WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:03.000 هل تعرفون أن أحد المتع الكبيرة للسفر 00:00:03.000 --> 00:00:05.000 وأحد مباهج أبحاث الإثنوجرافيا 00:00:05.000 --> 00:00:07.000 في فرصة العيش بين أولئك 00:00:07.000 --> 00:00:09.000 الذين لم ينسوا الأساليب القديمة 00:00:09.000 --> 00:00:12.000 الذين لا زالوا يشعرون بماضيهم في الرياح 00:00:12.000 --> 00:00:15.000 ويلمسونه في الأحجار التي صقلتها الأمطار 00:00:15.000 --> 00:00:17.000 ويتذوقونه في أوراق النباتات المرة 00:00:17.000 --> 00:00:21.000 إن معرفة أن الشامان الجاكوار لا زالوا يسافرون بالإعتماد على مجرة درب التبانة 00:00:21.000 --> 00:00:25.000 وأن أساطير عواجيز قبائل الإنويت لا تزال معانيها تلاقي صدى 00:00:25.000 --> 00:00:27.000 وكذلك الأساطير الموجودة في الهيمالايا 00:00:28.000 --> 00:00:32.000 وأن البوذيون لا يزالون يبحثون عن روح دارما، 00:00:32.000 --> 00:00:35.000 هي في الحقيقة تجلي للفكرة الأساسية للأنثربولوجيا 00:00:35.000 --> 00:00:37.000 وهي فكرة أن العالم الذي نعيش فيه 00:00:38.000 --> 00:00:40.000 لا يوجد بشكل مطلق 00:00:40.000 --> 00:00:41.000 لكنه نموذج واحد فقط للحقيقة. 00:00:41.000 --> 00:00:45.000 إنه نتيجة مجموعة معينة من اختيارات التكيف 00:00:45.000 --> 00:00:49.000 التي قام بها الجنس البشري بنجاح منذ عدة أجيال. NOTE Paragraph 00:00:50.000 --> 00:00:54.000 إننا بالطبع نشترك في مبادئ التكيف 00:00:54.000 --> 00:00:56.000 فنحن جميعاً ولدنا وننجب أطفالاً ليعيشوا في العالم 00:00:56.000 --> 00:00:58.000 كما أننا جميعا نمر بتجارب الشعائر الاستهلالية 00:00:58.000 --> 00:01:00.000 وعلينا جميعاً أيضاً أن نتحمل فراق الموت القاسي. 00:01:00.000 --> 00:01:04.000 لذلك فإنها ليست مفاجأة لنا أن نكون جميعاً نمارس الغناء والرقس 00:01:04.000 --> 00:01:06.000 وأننا جميعاً لدينا الفن. NOTE Paragraph 00:01:06.000 --> 00:01:09.000 لكن المثير في الأمر هو التناغم المميز للأغنية 00:01:09.000 --> 00:01:11.000 والإيقاع الفريد للرقص في كل ثقافة، 00:01:11.000 --> 00:01:14.000 وسواء إذا كانت قبائل البينان في غابات بورنيو 00:01:14.000 --> 00:01:17.000 أو مساعدي الكهنة الفودو في هاييتي 00:01:18.000 --> 00:01:22.000 أو المحاربين في صحراء الكايسوت بشمال كينيا 00:01:24.000 --> 00:01:26.000 والكورانديرو في جبال الإنديز 00:01:27.000 --> 00:01:32.000 أو كارافانسيراي في وسط الصحراء الكبرى 00:01:32.000 --> 00:01:34.000 وبالمناسبة هذا هو الرجل الذي سافرت معه إلى داخل الصحراء 00:01:34.000 --> 00:01:35.000 منذ شهر مضى. 00:01:35.000 --> 00:01:38.000 أو حتى صاحب قطيع ثيران تبت في وديان قومولانجما 00:01:38.000 --> 00:01:40.000 في إفرست، الإلهة الأم للعالم. NOTE Paragraph 00:01:40.000 --> 00:01:43.000 كل هؤلاء الناس يعلموننا أنه يوجد أساليب أخرى للعيش 00:01:43.000 --> 00:01:44.000 وأساليب أخرى للتفكير 00:01:44.000 --> 00:01:46.000 وأساليب أخرى لتحقيق التكيف في الأرض. 00:01:46.000 --> 00:01:48.000 إنها الفكرة ، التي إذا فكرت فيها 00:01:48.000 --> 00:01:50.000 ستمتلئ بالأمل. 00:01:50.000 --> 00:01:53.000 والآن، فإن العدد الذي لا يعد ولا يحصى من الثقافات في العالم 00:01:53.000 --> 00:01:57.000 يصنع شبكة من الحياة الروحية والحياة الثقافية 00:01:57.000 --> 00:01:59.000 لتغلف كوكب الأرض 00:01:59.000 --> 00:02:01.000 وتساهم في مهمة الحفاظ عليه 00:02:01.000 --> 00:02:04.000 كما تفعل الشبكة الحيوية للحياة التي تعرفونها باسم المحيط الحيوي. 00:02:04.000 --> 00:02:07.000 ويمكننا معرفة هذه الشبكة الثقافية للحياة باسم 00:02:07.000 --> 00:02:08.000 المحيط العرقي. 00:02:08.000 --> 00:02:10.000 وربما يمكنك تعريف المحيط العرقي 00:02:10.000 --> 00:02:13.000 بكونه المجموع الإجمالي لكل الأفكار والأحلام والأساطير 00:02:13.000 --> 00:02:16.000 والإلهامات والحدس المغروس في الفرد 00:02:16.000 --> 00:02:20.000 بواسطة الخيال البشري منذ فجر الإدراك 00:02:20.000 --> 00:02:23.000 إن المحيط العرقي هو التراث العظيم للبشرية، 00:02:23.000 --> 00:02:25.000 إنه رمز لكل ما نحن عليه 00:02:25.000 --> 00:02:29.000 وكل ما يمكن أن نكون عليه كمخلوقات فضولية بشكل يثير الدهشة NOTE Paragraph 00:02:30.000 --> 00:02:33.000 ومثلما يتعرض المحيط الحيوي للتآكل الشديد، 00:02:33.000 --> 00:02:35.000 يتعرض المحيط العرقي أيضاً للتآكل 00:02:35.000 --> 00:02:37.000 -- وربما بمعدل أكبر جداً 00:02:37.000 --> 00:02:39.000 على سبيل المثال، لا يمكن لعلماء البيولوجي أن يزعموا 00:02:39.000 --> 00:02:42.000 أن 50% أو أكثر من كافة المخلوقات كانوا 00:02:42.000 --> 00:02:44.000 أو هم بالفعل على حافة الانقراض لأن هذا بكل بساطة غير صحيح، 00:02:44.000 --> 00:02:46.000 غير أن -- أكثر السيناريوهات تشاؤماً 00:02:46.000 --> 00:02:49.000 في عالم التعددية الحيوية -- 00:02:49.000 --> 00:02:52.000 تكاد تقترب لما نعرف أن يكون أكثر السيناريوهات تفاؤلاً 00:02:52.000 --> 00:02:54.000 في عالم التعددية الثقافية 00:02:54.000 --> 00:02:57.000 وأكبر دليل على ذلك بالطبع هو فقدان اللغة. NOTE Paragraph 00:02:57.000 --> 00:03:00.000 عندما ولد كل الأشخاص الموجودين في هذه الغرفة 00:03:00.000 --> 00:03:03.000 كان يوجد 6000 لغة يتم التحدث بها على كوكبنا 00:03:03.000 --> 00:03:06.000 والآن، ليست اللغة مجرد وعاء للمعاني 00:03:06.000 --> 00:03:08.000 أو مجموعة من القواعد النحوية 00:03:08.000 --> 00:03:10.000 فاللغة هي ضوء للروح البشرية 00:03:10.000 --> 00:03:13.000 هي جسر تأتي عليه روح كل ثقافة معينة 00:03:13.000 --> 00:03:14.000 إلى العالم المادي 00:03:14.000 --> 00:03:17.000 تعتبر كل لغة هي ثمرة العقل الذي أنتجها، 00:03:17.000 --> 00:03:21.000 كما أنها خط فاصل وفكر ونظام بيئي خاص بالإمكانيات الروحية. NOTE Paragraph 00:03:21.000 --> 00:03:25.000 ومن تلك الـ 6000 لغة، حيث نجلس هنا اليوم في مونتيري 00:03:25.000 --> 00:03:29.000 أصبح نصف هذه اللغات لا يهمس بها في آذان الصغار 00:03:29.000 --> 00:03:32.000 ولا يتم تعليمهم إلى الأطفال الرضع 00:03:32.000 --> 00:03:34.000 وهذا يعني أنه ما لم يحدث تغيير 00:03:34.000 --> 00:03:35.000 فقد ماتوا بالفعل 00:03:35.000 --> 00:03:39.000 ما الذي يمكن أن يكون أكثر وحدة من إنغلاقك في صمت 00:03:39.000 --> 00:03:41.000 أو أن تكون آخر من يتحدث بلغة معينة، 00:03:41.000 --> 00:03:44.000 أو ألا يكون لديك أي وسيلة تنقل بها حكمة أجدادك 00:03:44.000 --> 00:03:47.000 أو تتوقع المستقبل الواعد الذي ينتظر الأطفال؟ 00:03:47.000 --> 00:03:50.000 إلا أن هذا القدر المرعب هو حتماً مأزق شخص ما 00:03:50.000 --> 00:03:52.000 في مكان ما في الأرض كل أسبوعين تقريباً 00:03:52.000 --> 00:03:54.000 لأن كل أسبوعين، يموت أحد المسنين 00:03:54.000 --> 00:03:56.000 ويأخذ معه إلى القبر أخر مقطع لفظي 00:03:56.000 --> 00:03:58.000 من أحد اللغات القديمة. NOTE Paragraph 00:03:58.000 --> 00:04:00.000 قد يقول أحدكم الآن، "حسناً، ألن يكون ذلك أفضل؟ 00:04:00.000 --> 00:04:01.000 ألن يكون العالم مكاناً أفضل 00:04:01.000 --> 00:04:04.000 إذا تحدثنا كلنا لغة واحدة؟" وأنا أقول، "عظيم 00:04:04.000 --> 00:04:07.000 لنجعل تلك اللغة ياروبا. لنجعلها كانتونيز. 00:04:07.000 --> 00:04:08.000 لنجعلها كوجي." 00:04:08.000 --> 00:04:10.000 وستكتشف فجأة ماهية الشعور 00:04:10.000 --> 00:04:13.000 أن تكون غير قادر على التحدث بلغتك. NOTE Paragraph 00:04:13.000 --> 00:04:16.000 ولهذا، ما أود أن أقوم به معكم اليوم 00:04:16.000 --> 00:04:20.000 هو نوع من أخذكم في رحلة خلال المحيط العرقي -- 00:04:20.000 --> 00:04:22.000 رحلة موجزة خلال المحيط العرقي 00:04:22.000 --> 00:04:26.000 في محاولة لمنحكم أحد المعاني التي فقدناها بالفعل. 00:04:27.000 --> 00:04:34.000 يوجد عدد كبير منا الآن نوعاً ما لا يستوعب 00:04:34.000 --> 00:04:36.000 أنه عندما أقول "أساليب مختلفة من الحياة" 00:04:36.000 --> 00:04:38.000 فإنني أعني فعلاً أساليب مختلفة من الحياة NOTE Paragraph 00:04:39.000 --> 00:04:44.000 خذ على سبيل المثال، هذا الطفل من باراسانا في شمال غرب الأمازون 00:04:44.000 --> 00:04:45.000 شعب الأناكوندا 00:04:45.000 --> 00:04:47.000 الذين يؤمنون بأنهم جاؤوا عبر نهر اللبن 00:04:47.000 --> 00:04:50.000 من الشرق في بطن أفاعي مقدسة 00:04:50.000 --> 00:04:53.000 الآن، هؤلاء ناس لا يفرقون 00:04:53.000 --> 00:04:55.000 إدراكياً بين اللون الأزرق واللون الأخضر 00:04:55.000 --> 00:04:57.000 لأن غطاء الجنة 00:04:57.000 --> 00:04:58.000 مساو لغطاء الغابة 00:04:58.000 --> 00:05:00.000 والتي يعتمد عليها الناس. 00:05:00.000 --> 00:05:03.000 هذا الشعب لدية قاعدة غريبة في الزواج تتعلق باللغة 00:05:03.000 --> 00:05:05.000 والتي تسمى التباعد اللغوي: 00:05:05.000 --> 00:05:08.000 أي أنك يجب أن تتزوج من شخص يتحدث لغة مختلفة 00:05:08.000 --> 00:05:10.000 وهذا كله متأصل في الماضي الميثولوجي 00:05:10.000 --> 00:05:12.000 إلا أن الغريب فعلاً يوجد في تلك المنازل الممتدة الأجيال 00:05:12.000 --> 00:05:14.000 حيث يتم التحدث بست أو سبع لغات 00:05:14.000 --> 00:05:16.000 بسبب الزواج المختلط 00:05:16.000 --> 00:05:19.000 لن تسمع بأحد يدرس لغة 00:05:19.000 --> 00:05:22.000 فهم ببساطة ينصتون ثم يبدأون في التحدث NOTE Paragraph 00:05:22.000 --> 00:05:24.000 أو، واحدة من أبرز القبائل التي عشت معها 00:05:24.000 --> 00:05:28.000 الواوراني في شمال شرق الإكوادور 00:05:28.000 --> 00:05:31.000 وهم أناس مدهشون تم الاتصال بهم لأول مرة عام 1958 00:05:31.000 --> 00:05:35.000 في عام 1957، حاول خمسة مبشرين الاتصال بهم 00:05:35.000 --> 00:05:36.000 وارتكبوا خطأ فادحاً 00:05:36.000 --> 00:05:37.000 فقد أسقطوا من الجو 00:05:37.000 --> 00:05:39.000 صور لامعة لأنفسهم ثمانية بوصات في عشرة بوصات 00:05:39.000 --> 00:05:41.000 فيما يمكن أن نقول عليه خطوة ودية 00:05:41.000 --> 00:05:43.000 ناسين أن هؤلاء الناس من الغابات المطيرة 00:05:43.000 --> 00:05:46.000 لم يروا أي شيئ ثنائي الأبعاد في حياتهم 00:05:46.000 --> 00:05:48.000 التقطوا هذه الصور من أرض الغابة 00:05:48.000 --> 00:05:51.000 حاولوا النظر خلف الوجه للعثور على الشكل أو الجسم 00:05:51.000 --> 00:05:53.000 ولكن لم يجدوا شيئ، وتوصلوا إلى أن هذه بطاقات استدعاء 00:05:53.000 --> 00:05:56.000 من الشيطان، ولذا فقد قتلوا الخمسة مبشرين. 00:05:57.000 --> 00:05:59.000 ولكن الواوروني لا يقتلون الأجانب فقط. 00:05:59.000 --> 00:06:00.000 فقد قتلوا بعضهم البعض. 00:06:00.000 --> 00:06:03.000 54% من نسبة وفياتهم كانت نتيجة قتلهم لبعض. 00:06:03.000 --> 00:06:06.000 ولقد رصدنا الأنساب لثمانية أجيال مضت 00:06:06.000 --> 00:06:08.000 ووجدنا حادثين لموت طبيعي 00:06:08.000 --> 00:06:10.000 وحين ضغطنا على الناس قليلا حولها 00:06:10.000 --> 00:06:12.000 اعترفوا أن أحد الزملاء أصبح مسناً 00:06:12.000 --> 00:06:16.000 وأنه سيموت بسبب السن، فقتلناه على كل حال. 00:06:16.000 --> 00:06:19.000 ولكن هذه القبيلة تتمتع في الوقت ذاته بمعرفة ثاقبة 00:06:19.000 --> 00:06:20.000 في أمور الغابة إلى درجة تثير الدهشة. 00:06:20.000 --> 00:06:23.000 ويمكن أن يشم صيادوهم رائحة بول حيوان على بعد 40 خطوة 00:06:23.000 --> 00:06:26.000 ويخبرك بنوع الحيوان الذي تركها. NOTE Paragraph 00:06:26.000 --> 00:06:28.000 في أوائل الثمانينيات، كان عندي مهمة مدهشة فعلاً 00:06:28.000 --> 00:06:30.000 وعندما سألني أستاذي في هارفارد 00:06:30.000 --> 00:06:32.000 إذا كنت مهتم بالذهاب إلى هاييتي 00:06:33.000 --> 00:06:35.000 للتوغل في المجتمعات السرية 00:06:35.000 --> 00:06:37.000 والتي كانت قوة المؤسس دوفالييه 00:06:37.000 --> 00:06:38.000 وتونتون ماكوتس 00:06:38.000 --> 00:06:41.000 والحصول على السم المستخدم لصناعة "زومبيز". 00:06:41.000 --> 00:06:44.000 ولكي أستوعب ذلك 00:06:44.000 --> 00:06:47.000 يجب أن أفهم شيئاً عن هذا الإيمان 00:06:47.000 --> 00:06:50.000 الخاص بالفودون، والفودو ليس جماعة سحر أسود. 00:06:50.000 --> 00:06:53.000 على العكس، فهو نظرة عالمية ميتافيزيقية معقدة 00:06:53.000 --> 00:06:54.000 هو أمر شيق 00:06:54.000 --> 00:06:55.000 إذا طلبت منك أن تذكر أسماء الديانات العظمى في العالم 00:06:55.000 --> 00:06:56.000 أيها ستقول؟ 00:06:56.000 --> 00:06:59.000 المسيحية، الإسلام، البوذية، اليهودية، وأي شئ NOTE Paragraph 00:06:59.000 --> 00:07:01.000 يوجد دائما قارة واحدة متروكة 00:07:01.000 --> 00:07:03.000 على افتراض أن أفريقيا تحت الصحراء الكبرى 00:07:03.000 --> 00:07:05.000 ليس لديها معتقدات دينية. حسناً، بالطبع لديهم 00:07:05.000 --> 00:07:07.000 والفودود هو القطارة 00:07:08.000 --> 00:07:09.000 لهذه الأفكار الدينية المتعمقة جداً 00:07:09.000 --> 00:07:12.000 والتي جاءت خلال الشتات المأسوي لعصر العبودية. 00:07:12.000 --> 00:07:14.000 ولكن الذي يجعل الفودو شيقاً جداً هو 00:07:14.000 --> 00:07:16.000 أنه علاقة حية 00:07:16.000 --> 00:07:17.000 بين الحي والميت 00:07:17.000 --> 00:07:18.000 لذلك، يعطي الحي الحياة للأرواح. 00:07:18.000 --> 00:07:21.000 ويمكن استحضار الأرواح من تحت المياه العظيمة 00:07:21.000 --> 00:07:23.000 استجابة إلى إيقاع الموسيقى 00:07:23.000 --> 00:07:25.000 لكي تحل محل روح الانسان الحي لحظياً 00:07:25.000 --> 00:07:29.000 وفي تلك اللحظة اللامعة القصيرة، يصبح الاكوليت هو الإله. 00:07:29.000 --> 00:07:31.000 ولذلك يحب أتباع الفودو أن يقولوا 00:07:31.000 --> 00:07:34.000 "أنتم أيها البيض تذهبون إلى الكنيسة وتتحدثون عن الرب. 00:07:34.000 --> 00:07:36.000 بينما نحن نرقص في المعبد ونصبح آلهة." 00:07:36.000 --> 00:07:39.000 ولأنك تكون مسيطر عليك، والروح تتملكك 00:07:39.000 --> 00:07:40.000 كيف يمكن أن تتأذى؟ 00:07:40.000 --> 00:07:43.000 لذا فأنت ترى هذه المشاهدات العجيبة: 00:07:43.000 --> 00:07:45.000 أعوان الفودو في حالة فقدان وعي 00:07:45.000 --> 00:07:48.000 وهم يمسكون بجمرات مشتعلة بدون أي ألم 00:07:48.000 --> 00:07:51.000 وهو تجربة مذهلة لقدرة العقل 00:07:51.000 --> 00:07:52.000 في التأثير على الجسد الذي يحمله 00:07:52.000 --> 00:07:55.000 عند تحفيزها في حالة إثارة بالغة NOTE Paragraph 00:07:56.000 --> 00:07:58.000 الآن، من بين كل الناس الذين كنت معهم 00:07:58.000 --> 00:08:00.000 فإن الأكثر غرابة كانت قبيلة الكوجي 00:08:00.000 --> 00:08:03.000 من سييرا نيفادا دي سانتا مارتا في شمال كولومبيا. 00:08:03.000 --> 00:08:06.000 سلالة حضارة استبدادية قديمة 00:08:06.000 --> 00:08:09.000 والتي كانت موجودة على ساحل الكاريبي لكولومبيا 00:08:09.000 --> 00:08:10.000 وفي أعقاب الغزو، 00:08:10.000 --> 00:08:13.000 تراجع هؤلاء الناس إلى قمم جبال بركانية معزولة 00:08:13.000 --> 00:08:15.000 والتي تشرف على السهل الساحلي الكاريبي. 00:08:15.000 --> 00:08:17.000 في قارة ملطخة بالدماء 00:08:17.000 --> 00:08:20.000 لم تعاني أبداً هذه القبيلة من الغزو الأسباني. 00:08:20.000 --> 00:08:23.000 وإلى يومنا هذا، لا تزال تحت حكم كهنوتي 00:08:23.000 --> 00:08:25.000 ولكن ممارستهم للكهنوت تعتبر غير مألوفة. 00:08:26.000 --> 00:08:28.000 حيث يتم أخذ مساعدي الكهنة الصغار بعيداً عن عائلاتهم 00:08:28.000 --> 00:08:30.000 في سن ثلاث و أربع سنوات 00:08:30.000 --> 00:08:32.000 ويُحتجزون في عالم من الظلام 00:08:32.000 --> 00:08:36.000 في أكواخ صخرية في قاعدة الأنهار الجليدية لمدة 18 عاماً. 00:08:36.000 --> 00:08:37.000 على فترتين، مدة الفترة الواحدة تسع سنوات 00:08:37.000 --> 00:08:40.000 تم اختيارهم عن عمد لتشبه أشهر الحمل التسعة 00:08:40.000 --> 00:08:42.000 التي يقضونها في رحم أمهاتهم الطبيعي 00:08:42.000 --> 00:08:45.000 والآن هم يعتبرون في رحم الطبيعة الأم 00:08:45.000 --> 00:08:46.000 وخلال كل هذا الوقت. 00:08:47.000 --> 00:08:50.000 يتم غرس قيم المجتمع التابعين له 00:08:50.000 --> 00:08:52.000 وهي قيم تحتفظ بالحالة التي تكون فيها صلواتهم 00:08:52.000 --> 00:08:55.000 وصلواتهم فقط هي التي تحافظ على الكون -- 00:08:55.000 --> 00:08:57.000 أو ما يمكن أن نطلق عليه التوازن البيئي 00:08:58.000 --> 00:08:59.000 وفي نهاية هذا الاستهلال العجيب 00:08:59.000 --> 00:09:01.000 ويوم ما يتم أخذهم فجأة 00:09:01.000 --> 00:09:04.000 ولأول مرة في حياتهم، في عمر 18 عاماً 00:09:04.000 --> 00:09:08.000 يرون شروق الشمس. وفي تلك اللحظة الجلية للوعي 00:09:08.000 --> 00:09:11.000 لأول ضوء عندما تبدأ الشمس في نشر ضوئها 00:09:11.000 --> 00:09:12.000 على الأفق الرائع المنظر 00:09:13.000 --> 00:09:15.000 فجأة يصبح كل شيء قد تعلموه 00:09:15.000 --> 00:09:18.000 مؤكداً في مجد آخاذ. ثم يتراجع الكاهن 00:09:18.000 --> 00:09:20.000 ويقول، "هل ترى؟ إنها فعلا كما أخبرتك. 00:09:20.000 --> 00:09:23.000 إنها جميلة فعلاً. وهي لك لتحميها. 00:09:23.000 --> 00:09:25.000 وهم يسمون أنفسهم الأخوة الكبار 00:09:25.000 --> 00:09:28.000 ويقولون عنا نحن، أننا الأخوة الصغار 00:09:28.000 --> 00:09:31.000 المسئولين عن تدمير العالم NOTE Paragraph 00:09:32.000 --> 00:09:34.000 الآن، هذا المستوى من الحدس يصبح مهم جداً. 00:09:34.000 --> 00:09:36.000 أينما نفكر في أناس محليين ومنظر عام 00:09:36.000 --> 00:09:38.000 فإننا نستدعي روسو 00:09:38.000 --> 00:09:41.000 والإشاعة الكاذبة القديمة للهمجي النبيل 00:09:41.000 --> 00:09:43.000 والتي هي فكرة عنصرية في بساطتها 00:09:43.000 --> 00:09:46.000 أو بشكل بديل، نحن نستدعي ثورو 00:09:46.000 --> 00:09:48.000 ونقول أن هؤلاء الناس هم أقرب إلى الأرض منا نحن 00:09:48.000 --> 00:09:50.000 حسناً، إن الناس المحليين ليسوا عاطفيين 00:09:50.000 --> 00:09:52.000 ولا يضعفهم الحنين 00:09:52.000 --> 00:09:54.000 لا يوجد مساحة كبيرة لأي من الاثنين 00:09:54.000 --> 00:09:56.000 في مستنقعات الملاريا في أسمت 00:09:56.000 --> 00:09:59.000 أو في الرياح الباردة بالتبت، ولكنهم، بالرغم من ذلك 00:09:59.000 --> 00:10:03.000 من خلال الوقت والطقوس، كونوا غموضاً تقليدياً للأرض 00:10:03.000 --> 00:10:06.000 وهذا لا يعتمد على فكرة كونك واعي ذاتياً 00:10:06.000 --> 00:10:08.000 ولكن على حدس أبعد 00:10:08.000 --> 00:10:11.000 الفكرة في أن الأرض نفسها يمكن أن توجد فقط 00:10:12.000 --> 00:10:14.000 لأنها تستمد الوجود من الوعي البشري NOTE Paragraph 00:10:14.000 --> 00:10:16.000 الآن، ماذا يعني ذلك؟ 00:10:16.000 --> 00:10:18.000 يعني أن طفل صغير من الإنديز 00:10:18.000 --> 00:10:20.000 تمت تربيته ليعتقد أن الجبل روح "أبو" 00:10:20.000 --> 00:10:22.000 الذي سيوجه أو يوجهها إلى مصيره أو مصيرها 00:10:22.000 --> 00:10:25.000 سيكون إنسان مختلف تماماً 00:10:25.000 --> 00:10:28.000 وسيكون له علاقة مختلفة بهذا المورد 00:10:28.000 --> 00:10:30.000 أو ذلك المكان عن طفل صغير من مونتانا 00:10:30.000 --> 00:10:33.000 تمت تربيته ليؤمن أن الجبل هو حفنة من الصخور 00:10:33.000 --> 00:10:34.000 جاهز ليتم حفره كمناجم 00:10:34.000 --> 00:10:38.000 سواء إذا كان مأوى للروح أو كمية من الذهب الخام فهو أمر لا يهم 00:10:38.000 --> 00:10:41.000 الشيء المثير هنا هو المجاز الذي يحدد العلاقة 00:10:41.000 --> 00:10:43.000 بين الفرد والعالم الطبيعي 00:10:43.000 --> 00:10:45.000 لقد نشأت في غابات "بريتش كولومبيا" 00:10:45.000 --> 00:10:47.000 لأؤمن بأن هذه الغابات قد وجدت ليتم قطعها 00:10:47.000 --> 00:10:49.000 وهذا جعلني إنسان مختلف 00:10:49.000 --> 00:10:51.000 عن أصدقائي بين قبيلة الكواكوتي 00:10:51.000 --> 00:10:53.000 الذين يعتقدون أن تلك الغابات هي مأوى الهوكوك 00:10:53.000 --> 00:10:54.000 والقمة المعقوفة للجنة 00:10:54.000 --> 00:10:57.000 وأرواح آكلي لحوم البشر التي قطنت في النهاية الشمالية للعالم 00:10:57.000 --> 00:11:01.000 أرواح يجب أن يتعاملوا معها أثناء استهلال "هاماتسا" NOTE Paragraph 00:11:01.000 --> 00:11:03.000 الآن، إذا بدأت تنظر إلى فكرة 00:11:03.000 --> 00:11:05.000 أن هذه الثقافات يمكن أن تخلق حقائق مختلفة 00:11:05.000 --> 00:11:06.000 يمكن أن تبدأ أن تفهم 00:11:06.000 --> 00:11:11.000 بعض اكتشافاتهم المذهلة. خذ هذا النبات هنا 00:11:11.000 --> 00:11:13.000 إنها صورة التقطتها في شمال غرب الأمازون في أبريل الماضي فقط 00:11:13.000 --> 00:11:16.000 هذه هي "أياهواسكا"، والتي سمع العديد منكم عنها 00:11:16.000 --> 00:11:19.000 أقوى مستحضر تأثير نفسي 00:11:19.000 --> 00:11:21.000 بحسب تصانيف "شامان" 00:11:21.000 --> 00:11:23.000 وهو ما يجعل "أياهواسكا" مبهراً 00:11:23.000 --> 00:11:27.000 ليس إمكانية العقار الكبيرة لهذا الإعداد 00:11:27.000 --> 00:11:31.000 ولكن التفصيل فيه. إنه مصنوع من مصدرين مختلفين 00:11:31.000 --> 00:11:33.000 ومن ناحية، يوجد هذا النبات المتسلق الخشبي 00:11:33.000 --> 00:11:35.000 والذي يملك سلسلة من البيتا كاربولين 00:11:35.000 --> 00:11:38.000 هارمين، هارمولين، يؤدي إلى الهلوسة 00:11:38.000 --> 00:11:40.000 وعند أخذ العرق بمفرده 00:11:40.000 --> 00:11:42.000 تحس بدخان أزرق ضبابي 00:11:42.000 --> 00:11:44.000 يتحرك نحو إدراكك 00:11:44.000 --> 00:11:47.000 ولكنه مخلوط بأوراق شجيرة في عائلة القهوة 00:11:47.000 --> 00:11:49.000 تسمى "سيكوتريا فيريديس" 00:11:49.000 --> 00:11:52.000 يحتوي هذا النبات على بعض "التريبتامين" القوي جداً 00:11:52.000 --> 00:11:56.000 قريب جداً من "سيروتونين" المخ، دايمثيلتريبتامين 00:11:56.000 --> 00:11:57.000 "5-ميثوإكسيدايمثيلتريبتامين" 00:11:57.000 --> 00:11:59.000 إذا سبق لكم ورأيتم اليانومامي 00:11:59.000 --> 00:12:01.000 ينفخون هذا في أنوفهم 00:12:01.000 --> 00:12:04.000 هذه المادة يصنعونها من مجموعة مختلفة من الكائنات 00:12:04.000 --> 00:12:08.000 وهي تحتوي أيضاً على "ميثوإكسيدايمثيلتريبتامين" 00:12:08.000 --> 00:12:10.000 لكي يتم نفخ هذا المسحوق في أنفك 00:12:10.000 --> 00:12:14.000 تشعر كأنك تم إطلاقك من فوهة مدفع 00:12:14.000 --> 00:12:21.000 مع ألوان مزخرفة وتهبط على بحر من الكهرباء. (ضحك) 00:12:21.000 --> 00:12:23.000 إنه لا يحرف الواقع 00:12:23.000 --> 00:12:24.000 لكن يدمره من الأساس. NOTE Paragraph 00:12:24.000 --> 00:12:27.000 في الحقيقة، اعتدت أن أناقش أستاذي، ريشارد إيفان شولتز -- 00:12:27.000 --> 00:12:29.000 من هو الرجل الذي أطلق شرارة عهد مخدرات الهلوسة 00:12:29.000 --> 00:12:31.000 باكتشافه عيش الغراب السحري 00:12:31.000 --> 00:12:33.000 في المكسيك في الثلاثينيات 00:12:33.000 --> 00:12:35.000 واعتدت أن أناقش أنه لا يمكنك تصنيف هذه "التريبتامينات" 00:12:35.000 --> 00:12:38.000 كمواد هلوسة لأنه في الوقت الذي تكون فيه تحت تأثيره 00:12:38.000 --> 00:12:42.000 لا يعد يوجد أحد بالمنزل لتجربة الهلوسة NOTE Paragraph 00:12:42.000 --> 00:12:45.000 ولكن الشيء الغريب عن التريبتامين هو أنه لا يمكن أن يتم تعاطيه بالفم 00:12:45.000 --> 00:12:47.000 لأنه يتم تغيير طبيعته بواسطة إنزيم 00:12:47.000 --> 00:12:50.000 موجود طبيعياً في أمعاء الإنسان يسمى "مونوأمين أوكسيداس" 00:12:50.000 --> 00:12:53.000 يمكن تعاطيه بالفم فقط إذا تم تعاطيه مع 00:12:53.000 --> 00:12:56.000 بعض الكيماويات الأخرى التي تغير طبيعة "مونوأمين أوكسيداس" 00:12:56.000 --> 00:12:57.000 الآن، الأشياء المذهلة 00:12:57.000 --> 00:13:01.000 هي أن البيتا كاربولين الموجودة في هذا النبات المتسلق الخشبي 00:13:01.000 --> 00:13:04.000 هي مانعات "مونوأمين أوكسيداس" للنوع المحدد الضروري 00:13:05.000 --> 00:13:08.000 لتحريض "التربتامين". ولذلك تسأل نفسك سؤالا 00:13:08.000 --> 00:13:12.000 كيف لمملكة نباتية مكونة من 80000 نوع نبات 00:13:12.000 --> 00:13:16.000 أمكن لهؤلاء الناس العثور على نباتين غير مترابطين مورفولوجيا 00:13:16.000 --> 00:13:17.000 وعند جمعهم بهذه الطريقة 00:13:17.000 --> 00:13:19.000 تنتج نوعاً من الإصدار الكيميائي الحيوي 00:13:19.000 --> 00:13:21.000 للكائن ككل أكبر من مجموع الأجزاء NOTE Paragraph 00:13:21.000 --> 00:13:24.000 حسناً، نحن نسنتخدم هذه التورية، التجربة والخطأ، 00:13:24.000 --> 00:13:25.000 والتي يتضح أنها لا معنى لها 00:13:26.000 --> 00:13:29.000 ولكنك تسأل الهنود وهم يقولون "النباتات تتحدث إلينا." NOTE Paragraph 00:13:29.000 --> 00:13:30.000 حسناً، ما معنى هذا؟ 00:13:30.000 --> 00:13:34.000 هذه القبيلة، "الكوفان"، لديها 17 نوع مختلف من "أياهواسكا" 00:13:34.000 --> 00:13:37.000 وجميعا يميزونها من على مسافة بعيدة في الغابة 00:13:38.000 --> 00:13:42.000 والتي تراها أعيننا نحن كنوع واحد 00:13:42.000 --> 00:13:44.000 ثم تسألهم كيف قاموا بتصنيفهم 00:13:44.000 --> 00:13:47.000 وهم يقولون "لقد اعتقدت أنك تعرف عن النباتات 00:13:47.000 --> 00:13:49.000 أقصد، ألا تعرف أي شيء؟" وكانت إجابتي "لا". 00:13:49.000 --> 00:13:52.000 حسناً، اتضح أنه تأخذ كل الـ 17 نوعاً 00:13:52.000 --> 00:13:55.000 في ليلة ذات قمر مكتمل، وهي تغني لك بصوت مختلف. 00:13:55.000 --> 00:13:57.000 الآن، هذا لن يجعلك تحصل على درجة الدكتوراه في هارفارد 00:13:57.000 --> 00:14:01.000 ولكنها أمراً أكثر تشويقاً من عد السداة. NOTE Paragraph 00:14:01.000 --> 00:14:02.000 الآن، 00:14:02.000 --> 00:14:05.000 (تصفيق) 00:14:05.000 --> 00:14:07.000 المشكلة - المشكلة هو أنه حتى نحن 00:14:07.000 --> 00:14:09.000 المتعاطفين مع محنة السكان المحليين 00:14:09.000 --> 00:14:10.000 يرونهم عجيبين وذوي ألوان زاهية 00:14:10.000 --> 00:14:12.000 ولكن تم تقليلهم بطريقة ما إلى هامش التاريخ 00:14:12.000 --> 00:14:15.000 حيث أن العالم الحقيقي، ونعني عالمنا، يتحرك 00:14:15.000 --> 00:14:17.000 حسناً، الحقيقة هي القرن العشرين، 300 عام من الآن 00:14:17.000 --> 00:14:20.000 لن يتم تذكره بسبب حروبه 00:14:20.000 --> 00:14:21.000 أو اختراعاته التكنولوجية 00:14:21.000 --> 00:14:23.000 ولكن في العهد الذي نكون عليه 00:14:24.000 --> 00:14:26.000 وسواء كان تم تفويضه بنشاط أو قبوله بسلبية 00:14:26.000 --> 00:14:29.000 التدمير الشامل لكلا من التعددية البيولوجية والثقافية 00:14:29.000 --> 00:14:32.000 على الكوكب. الآن، المشكلة ليست التغيير 00:14:32.000 --> 00:14:34.000 إن كل الثقافات عبر التاريخ 00:14:34.000 --> 00:14:37.000 كانت مشتركة دائماً في رقصة 00:14:37.000 --> 00:14:38.000 مع إمكانيات جديدة للحياة NOTE Paragraph 00:14:39.000 --> 00:14:41.000 والمشكلة ليست في التكنولوجيا ذاتها 00:14:42.000 --> 00:14:44.000 إذ أن هنود "السيوكس" لم يكفوا على أن يكونوت "سيوكس" 00:14:44.000 --> 00:14:45.000 عندما تخلوا عن القوس والسهم 00:14:45.000 --> 00:14:47.000 أكثر من أي أمريكي توقف عن أي يكون أمريكي 00:14:47.000 --> 00:14:49.000 عندما تخلي عن الحصان والعربة 00:14:49.000 --> 00:14:50.000 إنه ليس التغيير أو التكنولوجيا 00:14:50.000 --> 00:14:54.000 الذي يهدد سلامة المحيط العرقي. أنها القوة 00:14:54.000 --> 00:14:56.000 الوجه الفظ للسيطرة 00:14:56.000 --> 00:14:58.000 وأينما تنظر حول العالم 00:14:58.000 --> 00:15:01.000 تكتشف أن هذه ليست حضارات من قدرها أن تندثر 00:15:01.000 --> 00:15:03.000 هؤلاء إناس حيويين 00:15:03.000 --> 00:15:06.000 تم إخراجهم من الوجود بواسطة قوى معروفة 00:15:06.000 --> 00:15:08.000 وهي أكبر من طاقتهم للتكيف معها. 00:15:08.000 --> 00:15:10.000 سواء أكان تدمير الغابات السافر 00:15:11.000 --> 00:15:13.000 في وطن قبائل "البينان" -- 00:15:13.000 --> 00:15:16.000 قوم رحالة من جنوب شرق آسيا، من قبائل " ساراواك" -- 00:15:16.000 --> 00:15:20.000 شعب عاش حراً في الغابة حتى جيل مضى 00:15:20.000 --> 00:15:23.000 وتم الآن تقليلهم للعبودية والدعارة 00:15:23.000 --> 00:15:25.000 على ضفاف الأنهار 00:15:25.000 --> 00:15:29.000 حيث يمكنك رؤية النهر نفسه وهو ملئ بالطمي 00:15:29.000 --> 00:15:31.000 والذي يبدو وأنه يحمل نصف "البورنيو" بعيداً 00:15:31.000 --> 00:15:32.000 إلى بحر جنوب الصين 00:15:32.000 --> 00:15:34.000 حيث تجد الناقلات اليابانية منتظرة في الأفق 00:15:34.000 --> 00:15:38.000 جاهزة لملء جنباتها بالأشجار الخام المقطوعة من الغابة. 00:15:38.000 --> 00:15:39.000 أو في حالة اليانومامي 00:15:39.000 --> 00:15:41.000 إنه المرض. 00:15:41.000 --> 00:15:43.000 في صحوة اكتشاف الذهب. NOTE Paragraph 00:15:43.000 --> 00:15:45.000 أو إذا ذهبنا إلى جبال التبت، 00:15:45.000 --> 00:15:47.000 حيث أجري مؤخراً العديد من الأبحاث 00:15:48.000 --> 00:15:51.000 سترى أنه الوجه الفظ للسيطرة السياسية. 00:15:51.000 --> 00:15:53.000 تعرفون، الإبادة الجماعية، الإبادة المادية للبشر 00:15:53.000 --> 00:15:55.000 شيء مشجوب عالمياً، ولكن التطهير العرقي 00:15:56.000 --> 00:15:59.000 تدمير طريقة الناس في الحياة، ليست فقط غير مدانة 00:15:59.000 --> 00:16:02.000 إنها وبصورة عالمية -- في أنحاء كثيرة -- يتم الإحتفال بها 00:16:02.000 --> 00:16:04.000 كجزء من استراتيجية التنمية 00:16:04.000 --> 00:16:07.000 ولا يمكنك فهم ألم التبت 00:16:07.000 --> 00:16:09.000 حتى تعيش فيه على المستوى الفردي 00:16:09.000 --> 00:16:13.000 لقد سافرت مرة 6000 ميل من شينجدو في غرب الصين 00:16:13.000 --> 00:16:16.000 عبر البر خلال جنوب شرق التبت إلى "لهاسا" 00:16:16.000 --> 00:16:20.000 مع زميل شاب، وقد كان فقط عندما وصلت إلى "لهاسا" 00:16:20.000 --> 00:16:23.000 حتى فهمت الوجه وراء الاحصائيات 00:16:23.000 --> 00:16:24.000 التي تسمع عنها 00:16:24.000 --> 00:16:28.000 حيث تم تدمير 6000 أثر مقدس إلى تراب ورماد 00:16:28.000 --> 00:16:31.000 تم قتل 1.2 مليون شخص بواسطة السلطات 00:16:31.000 --> 00:16:32.000 خلال الثورة الثقافية 00:16:33.000 --> 00:16:35.000 كما أن والد هذا الشاب وجهت إليه تهمة اتباع البانشين لاما 00:16:35.000 --> 00:16:37.000 وهذا يعني أنه تم قتله على الفور 00:16:37.000 --> 00:16:39.000 في وقت الغزو الصيني 00:16:39.000 --> 00:16:41.000 إذ فر عمه مع قداسته إلى الشتات 00:16:41.000 --> 00:16:44.000 الذي أخذ الناس إلى نيبال 00:16:44.000 --> 00:16:46.000 تم سجن والدته بثمن -- 00:16:46.000 --> 00:16:48.000 بسبب جريمة أنها ثرية 00:16:49.000 --> 00:16:51.000 تم تهريبه داخل السجن في عمر سنتين 00:16:51.000 --> 00:16:53.000 ليختبأ تحت ذيل تنورتها 00:16:53.000 --> 00:16:55.000 لأنها لم تتحمل أن تكون بدونه 00:16:55.000 --> 00:16:57.000 الأخت التي قامت بهذا العمل الشجاع 00:16:57.000 --> 00:16:58.000 تم وضعها في معسكر تعليم 00:16:58.000 --> 00:17:00.000 وفي إحدى الأيام وطأت بقدمها بدون قصد على رباط ذراع 00:17:01.000 --> 00:17:03.000 خاص "بماو"، وبسبب هذا الاعتداء 00:17:03.000 --> 00:17:06.000 تم الحكم عليها بسبع سنوات أشغال شاقة 00:17:06.000 --> 00:17:09.000 ألم التبت لا يمكن تحمله 00:17:09.000 --> 00:17:12.000 ولكن روح فداء الشعب شيء تتوقف أمامه NOTE Paragraph 00:17:13.000 --> 00:17:16.000 وفي النهاية، تأتي الأمور إلى اختيار 00:17:16.000 --> 00:17:19.000 هل تريد العيش في عالم من الرتابة أحادي اللون 00:17:19.000 --> 00:17:22.000 أو هل تريد العيش في عالممن التعددية مختلف الألوان ؟ 00:17:22.000 --> 00:17:25.000 "مارجريت ميد"، عالمة الأنثروبيولوجي العظيمة، قالت قبل أن تموت 00:17:25.000 --> 00:17:28.000 أن أكبر مخاوفها هو أننا اتجهنا نحو 00:17:28.000 --> 00:17:30.000 هذه النظرة العالمية العامة 00:17:30.000 --> 00:17:35.000 لن نرى فقط النطاق الكامل للخيال البشري 00:17:35.000 --> 00:17:39.000 وقد اختزل إلى فكر ضيق 00:17:39.000 --> 00:17:40.000 ولكننا قد نستيقظ من حلم في يوم ما 00:17:40.000 --> 00:17:43.000 وقد نسينا أنه يوجد حتى إمكانيات أخرى NOTE Paragraph 00:17:44.000 --> 00:17:47.000 وهو أمر مهين أن نتذكر أنه كان هناك كائنات 00:17:47.000 --> 00:17:49.000 ربما لفترة 150000 سنة 00:17:49.000 --> 00:17:52.000 الثورة الحجرية -- التي منحتنا الزراعة 00:17:52.000 --> 00:17:54.000 حيث إنصعنا إلى البذور 00:17:54.000 --> 00:17:56.000 شعر الشامان قد تم استبداله 00:17:56.000 --> 00:17:57.000 بواسطة نثر الكهنوت 00:17:57.000 --> 00:18:00.000 لقد خلقنا فائض تخصص هرمي -- 00:18:00.000 --> 00:18:02.000 هو 10000 عام مضت فقط 00:18:02.000 --> 00:18:04.000 العالم الصناعي الحديث كما نعرفه 00:18:04.000 --> 00:18:06.000 هو منذ 300 عام مضت فقط 00:18:06.000 --> 00:18:08.000 الآن، التاريخ الضحل لا يظهر لي 00:18:08.000 --> 00:18:11.000 أنه لدينا كل الإجابات لكل التحديات 00:18:11.000 --> 00:18:13.000 التي تواجهنا في الألفية 00:18:13.000 --> 00:18:15.000 عندما تسأل هذه الثقافات التي لا حصر لها في العالم 00:18:15.000 --> 00:18:18.000 عن معنى أن تكون إنسانا 00:18:18.000 --> 00:18:20.000 فهم يردون بـ 10000 صوت مختلف NOTE Paragraph 00:18:20.000 --> 00:18:26.000 وهي في هذه الأغنية التي سنعيد اكتشاف إمكانية 00:18:26.000 --> 00:18:29.000 أن نكون ما نكون عليه: مخلوقات واعية تماماً 00:18:29.000 --> 00:18:32.000 مدركين تماماً التأكيد على أن كل الناس وكل الحدائق 00:18:32.000 --> 00:18:38.000 تجد طريقة للإزهار. ويوجد لحظات عظيمة من التفاؤل. NOTE Paragraph 00:18:38.000 --> 00:18:41.000 هذه صورة التقطتها في الطرف الشمالي لجزيرة بافن 00:18:41.000 --> 00:18:43.000 عندما ذهبت للصيد مع بعض الإنويت 00:18:44.000 --> 00:18:47.000 وهذا الرجل، "أولايا"، أخبرني قصة رائعة عن جده 00:18:48.000 --> 00:18:50.000 لم تكن الحكومة الكندية عطوفة دائماً 00:18:50.000 --> 00:18:52.000 على شعب "الإنويت"، وخلال الخمسينيات 00:18:52.000 --> 00:18:55.000 ولترسيخ سيادتنا، أجبرناهم على العيش في مستوطنات 00:18:55.000 --> 00:18:59.000 ورفض جد هذا الرجل أن يذهب 00:18:59.000 --> 00:19:03.000 والعائلة، خوفاً على حياته، أخذت كل أسلحته 00:19:03.000 --> 00:19:04.000 كل أدواته 00:19:05.000 --> 00:19:07.000 الآن، يجب أن تعرف أن "الإنويت" لم يخافوا البرد 00:19:07.000 --> 00:19:08.000 لقد استفادوا منه 00:19:08.000 --> 00:19:11.000 فركائز زلاقاتهم كانت مصنوعة في الأساس من السمك 00:19:11.000 --> 00:19:12.000 وملفوفة بجلد حيوان الرنة 00:19:12.000 --> 00:19:17.000 ولذلك، لم يكن جد هذا الرجل مرعوب بواسطة ليل القطب الشمالي 00:19:17.000 --> 00:19:19.000 أو العاصفة الثلجية التي كانت تهب 00:19:19.000 --> 00:19:22.000 فقد انزلق ببساطة في الخارج، وأنزل بنطاله المصنوع من جلد الفقمة 00:19:23.000 --> 00:19:26.000 وتبرز في يديه. وعندما بدء البراز في التجمد 00:19:26.000 --> 00:19:29.000 قام بتشكيله على شكل شفرة 00:19:29.000 --> 00:19:31.000 ووضع لعابه على حافة سكين البراز 00:19:31.000 --> 00:19:34.000 وعندما تجمدت وأصبحت صلبة، قام بذبح كلب بها 00:19:34.000 --> 00:19:37.000 وسلخ الكلب وارتجل سرج 00:19:37.000 --> 00:19:40.000 وأخذ القفص الصدري للكلب وارتجل زلاقة 00:19:41.000 --> 00:19:42.000 وربط كلب في السرج 00:19:42.000 --> 00:19:46.000 واختفى فوق الجليد، وسكين البراز في حزامه 00:19:46.000 --> 00:19:50.000 تحدث عن التكيف بدون أي شيء<ضحك> NOTE Paragraph 00:19:50.000 --> 00:19:51.000 وهذا، بطرق عديدة 00:19:51.000 --> 00:19:53.000 . 00:19:53.000 --> 00:19:55.000 رمز لمرونة شعب الإنويت 00:19:55.000 --> 00:19:58.000 وكل الشعوب المحلية حول العالم 00:19:58.000 --> 00:20:00.000 أعادت الحكومة الكندية في أبريل 1999 00:20:00.000 --> 00:20:03.000 السيطرة الكاملة لشعب الإنويت 00:20:03.000 --> 00:20:06.000 على منطقة من الأرض أكبر من كاليفورنيا وتكساس مجتمعتين 00:20:06.000 --> 00:20:08.000 إنه وطننا الجديد. وهو يسمى نونافيت 00:20:09.000 --> 00:20:12.000 وهو إقليم مستقل. هم يتحكمون في كل الموارد المعدنية. 00:20:12.000 --> 00:20:14.000 مثال رائع في كيف يمكن لدولة - أمة 00:20:14.000 --> 00:20:18.000 يمكن أن تصل إلى -- تسعى إلى إرجاع الشيء لأصله مع شعبها NOTE Paragraph 00:20:19.000 --> 00:20:22.000 وأخيراً، في النهاية، أعتقد أنه جلي جداً 00:20:22.000 --> 00:20:23.000 على الأقل لجميعنا ممن سافروا 00:20:23.000 --> 00:20:25.000 إلى هذه المناطق البعيدة من الكوكب 00:20:27.000 --> 00:20:28.000 لكي يدركوا أنهم ليسوا بعيدين على الإطلاق 00:20:28.000 --> 00:20:30.000 إنهم في أوطان إناس ما 00:20:30.000 --> 00:20:32.000 هم يقدمون أفرع من الخيال البشري 00:20:32.000 --> 00:20:36.000 تعود إلى فجر التاريخ. ولكل منا 00:20:36.000 --> 00:20:39.000 أحلام هذه الأطفال، مثل أحلام أطفالنا 00:20:39.000 --> 00:20:42.000 تصبح جزء من الجغرافيا العارية للأمل NOTE Paragraph 00:20:42.000 --> 00:20:46.000 ولذلك، ما نحاول أن نفعله في ناشيونال جيوغرافيك في النهاية 00:20:46.000 --> 00:20:50.000 هو أننا نؤمن بأن السياسيين لن ينجزوا أي شيء 00:20:50.000 --> 00:20:51.000 نحن نعتقد أن المجادلين -- 00:20:51.000 --> 00:20:53.000 <تصفيق> 00:20:53.000 --> 00:20:55.000 نحن نعتقد أن المجادلين غير مقنعين 00:20:55.000 --> 00:20:58.000 ولكننا نعتقد أن حكاية القصص يمكن أن تغير العالم 00:20:58.000 --> 00:21:01.000 ولذلك فإننا أفضل معهد لحكاية القصص في العالم 00:21:01.000 --> 00:21:04.000 تقريباً. نستقبل 35 مليون زيارة على موقعنا كل شهر. 00:21:04.000 --> 00:21:07.000 156 دولة لديها قناتنا التلفزيونية 00:21:08.000 --> 00:21:10.000 مجلاتنا يقرأها الملايين 00:21:10.000 --> 00:21:13.000 وما نقوم به هو سلسلة من الرحلات 00:21:13.000 --> 00:21:15.000 للمحيط العرقي حيث سنقوم باصطحاب مشاهدينا 00:21:15.000 --> 00:21:17.000 لأماكن ذات عجائب ثقافية 00:21:18.000 --> 00:21:20.000 لا يمكن إلا أن يكونوا مبهورين 00:21:20.000 --> 00:21:22.000 بما رأوه، ونأمل، نتيجة لذلك 00:21:22.000 --> 00:21:25.000 أن يعتنقوا واحداً تلو الآخر 00:21:25.000 --> 00:21:27.000 الإعلان الأساسي للأنثروبولوجيا: 00:21:27.000 --> 00:21:31.000 وهي أن هذا العالم يستحق أن يوجد بشكل متعدد 00:21:31.000 --> 00:21:32.000 أنه يمكننا أن نجد أسلوب للعيش 00:21:32.000 --> 00:21:35.000 في عالم متعدد الثقافات بحق 00:21:35.000 --> 00:21:37.000 حيث حكمة كل الناس 00:21:37.000 --> 00:21:40.000 يمكنها أن تسهم في رفاهيتنا الجماعية NOTE Paragraph 00:21:40.000 --> 00:21:41.000 شكراً جزيلاً 00:21:41.000 --> 00:21:43.000 (تصفيق)