ని కొంత సమయానికి పదునైన కత్తి ఆకార౦లోకి తయారు చేశాడు. 00:19:29.000 --> 00:19:31.000 అతడు షిట్ నైఫ్ చివర్లో ఉమ్మిని వేసాడు 00:19:31.000 --> 00:19:34.000 అది బాగా గట్టిగా మారిన తర్వాత, దాంతో ఒక కుక్కను పొడిచి చంపాడు. 00:19:34.000 --> 00:19:37.000 ఆ కుక్క చర్మాన్ని వలిచి దానిని ఒక కవచములాగా తయారుచేసి, 00:19:37.000 --> 00:19:40.000 కుక్కయొక్క పక్కటెముకలను తీసి మంచు బండిని మరింత బాగా తయారు చేశాడు, 00:19:41.000 --> 00:19:42.000 పక్కనున్న మరోకుక్కకు కూడా కవచము తయారుచేసి, 00:19:42.000 --> 00:19:46.000 బెల్టులో షిట్ నైఫ్ దోపుకొని మంచు కొండలలోకి మాయమయ్యాడు. 00:19:46.000 --> 00:19:50.000 ఈ కథ పేరు ’ఏమీ లేకుండా బయటికి వెళ్ళడం" (నవ్వులు) NOTE Paragraph 00:19:50.000 --> 00:19:51.000 ఇలా౦టి ఎన్నో ఉద౦తాలు 00:19:51.000 --> 00:19:53.000 (చప్పట్లు) 00:19:53.000 --> 00:19:55.000 ఇన్యూట్ ప్రజల యొక్క మొక్కవోని ధైర్యానికి మచ్చుతునకలుగా నిలుస్తాయి, 00:19:55.000 --> 00:19:58.000 అలాగే ప్రపంచంలోని వివిధ తెగల ప్రజలు కూడా ఇలా౦టి వైవిధ్యాలు కలిగిఉన్నారు. 00:19:58.000 --> 00:20:00.000 1999 ఏప్రిల్లో కెనడా ప్రభుత్వము 00:20:00.000 --> 00:20:03.000 ఇన్యూట్ తెగల ప్రా౦త౦పై నియంత్రణను వారికి తిరిగి ఇచ్చేసింది 00:20:03.000 --> 00:20:06.000 ఈ భూభాగము దాదాపు కాలిఫోర్నియా మరియు టెక్సాస్ లను కలిపిన దానికంటే ఎక్కువే. 00:20:06.000 --> 00:20:08.000 ఇది ఇప్పుడు మన స్వంత దేశం. దీని పేరు నునావట్. 00:20:09.000 --> 00:20:12.000 ఇది ఒక స్వతంత్ర్య సామ్రాజ్యం. అన్ని ఖనిజవనరులపై వారికి నియంత్రణాధికారం ఉంది, 00:20:12.000 --> 00:20:14.000 ఒక జాతీయ -ప్రభుత్వ౦ తన ప్రజలు లోల్పోయిన హక్కులను 00:20:14.000 --> 00:20:18.000 వారికి కల్పి౦చడ౦లో తీసుకునే శ్రద్ధకు నునావత్ మ౦చి ఉదాహరణ. NOTE Paragraph 00:20:19.000 --> 00:20:22.000 మరి చివరికి, కనీస౦ ఈ మాటలు చెప్పడ౦ తప్పనిసరి అని నేను అనుకుంటాను 00:20:22.000 --> 00:20:23.000 ఇప్పటి వరకు మన౦ ప్రయాణ౦ చెసిన 00:20:23.000 --> 00:20:25.000 ఈ గ్రహం లోని మారుమూల ప్రాంతాలు 00:20:27.000 --> 00:20:28.000 ఇ౦కా చీకటిలోనే ఉ౦డిపోవని మన౦ అర్థ౦చేసుకోవాలి. 00:20:28.000 --> 00:20:30.000 ఆ ప్రా౦తాలు అక్కడి ప్రజల ఆవాసాలు 00:20:30.000 --> 00:20:32.000 అవి మనిషి ఊహాత్మకశక్తి శాఖలకు ప్రాతినిధ్యం వహిస్తు 00:20:32.000 --> 00:20:36.000 మానవజాతి పుట్టుక మూలాలకు తీసుకు వెళతాయి. మనమందరం 00:20:36.000 --> 00:20:39.000 ఈ చిన్నారుల స్వప్నాలు, మన స్వంత పిల్లల కన్న కలలే అనుకుంటూ 00:20:39.000 --> 00:20:42.000 ఈ భూమ౦డల౦లో భాగస్వాముల మవుదాం. NOTE Paragraph 00:20:42.000 --> 00:20:46.000 అందువల్ల, మనం చివరగా నేషనల్ జాగ్రఫీ ద్వారా 00:20:46.000 --> 00:20:50.000 ఈ రాజకీయవేత్తలు ఏమీ సాధించలేరని తెలియజేస్తున్నా౦. 00:20:50.000 --> 00:20:51.000 మనం ఆలోచించి చూస్తే ఈ వివాద పరిష్కార తర్కాలు-- 00:20:51.000 --> 00:20:53.000 చప్పట్లు 00:20:53.000 --> 00:20:55.000 ఈ తర్కాల వల్ల సాధించేది ఏమీ ఉ౦డదని నా అభిప్రాయ౦ 00:20:55.000 --> 00:20:58.000 కానీ ఈ చరిత్రను చెప్పడం వల్ల ప్రపంచాన్ని మార్చగలమని నేను భావిస్తాను 00:20:58.000 --> 00:21:01.000 అందుకే మనం చరిత్రను కథలుగా చెప్పే గొప్ప ప్రప౦చ సంస్థగా భావించుకోవాలి. 00:21:01.000 --> 00:21:04.000 ప్రపంచం మొత్తంలో నెలలో 35 మిలియన్ల మంది మన వెబ్ సైట్ ను చూస్తున్నారు. 00:21:04.000 --> 00:21:07.000 156 దేశాలు మన ఛానెల్ ను ప్రసారం చేస్తున్నాయి. 00:21:08.000 --> 00:21:10.000 మన పత్రికలను లక్షలమంది చదువుతున్నారు. 00:21:10.000 --> 00:21:13.000 మరి మనం ఈ ఎథ్నోస్పియర్ లో చేస్తున్న 00:21:13.000 --> 00:21:15.000 ఈ ప్రయాణాల పరంపరలో మనతోబాటు మన ప్రేక్షకులను 00:21:15.000 --> 00:21:17.000 అద్భుతమైన ఆ సాంస్కృతిక ప్రదేశాల వద్దకు తీసుకెళ్ళడ౦ వల్ల 00:21:18.000 --> 00:21:20.000 వాటికి సహాయం చేయలేకపోయినా అవి వెలుగులోకి రావడానికి ఉపయోగపడుతు౦ది. 00:21:20.000 --> 00:21:22.000 మనకు అదృష్టవశాత్తు కనిపి౦చిన ప్రదేశాలను 00:21:22.000 --> 00:21:25.000 మెల్లిగా ఒక్కొక్క దాన్ని, మరి౦త దగ్గరగా పరిశీలిస్తే 00:21:25.000 --> 00:21:27.000 మానవశాస్త్రం యొక్క సారాన్ని వెలికితీస్తూ 00:21:27.000 --> 00:21:31.000 ఈ ప్రపంచం విభిన్న పార్శ్వాలతో ఉండదగిందిగా భావిస్తూ, 00:21:31.000 --> 00:21:32.000 మనం మరో జీవన మార్గానికి బాటలు వేద్దా౦, 00:21:32.000 --> 00:21:35.000 ఒక వాస్తవిక బహుళ సాంస్కృతిక ప్రపంచంలోకి 00:21:35.000 --> 00:21:37.000 ఎక్కడైతే జనులందరి విజ్డం 00:21:37.000 --> 00:21:40.000 మనందరి బాగుకోసం వినియోగించ బడుతుందో అక్కడికి. NOTE Paragraph 00:21:40.000 --> 00:21:41.000 కృతఙతలు. 00:21:41.000 --> 00:21:43.000 (కరతాళ ధ్వనులతో అభిన౦దనలు)