1 00:00:00,000 --> 00:00:03,000 Wissen Sie, eines der großen Vernügen beim Reisen 2 00:00:03,000 --> 00:00:05,000 und eine der Freuden bei der ethnographischen Forschung 3 00:00:05,000 --> 00:00:07,000 ist, gemeinsam mit den Menschen zu leben, 4 00:00:07,000 --> 00:00:09,000 die sich noch an die alten Tage erinnern können. 5 00:00:09,000 --> 00:00:12,000 Die ihre Vergangenheit noch immer im Wind spüren, 6 00:00:12,000 --> 00:00:15,000 sie auf vom Regen geglätteten Steinen berühren, 7 00:00:15,000 --> 00:00:17,000 sie in den bitteren Blättern der Pflanzen schmecken. 8 00:00:17,000 --> 00:00:21,000 Einfach das Wissen, dass Jaguar-Schamanen noch immer jenseits der Milchstraße reisen 9 00:00:21,000 --> 00:00:25,000 oder die Bedeutung der Mythen der Ältesten der Inuit noch voller Bedeutung sind, 10 00:00:25,000 --> 00:00:27,000 oder dass im Himalaya 11 00:00:28,000 --> 00:00:32,000 die Buddhisten noch immer den Atem des Dharma verfolgen, 12 00:00:32,000 --> 00:00:35,000 bedeutet, sich die zentrale Offenbarung der Anthropologie ins Gedächtnis zu rufen, 13 00:00:35,000 --> 00:00:37,000 das ist der Gedanke, dass die Welt, in der wir leben, 14 00:00:38,000 --> 00:00:40,000 nicht in einem absoluten Sinn existiert, 15 00:00:40,000 --> 00:00:41,000 sondern nur als ein Modell der Realität, 16 00:00:41,000 --> 00:00:45,000 als eine Folge einer Gruppe von bestimmten Möglichkeiten der Anpassung 17 00:00:45,000 --> 00:00:49,000 die unsere Ahnen, wenngleich erfolgreich, vor vielen Generationen wählten. 18 00:00:50,000 --> 00:00:54,000 Und natürlich teilen wir alle dieselben Anpassungsnotwendigkeiten. 19 00:00:54,000 --> 00:00:56,000 Wir werden alle geboren. Wir bringen Kinder zur Welt. 20 00:00:56,000 --> 00:00:58,000 Wir durchlaufen Initiationsrituale. 21 00:00:58,000 --> 00:01:00,000 Wir müssen uns mit der unaufhaltsamen Trennung durch den Tod auseinandersetzen 22 00:01:00,000 --> 00:01:04,000 und somit sollte es uns nicht überraschen, dass wir alle singen, tanzen und 23 00:01:04,000 --> 00:01:06,000 und Kunst hervorbringen. 24 00:01:06,000 --> 00:01:09,000 Aber interessant ist der einzigartige Tonfall des Liedes, 25 00:01:09,000 --> 00:01:11,000 der Rhythmus des Tanzes in jeder Kultur. 26 00:01:11,000 --> 00:01:14,000 Dabei spielt es keine Rolle, ob es sich um die Penan in den Wäldern von Borneo handelt, 27 00:01:14,000 --> 00:01:17,000 oder die Voodoo-Akolythen in Haiti, 28 00:01:18,000 --> 00:01:22,000 oder die Krieger in der Kaisut-Wüste von Nordkenia, 29 00:01:24,000 --> 00:01:26,000 die Curanderos in den Anden, 30 00:01:27,000 --> 00:01:32,000 oder eine Karawanserei mitten in der Sahara. 31 00:01:32,000 --> 00:01:34,000 Dies ist zufällig der Kollege, mit dem ich 32 00:01:34,000 --> 00:01:35,000 vor einem Monat in die Wüste gereist bin. 33 00:01:35,000 --> 00:01:38,000 Oder selbst ein Yak-Hirte an den Hängen des Qomolangma, 34 00:01:38,000 --> 00:01:40,000 Everest, der Gottmutter der Welt. 35 00:01:40,000 --> 00:01:43,000 All diese Menschen lehren uns, dass es noch andere Existenzmöglichkeiten, 36 00:01:43,000 --> 00:01:44,000 andere Denkweisen, 37 00:01:44,000 --> 00:01:46,000 andere Wege zur Orientierung auf der Erde gibt. 38 00:01:46,000 --> 00:01:48,000 Und das ist eine Vorstellung, die, wenn man darüber nachdenkt, 39 00:01:48,000 --> 00:01:50,000 einen nur mit Hoffnung erfüllen kann. 40 00:01:50,000 --> 00:01:53,000 Zusammen bilden die unzähligen Kulturen der Welt 41 00:01:53,000 --> 00:01:57,000 ein Netz aus spirituellem und kulturellem Leben, 42 00:01:57,000 --> 00:01:59,000 das die Erde umhüllt 43 00:01:59,000 --> 00:02:01,000 und für das Wohl der Erde genauso wichtig ist, 44 00:02:01,000 --> 00:02:04,000 wie das biologische Lebensnetz, das man als Biosphäre kennt. 45 00:02:04,000 --> 00:02:07,000 Man kann sich dieses kulturelle Lebensnetz 46 00:02:07,000 --> 00:02:08,000 als eine Ethnosphäre vorstellen. 47 00:02:08,000 --> 00:02:10,000 Ethnosphäre kann dabei als 48 00:02:10,000 --> 00:02:13,000 die Gesamtsumme aller Gedanken und Träume, Mythen 49 00:02:13,000 --> 00:02:16,000 Ideen, Inspirationen und Intuitionen, 50 00:02:16,000 --> 00:02:20,000 die von der menschlichen Vorstellungskraft seit den Anfängen des Bewusstseins hervorgebracht wurden, definiert werden. 51 00:02:20,000 --> 00:02:23,000 Die Ethnosphäre ist das großartige Vermächtnis der Menschheit. 52 00:02:23,000 --> 00:02:25,000 Sie ist das Symbol all dessen, was wir sind 53 00:02:25,000 --> 00:02:29,000 und wozu wir als erstaunlich wissbegierige Spezies fähig sind. 54 00:02:30,000 --> 00:02:33,000 Und genauso wie die Biosphäre stark abgetragen wurde, 55 00:02:33,000 --> 00:02:35,000 geschah dies mit der Ethnosphäre 56 00:02:35,000 --> 00:02:37,000 -- nur mit noch größerer Geschwindigkeit. 57 00:02:37,000 --> 00:02:39,000 Kein Biologe würde zum Beispiel wagen zu behaupten, 58 00:02:39,000 --> 00:02:42,000 dass 50% oder mehr aller Arten 59 00:02:42,000 --> 00:02:44,000 kurz vor dem Aussterben sind, da es einfach nicht stimmt. 60 00:02:44,000 --> 00:02:46,000 Und doch, dieses -- das apokalyptischste Szenarium 61 00:02:46,000 --> 00:02:49,000 auf dem Gebiet der biologischen Vielfalt -- 62 00:02:49,000 --> 00:02:52,000 entspricht kaum dem, was uns als optimistischstes Szenarium 63 00:02:52,000 --> 00:02:54,000 auf dem Gebiet der kulturellen Vielfalt bekannt ist. 64 00:02:54,000 --> 00:02:57,000 Und der entscheidende Indikator dafür ist das Aussterben der Sprachen. 65 00:02:57,000 --> 00:03:00,000 Als jeder von Ihnen in diesem Raum geboren wurde, 66 00:03:00,000 --> 00:03:03,000 wurden auf der Erde 6000 Sprachen gesprochen. 67 00:03:03,000 --> 00:03:06,000 Nun ist eine Sprache nicht nur die Gesamtheit des Vokabulars 68 00:03:06,000 --> 00:03:08,000 oder eine Reihe von Grammatikregeln. 69 00:03:08,000 --> 00:03:10,000 Eine Sprache ist Ausdruck des menschlichen Geistes. 70 00:03:10,000 --> 00:03:13,000 Sie ist ein Mittel, mit der die Seele einer bestimmten Kultur 71 00:03:13,000 --> 00:03:14,000 Zugang zu der materiellen Welt findet. 72 00:03:14,000 --> 00:03:17,000 Jede Sprache ist wie ein altbestehender Wald des Geistes, 73 00:03:17,000 --> 00:03:21,000 ein Wendepunkt, ein Gedanke, ein Ökosystem spiritueller Möglichkeiten. 74 00:03:21,000 --> 00:03:25,000 Und von diesen 6000 Sprachen werden heute, während wir hier in Monterey sitzen, 75 00:03:25,000 --> 00:03:29,000 genau die Hälfte nicht mehr in die Ohren von Kindern geflüstert. 76 00:03:29,000 --> 00:03:32,000 Sie werden Kleinkindern nicht mehr beigebracht. 77 00:03:32,000 --> 00:03:34,000 Das heißt, wenn nichts unternommen wird, 78 00:03:34,000 --> 00:03:35,000 sind sie tatsächlich bereits tot. 79 00:03:35,000 --> 00:03:39,000 Was könnte einsamer sein, als vom Schweigen umhüllt zu sein, 80 00:03:39,000 --> 00:03:41,000 einer der Letzten deines Volkes zu sein, die deine Sprache sprechen, 81 00:03:41,000 --> 00:03:44,000 keine Möglichkeit zu haben, die Weisheit der Vorfahren weiterzugeben, 82 00:03:44,000 --> 00:03:47,000 oder die Hoffnung Kinder zu erwarten? 83 00:03:47,000 --> 00:03:50,000 Und doch widerfährt dieses schreckliche Schicksal tatsächlich jemandem 84 00:03:50,000 --> 00:03:52,000 irgendwo auf der Erde, ca. aller zwei Wochen, 85 00:03:52,000 --> 00:03:54,000 denn aller zwei Wochen, stirbt ein älterer Mensch 86 00:03:54,000 --> 00:03:56,000 und nimmt die letzten Silben einer alten Sprache 87 00:03:56,000 --> 00:03:58,000 mit sich ins Grab. 88 00:03:58,000 --> 00:04:00,000 Und ich weiß, dass einige von Ihnen sagen: "Ist es nicht besser so?" 89 00:04:00,000 --> 00:04:01,000 Wäre die Welt nicht ein besserer Ort, 90 00:04:01,000 --> 00:04:04,000 wenn wir alle nur eine Sprache sprechen würden?" Und ich sage:"Gut, 91 00:04:04,000 --> 00:04:07,000 lass diese Sprache Yoruba sein. Lass sie Kantonesisch sein. 92 00:04:07,000 --> 00:04:08,000 Lass sie Kogi sein." 93 00:04:08,000 --> 00:04:10,000 Und dann würden Sie plötzlich erkennen, wie es wäre, wenn 94 00:04:10,000 --> 00:04:13,000 Sie Ihre eigene Sprache nicht sprechen könnten. 95 00:04:13,000 --> 00:04:16,000 Deshalb möchte ich Sie heute gewissermaßen 96 00:04:16,000 --> 00:04:20,000 auf eine Reise durch die Ethnosphäre mitnehmen, 97 00:04:20,000 --> 00:04:22,000 eine kurze Reise durch die Ethnosphäre, 98 00:04:22,000 --> 00:04:26,000 um zu versuchen, Ihnen verständlich zu machen, was tatsächlich verloren gegangen ist. 99 00:04:27,000 --> 00:04:34,000 Nun gibt es einige unter uns, die gewissermaßen vergessen, 100 00:04:34,000 --> 00:04:36,000 dass ich, wenn ich sage "verschiedene Möglichkeiten des Seins," 101 00:04:36,000 --> 00:04:38,000 wirklich verschiedene Möglichkeiten des Seins meine. 102 00:04:39,000 --> 00:04:44,000 Nehmen Sie zum Beispiel dieses Kind der Barasana im Nordwesten des Amazonas, 103 00:04:44,000 --> 00:04:45,000 das Volk der Anakonda, 104 00:04:45,000 --> 00:04:47,000 glauben, dass sie mythologisch den Milchfluss 105 00:04:47,000 --> 00:04:50,000 vom Osten her im Bauch von heiligen Schlangen heraufkamen. 106 00:04:50,000 --> 00:04:53,000 Das ist ein Volk, welches nicht kognitiv 107 00:04:53,000 --> 00:04:55,000 zwischen den Farben blau und grün unterscheidet, 108 00:04:55,000 --> 00:04:57,000 da das Himmelszelt 109 00:04:57,000 --> 00:04:58,000 dem Wald, 110 00:04:58,000 --> 00:05:00,000 von dem die Menschen abhängen, gleichgestellt ist. 111 00:05:00,000 --> 00:05:03,000 Sie haben eine eigenartige Sprache und eine Heiratsvorschrift 112 00:05:03,000 --> 00:05:05,000 die linguistische Exogamie genannt wird: 113 00:05:05,000 --> 00:05:08,000 Man muss jemanden heiraten, der eine andere Sprache spricht. 114 00:05:08,000 --> 00:05:10,000 All dies wurzelt in der mythologischen Vergangenheit. 115 00:05:10,000 --> 00:05:12,000 Das Eigenartige an diesen großen Häusern, 116 00:05:12,000 --> 00:05:14,000 in denen aufgrund der Mischehen sechs oder sieben 117 00:05:14,000 --> 00:05:16,000 Sprachen gesprochen werden, 118 00:05:16,000 --> 00:05:19,000 ist jedoch, dass man niemals jemanden hört, der eine Sprache lernt. 119 00:05:19,000 --> 00:05:22,000 Sie hören nur zu und beginnen dann zu sprechen. 120 00:05:22,000 --> 00:05:24,000 Oder, einer der faszinierendsten Stämme, mit denen ich jemals gelebt habe, 121 00:05:24,000 --> 00:05:28,000 die Waorani im Nordosten von Ecuador, 122 00:05:28,000 --> 00:05:31,000 ein erstaunliches Volk, das erstmals im Jahr 1958 friedlich kontaktiert wurde. 123 00:05:31,000 --> 00:05:35,000 Im Jahr 1957 versuchten fünf Missionare Kontakt aufzunehmen 124 00:05:35,000 --> 00:05:36,000 und machten einen schwerwiegenden Fehler. 125 00:05:36,000 --> 00:05:37,000 Sie warfen 126 00:05:37,000 --> 00:05:39,000 glänzende Fotos von sich aus der Luft herab, 127 00:05:39,000 --> 00:05:41,000 was wir als freundliche Geste bewerten würden. 128 00:05:41,000 --> 00:05:43,000 Dabei vergaßen sie, dass diese Menschen aus dem Regenwald 129 00:05:43,000 --> 00:05:46,000 in ihrem Leben noch niemals etwas zweidimensionales gesehen hatten. 130 00:05:46,000 --> 00:05:48,000 Sie hoben diese Fotografien vom Waldboden auf, 131 00:05:48,000 --> 00:05:51,000 versuchten hinter das Gesicht oder die Figur zu sehen, 132 00:05:51,000 --> 00:05:53,000 fanden nichts und schlussfolgerten, dass dies Visitenkarten 133 00:05:53,000 --> 00:05:56,000 des Teufels seien und töteten die fünf Missionare mit dem Speer. 134 00:05:57,000 --> 00:05:59,000 Aber die Waorani töteten nicht nur Außenstehende mit dem Speer. 135 00:05:59,000 --> 00:06:00,000 Sie durchbohrten sich gegenseitig. 136 00:06:00,000 --> 00:06:03,000 54% der Todesfälle geschahen durch Durchbohrungen. 137 00:06:03,000 --> 00:06:06,000 Wir verfolgten die Geneaologie acht Generationen zurück 138 00:06:06,000 --> 00:06:08,000 und fanden zwei Fälle eines natürlichen Todes 139 00:06:08,000 --> 00:06:10,000 und als wir die Menschen mit Nachdruck etwas darüber ausfragten, 140 00:06:10,000 --> 00:06:12,000 gaben Sie zu, dass einer der Leute so alt geworden war, 141 00:06:12,000 --> 00:06:16,000 dass er aufgrund seines Alters starb und wir töteten ihn trotzdem mit dem Speer.(Gelächter) 142 00:06:16,000 --> 00:06:19,000 Aber gleichzeitig hatten sie eine klare Kenntnis 143 00:06:19,000 --> 00:06:20,000 des Waldes, die erstaunlich war. 144 00:06:20,000 --> 00:06:23,000 Ihre Jäger konnten den Urin eines Tieres aus 40 Schritten Entfernung riechen 145 00:06:23,000 --> 00:06:26,000 und bestimmen, zu welcher Tierart dieser gehörte. 146 00:06:26,000 --> 00:06:28,000 In den frühen 80iger Jahren bekam ich eine wirklich erstaunliche Aufgabe, 147 00:06:28,000 --> 00:06:30,000 als mich mein Professor in Harvard fragte, 148 00:06:30,000 --> 00:06:32,000 ob ich daran interessiert wäre, nach Haiti zu gehen 149 00:06:33,000 --> 00:06:35,000 und die geheimen Gesellschaften zu infiltrieren, 150 00:06:35,000 --> 00:06:37,000 die das Fundament der Stärke von Duvalier 151 00:06:37,000 --> 00:06:38,000 und Tonton Macoutes waren 152 00:06:38,000 --> 00:06:41,000 und das Gift, das dafür benutzt wurde, um Zombies zu machen, sicherzustellen. 153 00:06:41,000 --> 00:06:44,000 Um dieser Sensation einen Sinn zu geben 154 00:06:44,000 --> 00:06:47,000 musste ich natürlich etwas über diesen bemerkenswerten Glauben des 155 00:06:47,000 --> 00:06:50,000 Vodoun wissen und Voodoo is kein Kult der schwarzen Magie. 156 00:06:50,000 --> 00:06:53,000 Im Gegenteil, es handelt sich um eine komplexe metaphysische Weltsicht. 157 00:06:53,000 --> 00:06:54,000 Es ist interessant. 158 00:06:54,000 --> 00:06:55,000 Wenn ich Sie fragen würde, die großen Weltreligionen aufzuzählen, 159 00:06:55,000 --> 00:06:56,000 was würden Sie sagen? 160 00:06:56,000 --> 00:06:59,000 Christentum, Islam, Buddhismus, Judaismus oder was auch immer. 161 00:06:59,000 --> 00:07:01,000 Ein Kontinent wird immer ausgelassen, 162 00:07:01,000 --> 00:07:03,000 denn die Vermutung war, dass es in Schwarzafrika 163 00:07:03,000 --> 00:07:05,000 keinen religiösen Glauben gebe. Natürlich gab es einen und 164 00:07:05,000 --> 00:07:07,000 Voodoo ist einfach das Überbleibsel dieser 165 00:07:08,000 --> 00:07:09,000 sehr tiefgehenden religiösen Gedanken, 166 00:07:09,000 --> 00:07:12,000 die während der tragischen Diaspora der Sklavereizeit herüberkamen. 167 00:07:12,000 --> 00:07:14,000 Aber was Voodoo so interessant macht, 168 00:07:14,000 --> 00:07:16,000 ist diese lebendige Beziehung 169 00:07:16,000 --> 00:07:17,000 zwischen den Lebenden und den Toten. 170 00:07:17,000 --> 00:07:18,000 Die Lebenden gebären die Geister. 171 00:07:18,000 --> 00:07:21,000 Die Geister können von unter dem Großen Wasser heraufbeschwört werden, 172 00:07:21,000 --> 00:07:23,000 antworten auf den Rhythmus des Tanzes, 173 00:07:23,000 --> 00:07:25,000 um die Seele des Lebenden vorübergehend zu verdrängen, 174 00:07:25,000 --> 00:07:29,000 so dass der Akolyth für einen kurzen glänzenden Moment zum Gott wird. 175 00:07:29,000 --> 00:07:31,000 Deshab sagen die Voodooisten gerne, 176 00:07:31,000 --> 00:07:34,000 "Ihr Weißen geht in die Kirche und sprecht über Gott. 177 00:07:34,000 --> 00:07:36,000 Wir tanzen im Tempel und werden zu Gott." 178 00:07:36,000 --> 00:07:39,000 Und weil du besessen bist, wirst du von dem Geist eingenommen. 179 00:07:39,000 --> 00:07:40,000 Wie kann dir Schaden zugefügt werden? 180 00:07:40,000 --> 00:07:43,000 Sehen Sie diese erstaunlichen Demonstrationen: 181 00:07:43,000 --> 00:07:45,000 Voodoo-Akolythen in einem Trancezustand, 182 00:07:45,000 --> 00:07:48,000 die glühende Kohle ohne Verbrennung anfassend, 183 00:07:48,000 --> 00:07:51,000 eine erstaunliche Veranschaulichung der Fähigkeit des Geistes 184 00:07:51,000 --> 00:07:52,000 den Körper so zu beeinflussen, dass dieser es aushält, 185 00:07:52,000 --> 00:07:55,000 wenn er in einen Zustand der extremen Erregung versetzt wird. 186 00:07:56,000 --> 00:07:58,000 Nun, von allen Menschen, die ich getroffen habe, 187 00:07:58,000 --> 00:08:00,000 waren die Kogi aus der Sierra Nevada de Santa Marta 188 00:08:00,000 --> 00:08:03,000 in Nordkolumbien, die Außergewöhnlichsten. 189 00:08:03,000 --> 00:08:06,000 Nachkommen der alten tyrannischen Zivilisation, 190 00:08:06,000 --> 00:08:09,000 die die karibische Küstenebene von Kolumbien bevölkerten 191 00:08:09,000 --> 00:08:10,000 und in Folge der Eroberung 192 00:08:10,000 --> 00:08:13,000 zog sich dieses Volk in ein isoliertes vulkanisches Massiv zurück, 193 00:08:13,000 --> 00:08:15,000 das über der karibischen Küstenebene aufsteigt. 194 00:08:15,000 --> 00:08:17,000 In einem blutbefleckten Kontinent, 195 00:08:17,000 --> 00:08:20,000 waren diese Menschen die einzigen, die nie von den Spaniern erobert wurden. 196 00:08:20,000 --> 00:08:23,000 Bis zum heutigen Tag, werden sie von einer rituellen Priesterschaft regiert. 197 00:08:23,000 --> 00:08:25,000 Die Ausbildung zur Priesterschaft ist jedoch sehr außergewöhnlich. 198 00:08:26,000 --> 00:08:28,000 Die jungen Akolythen werden im Alter von drei und vier Jahren 199 00:08:28,000 --> 00:08:30,000 von ihren Familien getrennt 200 00:08:30,000 --> 00:08:32,000 und in einer schattenhaften Welt der Finsternis, 201 00:08:32,000 --> 00:08:36,000 in Steinhütten am Fuße der Gletscher für 18 Jahre abgeschottet. 202 00:08:36,000 --> 00:08:37,000 Zwei Zeiträume von jeweils neun Jahren, 203 00:08:37,000 --> 00:08:40,000 absichtlich gewählt, um die neun Monate der Schwangerschaft nachzuahmen, 204 00:08:40,000 --> 00:08:42,000 die sie im Schoß ihrer leiblichen Mutter verbrachten, 205 00:08:42,000 --> 00:08:45,000 verbringen sie nun metamorphorisch im Schoß der großen Mutter. 206 00:08:45,000 --> 00:08:46,000 Und während dieser ganzen Zeit, 207 00:08:47,000 --> 00:08:50,000 werden Sie kulturell in die Werte ihrer Gesellschaft eingeführt. 208 00:08:50,000 --> 00:08:52,000 Werte, die die Behauptung aufrechterhalten, dass ihre Gebete 209 00:08:52,000 --> 00:08:55,000 und nur ihre Gebete, die kosmische -- 210 00:08:55,000 --> 00:08:57,000 oder wir könnten sagen das ökologische -- Gleichgewicht aufrechterhalten. 211 00:08:58,000 --> 00:08:59,000 Am Ende dieser erstaunlichen Initiation werden sie 212 00:08:59,000 --> 00:09:01,000 eines Tages plötzlich nach draußen genommen 213 00:09:01,000 --> 00:09:04,000 und zum ersten Mal in ihrem Leben, im Alter von 18 Jahren, 214 00:09:04,000 --> 00:09:08,000 sehen sie einen Sonnenaufgang. Und in diesem kristallklaren Moment des Bewusstseins 215 00:09:08,000 --> 00:09:11,000 des ersten Lichts, wenn die Sonne beginnt auf die Hänge der 216 00:09:11,000 --> 00:09:12,000 erstaunlich schönen Landschaft zu strahlen, 217 00:09:13,000 --> 00:09:15,000 wird plötzlich alles, was sie im Abstrakten gelernt haben 218 00:09:15,000 --> 00:09:18,000 in erstaunlicher Pracht bestätigt. Und der Priester tritt zurück 219 00:09:18,000 --> 00:09:20,000 und sagt, "Seht ihr? Es ist wirklich, wie ich euch erzählt habe. 220 00:09:20,000 --> 00:09:23,000 Es ist so wunderbar. Ihr müsst es beschützen." 221 00:09:23,000 --> 00:09:25,000 Sie nennen sich die älteren Brüder 222 00:09:25,000 --> 00:09:28,000 und sagen, dass wir, die wir die jüngeren Brüder sind, 223 00:09:28,000 --> 00:09:31,000 für die Zerstörung der Welt verantwortlich sind. 224 00:09:32,000 --> 00:09:34,000 Nun diese Ebene der Intuition wird sehr wichtig. 225 00:09:34,000 --> 00:09:36,000 Immer wenn wir an Eingeborene und Landschaft denken, 226 00:09:36,000 --> 00:09:38,000 beschwören wir entweder Rousseau 227 00:09:38,000 --> 00:09:41,000 und das alte Gerücht des noblen Wilden herauf, 228 00:09:41,000 --> 00:09:43,000 welches in seiner Vereinfachung ein rassistischer Gedanke ist 229 00:09:43,000 --> 00:09:46,000 oder andererseits Thoreau 230 00:09:46,000 --> 00:09:48,000 und sagen, diese Menschen sind mehr mit der Natur verbunden, als wir. 231 00:09:48,000 --> 00:09:50,000 Also, Eingeborene sind weder sentimental, 232 00:09:50,000 --> 00:09:52,000 noch werden sie von der Nostalgie geschwächt. 233 00:09:52,000 --> 00:09:54,000 Es bleibt nicht viel Platz dafür 234 00:09:54,000 --> 00:09:56,000 in den malariaverseuchten Sümpfen von Asmat 235 00:09:56,000 --> 00:09:59,000 oder den kalten Winden von Tibet, sie haben jedoch trotzdem, 236 00:09:59,000 --> 00:10:03,000 durch Zeit und Ritual einen geheimnisvollen Nimbus der Erde geformt, 237 00:10:03,000 --> 00:10:06,000 der nicht auf der Idee beruht, ihr bewusst nahe zu sein, 238 00:10:06,000 --> 00:10:08,000 sondern auf einer weit subtileren Intuition, 239 00:10:08,000 --> 00:10:11,000 der Idee, dass die Erde an sich nur existieren kann, 240 00:10:12,000 --> 00:10:14,000 weil sie in das menschliche Bewusstsein hineingeatmet wird. 241 00:10:14,000 --> 00:10:16,000 Nun, was bedeutet das? 242 00:10:16,000 --> 00:10:18,000 Es bedeutet, dass ein kleines Kind aus den Anden, 243 00:10:18,000 --> 00:10:20,000 das in dem Glauben aufwächst, dass der Berg ein Apu-Geist ist, 244 00:10:20,000 --> 00:10:22,000 der sein oder ihr Schicksal bestimmen, 245 00:10:22,000 --> 00:10:25,000 wird ein ganz anderer Mensch werden, 246 00:10:25,000 --> 00:10:28,000 und eine andere Beziehung zu dieser Ressource 247 00:10:28,000 --> 00:10:30,000 oder diesem Ort haben, als ein kleines Kind aus Montana, 248 00:10:30,000 --> 00:10:33,000 das in dem Glauben aufwächst, dass ein Berg ein Haufen Steine ist, 249 00:10:33,000 --> 00:10:34,000 der abgetragen werden kann. 250 00:10:34,000 --> 00:10:38,000 Ob er ein Aufenthaltsort eines Geistes oder ein Haufen Erz ist, ist irrelevant. 251 00:10:38,000 --> 00:10:41,000 Das interessante ist die Metapher, welche die Beziehung zwischen 252 00:10:41,000 --> 00:10:43,000 dem Individuum und der Natur definiert. 253 00:10:43,000 --> 00:10:45,000 Ich wuchs in den Wäldern von Britisch Kolumbien auf 254 00:10:45,000 --> 00:10:47,000 und glaubte, dass diese Wälder dazu da sind, gerodet zu werden. 255 00:10:47,000 --> 00:10:49,000 Das machte mich zu einem anderen Menschen als 256 00:10:49,000 --> 00:10:51,000 meine Freunde unter den Kwakiutl, 257 00:10:51,000 --> 00:10:53,000 die glauben, dass diese Wälder der Aufenthaltsort von Hukuk 258 00:10:53,000 --> 00:10:54,000 und dem gebogenen Himmelsschnabel 259 00:10:54,000 --> 00:10:57,000 und den kannibalischen Geister sind, die am Nordende der Welt wohnen, 260 00:10:57,000 --> 00:11:01,000 Geister, die sie an ihrer Hamatsa-Initiation beteiligen würden. 261 00:11:01,000 --> 00:11:03,000 Nun, wenn man beginnt, die Idee zu betrachten, 262 00:11:03,000 --> 00:11:05,000 dass diese Kulturen verschiedene Realitäten kreieren können, 263 00:11:05,000 --> 00:11:06,000 kann man einige ihrer außergewöhnlichen 264 00:11:06,000 --> 00:11:11,000 Entdeckungen verstehen. Z.B. diese Pflanze hier. 265 00:11:11,000 --> 00:11:13,000 Es ist ein Foto, das ich erst letzten April im Nordwesten des Amazonas aufnahm. 266 00:11:13,000 --> 00:11:16,000 Dies ist Ayahuasca, von der viele von Ihnen gehört haben, 267 00:11:16,000 --> 00:11:19,000 das stärkste psychoaktive Präparat 268 00:11:19,000 --> 00:11:21,000 aus dem Repertoire des Schamanen. 269 00:11:21,000 --> 00:11:23,000 Was Ayahuasca so faszinierend macht, 270 00:11:23,000 --> 00:11:27,000 ist nicht nur das pharmakologische Potential dieses Präparats, 271 00:11:27,000 --> 00:11:31,000 sondern dessen Verarbeitung. Es wird wirklich aus zwei verschiedenen Quellen hergestellt. 272 00:11:31,000 --> 00:11:33,000 Auf der einen Seite, gibt es diese hölzerne Liane, 273 00:11:33,000 --> 00:11:35,000 die eine Reihe von Betakarbolinen, 274 00:11:35,000 --> 00:11:38,000 Harmin, Harmolin, leicht halluzinogen, birgt. 275 00:11:38,000 --> 00:11:40,000 Diese Kletterpflanze allein einzunehmen 276 00:11:40,000 --> 00:11:42,000 ist ungefähr so als ob sich ein blauer trüber Rauch 277 00:11:42,000 --> 00:11:44,000 auf ihr Bewusstsein legt, 278 00:11:44,000 --> 00:11:47,000 es wird jedoch mit den Blättern eines Strauchs aus der Familie der Kaffeepflanzen 279 00:11:47,000 --> 00:11:49,000 mit dem Namen Psychotria viridis vermischt. 280 00:11:49,000 --> 00:11:52,000 Diese Pflanze enthält einige sehr starke Tryptamine 281 00:11:52,000 --> 00:11:56,000 die dem Serotonin, Dimethyltryptamin-5 und 282 00:11:56,000 --> 00:11:57,000 Methoxydimethyltryptamin sehr ähnlich sind. 283 00:11:57,000 --> 00:11:59,000 Falls Sie schon einmal die Yanomami gesehen haben, 284 00:11:59,000 --> 00:12:01,000 wie sie dieses Zeug schnupfen, 285 00:12:01,000 --> 00:12:04,000 diese Substanz, die sie aus verschiedenen Arten herstellen 286 00:12:04,000 --> 00:12:08,000 enthält ebenfalls Methoxydimethyltryptamin. 287 00:12:08,000 --> 00:12:10,000 Dieses Puder zu schnupfen 288 00:12:10,000 --> 00:12:14,000 ist ungefähr so wie aus einem Gewehrlauf beschossen zu werden, 289 00:12:14,000 --> 00:12:21,000 gesäumt von barocken Gemälden und der Landung auf einem Meer von Elektrizität. (Gelächter) 290 00:12:21,000 --> 00:12:23,000 Es wird keine Verzerrung der Realität erzeugt, 291 00:12:23,000 --> 00:12:24,000 sondern die Auflösung der Realität. 292 00:12:24,000 --> 00:12:27,000 Ich habe sogar mit meinem Professor, Richard Evan Shultes, 293 00:12:27,000 --> 00:12:29,000 der Mann, der die psychedelische Ärea 294 00:12:29,000 --> 00:12:31,000 mit der Entdeckung der magischen Pilze 295 00:12:31,000 --> 00:12:33,000 in Mexiko in den 30iger Jahren eingeleitet hat, darüber diskutiert. 296 00:12:33,000 --> 00:12:35,000 Ich behauptete, dass man diese Tryptamine nicht 297 00:12:35,000 --> 00:12:38,000 als halluzinogen einordnen konnte, da in dem Moment in dem man die Auswirkungen spürt, 298 00:12:38,000 --> 00:12:42,000 man nicht mehr da ist, um eine Halluzination zu erfahren. (Gelächter) 299 00:12:42,000 --> 00:12:45,000 Aber die Sache mit Tryptaminen ist die, dass sie nicht oral eingenommen werden können, 300 00:12:45,000 --> 00:12:47,000 da sie durch ein im menschlichen Darm natürlich vorkommendes Enzym 301 00:12:47,000 --> 00:12:50,000 mit Namen Monoamin-Oxidase, denaturiert werden. 302 00:12:50,000 --> 00:12:53,000 Sie können nur in Verbindung mit 303 00:12:53,000 --> 00:12:56,000 einigen anderen Chemikalien oral eingenommen werden, die die MAO denaturieren. 304 00:12:56,000 --> 00:12:57,000 Nun das Faszinierende ist, 305 00:12:57,000 --> 00:13:01,000 dass die Betakarboline, die in der Liane enthalten sind, 306 00:13:01,000 --> 00:13:04,000 MAO-Inhibitoren von genau der Art sind, die notwendig ist, 307 00:13:05,000 --> 00:13:08,000 um die Tryptamine zu potenzieren. Fragen Sie sich also selbst. 308 00:13:08,000 --> 00:13:12,000 Wie können diese Menschen aus einer Flora von 80.000 Arten adstringierender Pflanzen diese 309 00:13:12,000 --> 00:13:16,000 zwei morphologisch nicht verwandten Pflanzen finden, die, 310 00:13:16,000 --> 00:13:17,000 wenn auf diese Weise kombiniert, 311 00:13:17,000 --> 00:13:19,000 eine Art von biochemischer Version schaffen, 312 00:13:19,000 --> 00:13:21,000 so dass das Ganze größer als die Summe seiner Teile ist? 313 00:13:21,000 --> 00:13:24,000 Wir verwenden diesen großartigen Euphemismus, Versuch und Fehler, 314 00:13:24,000 --> 00:13:25,000 was sich als bedeutungslos herausstellt. 315 00:13:26,000 --> 00:13:29,000 Aber fragt man die Indianer sagen sie: "Die Pflanze spricht zu uns." 316 00:13:29,000 --> 00:13:30,000 Also, was bedeutet das? 317 00:13:30,000 --> 00:13:34,000 Dieser Stamm, die Cofan, haben 17 Varianten an Ayahuasca, 318 00:13:34,000 --> 00:13:37,000 die sie alle bei großer Entfernung im Wald erkennen, 319 00:13:38,000 --> 00:13:42,000 die für unsere Augen als eine Art erscheinen. 320 00:13:42,000 --> 00:13:44,000 Und dann fragt man sie, wie sie ihre Taxonomie begründen 321 00:13:44,000 --> 00:13:47,000 und sie sagen: "Ich dachte du verstehst etwas von Pflanzen. 322 00:13:47,000 --> 00:13:49,000 Ich meine, weißt du überhaupt nichts?" Und ich sagte: "Nein." 323 00:13:49,000 --> 00:13:52,000 Also, es stellt sich heraus, dass man jede der 17 Varianten 324 00:13:52,000 --> 00:13:55,000 bei Vollmond mitnimmt und sie singen zu einem in einer verschiedenen Tonlage. 325 00:13:55,000 --> 00:13:57,000 Nun, das bringt Ihnen keinen Doktortitel in Harvard, 326 00:13:57,000 --> 00:14:01,000 aber es ist viel interessanter als Stamina zu zählen. 327 00:14:01,000 --> 00:14:02,000 Nun, 328 00:14:02,000 --> 00:14:05,000 (Applaus) 329 00:14:05,000 --> 00:14:07,000 das Problem- das Problem ist, dass selbst diejenigen unter uns, 330 00:14:07,000 --> 00:14:09,000 die Sympathie für die schwierige Lage der Eingeborenen haben, 331 00:14:09,000 --> 00:14:10,000 sie als orginiell und farbenfroh ansehen, 332 00:14:10,000 --> 00:14:12,000 sie jedoch irgendwie auf die Vergangenheit beschränken, 333 00:14:12,000 --> 00:14:15,000 während die reale Welt, d.h. unsere Welt, fortschreitet. 334 00:14:15,000 --> 00:14:17,000 Also, Tatsache ist, dass man sich an das 20. Jahrhundert, in 300 Jahren 335 00:14:17,000 --> 00:14:20,000 nicht für seine Kriege 336 00:14:20,000 --> 00:14:21,000 oder technischen Innovationen erinnern wird, 337 00:14:21,000 --> 00:14:23,000 sondern vielmehr als an eine Ära, in der wir zugegen waren 338 00:14:24,000 --> 00:14:26,000 und die massive Zerstörung der biologischen und kulturellen Vielfalt auf der Erde 339 00:14:26,000 --> 00:14:29,000 entweder aktiv unterstützten oder passiv akzeptierten. 340 00:14:29,000 --> 00:14:32,000 Also das Problem ist nicht die Veränderung. 341 00:14:32,000 --> 00:14:34,000 Alle Kulturen haben sich immer wieder 342 00:14:34,000 --> 00:14:37,000 an dem Tanz mit 343 00:14:37,000 --> 00:14:38,000 neuen Lebenmöglichkeiten beteiligt. 344 00:14:39,000 --> 00:14:41,000 Und das Problem ist nicht die Technologie an sich. 345 00:14:42,000 --> 00:14:44,000 Die Sioux-Indianer hörten nicht weniger auf Sioux zu sein, 346 00:14:44,000 --> 00:14:45,000 als sie Bogen und Pfeil aufgaben, 347 00:14:45,000 --> 00:14:47,000 als die Amerikaner aufhörten Amerikaner zu sein, 348 00:14:47,000 --> 00:14:49,000 als sie Pferd und Pferdewagen aufgaben. 349 00:14:49,000 --> 00:14:50,000 Nicht Veränderung und Technologie 350 00:14:50,000 --> 00:14:54,000 bedrohen die Integrität der Ethnosphäre. Es ist Macht. 351 00:14:54,000 --> 00:14:56,000 Das hässliche Gesicht der Herrschaft. 352 00:14:56,000 --> 00:14:58,000 Und wo auch immer man sich in der Welt umsieht, 353 00:14:58,000 --> 00:15:01,000 man wird entdecken, dass diese Kulturen nicht dem Untergang geweiht sind. 354 00:15:01,000 --> 00:15:03,000 Dies sind dynamisch lebende Völker, 355 00:15:03,000 --> 00:15:06,000 deren Existenz durch erkennbare Kräfte verdrängt wird 356 00:15:06,000 --> 00:15:08,000 die über ihre Kapazität der Anpassung hinausgehen. 357 00:15:08,000 --> 00:15:10,000 Ob es sich dabei um die ungeheuerliche Abholzung 358 00:15:11,000 --> 00:15:13,000 im Heimatland der Penan handelt, 359 00:15:13,000 --> 00:15:16,000 einem Nomadenvolk aus Südostasien, von Sarawak, 360 00:15:16,000 --> 00:15:20,000 einem Volk, das vor einer Generation frei in dem Wald lebte, 361 00:15:20,000 --> 00:15:23,000 und jetzt zu Knechtschaft und Prostitution 362 00:15:23,000 --> 00:15:25,000 am Flussufer erniedrigt wurde, 363 00:15:25,000 --> 00:15:29,000 von wo sie sehen können, dass selbst der Fluss mit dem Schlamm verschmutzt wird, 364 00:15:29,000 --> 00:15:31,000 der fast halb Borneo 365 00:15:31,000 --> 00:15:32,000 in das Südchinesische Meer wegzuschwemmen scheint. 366 00:15:32,000 --> 00:15:34,000 Von wo die japanischen Frachter am Horizont zu sehen sind, 367 00:15:34,000 --> 00:15:38,000 die bereit sind, ihre Schiffsräume mit rohen Baumstämmen zu füllen, die sie dem Wald entrissen haben. 368 00:15:38,000 --> 00:15:39,000 Oder wie im Fall der Yanomami, 369 00:15:39,000 --> 00:15:41,000 wo es Krankheitsträger sind, die während 370 00:15:41,000 --> 00:15:43,000 des Goldrauschs eingeschleppt wurden. 371 00:15:43,000 --> 00:15:45,000 Oder wenn wir in die Berge von Tibet gehen, 372 00:15:45,000 --> 00:15:47,000 wo ich neuerlich viel forsche, 373 00:15:48,000 --> 00:15:51,000 wird man das hässliche Gesicht der politischen Dominanz sehen. 374 00:15:51,000 --> 00:15:53,000 Wissen Sie, der Genozid, das phyische Aussterben von Menschen 375 00:15:53,000 --> 00:15:55,000 wird allgemein verurteilt, aber der Ethnozid, 376 00:15:56,000 --> 00:15:59,000 die Zerstörung der Lebensweise der Menschen, wird nicht nur nicht verurteilt, 377 00:15:59,000 --> 00:16:02,000 sondern allgemein und vielerorts 378 00:16:02,000 --> 00:16:04,000 als Teil einer Entwicklungsstrategie gefeiert. 379 00:16:04,000 --> 00:16:07,000 Und Sie können das Leiden Tibets nicht verstehen, 380 00:16:07,000 --> 00:16:09,000 wenn Sie es nicht auf unterster Ebene erlebt haben. 381 00:16:09,000 --> 00:16:13,000 Ich reiste einmal mit einem jungen Kollegen 6000 Meilen von Chengdu in Westchina 382 00:16:13,000 --> 00:16:16,000 überland durch Südost-Tibet nach Lhasa 383 00:16:16,000 --> 00:16:20,000 und erst als ich nach Lhasa kam 384 00:16:20,000 --> 00:16:23,000 sah ich das Gesicht hinter den Statistiken 385 00:16:23,000 --> 00:16:24,000 von denen man hört. 386 00:16:24,000 --> 00:16:28,000 6000 heilige Monumente, die in Schutt und Asche verwandelt wurden. 387 00:16:28,000 --> 00:16:31,000 1,2 Millionen Menschen, die während der Kulturrevolution 388 00:16:31,000 --> 00:16:32,000 von den Kadern ermordet wurden. 389 00:16:33,000 --> 00:16:35,000 Der Vater dieses jungen Manns wurde als Anhänger des Panchen Lama identifiziert. 390 00:16:35,000 --> 00:16:37,000 Das bedeutete, dass er während der chinesischen Invasion 391 00:16:37,000 --> 00:16:39,000 sofort umgebracht wurde. 392 00:16:39,000 --> 00:16:41,000 Sein Onkel floh mit ihrer Heiligkeit in die Diaspora, 393 00:16:41,000 --> 00:16:44,000 die Leute nach Nepal brachte. 394 00:16:44,000 --> 00:16:46,000 Seine Mutter wurde eingesperrt, als Bestrafung für -- für 395 00:16:46,000 --> 00:16:48,000 das Verbrechen wohlhabend zu sein. 396 00:16:49,000 --> 00:16:51,000 Er wurde im Alter von zwei Jahren in das Gefängnis geschmuggelt, 397 00:16:51,000 --> 00:16:53,000 um sich unter ihrem Rockzipfel zu verstecken, 398 00:16:53,000 --> 00:16:55,000 da sie ohne ihn nicht leben konnte. 399 00:16:55,000 --> 00:16:57,000 Die Schwester, die diese tapfere Tat beging, 400 00:16:57,000 --> 00:16:58,000 wurde in ein Erziehungslager gebracht. 401 00:16:58,000 --> 00:17:00,000 Eines Tages trat sie aus Versehen auf ein Armband 402 00:17:01,000 --> 00:17:03,000 Maos und für diese Übertretung 403 00:17:03,000 --> 00:17:06,000 musste sie für sieben Jahre in ein schweres Arbeitslager. 404 00:17:06,000 --> 00:17:09,000 Das Leiden Tibets kann unerträglich sein, 405 00:17:09,000 --> 00:17:12,000 aber der erlösende Geist der Menschen ist etwas unvergessliches. 406 00:17:13,000 --> 00:17:16,000 Und am Ende stehen wir wirklich vor einer Wahl. 407 00:17:16,000 --> 00:17:19,000 Möchten wir in einer monochromatischen Welt der Monotonie 408 00:17:19,000 --> 00:17:22,000 oder in einer polychromatischen Welt der Vielfalt leben? 409 00:17:22,000 --> 00:17:25,000 Margaret Mead, die große Anthropologin sagte bevor sie starb, 410 00:17:25,000 --> 00:17:28,000 dass es ihre größte Angst ist, dass während wir uns in Richtung 411 00:17:28,000 --> 00:17:30,000 einer faden, gestaltlosen, generischen Weltsicht bewegen, 412 00:17:30,000 --> 00:17:35,000 wir nicht nur die gesamte Bandbreite der menschlichen Vorstellungskraft 413 00:17:35,000 --> 00:17:39,000 auf eine eingeengte Denkweise reduziert sehen würden, 414 00:17:39,000 --> 00:17:40,000 sondern dass wir eines Tages aus einem Traum aufwachen, 415 00:17:40,000 --> 00:17:43,000 und vergessen haben, dass es jemals anderen Möglichkeiten gab. 416 00:17:44,000 --> 00:17:47,000 Und es ist demütigend daran zu denken, dass unsere Gattung vielleicht 417 00:17:47,000 --> 00:17:49,000 seit 600.000 Jahren existiert. 418 00:17:49,000 --> 00:17:52,000 Die neolithische Revolution, die uns die Landwirtschaft brachte, 419 00:17:52,000 --> 00:17:54,000 und uns in diesem Moment dem Kult des Saatkorns unterwarf, 420 00:17:54,000 --> 00:17:56,000 die Poesie des Schamanen durch 421 00:17:56,000 --> 00:17:57,000 die Prosa der Priesterschaft ersetzte 422 00:17:57,000 --> 00:18:00,000 und Hierarchie, Spezialisierung und Überschuss schuf -- 423 00:18:00,000 --> 00:18:02,000 fand vor lediglich 10.000 Jahren statt. 424 00:18:02,000 --> 00:18:04,000 Die moderne industrielle Welt wie wir sie kennen 425 00:18:04,000 --> 00:18:06,000 ist kaum 300 Jahre alt. 426 00:18:06,000 --> 00:18:08,000 Nun, diese oberflächliche Geschichte sagt mir nicht, 427 00:18:08,000 --> 00:18:11,000 dass wir alle Antworten auf die Herausforderungen haben, 428 00:18:11,000 --> 00:18:13,000 denen wir in den kommenden Jahrtausenden gegenüber stehen. 429 00:18:13,000 --> 00:18:15,000 Wenn wir diese unzähligen Weltkulturen 430 00:18:15,000 --> 00:18:18,000 nach der Bedeutung des Menschseins fragen, 431 00:18:18,000 --> 00:18:20,000 antworten sie mit 10.000 verschiedenen Stimmen. 432 00:18:20,000 --> 00:18:26,000 Und in diesem Lied werden wir die Möglichkeit wiederentdecken, 433 00:18:26,000 --> 00:18:29,000 das zu sein, was wir sind: Menschen mit vollem Bewusstsein, 434 00:18:29,000 --> 00:18:32,000 die sich der Wichtigkeit bewusst sind, dass allen Menschen und Gärten 435 00:18:32,000 --> 00:18:38,000 ein Raum gedeihen zu können zugesichert werden muss. Und es gibt großartige Momente des Optimismus. 436 00:18:38,000 --> 00:18:41,000 Hier ist ein Foto, das ich am nördlichen Ende der Baffin-Inseln 437 00:18:41,000 --> 00:18:43,000 aufnahm, als ich mit Inuits auf die Narwhal-Jagd ging. 438 00:18:44,000 --> 00:18:47,000 Und dieser Mann, Olaya, erzählte mir eine wunderbare Geschichte seines Großvaters. 439 00:18:48,000 --> 00:18:50,000 Die kanadische Regierung ist nicht immer sehr gut mit 440 00:18:50,000 --> 00:18:52,000 den Inuit umgegangen und während der 50iger Jahre im Zuge 441 00:18:52,000 --> 00:18:55,000 der Etablierung unserer Herrschaft, wurden sie gezwungen, in Siedlungen zu ziehen. 442 00:18:55,000 --> 00:18:59,000 Der Großvater dieses alten Mannes weigerte sich. 443 00:18:59,000 --> 00:19:03,000 Die Familie, die Angst um sein Leben hatte, nahm ihm alle Waffen 444 00:19:03,000 --> 00:19:04,000 und alle Werkzeuge ab. 445 00:19:05,000 --> 00:19:07,000 Nun müssen Sie wissen, dass die Inuit keine Angst vor der Kälte haben. 446 00:19:07,000 --> 00:19:08,000 Sie nutzten sie zu ihrem Vorteil. 447 00:19:08,000 --> 00:19:11,000 Die Gleitschienen ihrer Schlitten wurden ursprünglich aus 448 00:19:11,000 --> 00:19:12,000 Fisch, der in Karibu-Haut eingewickelt wurde, hergestellt. 449 00:19:12,000 --> 00:19:17,000 Der Großvater des Mannes fürchtete sich nicht vor der arktischen Nacht 450 00:19:17,000 --> 00:19:19,000 oder dem wehenden Sturm. 451 00:19:19,000 --> 00:19:22,000 Er schlüpfte nach draußen, ließ seine Hosen aus Seehundsfell herunter 452 00:19:23,000 --> 00:19:26,000 und defäkierte in seine Hand. Und als die Fäkalien zu frieren begannen, 453 00:19:26,000 --> 00:19:29,000 formte er sie in die Form eines Messers. 454 00:19:29,000 --> 00:19:31,000 Er sprühte Speichel auf die Seiten des Fäkalien-Messers 455 00:19:31,000 --> 00:19:34,000 und als es vollständig gefroren war, erstach er einen Hund damit. 456 00:19:34,000 --> 00:19:37,000 Er enthäutete den Hund und improvisierte ein Geschirr, 457 00:19:37,000 --> 00:19:40,000 nahm das Skelett des Hundes und improvisierte einen Schlitten, 458 00:19:41,000 --> 00:19:42,000 spannte einen anderen Hund an 459 00:19:42,000 --> 00:19:46,000 und entschwand über die Eisschollen mit dem Fäkalien-Messer am Gürtel. 460 00:19:46,000 --> 00:19:50,000 So kann man aus nichts etwas machen.(Gelächter) 461 00:19:50,000 --> 00:19:51,000 Und dies ist auf vielerlei Weisen 462 00:19:51,000 --> 00:19:53,000 (Gelächter) 463 00:19:53,000 --> 00:19:55,000 ein Symbol für den Widerstand der Inuit 464 00:19:55,000 --> 00:19:58,000 und aller Eingeborenen auf der Welt. 465 00:19:58,000 --> 00:20:00,000 Die kanadische Regierung gab den Inuit im April 1999 466 00:20:00,000 --> 00:20:03,000 die vollständige Kontrolle über ein Gebiet zurück, 467 00:20:03,000 --> 00:20:06,000 das größer ist als Kalifornien und Texas zusammen. 468 00:20:06,000 --> 00:20:08,000 Es ist unser neues Heimatland und heißt Nunavut. 469 00:20:09,000 --> 00:20:12,000 Es ist ein unabhängiges Gebiet. Sie kontrollieren alle Mineralvorkommen. 470 00:20:12,000 --> 00:20:14,000 Ein erstaunliches Beispiel, wie eine Nation, ein Staat, 471 00:20:14,000 --> 00:20:18,000 die Wiedergutmachung mit seinen Einwohnern suchen und erreichen kann. 472 00:20:19,000 --> 00:20:22,000 Und letztendlich, glaube ich, ist es ziemlich offensichtlich, 473 00:20:22,000 --> 00:20:23,000 zumindest für diejenigen von uns, die zu 474 00:20:23,000 --> 00:20:25,000 diesen entfernten Zielen der Erde gereist sind, 475 00:20:27,000 --> 00:20:28,000 zu erkennen, dass sie überhaupt nicht entfernt sind. 476 00:20:28,000 --> 00:20:30,000 Sie sind die Heimatländer von jemandem. 477 00:20:30,000 --> 00:20:32,000 Sie repräsentieren Teile der menschlichen Vorstellungskraft, 478 00:20:32,000 --> 00:20:36,000 die in vergangene Zeiten zurückreichen. Und für alle von uns, 479 00:20:36,000 --> 00:20:39,000 werden die Träume dieser Kinder, wie die Träume unserer eigenen Kinder 480 00:20:39,000 --> 00:20:42,000 Teil der Geographie der Hoffnung. 481 00:20:42,000 --> 00:20:46,000 Was wir bei National Geographic letztendlich versuchen, ist 482 00:20:46,000 --> 00:20:50,000 dass wir glauben, dass Politiker niemals etwas erreichen. 483 00:20:50,000 --> 00:20:51,000 Wir glauben, dass Polemik -- 484 00:20:51,000 --> 00:20:53,000 (Applaus) 485 00:20:53,000 --> 00:20:55,000 wir glauben, dass Polemik nicht überzeugend ist, 486 00:20:55,000 --> 00:20:58,000 aber wir glauben, dass Geschichtenerzählen die Welt verändern kann 487 00:20:58,000 --> 00:21:01,000 und somit sind wir wahrscheinlich die beste Institution für Geschichtenerzählen 488 00:21:01,000 --> 00:21:04,000 in der Welt. Unsere Website erhält 35 Millionen Hits jeden Monat. 489 00:21:04,000 --> 00:21:07,000 156 Nationen senden unseren Fernsehkanal. 490 00:21:08,000 --> 00:21:10,000 Unsere Zeitschriften werden von Millionen gelesen. 491 00:21:10,000 --> 00:21:13,000 Und wir unternehmen eine Reihe von Reisen 492 00:21:13,000 --> 00:21:15,000 in die Ethnosphäre, auf denen wir unser Publikum 493 00:21:15,000 --> 00:21:17,000 zu Orten von solch kulturellen Wundern mitnehmen, 494 00:21:18,000 --> 00:21:20,000 dass sie von dem Gesehenen geblendet werden. 495 00:21:20,000 --> 00:21:22,000 und hoffentlich, werden sie 496 00:21:22,000 --> 00:21:25,000 einer nach dem anderen 497 00:21:25,000 --> 00:21:27,000 die zentrale Offenbarung der Anthropologie annehmen: 498 00:21:27,000 --> 00:21:31,000 dass diese Welt es verdient hat, auf verschiedene Weisen zu existieren, 499 00:21:31,000 --> 00:21:32,000 dass wir eine Lebensmöglichkeit 500 00:21:32,000 --> 00:21:35,000 in einer wirklich multikulturellen pluralistischen Welt finden können, 501 00:21:35,000 --> 00:21:37,000 bei der die Weisheit von allen Menschen 502 00:21:37,000 --> 00:21:40,000 zu unserem gemeinsamen Wohlbefinden beitragen kann. 503 00:21:40,000 --> 00:21:41,000 Vielen Dank. 504 00:21:41,000 --> 00:21:43,000 (Applaus)