WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:03.000 Wissen Sie, eines der großen Vernügen beim Reisen 00:00:03.000 --> 00:00:05.000 und eine der Freuden bei der ethnographischen Forschung 00:00:05.000 --> 00:00:07.000 ist, gemeinsam mit den Menschen zu leben, 00:00:07.000 --> 00:00:09.000 die sich noch an die alten Tage erinnern können. 00:00:09.000 --> 00:00:12.000 Die ihre Vergangenheit noch immer im Wind spüren, 00:00:12.000 --> 00:00:15.000 sie auf vom Regen geglätteten Steinen berühren, 00:00:15.000 --> 00:00:17.000 sie in den bitteren Blättern der Pflanzen schmecken. 00:00:17.000 --> 00:00:21.000 Einfach das Wissen, dass Jaguar-Schamanen noch immer jenseits der Milchstraße reisen 00:00:21.000 --> 00:00:25.000 oder die Bedeutung der Mythen der Ältesten der Inuit noch voller Bedeutung sind, 00:00:25.000 --> 00:00:27.000 oder dass im Himalaya 00:00:28.000 --> 00:00:32.000 die Buddhisten noch immer den Atem des Dharma verfolgen, 00:00:32.000 --> 00:00:35.000 bedeutet, sich die zentrale Offenbarung der Anthropologie ins Gedächtnis zu rufen, 00:00:35.000 --> 00:00:37.000 das ist der Gedanke, dass die Welt, in der wir leben, 00:00:38.000 --> 00:00:40.000 nicht in einem absoluten Sinn existiert, 00:00:40.000 --> 00:00:41.000 sondern nur als ein Modell der Realität, 00:00:41.000 --> 00:00:45.000 als eine Folge einer Gruppe von bestimmten Möglichkeiten der Anpassung 00:00:45.000 --> 00:00:49.000 die unsere Ahnen, wenngleich erfolgreich, vor vielen Generationen wählten. NOTE Paragraph 00:00:50.000 --> 00:00:54.000 Und natürlich teilen wir alle dieselben Anpassungsnotwendigkeiten. 00:00:54.000 --> 00:00:56.000 Wir werden alle geboren. Wir bringen Kinder zur Welt. 00:00:56.000 --> 00:00:58.000 Wir durchlaufen Initiationsrituale. 00:00:58.000 --> 00:01:00.000 Wir müssen uns mit der unaufhaltsamen Trennung durch den Tod auseinandersetzen 00:01:00.000 --> 00:01:04.000 und somit sollte es uns nicht überraschen, dass wir alle singen, tanzen und 00:01:04.000 --> 00:01:06.000 und Kunst hervorbringen. NOTE Paragraph 00:01:06.000 --> 00:01:09.000 Aber interessant ist der einzigartige Tonfall des Liedes, 00:01:09.000 --> 00:01:11.000 der Rhythmus des Tanzes in jeder Kultur. 00:01:11.000 --> 00:01:14.000 Dabei spielt es keine Rolle, ob es sich um die Penan in den Wäldern von Borneo handelt, 00:01:14.000 --> 00:01:17.000 oder die Voodoo-Akolythen in Haiti, 00:01:18.000 --> 00:01:22.000 oder die Krieger in der Kaisut-Wüste von Nordkenia, 00:01:24.000 --> 00:01:26.000 die Curanderos in den Anden, 00:01:27.000 --> 00:01:32.000 oder eine Karawanserei mitten in der Sahara. 00:01:32.000 --> 00:01:34.000 Dies ist zufällig der Kollege, mit dem ich 00:01:34.000 --> 00:01:35.000 vor einem Monat in die Wüste gereist bin. 00:01:35.000 --> 00:01:38.000 Oder selbst ein Yak-Hirte an den Hängen des Qomolangma, 00:01:38.000 --> 00:01:40.000 Everest, der Gottmutter der Welt. NOTE Paragraph 00:01:40.000 --> 00:01:43.000 All diese Menschen lehren uns, dass es noch andere Existenzmöglichkeiten, 00:01:43.000 --> 00:01:44.000 andere Denkweisen, 00:01:44.000 --> 00:01:46.000 andere Wege zur Orientierung auf der Erde gibt. 00:01:46.000 --> 00:01:48.000 Und das ist eine Vorstellung, die, wenn man darüber nachdenkt, 00:01:48.000 --> 00:01:50.000 einen nur mit Hoffnung erfüllen kann. 00:01:50.000 --> 00:01:53.000 Zusammen bilden die unzähligen Kulturen der Welt 00:01:53.000 --> 00:01:57.000 ein Netz aus spirituellem und kulturellem Leben, 00:01:57.000 --> 00:01:59.000 das die Erde umhüllt 00:01:59.000 --> 00:02:01.000 und für das Wohl der Erde genauso wichtig ist, 00:02:01.000 --> 00:02:04.000 wie das biologische Lebensnetz, das man als Biosphäre kennt. 00:02:04.000 --> 00:02:07.000 Man kann sich dieses kulturelle Lebensnetz 00:02:07.000 --> 00:02:08.000 als eine Ethnosphäre vorstellen. 00:02:08.000 --> 00:02:10.000 Ethnosphäre kann dabei als 00:02:10.000 --> 00:02:13.000 die Gesamtsumme aller Gedanken und Träume, Mythen 00:02:13.000 --> 00:02:16.000 Ideen, Inspirationen und Intuitionen, 00:02:16.000 --> 00:02:20.000 die von der menschlichen Vorstellungskraft seit den Anfängen des Bewusstseins hervorgebracht wurden, definiert werden. 00:02:20.000 --> 00:02:23.000 Die Ethnosphäre ist das großartige Vermächtnis der Menschheit. 00:02:23.000 --> 00:02:25.000 Sie ist das Symbol all dessen, was wir sind 00:02:25.000 --> 00:02:29.000 und wozu wir als erstaunlich wissbegierige Spezies fähig sind. NOTE Paragraph 00:02:30.000 --> 00:02:33.000 Und genauso wie die Biosphäre stark abgetragen wurde, 00:02:33.000 --> 00:02:35.000 geschah dies mit der Ethnosphäre 00:02:35.000 --> 00:02:37.000 -- nur mit noch größerer Geschwindigkeit. 00:02:37.000 --> 00:02:39.000 Kein Biologe würde zum Beispiel wagen zu behaupten, 00:02:39.000 --> 00:02:42.000 dass 50% oder mehr aller Arten 00:02:42.000 --> 00:02:44.000 kurz vor dem Aussterben sind, da es einfach nicht stimmt. 00:02:44.000 --> 00:02:46.000 Und doch, dieses -- das apokalyptischste Szenarium 00:02:46.000 --> 00:02:49.000 auf dem Gebiet der biologischen Vielfalt -- 00:02:49.000 --> 00:02:52.000 entspricht kaum dem, was uns als optimistischstes Szenarium 00:02:52.000 --> 00:02:54.000 auf dem Gebiet der kulturellen Vielfalt bekannt ist. 00:02:54.000 --> 00:02:57.000 Und der entscheidende Indikator dafür ist das Aussterben der Sprachen. NOTE Paragraph 00:02:57.000 --> 00:03:00.000 Als jeder von Ihnen in diesem Raum geboren wurde, 00:03:00.000 --> 00:03:03.000 wurden auf der Erde 6000 Sprachen gesprochen. 00:03:03.000 --> 00:03:06.000 Nun ist eine Sprache nicht nur die Gesamtheit des Vokabulars 00:03:06.000 --> 00:03:08.000 oder eine Reihe von Grammatikregeln. 00:03:08.000 --> 00:03:10.000 Eine Sprache ist Ausdruck des menschlichen Geistes. 00:03:10.000 --> 00:03:13.000 Sie ist ein Mittel, mit der die Seele einer bestimmten Kultur 00:03:13.000 --> 00:03:14.000 Zugang zu der materiellen Welt findet. 00:03:14.000 --> 00:03:17.000 Jede Sprache ist wie ein altbestehender Wald des Geistes, 00:03:17.000 --> 00:03:21.000 ein Wendepunkt, ein Gedanke, ein Ökosystem spiritueller Möglichkeiten. NOTE Paragraph 00:03:21.000 --> 00:03:25.000 Und von diesen 6000 Sprachen werden heute, während wir hier in Monterey sitzen, 00:03:25.000 --> 00:03:29.000 genau die Hälfte nicht mehr in die Ohren von Kindern geflüstert. 00:03:29.000 --> 00:03:32.000 Sie werden Kleinkindern nicht mehr beigebracht. 00:03:32.000 --> 00:03:34.000 Das heißt, wenn nichts unternommen wird, 00:03:34.000 --> 00:03:35.000 sind sie tatsächlich bereits tot. 00:03:35.000 --> 00:03:39.000 Was könnte einsamer sein, als vom Schweigen umhüllt zu sein, 00:03:39.000 --> 00:03:41.000 einer der Letzten deines Volkes zu sein, die deine Sprache sprechen, 00:03:41.000 --> 00:03:44.000 keine Möglichkeit zu haben, die Weisheit der Vorfahren weiterzugeben, 00:03:44.000 --> 00:03:47.000 oder die Hoffnung Kinder zu erwarten? 00:03:47.000 --> 00:03:50.000 Und doch widerfährt dieses schreckliche Schicksal tatsächlich jemandem 00:03:50.000 --> 00:03:52.000 irgendwo auf der Erde, ca. aller zwei Wochen, 00:03:52.000 --> 00:03:54.000 denn aller zwei Wochen, stirbt ein älterer Mensch 00:03:54.000 --> 00:03:56.000 und nimmt die letzten Silben einer alten Sprache 00:03:56.000 --> 00:03:58.000 mit sich ins Grab. NOTE Paragraph 00:03:58.000 --> 00:04:00.000 Und ich weiß, dass einige von Ihnen sagen: "Ist es nicht besser so?" 00:04:00.000 --> 00:04:01.000 Wäre die Welt nicht ein besserer Ort, 00:04:01.000 --> 00:04:04.000 wenn wir alle nur eine Sprache sprechen würden?" Und ich sage:"Gut, 00:04:04.000 --> 00:04:07.000 lass diese Sprache Yoruba sein. Lass sie Kantonesisch sein. 00:04:07.000 --> 00:04:08.000 Lass sie Kogi sein." 00:04:08.000 --> 00:04:10.000 Und dann würden Sie plötzlich erkennen, wie es wäre, wenn 00:04:10.000 --> 00:04:13.000 Sie Ihre eigene Sprache nicht sprechen könnten. NOTE Paragraph 00:04:13.000 --> 00:04:16.000 Deshalb möchte ich Sie heute gewissermaßen 00:04:16.000 --> 00:04:20.000 auf eine Reise durch die Ethnosphäre mitnehmen, 00:04:20.000 --> 00:04:22.000 eine kurze Reise durch die Ethnosphäre, 00:04:22.000 --> 00:04:26.000 um zu versuchen, Ihnen verständlich zu machen, was tatsächlich verloren gegangen ist. 00:04:27.000 --> 00:04:34.000 Nun gibt es einige unter uns, die gewissermaßen vergessen, 00:04:34.000 --> 00:04:36.000 dass ich, wenn ich sage "verschiedene Möglichkeiten des Seins," 00:04:36.000 --> 00:04:38.000 wirklich verschiedene Möglichkeiten des Seins meine. NOTE Paragraph 00:04:39.000 --> 00:04:44.000 Nehmen Sie zum Beispiel dieses Kind der Barasana im Nordwesten des Amazonas, 00:04:44.000 --> 00:04:45.000 das Volk der Anakonda, 00:04:45.000 --> 00:04:47.000 glauben, dass sie mythologisch den Milchfluss 00:04:47.000 --> 00:04:50.000 vom Osten her im Bauch von heiligen Schlangen heraufkamen. 00:04:50.000 --> 00:04:53.000 Das ist ein Volk, welches nicht kognitiv 00:04:53.000 --> 00:04:55.000 zwischen den Farben blau und grün unterscheidet, 00:04:55.000 --> 00:04:57.000 da das Himmelszelt 00:04:57.000 --> 00:04:58.000 dem Wald, 00:04:58.000 --> 00:05:00.000 von dem die Menschen abhängen, gleichgestellt ist. 00:05:00.000 --> 00:05:03.000 Sie haben eine eigenartige Sprache und eine Heiratsvorschrift 00:05:03.000 --> 00:05:05.000 die linguistische Exogamie genannt wird: 00:05:05.000 --> 00:05:08.000 Man muss jemanden heiraten, der eine andere Sprache spricht. 00:05:08.000 --> 00:05:10.000 All dies wurzelt in der mythologischen Vergangenheit. 00:05:10.000 --> 00:05:12.000 Das Eigenartige an diesen großen Häusern, 00:05:12.000 --> 00:05:14.000 in denen aufgrund der Mischehen sechs oder sieben 00:05:14.000 --> 00:05:16.000 Sprachen gesprochen werden, 00:05:16.000 --> 00:05:19.000 ist jedoch, dass man niemals jemanden hört, der eine Sprache lernt. 00:05:19.000 --> 00:05:22.000 Sie hören nur zu und beginnen dann zu sprechen. NOTE Paragraph 00:05:22.000 --> 00:05:24.000 Oder, einer der faszinierendsten Stämme, mit denen ich jemals gelebt habe, 00:05:24.000 --> 00:05:28.000 die Waorani im Nordosten von Ecuador, 00:05:28.000 --> 00:05:31.000 ein erstaunliches Volk, das erstmals im Jahr 1958 friedlich kontaktiert wurde. 00:05:31.000 --> 00:05:35.000 Im Jahr 1957 versuchten fünf Missionare Kontakt aufzunehmen 00:05:35.000 --> 00:05:36.000 und machten einen schwerwiegenden Fehler. 00:05:36.000 --> 00:05:37.000 Sie warfen 00:05:37.000 --> 00:05:39.000 glänzende Fotos von sich aus der Luft herab, 00:05:39.000 --> 00:05:41.000 was wir als freundliche Geste bewerten würden. 00:05:41.000 --> 00:05:43.000 Dabei vergaßen sie, dass diese Menschen aus dem Regenwald 00:05:43.000 --> 00:05:46.000 in ihrem Leben noch niemals etwas zweidimensionales gesehen hatten. 00:05:46.000 --> 00:05:48.000 Sie hoben diese Fotografien vom Waldboden auf, 00:05:48.000 --> 00:05:51.000 versuchten hinter das Gesicht oder die Figur zu sehen, 00:05:51.000 --> 00:05:53.000 fanden nichts und schlussfolgerten, dass dies Visitenkarten 00:05:53.000 --> 00:05:56.000 des Teufels seien und töteten die fünf Missionare mit dem Speer. 00:05:57.000 --> 00:05:59.000 Aber die Waorani töteten nicht nur Außenstehende mit dem Speer. 00:05:59.000 --> 00:06:00.000 Sie durchbohrten sich gegenseitig. 00:06:00.000 --> 00:06:03.000 54% der Todesfälle geschahen durch Durchbohrungen. 00:06:03.000 --> 00:06:06.000 Wir verfolgten die Geneaologie acht Generationen zurück 00:06:06.000 --> 00:06:08.000 und fanden zwei Fälle eines natürlichen Todes 00:06:08.000 --> 00:06:10.000 und als wir die Menschen mit Nachdruck etwas darüber ausfragten, 00:06:10.000 --> 00:06:12.000 gaben Sie zu, dass einer der Leute so alt geworden war, 00:06:12.000 --> 00:06:16.000 dass er aufgrund seines Alters starb und wir töteten ihn trotzdem mit dem Speer.(Gelächter) 00:06:16.000 --> 00:06:19.000 Aber gleichzeitig hatten sie eine klare Kenntnis 00:06:19.000 --> 00:06:20.000 des Waldes, die erstaunlich war. 00:06:20.000 --> 00:06:23.000 Ihre Jäger konnten den Urin eines Tieres aus 40 Schritten Entfernung riechen 00:06:23.000 --> 00:06:26.000 und bestimmen, zu welcher Tierart dieser gehörte. NOTE Paragraph 00:06:26.000 --> 00:06:28.000 In den frühen 80iger Jahren bekam ich eine wirklich erstaunliche Aufgabe, 00:06:28.000 --> 00:06:30.000 als mich mein Professor in Harvard fragte, 00:06:30.000 --> 00:06:32.000 ob ich daran interessiert wäre, nach Haiti zu gehen 00:06:33.000 --> 00:06:35.000 und die geheimen Gesellschaften zu infiltrieren, 00:06:35.000 --> 00:06:37.000 die das Fundament der Stärke von Duvalier 00:06:37.000 --> 00:06:38.000 und Tonton Macoutes waren 00:06:38.000 --> 00:06:41.000 und das Gift, das dafür benutzt wurde, um Zombies zu machen, sicherzustellen. 00:06:41.000 --> 00:06:44.000 Um dieser Sensation einen Sinn zu geben 00:06:44.000 --> 00:06:47.000 musste ich natürlich etwas über diesen bemerkenswerten Glauben des 00:06:47.000 --> 00:06:50.000 Vodoun wissen und Voodoo is kein Kult der schwarzen Magie. 00:06:50.000 --> 00:06:53.000 Im Gegenteil, es handelt sich um eine komplexe metaphysische Weltsicht. 00:06:53.000 --> 00:06:54.000 Es ist interessant. 00:06:54.000 --> 00:06:55.000 Wenn ich Sie fragen würde, die großen Weltreligionen aufzuzählen, 00:06:55.000 --> 00:06:56.000 was würden Sie sagen? 00:06:56.000 --> 00:06:59.000 Christentum, Islam, Buddhismus, Judaismus oder was auch immer. NOTE Paragraph 00:06:59.000 --> 00:07:01.000 Ein Kontinent wird immer ausgelassen, 00:07:01.000 --> 00:07:03.000 denn die Vermutung war, dass es in Schwarzafrika 00:07:03.000 --> 00:07:05.000 keinen religiösen Glauben gebe. Natürlich gab es einen und 00:07:05.000 --> 00:07:07.000 Voodoo ist einfach das Überbleibsel dieser 00:07:08.000 --> 00:07:09.000 sehr tiefgehenden religiösen Gedanken, 00:07:09.000 --> 00:07:12.000 die während der tragischen Diaspora der Sklavereizeit herüberkamen. 00:07:12.000 --> 00:07:14.000 Aber was Voodoo so interessant macht, 00:07:14.000 --> 00:07:16.000 ist diese lebendige Beziehung 00:07:16.000 --> 00:07:17.000 zwischen den Lebenden und den Toten. 00:07:17.000 --> 00:07:18.000 Die Lebenden gebären die Geister. 00:07:18.000 --> 00:07:21.000 Die Geister können von unter dem Großen Wasser heraufbeschwört werden, 00:07:21.000 --> 00:07:23.000 antworten auf den Rhythmus des Tanzes, 00:07:23.000 --> 00:07:25.000 um die Seele des Lebenden vorübergehend zu verdrängen, 00:07:25.000 --> 00:07:29.000 so dass der Akolyth für einen kurzen glänzenden Moment zum Gott wird. 00:07:29.000 --> 00:07:31.000 Deshab sagen die Voodooisten gerne, 00:07:31.000 --> 00:07:34.000 "Ihr Weißen geht in die Kirche und sprecht über Gott. 00:07:34.000 --> 00:07:36.000 Wir tanzen im Tempel und werden zu Gott." 00:07:36.000 --> 00:07:39.000 Und weil du besessen bist, wirst du von dem Geist eingenommen. 00:07:39.000 --> 00:07:40.000 Wie kann dir Schaden zugefügt werden? 00:07:40.000 --> 00:07:43.000 Sehen Sie diese erstaunlichen Demonstrationen: 00:07:43.000 --> 00:07:45.000 Voodoo-Akolythen in einem Trancezustand, 00:07:45.000 --> 00:07:48.000 die glühende Kohle ohne Verbrennung anfassend, 00:07:48.000 --> 00:07:51.000 eine erstaunliche Veranschaulichung der Fähigkeit des Geistes 00:07:51.000 --> 00:07:52.000 den Körper so zu beeinflussen, dass dieser es aushält, 00:07:52.000 --> 00:07:55.000 wenn er in einen Zustand der extremen Erregung versetzt wird. NOTE Paragraph 00:07:56.000 --> 00:07:58.000 Nun, von allen Menschen, die ich getroffen habe, 00:07:58.000 --> 00:08:00.000 waren die Kogi aus der Sierra Nevada de Santa Marta 00:08:00.000 --> 00:08:03.000 in Nordkolumbien, die Außergewöhnlichsten. 00:08:03.000 --> 00:08:06.000 Nachkommen der alten tyrannischen Zivilisation, 00:08:06.000 --> 00:08:09.000 die die karibische Küstenebene von Kolumbien bevölkerten 00:08:09.000 --> 00:08:10.000 und in Folge der Eroberung 00:08:10.000 --> 00:08:13.000 zog sich dieses Volk in ein isoliertes vulkanisches Massiv zurück, 00:08:13.000 --> 00:08:15.000 das über der karibischen Küstenebene aufsteigt. 00:08:15.000 --> 00:08:17.000 In einem blutbefleckten Kontinent, 00:08:17.000 --> 00:08:20.000 waren diese Menschen die einzigen, die nie von den Spaniern erobert wurden. 00:08:20.000 --> 00:08:23.000 Bis zum heutigen Tag, werden sie von einer rituellen Priesterschaft regiert. 00:08:23.000 --> 00:08:25.000 Die Ausbildung zur Priesterschaft ist jedoch sehr außergewöhnlich. 00:08:26.000 --> 00:08:28.000 Die jungen Akolythen werden im Alter von drei und vier Jahren 00:08:28.000 --> 00:08:30.000 von ihren Familien getrennt 00:08:30.000 --> 00:08:32.000 und in einer schattenhaften Welt der Finsternis, 00:08:32.000 --> 00:08:36.000 in Steinhütten am Fuße der Gletscher für 18 Jahre abgeschottet. 00:08:36.000 --> 00:08:37.000 Zwei Zeiträume von jeweils neun Jahren, 00:08:37.000 --> 00:08:40.000 absichtlich gewählt, um die neun Monate der Schwangerschaft nachzuahmen, 00:08:40.000 --> 00:08:42.000 die sie im Schoß ihrer leiblichen Mutter verbrachten, 00:08:42.000 --> 00:08:45.000 verbringen sie nun metamorphorisch im Schoß der großen Mutter. 00:08:45.000 --> 00:08:46.000 Und während dieser ganzen Zeit, 00:08:47.000 --> 00:08:50.000 werden Sie kulturell in die Werte ihrer Gesellschaft eingeführt. 00:08:50.000 --> 00:08:52.000 Werte, die die Behauptung aufrechterhalten, dass ihre Gebete 00:08:52.000 --> 00:08:55.000 und nur ihre Gebete, die kosmische -- 00:08:55.000 --> 00:08:57.000 oder wir könnten sagen das ökologische -- Gleichgewicht aufrechterhalten. 00:08:58.000 --> 00:08:59.000 Am Ende dieser erstaunlichen Initiation werden sie 00:08:59.000 --> 00:09:01.000 eines Tages plötzlich nach draußen genommen 00:09:01.000 --> 00:09:04.000 und zum ersten Mal in ihrem Leben, im Alter von 18 Jahren, 00:09:04.000 --> 00:09:08.000 sehen sie einen Sonnenaufgang. Und in diesem kristallklaren Moment des Bewusstseins 00:09:08.000 --> 00:09:11.000 des ersten Lichts, wenn die Sonne beginnt auf die Hänge der 00:09:11.000 --> 00:09:12.000 erstaunlich schönen Landschaft zu strahlen, 00:09:13.000 --> 00:09:15.000 wird plötzlich alles, was sie im Abstrakten gelernt haben 00:09:15.000 --> 00:09:18.000 in erstaunlicher Pracht bestätigt. Und der Priester tritt zurück 00:09:18.000 --> 00:09:20.000 und sagt, "Seht ihr? Es ist wirklich, wie ich euch erzählt habe. 00:09:20.000 --> 00:09:23.000 Es ist so wunderbar. Ihr müsst es beschützen." 00:09:23.000 --> 00:09:25.000 Sie nennen sich die älteren Brüder 00:09:25.000 --> 00:09:28.000 und sagen, dass wir, die wir die jüngeren Brüder sind, 00:09:28.000 --> 00:09:31.000 für die Zerstörung der Welt verantwortlich sind. NOTE Paragraph 00:09:32.000 --> 00:09:34.000 Nun diese Ebene der Intuition wird sehr wichtig. 00:09:34.000 --> 00:09:36.000 Immer wenn wir an Eingeborene und Landschaft denken, 00:09:36.000 --> 00:09:38.000 beschwören wir entweder Rousseau 00:09:38.000 --> 00:09:41.000 und das alte Gerücht des noblen Wilden herauf, 00:09:41.000 --> 00:09:43.000 welches in seiner Vereinfachung ein rassistischer Gedanke ist 00:09:43.000 --> 00:09:46.000 oder andererseits Thoreau 00:09:46.000 --> 00:09:48.000 und sagen, diese Menschen sind mehr mit der Natur verbunden, als wir. 00:09:48.000 --> 00:09:50.000 Also, Eingeborene sind weder sentimental, 00:09:50.000 --> 00:09:52.000 noch werden sie von der Nostalgie geschwächt. 00:09:52.000 --> 00:09:54.000 Es bleibt nicht viel Platz dafür 00:09:54.000 --> 00:09:56.000 in den malariaverseuchten Sümpfen von Asmat 00:09:56.000 --> 00:09:59.000 oder den kalten Winden von Tibet, sie haben jedoch trotzdem, 00:09:59.000 --> 00:10:03.000 durch Zeit und Ritual einen geheimnisvollen Nimbus der Erde geformt, 00:10:03.000 --> 00:10:06.000 der nicht auf der Idee beruht, ihr bewusst nahe zu sein, 00:10:06.000 --> 00:10:08.000 sondern auf einer weit subtileren Intuition, 00:10:08.000 --> 00:10:11.000 der Idee, dass die Erde an sich nur existieren kann, 00:10:12.000 --> 00:10:14.000 weil sie in das menschliche Bewusstsein hineingeatmet wird. NOTE Paragraph 00:10:14.000 --> 00:10:16.000 Nun, was bedeutet das? 00:10:16.000 --> 00:10:18.000 Es bedeutet, dass ein kleines Kind aus den Anden, 00:10:18.000 --> 00:10:20.000 das in dem Glauben aufwächst, dass der Berg ein Apu-Geist ist, 00:10:20.000 --> 00:10:22.000 der sein oder ihr Schicksal bestimmen, 00:10:22.000 --> 00:10:25.000 wird ein ganz anderer Mensch werden, 00:10:25.000 --> 00:10:28.000 und eine andere Beziehung zu dieser Ressource 00:10:28.000 --> 00:10:30.000 oder diesem Ort haben, als ein kleines Kind aus Montana, 00:10:30.000 --> 00:10:33.000 das in dem Glauben aufwächst, dass ein Berg ein Haufen Steine ist, 00:10:33.000 --> 00:10:34.000 der abgetragen werden kann. 00:10:34.000 --> 00:10:38.000 Ob er ein Aufenthaltsort eines Geistes oder ein Haufen Erz ist, ist irrelevant. 00:10:38.000 --> 00:10:41.000 Das interessante ist die Metapher, welche die Beziehung zwischen 00:10:41.000 --> 00:10:43.000 dem Individuum und der Natur definiert. 00:10:43.000 --> 00:10:45.000 Ich wuchs in den Wäldern von Britisch Kolumbien auf 00:10:45.000 --> 00:10:47.000 und glaubte, dass diese Wälder dazu da sind, gerodet zu werden. 00:10:47.000 --> 00:10:49.000 Das machte mich zu einem anderen Menschen als 00:10:49.000 --> 00:10:51.000 meine Freunde unter den Kwakiutl, 00:10:51.000 --> 00:10:53.000 die glauben, dass diese Wälder der Aufenthaltsort von Hukuk 00:10:53.000 --> 00:10:54.000 und dem gebogenen Himmelsschnabel 00:10:54.000 --> 00:10:57.000 und den kannibalischen Geister sind, die am Nordende der Welt wohnen, 00:10:57.000 --> 00:11:01.000 Geister, die sie an ihrer Hamatsa-Initiation beteiligen würden. NOTE Paragraph 00:11:01.000 --> 00:11:03.000 Nun, wenn man beginnt, die Idee zu betrachten, 00:11:03.000 --> 00:11:05.000 dass diese Kulturen verschiedene Realitäten kreieren können, 00:11:05.000 --> 00:11:06.000 kann man einige ihrer außergewöhnlichen 00:11:06.000 --> 00:11:11.000 Entdeckungen verstehen. Z.B. diese Pflanze hier. 00:11:11.000 --> 00:11:13.000 Es ist ein Foto, das ich erst letzten April im Nordwesten des Amazonas aufnahm. 00:11:13.000 --> 00:11:16.000 Dies ist Ayahuasca, von der viele von Ihnen gehört haben, 00:11:16.000 --> 00:11:19.000 das stärkste psychoaktive Präparat 00:11:19.000 --> 00:11:21.000 aus dem Repertoire des Schamanen. 00:11:21.000 --> 00:11:23.000 Was Ayahuasca so faszinierend macht, 00:11:23.000 --> 00:11:27.000 ist nicht nur das pharmakologische Potential dieses Präparats, 00:11:27.000 --> 00:11:31.000 sondern dessen Verarbeitung. Es wird wirklich aus zwei verschiedenen Quellen hergestellt. 00:11:31.000 --> 00:11:33.000 Auf der einen Seite, gibt es diese hölzerne Liane, 00:11:33.000 --> 00:11:35.000 die eine Reihe von Betakarbolinen, 00:11:35.000 --> 00:11:38.000 Harmin, Harmolin, leicht halluzinogen, birgt. 00:11:38.000 --> 00:11:40.000 Diese Kletterpflanze allein einzunehmen 00:11:40.000 --> 00:11:42.000 ist ungefähr so als ob sich ein blauer trüber Rauch 00:11:42.000 --> 00:11:44.000 auf ihr Bewusstsein legt, 00:11:44.000 --> 00:11:47.000 es wird jedoch mit den Blättern eines Strauchs aus der Familie der Kaffeepflanzen 00:11:47.000 --> 00:11:49.000 mit dem Namen Psychotria viridis vermischt. 00:11:49.000 --> 00:11:52.000 Diese Pflanze enthält einige sehr starke Tryptamine 00:11:52.000 --> 00:11:56.000 die dem Serotonin, Dimethyltryptamin-5 und 00:11:56.000 --> 00:11:57.000 Methoxydimethyltryptamin sehr ähnlich sind. 00:11:57.000 --> 00:11:59.000 Falls Sie schon einmal die Yanomami gesehen haben, 00:11:59.000 --> 00:12:01.000 wie sie dieses Zeug schnupfen, 00:12:01.000 --> 00:12:04.000 diese Substanz, die sie aus verschiedenen Arten herstellen 00:12:04.000 --> 00:12:08.000 enthält ebenfalls Methoxydimethyltryptamin. 00:12:08.000 --> 00:12:10.000 Dieses Puder zu schnupfen 00:12:10.000 --> 00:12:14.000 ist ungefähr so wie aus einem Gewehrlauf beschossen zu werden, 00:12:14.000 --> 00:12:21.000 gesäumt von barocken Gemälden und der Landung auf einem Meer von Elektrizität. (Gelächter) 00:12:21.000 --> 00:12:23.000 Es wird keine Verzerrung der Realität erzeugt, 00:12:23.000 --> 00:12:24.000 sondern die Auflösung der Realität. NOTE Paragraph 00:12:24.000 --> 00:12:27.000 Ich habe sogar mit meinem Professor, Richard Evan Shultes, 00:12:27.000 --> 00:12:29.000 der Mann, der die psychedelische Ärea 00:12:29.000 --> 00:12:31.000 mit der Entdeckung der magischen Pilze 00:12:31.000 --> 00:12:33.000 in Mexiko in den 30iger Jahren eingeleitet hat, darüber diskutiert. 00:12:33.000 --> 00:12:35.000 Ich behauptete, dass man diese Tryptamine nicht 00:12:35.000 --> 00:12:38.000 als halluzinogen einordnen konnte, da in dem Moment in dem man die Auswirkungen spürt, 00:12:38.000 --> 00:12:42.000 man nicht mehr da ist, um eine Halluzination zu erfahren. (Gelächter) NOTE Paragraph 00:12:42.000 --> 00:12:45.000 Aber die Sache mit Tryptaminen ist die, dass sie nicht oral eingenommen werden können, 00:12:45.000 --> 00:12:47.000 da sie durch ein im menschlichen Darm natürlich vorkommendes Enzym 00:12:47.000 --> 00:12:50.000 mit Namen Monoamin-Oxidase, denaturiert werden. 00:12:50.000 --> 00:12:53.000 Sie können nur in Verbindung mit 00:12:53.000 --> 00:12:56.000 einigen anderen Chemikalien oral eingenommen werden, die die MAO denaturieren. 00:12:56.000 --> 00:12:57.000 Nun das Faszinierende ist, 00:12:57.000 --> 00:13:01.000 dass die Betakarboline, die in der Liane enthalten sind, 00:13:01.000 --> 00:13:04.000 MAO-Inhibitoren von genau der Art sind, die notwendig ist, 00:13:05.000 --> 00:13:08.000 um die Tryptamine zu potenzieren. Fragen Sie sich also selbst. 00:13:08.000 --> 00:13:12.000 Wie können diese Menschen aus einer Flora von 80.000 Arten adstringierender Pflanzen diese 00:13:12.000 --> 00:13:16.000 zwei morphologisch nicht verwandten Pflanzen finden, die, 00:13:16.000 --> 00:13:17.000 wenn auf diese Weise kombiniert, 00:13:17.000 --> 00:13:19.000 eine Art von biochemischer Version schaffen, 00:13:19.000 --> 00:13:21.000 so dass das Ganze größer als die Summe seiner Teile ist? NOTE Paragraph 00:13:21.000 --> 00:13:24.000 Wir verwenden diesen großartigen Euphemismus, Versuch und Fehler, 00:13:24.000 --> 00:13:25.000 was sich als bedeutungslos herausstellt. 00:13:26.000 --> 00:13:29.000 Aber fragt man die Indianer sagen sie: "Die Pflanze spricht zu uns." NOTE Paragraph 00:13:29.000 --> 00:13:30.000 Also, was bedeutet das? 00:13:30.000 --> 00:13:34.000 Dieser Stamm, die Cofan, haben 17 Varianten an Ayahuasca, 00:13:34.000 --> 00:13:37.000 die sie alle bei großer Entfernung im Wald erkennen, 00:13:38.000 --> 00:13:42.000 die für unsere Augen als eine Art erscheinen. 00:13:42.000 --> 00:13:44.000 Und dann fragt man sie, wie sie ihre Taxonomie begründen 00:13:44.000 --> 00:13:47.000 und sie sagen: "Ich dachte du verstehst etwas von Pflanzen. 00:13:47.000 --> 00:13:49.000 Ich meine, weißt du überhaupt nichts?" Und ich sagte: "Nein." 00:13:49.000 --> 00:13:52.000 Also, es stellt sich heraus, dass man jede der 17 Varianten 00:13:52.000 --> 00:13:55.000 bei Vollmond mitnimmt und sie singen zu einem in einer verschiedenen Tonlage. 00:13:55.000 --> 00:13:57.000 Nun, das bringt Ihnen keinen Doktortitel in Harvard, 00:13:57.000 --> 00:14:01.000 aber es ist viel interessanter als Stamina zu zählen. NOTE Paragraph 00:14:01.000 --> 00:14:02.000 Nun, 00:14:02.000 --> 00:14:05.000 (Applaus) 00:14:05.000 --> 00:14:07.000 das Problem- das Problem ist, dass selbst diejenigen unter uns, 00:14:07.000 --> 00:14:09.000 die Sympathie für die schwierige Lage der Eingeborenen haben, 00:14:09.000 --> 00:14:10.000 sie als orginiell und farbenfroh ansehen, 00:14:10.000 --> 00:14:12.000 sie jedoch irgendwie auf die Vergangenheit beschränken, 00:14:12.000 --> 00:14:15.000 während die reale Welt, d.h. unsere Welt, fortschreitet. 00:14:15.000 --> 00:14:17.000 Also, Tatsache ist, dass man sich an das 20. Jahrhundert, in 300 Jahren 00:14:17.000 --> 00:14:20.000 nicht für seine Kriege 00:14:20.000 --> 00:14:21.000 oder technischen Innovationen erinnern wird, 00:14:21.000 --> 00:14:23.000 sondern vielmehr als an eine Ära, in der wir zugegen waren 00:14:24.000 --> 00:14:26.000 und die massive Zerstörung der biologischen und kulturellen Vielfalt auf der Erde 00:14:26.000 --> 00:14:29.000 entweder aktiv unterstützten oder passiv akzeptierten. 00:14:29.000 --> 00:14:32.000 Also das Problem ist nicht die Veränderung. 00:14:32.000 --> 00:14:34.000 Alle Kulturen haben sich immer wieder 00:14:34.000 --> 00:14:37.000 an dem Tanz mit 00:14:37.000 --> 00:14:38.000 neuen Lebenmöglichkeiten beteiligt. NOTE Paragraph 00:14:39.000 --> 00:14:41.000 Und das Problem ist nicht die Technologie an sich. 00:14:42.000 --> 00:14:44.000 Die Sioux-Indianer hörten nicht weniger auf Sioux zu sein, 00:14:44.000 --> 00:14:45.000 als sie Bogen und Pfeil aufgaben, 00:14:45.000 --> 00:14:47.000 als die Amerikaner aufhörten Amerikaner zu sein, 00:14:47.000 --> 00:14:49.000 als sie Pferd und Pferdewagen aufgaben. 00:14:49.000 --> 00:14:50.000 Nicht Veränderung und Technologie 00:14:50.000 --> 00:14:54.000 bedrohen die Integrität der Ethnosphäre. Es ist Macht. 00:14:54.000 --> 00:14:56.000 Das hässliche Gesicht der Herrschaft. 00:14:56.000 --> 00:14:58.000 Und wo auch immer man sich in der Welt umsieht, 00:14:58.000 --> 00:15:01.000 man wird entdecken, dass diese Kulturen nicht dem Untergang geweiht sind. 00:15:01.000 --> 00:15:03.000 Dies sind dynamisch lebende Völker, 00:15:03.000 --> 00:15:06.000 deren Existenz durch erkennbare Kräfte verdrängt wird 00:15:06.000 --> 00:15:08.000 die über ihre Kapazität der Anpassung hinausgehen. 00:15:08.000 --> 00:15:10.000 Ob es sich dabei um die ungeheuerliche Abholzung 00:15:11.000 --> 00:15:13.000 im Heimatland der Penan handelt, 00:15:13.000 --> 00:15:16.000 einem Nomadenvolk aus Südostasien, von Sarawak, 00:15:16.000 --> 00:15:20.000 einem Volk, das vor einer Generation frei in dem Wald lebte, 00:15:20.000 --> 00:15:23.000 und jetzt zu Knechtschaft und Prostitution 00:15:23.000 --> 00:15:25.000 am Flussufer erniedrigt wurde, 00:15:25.000 --> 00:15:29.000 von wo sie sehen können, dass selbst der Fluss mit dem Schlamm verschmutzt wird, 00:15:29.000 --> 00:15:31.000 der fast halb Borneo 00:15:31.000 --> 00:15:32.000 in das Südchinesische Meer wegzuschwemmen scheint. 00:15:32.000 --> 00:15:34.000 Von wo die japanischen Frachter am Horizont zu sehen sind, 00:15:34.000 --> 00:15:38.000 die bereit sind, ihre Schiffsräume mit rohen Baumstämmen zu füllen, die sie dem Wald entrissen haben. 00:15:38.000 --> 00:15:39.000 Oder wie im Fall der Yanomami, 00:15:39.000 --> 00:15:41.000 wo es Krankheitsträger sind, die während 00:15:41.000 --> 00:15:43.000 des Goldrauschs eingeschleppt wurden. NOTE Paragraph 00:15:43.000 --> 00:15:45.000 Oder wenn wir in die Berge von Tibet gehen, 00:15:45.000 --> 00:15:47.000 wo ich neuerlich viel forsche, 00:15:48.000 --> 00:15:51.000 wird man das hässliche Gesicht der politischen Dominanz sehen. 00:15:51.000 --> 00:15:53.000 Wissen Sie, der Genozid, das phyische Aussterben von Menschen 00:15:53.000 --> 00:15:55.000 wird allgemein verurteilt, aber der Ethnozid, 00:15:56.000 --> 00:15:59.000 die Zerstörung der Lebensweise der Menschen, wird nicht nur nicht verurteilt, 00:15:59.000 --> 00:16:02.000 sondern allgemein und vielerorts 00:16:02.000 --> 00:16:04.000 als Teil einer Entwicklungsstrategie gefeiert. 00:16:04.000 --> 00:16:07.000 Und Sie können das Leiden Tibets nicht verstehen, 00:16:07.000 --> 00:16:09.000 wenn Sie es nicht auf unterster Ebene erlebt haben. 00:16:09.000 --> 00:16:13.000 Ich reiste einmal mit einem jungen Kollegen 6000 Meilen von Chengdu in Westchina 00:16:13.000 --> 00:16:16.000 überland durch Südost-Tibet nach Lhasa 00:16:16.000 --> 00:16:20.000 und erst als ich nach Lhasa kam 00:16:20.000 --> 00:16:23.000 sah ich das Gesicht hinter den Statistiken 00:16:23.000 --> 00:16:24.000 von denen man hört. 00:16:24.000 --> 00:16:28.000 6000 heilige Monumente, die in Schutt und Asche verwandelt wurden. 00:16:28.000 --> 00:16:31.000 1,2 Millionen Menschen, die während der Kulturrevolution 00:16:31.000 --> 00:16:32.000 von den Kadern ermordet wurden. 00:16:33.000 --> 00:16:35.000 Der Vater dieses jungen Manns wurde als Anhänger des Panchen Lama identifiziert. 00:16:35.000 --> 00:16:37.000 Das bedeutete, dass er während der chinesischen Invasion 00:16:37.000 --> 00:16:39.000 sofort umgebracht wurde. 00:16:39.000 --> 00:16:41.000 Sein Onkel floh mit ihrer Heiligkeit in die Diaspora, 00:16:41.000 --> 00:16:44.000 die Leute nach Nepal brachte. 00:16:44.000 --> 00:16:46.000 Seine Mutter wurde eingesperrt, als Bestrafung für -- für 00:16:46.000 --> 00:16:48.000 das Verbrechen wohlhabend zu sein. 00:16:49.000 --> 00:16:51.000 Er wurde im Alter von zwei Jahren in das Gefängnis geschmuggelt, 00:16:51.000 --> 00:16:53.000 um sich unter ihrem Rockzipfel zu verstecken, 00:16:53.000 --> 00:16:55.000 da sie ohne ihn nicht leben konnte. 00:16:55.000 --> 00:16:57.000 Die Schwester, die diese tapfere Tat beging, 00:16:57.000 --> 00:16:58.000 wurde in ein Erziehungslager gebracht. 00:16:58.000 --> 00:17:00.000 Eines Tages trat sie aus Versehen auf ein Armband 00:17:01.000 --> 00:17:03.000 Maos und für diese Übertretung 00:17:03.000 --> 00:17:06.000 musste sie für sieben Jahre in ein schweres Arbeitslager. 00:17:06.000 --> 00:17:09.000 Das Leiden Tibets kann unerträglich sein, 00:17:09.000 --> 00:17:12.000 aber der erlösende Geist der Menschen ist etwas unvergessliches. NOTE Paragraph 00:17:13.000 --> 00:17:16.000 Und am Ende stehen wir wirklich vor einer Wahl. 00:17:16.000 --> 00:17:19.000 Möchten wir in einer monochromatischen Welt der Monotonie 00:17:19.000 --> 00:17:22.000 oder in einer polychromatischen Welt der Vielfalt leben? 00:17:22.000 --> 00:17:25.000 Margaret Mead, die große Anthropologin sagte bevor sie starb, 00:17:25.000 --> 00:17:28.000 dass es ihre größte Angst ist, dass während wir uns in Richtung 00:17:28.000 --> 00:17:30.000 einer faden, gestaltlosen, generischen Weltsicht bewegen, 00:17:30.000 --> 00:17:35.000 wir nicht nur die gesamte Bandbreite der menschlichen Vorstellungskraft 00:17:35.000 --> 00:17:39.000 auf eine eingeengte Denkweise reduziert sehen würden, 00:17:39.000 --> 00:17:40.000 sondern dass wir eines Tages aus einem Traum aufwachen, 00:17:40.000 --> 00:17:43.000 und vergessen haben, dass es jemals anderen Möglichkeiten gab. NOTE Paragraph 00:17:44.000 --> 00:17:47.000 Und es ist demütigend daran zu denken, dass unsere Gattung vielleicht 00:17:47.000 --> 00:17:49.000 seit 600.000 Jahren existiert. 00:17:49.000 --> 00:17:52.000 Die neolithische Revolution, die uns die Landwirtschaft brachte, 00:17:52.000 --> 00:17:54.000 und uns in diesem Moment dem Kult des Saatkorns unterwarf, 00:17:54.000 --> 00:17:56.000 die Poesie des Schamanen durch 00:17:56.000 --> 00:17:57.000 die Prosa der Priesterschaft ersetzte 00:17:57.000 --> 00:18:00.000 und Hierarchie, Spezialisierung und Überschuss schuf -- 00:18:00.000 --> 00:18:02.000 fand vor lediglich 10.000 Jahren statt. 00:18:02.000 --> 00:18:04.000 Die moderne industrielle Welt wie wir sie kennen 00:18:04.000 --> 00:18:06.000 ist kaum 300 Jahre alt. 00:18:06.000 --> 00:18:08.000 Nun, diese oberflächliche Geschichte sagt mir nicht, 00:18:08.000 --> 00:18:11.000 dass wir alle Antworten auf die Herausforderungen haben, 00:18:11.000 --> 00:18:13.000 denen wir in den kommenden Jahrtausenden gegenüber stehen. 00:18:13.000 --> 00:18:15.000 Wenn wir diese unzähligen Weltkulturen 00:18:15.000 --> 00:18:18.000 nach der Bedeutung des Menschseins fragen, 00:18:18.000 --> 00:18:20.000 antworten sie mit 10.000 verschiedenen Stimmen. NOTE Paragraph 00:18:20.000 --> 00:18:26.000 Und in diesem Lied werden wir die Möglichkeit wiederentdecken, 00:18:26.000 --> 00:18:29.000 das zu sein, was wir sind: Menschen mit vollem Bewusstsein, 00:18:29.000 --> 00:18:32.000 die sich der Wichtigkeit bewusst sind, dass allen Menschen und Gärten 00:18:32.000 --> 00:18:38.000 ein Raum gedeihen zu können zugesichert werden muss. Und es gibt großartige Momente des Optimismus. NOTE Paragraph 00:18:38.000 --> 00:18:41.000 Hier ist ein Foto, das ich am nördlichen Ende der Baffin-Inseln 00:18:41.000 --> 00:18:43.000 aufnahm, als ich mit Inuits auf die Narwhal-Jagd ging. 00:18:44.000 --> 00:18:47.000 Und dieser Mann, Olaya, erzählte mir eine wunderbare Geschichte seines Großvaters. 00:18:48.000 --> 00:18:50.000 Die kanadische Regierung ist nicht immer sehr gut mit 00:18:50.000 --> 00:18:52.000 den Inuit umgegangen und während der 50iger Jahre im Zuge 00:18:52.000 --> 00:18:55.000 der Etablierung unserer Herrschaft, wurden sie gezwungen, in Siedlungen zu ziehen. 00:18:55.000 --> 00:18:59.000 Der Großvater dieses alten Mannes weigerte sich. 00:18:59.000 --> 00:19:03.000 Die Familie, die Angst um sein Leben hatte, nahm ihm alle Waffen 00:19:03.000 --> 00:19:04.000 und alle Werkzeuge ab. 00:19:05.000 --> 00:19:07.000 Nun müssen Sie wissen, dass die Inuit keine Angst vor der Kälte haben. 00:19:07.000 --> 00:19:08.000 Sie nutzten sie zu ihrem Vorteil. 00:19:08.000 --> 00:19:11.000 Die Gleitschienen ihrer Schlitten wurden ursprünglich aus 00:19:11.000 --> 00:19:12.000 Fisch, der in Karibu-Haut eingewickelt wurde, hergestellt. 00:19:12.000 --> 00:19:17.000 Der Großvater des Mannes fürchtete sich nicht vor der arktischen Nacht 00:19:17.000 --> 00:19:19.000 oder dem wehenden Sturm. 00:19:19.000 --> 00:19:22.000 Er schlüpfte nach draußen, ließ seine Hosen aus Seehundsfell herunter 00:19:23.000 --> 00:19:26.000 und defäkierte in seine Hand. Und als die Fäkalien zu frieren begannen, 00:19:26.000 --> 00:19:29.000 formte er sie in die Form eines Messers. 00:19:29.000 --> 00:19:31.000 Er sprühte Speichel auf die Seiten des Fäkalien-Messers 00:19:31.000 --> 00:19:34.000 und als es vollständig gefroren war, erstach er einen Hund damit. 00:19:34.000 --> 00:19:37.000 Er enthäutete den Hund und improvisierte ein Geschirr, 00:19:37.000 --> 00:19:40.000 nahm das Skelett des Hundes und improvisierte einen Schlitten, 00:19:41.000 --> 00:19:42.000 spannte einen anderen Hund an 00:19:42.000 --> 00:19:46.000 und entschwand über die Eisschollen mit dem Fäkalien-Messer am Gürtel. 00:19:46.000 --> 00:19:50.000 So kann man aus nichts etwas machen.(Gelächter) NOTE Paragraph 00:19:50.000 --> 00:19:51.000 Und dies ist auf vielerlei Weisen 00:19:51.000 --> 00:19:53.000 (Gelächter) 00:19:53.000 --> 00:19:55.000 ein Symbol für den Widerstand der Inuit 00:19:55.000 --> 00:19:58.000 und aller Eingeborenen auf der Welt. 00:19:58.000 --> 00:20:00.000 Die kanadische Regierung gab den Inuit im April 1999 00:20:00.000 --> 00:20:03.000 die vollständige Kontrolle über ein Gebiet zurück, 00:20:03.000 --> 00:20:06.000 das größer ist als Kalifornien und Texas zusammen. 00:20:06.000 --> 00:20:08.000 Es ist unser neues Heimatland und heißt Nunavut. 00:20:09.000 --> 00:20:12.000 Es ist ein unabhängiges Gebiet. Sie kontrollieren alle Mineralvorkommen. 00:20:12.000 --> 00:20:14.000 Ein erstaunliches Beispiel, wie eine Nation, ein Staat, 00:20:14.000 --> 00:20:18.000 die Wiedergutmachung mit seinen Einwohnern suchen und erreichen kann. NOTE Paragraph 00:20:19.000 --> 00:20:22.000 Und letztendlich, glaube ich, ist es ziemlich offensichtlich, 00:20:22.000 --> 00:20:23.000 zumindest für diejenigen von uns, die zu 00:20:23.000 --> 00:20:25.000 diesen entfernten Zielen der Erde gereist sind, 00:20:27.000 --> 00:20:28.000 zu erkennen, dass sie überhaupt nicht entfernt sind. 00:20:28.000 --> 00:20:30.000 Sie sind die Heimatländer von jemandem. 00:20:30.000 --> 00:20:32.000 Sie repräsentieren Teile der menschlichen Vorstellungskraft, 00:20:32.000 --> 00:20:36.000 die in vergangene Zeiten zurückreichen. Und für alle von uns, 00:20:36.000 --> 00:20:39.000 werden die Träume dieser Kinder, wie die Träume unserer eigenen Kinder 00:20:39.000 --> 00:20:42.000 Teil der Geographie der Hoffnung. NOTE Paragraph 00:20:42.000 --> 00:20:46.000 Was wir bei National Geographic letztendlich versuchen, ist 00:20:46.000 --> 00:20:50.000 dass wir glauben, dass Politiker niemals etwas erreichen. 00:20:50.000 --> 00:20:51.000 Wir glauben, dass Polemik -- 00:20:51.000 --> 00:20:53.000 (Applaus) 00:20:53.000 --> 00:20:55.000 wir glauben, dass Polemik nicht überzeugend ist, 00:20:55.000 --> 00:20:58.000 aber wir glauben, dass Geschichtenerzählen die Welt verändern kann 00:20:58.000 --> 00:21:01.000 und somit sind wir wahrscheinlich die beste Institution für Geschichtenerzählen 00:21:01.000 --> 00:21:04.000 in der Welt. Unsere Website erhält 35 Millionen Hits jeden Monat. 00:21:04.000 --> 00:21:07.000 156 Nationen senden unseren Fernsehkanal. 00:21:08.000 --> 00:21:10.000 Unsere Zeitschriften werden von Millionen gelesen. 00:21:10.000 --> 00:21:13.000 Und wir unternehmen eine Reihe von Reisen 00:21:13.000 --> 00:21:15.000 in die Ethnosphäre, auf denen wir unser Publikum 00:21:15.000 --> 00:21:17.000 zu Orten von solch kulturellen Wundern mitnehmen, 00:21:18.000 --> 00:21:20.000 dass sie von dem Gesehenen geblendet werden. 00:21:20.000 --> 00:21:22.000 und hoffentlich, werden sie 00:21:22.000 --> 00:21:25.000 einer nach dem anderen 00:21:25.000 --> 00:21:27.000 die zentrale Offenbarung der Anthropologie annehmen: 00:21:27.000 --> 00:21:31.000 dass diese Welt es verdient hat, auf verschiedene Weisen zu existieren, 00:21:31.000 --> 00:21:32.000 dass wir eine Lebensmöglichkeit 00:21:32.000 --> 00:21:35.000 in einer wirklich multikulturellen pluralistischen Welt finden können, 00:21:35.000 --> 00:21:37.000 bei der die Weisheit von allen Menschen 00:21:37.000 --> 00:21:40.000 zu unserem gemeinsamen Wohlbefinden beitragen kann. NOTE Paragraph 00:21:40.000 --> 00:21:41.000 Vielen Dank. 00:21:41.000 --> 00:21:43.000 (Applaus)