[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.00,Default,,0000,0000,0000,,هل تعرفون أن أحد المتع الكبيرة للسفر Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:05.00,Default,,0000,0000,0000,,وأحد مباهج أبحاث الإثنوجرافيا Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:07.00,Default,,0000,0000,0000,,في فرصة العيش بين أولئك Dialogue: 0,0:00:07.00,0:00:09.00,Default,,0000,0000,0000,,الذين لم ينسوا الأساليب القديمة Dialogue: 0,0:00:09.00,0:00:12.00,Default,,0000,0000,0000,,الذين لا زالوا يشعرون بماضيهم في الرياح Dialogue: 0,0:00:12.00,0:00:15.00,Default,,0000,0000,0000,,ويلمسونه في الأحجار التي صقلتها الأمطار Dialogue: 0,0:00:15.00,0:00:17.00,Default,,0000,0000,0000,,ويتذوقونه في أوراق النباتات المرة Dialogue: 0,0:00:17.00,0:00:21.00,Default,,0000,0000,0000,,إن معرفة أن الشامان الجاكوار لا زالوا يسافرون بالإعتماد على مجرة درب التبانة Dialogue: 0,0:00:21.00,0:00:25.00,Default,,0000,0000,0000,,وأن أساطير عواجيز قبائل الإنويت لا تزال معانيها تلاقي صدى Dialogue: 0,0:00:25.00,0:00:27.00,Default,,0000,0000,0000,,وكذلك الأساطير الموجودة في الهيمالايا Dialogue: 0,0:00:28.00,0:00:32.00,Default,,0000,0000,0000,,وأن البوذيون لا يزالون يبحثون عن روح دارما، Dialogue: 0,0:00:32.00,0:00:35.00,Default,,0000,0000,0000,,هي في الحقيقة تجلي للفكرة الأساسية للأنثربولوجيا Dialogue: 0,0:00:35.00,0:00:37.00,Default,,0000,0000,0000,,وهي فكرة أن العالم الذي نعيش فيه Dialogue: 0,0:00:38.00,0:00:40.00,Default,,0000,0000,0000,,لا يوجد بشكل مطلق Dialogue: 0,0:00:40.00,0:00:41.00,Default,,0000,0000,0000,,لكنه نموذج واحد فقط للحقيقة. Dialogue: 0,0:00:41.00,0:00:45.00,Default,,0000,0000,0000,,إنه نتيجة مجموعة معينة من اختيارات التكيف Dialogue: 0,0:00:45.00,0:00:49.00,Default,,0000,0000,0000,,التي قام بها الجنس البشري بنجاح منذ عدة أجيال. Dialogue: 0,0:00:50.00,0:00:54.00,Default,,0000,0000,0000,,إننا بالطبع نشترك في مبادئ التكيف Dialogue: 0,0:00:54.00,0:00:56.00,Default,,0000,0000,0000,,فنحن جميعاً ولدنا وننجب أطفالاً ليعيشوا في العالم Dialogue: 0,0:00:56.00,0:00:58.00,Default,,0000,0000,0000,,كما أننا جميعا نمر بتجارب الشعائر الاستهلالية Dialogue: 0,0:00:58.00,0:01:00.00,Default,,0000,0000,0000,,وعلينا جميعاً أيضاً أن نتحمل فراق الموت القاسي. Dialogue: 0,0:01:00.00,0:01:04.00,Default,,0000,0000,0000,,لذلك فإنها ليست مفاجأة لنا أن نكون جميعاً نمارس الغناء والرقس Dialogue: 0,0:01:04.00,0:01:06.00,Default,,0000,0000,0000,,وأننا جميعاً لدينا الفن. Dialogue: 0,0:01:06.00,0:01:09.00,Default,,0000,0000,0000,,لكن المثير في الأمر هو التناغم المميز للأغنية Dialogue: 0,0:01:09.00,0:01:11.00,Default,,0000,0000,0000,,والإيقاع الفريد للرقص في كل ثقافة، Dialogue: 0,0:01:11.00,0:01:14.00,Default,,0000,0000,0000,,وسواء إذا كانت قبائل البينان في غابات بورنيو Dialogue: 0,0:01:14.00,0:01:17.00,Default,,0000,0000,0000,,أو مساعدي الكهنة الفودو في هاييتي Dialogue: 0,0:01:18.00,0:01:22.00,Default,,0000,0000,0000,,أو المحاربين في صحراء الكايسوت بشمال كينيا Dialogue: 0,0:01:24.00,0:01:26.00,Default,,0000,0000,0000,,والكورانديرو في جبال الإنديز Dialogue: 0,0:01:27.00,0:01:32.00,Default,,0000,0000,0000,,أو كارافانسيراي في وسط الصحراء الكبرى Dialogue: 0,0:01:32.00,0:01:34.00,Default,,0000,0000,0000,,وبالمناسبة هذا هو الرجل الذي سافرت معه إلى داخل الصحراء Dialogue: 0,0:01:34.00,0:01:35.00,Default,,0000,0000,0000,,منذ شهر مضى. Dialogue: 0,0:01:35.00,0:01:38.00,Default,,0000,0000,0000,,أو حتى صاحب قطيع ثيران تبت في وديان قومولانجما Dialogue: 0,0:01:38.00,0:01:40.00,Default,,0000,0000,0000,,في إفرست، الإلهة الأم للعالم. Dialogue: 0,0:01:40.00,0:01:43.00,Default,,0000,0000,0000,,كل هؤلاء الناس يعلموننا أنه يوجد أساليب أخرى للعيش Dialogue: 0,0:01:43.00,0:01:44.00,Default,,0000,0000,0000,,وأساليب أخرى للتفكير Dialogue: 0,0:01:44.00,0:01:46.00,Default,,0000,0000,0000,,وأساليب أخرى لتحقيق التكيف في الأرض. Dialogue: 0,0:01:46.00,0:01:48.00,Default,,0000,0000,0000,,إنها الفكرة ، التي إذا فكرت فيها Dialogue: 0,0:01:48.00,0:01:50.00,Default,,0000,0000,0000,,ستمتلئ بالأمل. Dialogue: 0,0:01:50.00,0:01:53.00,Default,,0000,0000,0000,,والآن، فإن العدد الذي لا يعد ولا يحصى من الثقافات في العالم Dialogue: 0,0:01:53.00,0:01:57.00,Default,,0000,0000,0000,,يصنع شبكة من الحياة الروحية والحياة الثقافية Dialogue: 0,0:01:57.00,0:01:59.00,Default,,0000,0000,0000,,لتغلف كوكب الأرض Dialogue: 0,0:01:59.00,0:02:01.00,Default,,0000,0000,0000,,وتساهم في مهمة الحفاظ عليه Dialogue: 0,0:02:01.00,0:02:04.00,Default,,0000,0000,0000,,كما تفعل الشبكة الحيوية للحياة التي تعرفونها باسم المحيط الحيوي. Dialogue: 0,0:02:04.00,0:02:07.00,Default,,0000,0000,0000,,ويمكننا معرفة هذه الشبكة الثقافية للحياة باسم Dialogue: 0,0:02:07.00,0:02:08.00,Default,,0000,0000,0000,,المحيط العرقي. Dialogue: 0,0:02:08.00,0:02:10.00,Default,,0000,0000,0000,,وربما يمكنك تعريف المحيط العرقي Dialogue: 0,0:02:10.00,0:02:13.00,Default,,0000,0000,0000,,بكونه المجموع الإجمالي لكل الأفكار والأحلام والأساطير Dialogue: 0,0:02:13.00,0:02:16.00,Default,,0000,0000,0000,,والإلهامات والحدس المغروس في الفرد Dialogue: 0,0:02:16.00,0:02:20.00,Default,,0000,0000,0000,,بواسطة الخيال البشري منذ فجر الإدراك Dialogue: 0,0:02:20.00,0:02:23.00,Default,,0000,0000,0000,,إن المحيط العرقي هو التراث العظيم للبشرية، Dialogue: 0,0:02:23.00,0:02:25.00,Default,,0000,0000,0000,,إنه رمز لكل ما نحن عليه Dialogue: 0,0:02:25.00,0:02:29.00,Default,,0000,0000,0000,,وكل ما يمكن أن نكون عليه كمخلوقات فضولية بشكل يثير الدهشة Dialogue: 0,0:02:30.00,0:02:33.00,Default,,0000,0000,0000,,ومثلما يتعرض المحيط الحيوي للتآكل الشديد، Dialogue: 0,0:02:33.00,0:02:35.00,Default,,0000,0000,0000,,يتعرض المحيط العرقي أيضاً للتآكل Dialogue: 0,0:02:35.00,0:02:37.00,Default,,0000,0000,0000,,-- وربما بمعدل أكبر جداً Dialogue: 0,0:02:37.00,0:02:39.00,Default,,0000,0000,0000,,على سبيل المثال، لا يمكن لعلماء البيولوجي أن يزعموا Dialogue: 0,0:02:39.00,0:02:42.00,Default,,0000,0000,0000,,أن 50% أو أكثر من كافة المخلوقات كانوا Dialogue: 0,0:02:42.00,0:02:44.00,Default,,0000,0000,0000,,أو هم بالفعل على حافة الانقراض لأن هذا بكل بساطة غير صحيح، Dialogue: 0,0:02:44.00,0:02:46.00,Default,,0000,0000,0000,,غير أن -- أكثر السيناريوهات تشاؤماً Dialogue: 0,0:02:46.00,0:02:49.00,Default,,0000,0000,0000,,في عالم التعددية الحيوية -- Dialogue: 0,0:02:49.00,0:02:52.00,Default,,0000,0000,0000,,تكاد تقترب لما نعرف أن يكون أكثر السيناريوهات تفاؤلاً Dialogue: 0,0:02:52.00,0:02:54.00,Default,,0000,0000,0000,,في عالم التعددية الثقافية Dialogue: 0,0:02:54.00,0:02:57.00,Default,,0000,0000,0000,,وأكبر دليل على ذلك بالطبع هو فقدان اللغة. Dialogue: 0,0:02:57.00,0:03:00.00,Default,,0000,0000,0000,,عندما ولد كل الأشخاص الموجودين في هذه الغرفة Dialogue: 0,0:03:00.00,0:03:03.00,Default,,0000,0000,0000,,كان يوجد 6000 لغة يتم التحدث بها على كوكبنا Dialogue: 0,0:03:03.00,0:03:06.00,Default,,0000,0000,0000,,والآن، ليست اللغة مجرد وعاء للمعاني Dialogue: 0,0:03:06.00,0:03:08.00,Default,,0000,0000,0000,,أو مجموعة من القواعد النحوية Dialogue: 0,0:03:08.00,0:03:10.00,Default,,0000,0000,0000,,فاللغة هي ضوء للروح البشرية Dialogue: 0,0:03:10.00,0:03:13.00,Default,,0000,0000,0000,,هي جسر تأتي عليه روح كل ثقافة معينة Dialogue: 0,0:03:13.00,0:03:14.00,Default,,0000,0000,0000,,إلى العالم المادي Dialogue: 0,0:03:14.00,0:03:17.00,Default,,0000,0000,0000,,تعتبر كل لغة هي ثمرة العقل الذي أنتجها، Dialogue: 0,0:03:17.00,0:03:21.00,Default,,0000,0000,0000,,كما أنها خط فاصل وفكر ونظام بيئي خاص بالإمكانيات الروحية. Dialogue: 0,0:03:21.00,0:03:25.00,Default,,0000,0000,0000,,ومن تلك الـ 6000 لغة، حيث نجلس هنا اليوم في مونتيري Dialogue: 0,0:03:25.00,0:03:29.00,Default,,0000,0000,0000,,أصبح نصف هذه اللغات لا يهمس بها في آذان الصغار Dialogue: 0,0:03:29.00,0:03:32.00,Default,,0000,0000,0000,,ولا يتم تعليمهم إلى الأطفال الرضع Dialogue: 0,0:03:32.00,0:03:34.00,Default,,0000,0000,0000,,وهذا يعني أنه ما لم يحدث تغيير Dialogue: 0,0:03:34.00,0:03:35.00,Default,,0000,0000,0000,,فقد ماتوا بالفعل Dialogue: 0,0:03:35.00,0:03:39.00,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي يمكن أن يكون أكثر وحدة من إنغلاقك في صمت Dialogue: 0,0:03:39.00,0:03:41.00,Default,,0000,0000,0000,,أو أن تكون آخر من يتحدث بلغة معينة، Dialogue: 0,0:03:41.00,0:03:44.00,Default,,0000,0000,0000,,أو ألا يكون لديك أي وسيلة تنقل بها حكمة أجدادك Dialogue: 0,0:03:44.00,0:03:47.00,Default,,0000,0000,0000,,أو تتوقع المستقبل الواعد الذي ينتظر الأطفال؟ Dialogue: 0,0:03:47.00,0:03:50.00,Default,,0000,0000,0000,,إلا أن هذا القدر المرعب هو حتماً مأزق شخص ما Dialogue: 0,0:03:50.00,0:03:52.00,Default,,0000,0000,0000,,في مكان ما في الأرض كل أسبوعين تقريباً Dialogue: 0,0:03:52.00,0:03:54.00,Default,,0000,0000,0000,,لأن كل أسبوعين، يموت أحد المسنين Dialogue: 0,0:03:54.00,0:03:56.00,Default,,0000,0000,0000,,ويأخذ معه إلى القبر أخر مقطع لفظي Dialogue: 0,0:03:56.00,0:03:58.00,Default,,0000,0000,0000,,من أحد اللغات القديمة. Dialogue: 0,0:03:58.00,0:04:00.00,Default,,0000,0000,0000,,قد يقول أحدكم الآن، "حسناً، ألن يكون ذلك أفضل؟ Dialogue: 0,0:04:00.00,0:04:01.00,Default,,0000,0000,0000,,ألن يكون العالم مكاناً أفضل Dialogue: 0,0:04:01.00,0:04:04.00,Default,,0000,0000,0000,,إذا تحدثنا كلنا لغة واحدة؟" وأنا أقول، "عظيم Dialogue: 0,0:04:04.00,0:04:07.00,Default,,0000,0000,0000,,لنجعل تلك اللغة ياروبا. لنجعلها كانتونيز. Dialogue: 0,0:04:07.00,0:04:08.00,Default,,0000,0000,0000,,لنجعلها كوجي." Dialogue: 0,0:04:08.00,0:04:10.00,Default,,0000,0000,0000,,وستكتشف فجأة ماهية الشعور Dialogue: 0,0:04:10.00,0:04:13.00,Default,,0000,0000,0000,,أن تكون غير قادر على التحدث بلغتك. Dialogue: 0,0:04:13.00,0:04:16.00,Default,,0000,0000,0000,,ولهذا، ما أود أن أقوم به معكم اليوم Dialogue: 0,0:04:16.00,0:04:20.00,Default,,0000,0000,0000,,هو نوع من أخذكم في رحلة خلال المحيط العرقي -- Dialogue: 0,0:04:20.00,0:04:22.00,Default,,0000,0000,0000,,رحلة موجزة خلال المحيط العرقي Dialogue: 0,0:04:22.00,0:04:26.00,Default,,0000,0000,0000,,في محاولة لمنحكم أحد المعاني التي فقدناها بالفعل. Dialogue: 0,0:04:27.00,0:04:34.00,Default,,0000,0000,0000,,يوجد عدد كبير منا الآن نوعاً ما لا يستوعب Dialogue: 0,0:04:34.00,0:04:36.00,Default,,0000,0000,0000,,أنه عندما أقول "أساليب مختلفة من الحياة" Dialogue: 0,0:04:36.00,0:04:38.00,Default,,0000,0000,0000,,فإنني أعني فعلاً أساليب مختلفة من الحياة Dialogue: 0,0:04:39.00,0:04:44.00,Default,,0000,0000,0000,,خذ على سبيل المثال، هذا الطفل من باراسانا في شمال غرب الأمازون Dialogue: 0,0:04:44.00,0:04:45.00,Default,,0000,0000,0000,,شعب الأناكوندا Dialogue: 0,0:04:45.00,0:04:47.00,Default,,0000,0000,0000,,الذين يؤمنون بأنهم جاؤوا عبر نهر اللبن Dialogue: 0,0:04:47.00,0:04:50.00,Default,,0000,0000,0000,,من الشرق في بطن أفاعي مقدسة Dialogue: 0,0:04:50.00,0:04:53.00,Default,,0000,0000,0000,,الآن، هؤلاء ناس لا يفرقون Dialogue: 0,0:04:53.00,0:04:55.00,Default,,0000,0000,0000,,إدراكياً بين اللون الأزرق واللون الأخضر Dialogue: 0,0:04:55.00,0:04:57.00,Default,,0000,0000,0000,,لأن غطاء الجنة Dialogue: 0,0:04:57.00,0:04:58.00,Default,,0000,0000,0000,,مساو لغطاء الغابة Dialogue: 0,0:04:58.00,0:05:00.00,Default,,0000,0000,0000,,والتي يعتمد عليها الناس. Dialogue: 0,0:05:00.00,0:05:03.00,Default,,0000,0000,0000,,هذا الشعب لدية قاعدة غريبة في الزواج تتعلق باللغة Dialogue: 0,0:05:03.00,0:05:05.00,Default,,0000,0000,0000,,والتي تسمى التباعد اللغوي: Dialogue: 0,0:05:05.00,0:05:08.00,Default,,0000,0000,0000,,أي أنك يجب أن تتزوج من شخص يتحدث لغة مختلفة Dialogue: 0,0:05:08.00,0:05:10.00,Default,,0000,0000,0000,,وهذا كله متأصل في الماضي الميثولوجي Dialogue: 0,0:05:10.00,0:05:12.00,Default,,0000,0000,0000,,إلا أن الغريب فعلاً يوجد في تلك المنازل الممتدة الأجيال Dialogue: 0,0:05:12.00,0:05:14.00,Default,,0000,0000,0000,,حيث يتم التحدث بست أو سبع لغات Dialogue: 0,0:05:14.00,0:05:16.00,Default,,0000,0000,0000,,بسبب الزواج المختلط Dialogue: 0,0:05:16.00,0:05:19.00,Default,,0000,0000,0000,,لن تسمع بأحد يدرس لغة Dialogue: 0,0:05:19.00,0:05:22.00,Default,,0000,0000,0000,,فهم ببساطة ينصتون ثم يبدأون في التحدث Dialogue: 0,0:05:22.00,0:05:24.00,Default,,0000,0000,0000,,أو، واحدة من أبرز القبائل التي عشت معها Dialogue: 0,0:05:24.00,0:05:28.00,Default,,0000,0000,0000,,الواوراني في شمال شرق الإكوادور Dialogue: 0,0:05:28.00,0:05:31.00,Default,,0000,0000,0000,,وهم أناس مدهشون تم الاتصال بهم لأول مرة عام 1958 Dialogue: 0,0:05:31.00,0:05:35.00,Default,,0000,0000,0000,,في عام 1957، حاول خمسة مبشرين الاتصال بهم Dialogue: 0,0:05:35.00,0:05:36.00,Default,,0000,0000,0000,,وارتكبوا خطأ فادحاً Dialogue: 0,0:05:36.00,0:05:37.00,Default,,0000,0000,0000,,فقد أسقطوا من الجو Dialogue: 0,0:05:37.00,0:05:39.00,Default,,0000,0000,0000,,صور لامعة لأنفسهم ثمانية بوصات في عشرة بوصات Dialogue: 0,0:05:39.00,0:05:41.00,Default,,0000,0000,0000,,فيما يمكن أن نقول عليه خطوة ودية Dialogue: 0,0:05:41.00,0:05:43.00,Default,,0000,0000,0000,,ناسين أن هؤلاء الناس من الغابات المطيرة Dialogue: 0,0:05:43.00,0:05:46.00,Default,,0000,0000,0000,,لم يروا أي شيئ ثنائي الأبعاد في حياتهم Dialogue: 0,0:05:46.00,0:05:48.00,Default,,0000,0000,0000,,التقطوا هذه الصور من أرض الغابة Dialogue: 0,0:05:48.00,0:05:51.00,Default,,0000,0000,0000,,حاولوا النظر خلف الوجه للعثور على الشكل أو الجسم Dialogue: 0,0:05:51.00,0:05:53.00,Default,,0000,0000,0000,,ولكن لم يجدوا شيئ، وتوصلوا إلى أن هذه بطاقات استدعاء Dialogue: 0,0:05:53.00,0:05:56.00,Default,,0000,0000,0000,,من الشيطان، ولذا فقد قتلوا الخمسة مبشرين. Dialogue: 0,0:05:57.00,0:05:59.00,Default,,0000,0000,0000,,ولكن الواوروني لا يقتلون الأجانب فقط. Dialogue: 0,0:05:59.00,0:06:00.00,Default,,0000,0000,0000,,فقد قتلوا بعضهم البعض. Dialogue: 0,0:06:00.00,0:06:03.00,Default,,0000,0000,0000,,54% من نسبة وفياتهم كانت نتيجة قتلهم لبعض. Dialogue: 0,0:06:03.00,0:06:06.00,Default,,0000,0000,0000,,ولقد رصدنا الأنساب لثمانية أجيال مضت Dialogue: 0,0:06:06.00,0:06:08.00,Default,,0000,0000,0000,,ووجدنا حادثين لموت طبيعي Dialogue: 0,0:06:08.00,0:06:10.00,Default,,0000,0000,0000,,وحين ضغطنا على الناس قليلا حولها Dialogue: 0,0:06:10.00,0:06:12.00,Default,,0000,0000,0000,,اعترفوا أن أحد الزملاء أصبح مسناً Dialogue: 0,0:06:12.00,0:06:16.00,Default,,0000,0000,0000,,وأنه سيموت بسبب السن، فقتلناه على كل حال. Dialogue: 0,0:06:16.00,0:06:19.00,Default,,0000,0000,0000,,ولكن هذه القبيلة تتمتع في الوقت ذاته بمعرفة ثاقبة Dialogue: 0,0:06:19.00,0:06:20.00,Default,,0000,0000,0000,,في أمور الغابة إلى درجة تثير الدهشة. Dialogue: 0,0:06:20.00,0:06:23.00,Default,,0000,0000,0000,,ويمكن أن يشم صيادوهم رائحة بول حيوان على بعد 40 خطوة Dialogue: 0,0:06:23.00,0:06:26.00,Default,,0000,0000,0000,,ويخبرك بنوع الحيوان الذي تركها. Dialogue: 0,0:06:26.00,0:06:28.00,Default,,0000,0000,0000,,في أوائل الثمانينيات، كان عندي مهمة مدهشة فعلاً Dialogue: 0,0:06:28.00,0:06:30.00,Default,,0000,0000,0000,,وعندما سألني أستاذي في هارفارد Dialogue: 0,0:06:30.00,0:06:32.00,Default,,0000,0000,0000,,إذا كنت مهتم بالذهاب إلى هاييتي Dialogue: 0,0:06:33.00,0:06:35.00,Default,,0000,0000,0000,,للتوغل في المجتمعات السرية Dialogue: 0,0:06:35.00,0:06:37.00,Default,,0000,0000,0000,,والتي كانت قوة المؤسس دوفالييه Dialogue: 0,0:06:37.00,0:06:38.00,Default,,0000,0000,0000,,وتونتون ماكوتس Dialogue: 0,0:06:38.00,0:06:41.00,Default,,0000,0000,0000,,والحصول على السم المستخدم لصناعة "زومبيز". Dialogue: 0,0:06:41.00,0:06:44.00,Default,,0000,0000,0000,,ولكي أستوعب ذلك Dialogue: 0,0:06:44.00,0:06:47.00,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن أفهم شيئاً عن هذا الإيمان Dialogue: 0,0:06:47.00,0:06:50.00,Default,,0000,0000,0000,,الخاص بالفودون، والفودو ليس جماعة سحر أسود. Dialogue: 0,0:06:50.00,0:06:53.00,Default,,0000,0000,0000,,على العكس، فهو نظرة عالمية ميتافيزيقية معقدة Dialogue: 0,0:06:53.00,0:06:54.00,Default,,0000,0000,0000,,هو أمر شيق Dialogue: 0,0:06:54.00,0:06:55.00,Default,,0000,0000,0000,,إذا طلبت منك أن تذكر أسماء الديانات العظمى في العالم Dialogue: 0,0:06:55.00,0:06:56.00,Default,,0000,0000,0000,,أيها ستقول؟ Dialogue: 0,0:06:56.00,0:06:59.00,Default,,0000,0000,0000,,المسيحية، الإسلام، البوذية، اليهودية، وأي شئ Dialogue: 0,0:06:59.00,0:07:01.00,Default,,0000,0000,0000,,يوجد دائما قارة واحدة متروكة Dialogue: 0,0:07:01.00,0:07:03.00,Default,,0000,0000,0000,,على افتراض أن أفريقيا تحت الصحراء الكبرى Dialogue: 0,0:07:03.00,0:07:05.00,Default,,0000,0000,0000,,ليس لديها معتقدات دينية. حسناً، بالطبع لديهم Dialogue: 0,0:07:05.00,0:07:07.00,Default,,0000,0000,0000,,والفودود هو القطارة Dialogue: 0,0:07:08.00,0:07:09.00,Default,,0000,0000,0000,,لهذه الأفكار الدينية المتعمقة جداً Dialogue: 0,0:07:09.00,0:07:12.00,Default,,0000,0000,0000,,والتي جاءت خلال الشتات المأسوي لعصر العبودية. Dialogue: 0,0:07:12.00,0:07:14.00,Default,,0000,0000,0000,,ولكن الذي يجعل الفودو شيقاً جداً هو Dialogue: 0,0:07:14.00,0:07:16.00,Default,,0000,0000,0000,,أنه علاقة حية Dialogue: 0,0:07:16.00,0:07:17.00,Default,,0000,0000,0000,,بين الحي والميت Dialogue: 0,0:07:17.00,0:07:18.00,Default,,0000,0000,0000,,لذلك، يعطي الحي الحياة للأرواح. Dialogue: 0,0:07:18.00,0:07:21.00,Default,,0000,0000,0000,,ويمكن استحضار الأرواح من تحت المياه العظيمة Dialogue: 0,0:07:21.00,0:07:23.00,Default,,0000,0000,0000,,استجابة إلى إيقاع الموسيقى Dialogue: 0,0:07:23.00,0:07:25.00,Default,,0000,0000,0000,,لكي تحل محل روح الانسان الحي لحظياً Dialogue: 0,0:07:25.00,0:07:29.00,Default,,0000,0000,0000,,وفي تلك اللحظة اللامعة القصيرة، يصبح الاكوليت هو الإله. Dialogue: 0,0:07:29.00,0:07:31.00,Default,,0000,0000,0000,,ولذلك يحب أتباع الفودو أن يقولوا Dialogue: 0,0:07:31.00,0:07:34.00,Default,,0000,0000,0000,,"أنتم أيها البيض تذهبون إلى الكنيسة وتتحدثون عن الرب. Dialogue: 0,0:07:34.00,0:07:36.00,Default,,0000,0000,0000,,بينما نحن نرقص في المعبد ونصبح آلهة." Dialogue: 0,0:07:36.00,0:07:39.00,Default,,0000,0000,0000,,ولأنك تكون مسيطر عليك، والروح تتملكك Dialogue: 0,0:07:39.00,0:07:40.00,Default,,0000,0000,0000,,كيف يمكن أن تتأذى؟ Dialogue: 0,0:07:40.00,0:07:43.00,Default,,0000,0000,0000,,لذا فأنت ترى هذه المشاهدات العجيبة: Dialogue: 0,0:07:43.00,0:07:45.00,Default,,0000,0000,0000,,أعوان الفودو في حالة فقدان وعي Dialogue: 0,0:07:45.00,0:07:48.00,Default,,0000,0000,0000,,وهم يمسكون بجمرات مشتعلة بدون أي ألم Dialogue: 0,0:07:48.00,0:07:51.00,Default,,0000,0000,0000,,وهو تجربة مذهلة لقدرة العقل Dialogue: 0,0:07:51.00,0:07:52.00,Default,,0000,0000,0000,,في التأثير على الجسد الذي يحمله Dialogue: 0,0:07:52.00,0:07:55.00,Default,,0000,0000,0000,,عند تحفيزها في حالة إثارة بالغة Dialogue: 0,0:07:56.00,0:07:58.00,Default,,0000,0000,0000,,الآن، من بين كل الناس الذين كنت معهم Dialogue: 0,0:07:58.00,0:08:00.00,Default,,0000,0000,0000,,فإن الأكثر غرابة كانت قبيلة الكوجي Dialogue: 0,0:08:00.00,0:08:03.00,Default,,0000,0000,0000,,من سييرا نيفادا دي سانتا مارتا في شمال كولومبيا. Dialogue: 0,0:08:03.00,0:08:06.00,Default,,0000,0000,0000,,سلالة حضارة استبدادية قديمة Dialogue: 0,0:08:06.00,0:08:09.00,Default,,0000,0000,0000,,والتي كانت موجودة على ساحل الكاريبي لكولومبيا Dialogue: 0,0:08:09.00,0:08:10.00,Default,,0000,0000,0000,,وفي أعقاب الغزو، Dialogue: 0,0:08:10.00,0:08:13.00,Default,,0000,0000,0000,,تراجع هؤلاء الناس إلى قمم جبال بركانية معزولة Dialogue: 0,0:08:13.00,0:08:15.00,Default,,0000,0000,0000,,والتي تشرف على السهل الساحلي الكاريبي. Dialogue: 0,0:08:15.00,0:08:17.00,Default,,0000,0000,0000,,في قارة ملطخة بالدماء Dialogue: 0,0:08:17.00,0:08:20.00,Default,,0000,0000,0000,,لم تعاني أبداً هذه القبيلة من الغزو الأسباني. Dialogue: 0,0:08:20.00,0:08:23.00,Default,,0000,0000,0000,,وإلى يومنا هذا، لا تزال تحت حكم كهنوتي Dialogue: 0,0:08:23.00,0:08:25.00,Default,,0000,0000,0000,,ولكن ممارستهم للكهنوت تعتبر غير مألوفة. Dialogue: 0,0:08:26.00,0:08:28.00,Default,,0000,0000,0000,,حيث يتم أخذ مساعدي الكهنة الصغار بعيداً عن عائلاتهم Dialogue: 0,0:08:28.00,0:08:30.00,Default,,0000,0000,0000,,في سن ثلاث و أربع سنوات Dialogue: 0,0:08:30.00,0:08:32.00,Default,,0000,0000,0000,,ويُحتجزون في عالم من الظلام Dialogue: 0,0:08:32.00,0:08:36.00,Default,,0000,0000,0000,,في أكواخ صخرية في قاعدة الأنهار الجليدية لمدة 18 عاماً. Dialogue: 0,0:08:36.00,0:08:37.00,Default,,0000,0000,0000,,على فترتين، مدة الفترة الواحدة تسع سنوات Dialogue: 0,0:08:37.00,0:08:40.00,Default,,0000,0000,0000,,تم اختيارهم عن عمد لتشبه أشهر الحمل التسعة Dialogue: 0,0:08:40.00,0:08:42.00,Default,,0000,0000,0000,,التي يقضونها في رحم أمهاتهم الطبيعي Dialogue: 0,0:08:42.00,0:08:45.00,Default,,0000,0000,0000,,والآن هم يعتبرون في رحم الطبيعة الأم Dialogue: 0,0:08:45.00,0:08:46.00,Default,,0000,0000,0000,,وخلال كل هذا الوقت. Dialogue: 0,0:08:47.00,0:08:50.00,Default,,0000,0000,0000,,يتم غرس قيم المجتمع التابعين له Dialogue: 0,0:08:50.00,0:08:52.00,Default,,0000,0000,0000,,وهي قيم تحتفظ بالحالة التي تكون فيها صلواتهم Dialogue: 0,0:08:52.00,0:08:55.00,Default,,0000,0000,0000,,وصلواتهم فقط هي التي تحافظ على الكون -- Dialogue: 0,0:08:55.00,0:08:57.00,Default,,0000,0000,0000,,أو ما يمكن أن نطلق عليه التوازن البيئي Dialogue: 0,0:08:58.00,0:08:59.00,Default,,0000,0000,0000,,وفي نهاية هذا الاستهلال العجيب Dialogue: 0,0:08:59.00,0:09:01.00,Default,,0000,0000,0000,,ويوم ما يتم أخذهم فجأة Dialogue: 0,0:09:01.00,0:09:04.00,Default,,0000,0000,0000,,ولأول مرة في حياتهم، في عمر 18 عاماً Dialogue: 0,0:09:04.00,0:09:08.00,Default,,0000,0000,0000,,يرون شروق الشمس. وفي تلك اللحظة الجلية للوعي Dialogue: 0,0:09:08.00,0:09:11.00,Default,,0000,0000,0000,,لأول ضوء عندما تبدأ الشمس في نشر ضوئها Dialogue: 0,0:09:11.00,0:09:12.00,Default,,0000,0000,0000,,على الأفق الرائع المنظر Dialogue: 0,0:09:13.00,0:09:15.00,Default,,0000,0000,0000,,فجأة يصبح كل شيء قد تعلموه Dialogue: 0,0:09:15.00,0:09:18.00,Default,,0000,0000,0000,,مؤكداً في مجد آخاذ. ثم يتراجع الكاهن Dialogue: 0,0:09:18.00,0:09:20.00,Default,,0000,0000,0000,,ويقول، "هل ترى؟ إنها فعلا كما أخبرتك. Dialogue: 0,0:09:20.00,0:09:23.00,Default,,0000,0000,0000,,إنها جميلة فعلاً. وهي لك لتحميها. Dialogue: 0,0:09:23.00,0:09:25.00,Default,,0000,0000,0000,,وهم يسمون أنفسهم الأخوة الكبار Dialogue: 0,0:09:25.00,0:09:28.00,Default,,0000,0000,0000,,ويقولون عنا نحن، أننا الأخوة الصغار Dialogue: 0,0:09:28.00,0:09:31.00,Default,,0000,0000,0000,,المسئولين عن تدمير العالم Dialogue: 0,0:09:32.00,0:09:34.00,Default,,0000,0000,0000,,الآن، هذا المستوى من الحدس يصبح مهم جداً. Dialogue: 0,0:09:34.00,0:09:36.00,Default,,0000,0000,0000,,أينما نفكر في أناس محليين ومنظر عام Dialogue: 0,0:09:36.00,0:09:38.00,Default,,0000,0000,0000,,فإننا نستدعي روسو Dialogue: 0,0:09:38.00,0:09:41.00,Default,,0000,0000,0000,,والإشاعة الكاذبة القديمة للهمجي النبيل Dialogue: 0,0:09:41.00,0:09:43.00,Default,,0000,0000,0000,,والتي هي فكرة عنصرية في بساطتها Dialogue: 0,0:09:43.00,0:09:46.00,Default,,0000,0000,0000,,أو بشكل بديل، نحن نستدعي ثورو Dialogue: 0,0:09:46.00,0:09:48.00,Default,,0000,0000,0000,,ونقول أن هؤلاء الناس هم أقرب إلى الأرض منا نحن Dialogue: 0,0:09:48.00,0:09:50.00,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، إن الناس المحليين ليسوا عاطفيين Dialogue: 0,0:09:50.00,0:09:52.00,Default,,0000,0000,0000,,ولا يضعفهم الحنين Dialogue: 0,0:09:52.00,0:09:54.00,Default,,0000,0000,0000,,لا يوجد مساحة كبيرة لأي من الاثنين Dialogue: 0,0:09:54.00,0:09:56.00,Default,,0000,0000,0000,,في مستنقعات الملاريا في أسمت Dialogue: 0,0:09:56.00,0:09:59.00,Default,,0000,0000,0000,,أو في الرياح الباردة بالتبت، ولكنهم، بالرغم من ذلك Dialogue: 0,0:09:59.00,0:10:03.00,Default,,0000,0000,0000,,من خلال الوقت والطقوس، كونوا غموضاً تقليدياً للأرض Dialogue: 0,0:10:03.00,0:10:06.00,Default,,0000,0000,0000,,وهذا لا يعتمد على فكرة كونك واعي ذاتياً Dialogue: 0,0:10:06.00,0:10:08.00,Default,,0000,0000,0000,,ولكن على حدس أبعد Dialogue: 0,0:10:08.00,0:10:11.00,Default,,0000,0000,0000,,الفكرة في أن الأرض نفسها يمكن أن توجد فقط Dialogue: 0,0:10:12.00,0:10:14.00,Default,,0000,0000,0000,,لأنها تستمد الوجود من الوعي البشري Dialogue: 0,0:10:14.00,0:10:16.00,Default,,0000,0000,0000,,الآن، ماذا يعني ذلك؟ Dialogue: 0,0:10:16.00,0:10:18.00,Default,,0000,0000,0000,,يعني أن طفل صغير من الإنديز Dialogue: 0,0:10:18.00,0:10:20.00,Default,,0000,0000,0000,,تمت تربيته ليعتقد أن الجبل روح "أبو" Dialogue: 0,0:10:20.00,0:10:22.00,Default,,0000,0000,0000,,الذي سيوجه أو يوجهها إلى مصيره أو مصيرها Dialogue: 0,0:10:22.00,0:10:25.00,Default,,0000,0000,0000,,سيكون إنسان مختلف تماماً Dialogue: 0,0:10:25.00,0:10:28.00,Default,,0000,0000,0000,,وسيكون له علاقة مختلفة بهذا المورد Dialogue: 0,0:10:28.00,0:10:30.00,Default,,0000,0000,0000,,أو ذلك المكان عن طفل صغير من مونتانا Dialogue: 0,0:10:30.00,0:10:33.00,Default,,0000,0000,0000,,تمت تربيته ليؤمن أن الجبل هو حفنة من الصخور Dialogue: 0,0:10:33.00,0:10:34.00,Default,,0000,0000,0000,,جاهز ليتم حفره كمناجم Dialogue: 0,0:10:34.00,0:10:38.00,Default,,0000,0000,0000,,سواء إذا كان مأوى للروح أو كمية من الذهب الخام فهو أمر لا يهم Dialogue: 0,0:10:38.00,0:10:41.00,Default,,0000,0000,0000,,الشيء المثير هنا هو المجاز الذي يحدد العلاقة Dialogue: 0,0:10:41.00,0:10:43.00,Default,,0000,0000,0000,,بين الفرد والعالم الطبيعي Dialogue: 0,0:10:43.00,0:10:45.00,Default,,0000,0000,0000,,لقد نشأت في غابات "بريتش كولومبيا" Dialogue: 0,0:10:45.00,0:10:47.00,Default,,0000,0000,0000,,لأؤمن بأن هذه الغابات قد وجدت ليتم قطعها Dialogue: 0,0:10:47.00,0:10:49.00,Default,,0000,0000,0000,,وهذا جعلني إنسان مختلف Dialogue: 0,0:10:49.00,0:10:51.00,Default,,0000,0000,0000,,عن أصدقائي بين قبيلة الكواكوتي Dialogue: 0,0:10:51.00,0:10:53.00,Default,,0000,0000,0000,,الذين يعتقدون أن تلك الغابات هي مأوى الهوكوك Dialogue: 0,0:10:53.00,0:10:54.00,Default,,0000,0000,0000,,والقمة المعقوفة للجنة Dialogue: 0,0:10:54.00,0:10:57.00,Default,,0000,0000,0000,,وأرواح آكلي لحوم البشر التي قطنت في النهاية الشمالية للعالم Dialogue: 0,0:10:57.00,0:11:01.00,Default,,0000,0000,0000,,أرواح يجب أن يتعاملوا معها أثناء استهلال "هاماتسا" Dialogue: 0,0:11:01.00,0:11:03.00,Default,,0000,0000,0000,,الآن، إذا بدأت تنظر إلى فكرة Dialogue: 0,0:11:03.00,0:11:05.00,Default,,0000,0000,0000,,أن هذه الثقافات يمكن أن تخلق حقائق مختلفة Dialogue: 0,0:11:05.00,0:11:06.00,Default,,0000,0000,0000,,يمكن أن تبدأ أن تفهم Dialogue: 0,0:11:06.00,0:11:11.00,Default,,0000,0000,0000,,بعض اكتشافاتهم المذهلة. خذ هذا النبات هنا Dialogue: 0,0:11:11.00,0:11:13.00,Default,,0000,0000,0000,,إنها صورة التقطتها في شمال غرب الأمازون في أبريل الماضي فقط Dialogue: 0,0:11:13.00,0:11:16.00,Default,,0000,0000,0000,,هذه هي "أياهواسكا"، والتي سمع العديد منكم عنها Dialogue: 0,0:11:16.00,0:11:19.00,Default,,0000,0000,0000,,أقوى مستحضر تأثير نفسي Dialogue: 0,0:11:19.00,0:11:21.00,Default,,0000,0000,0000,,بحسب تصانيف "شامان" Dialogue: 0,0:11:21.00,0:11:23.00,Default,,0000,0000,0000,,وهو ما يجعل "أياهواسكا" مبهراً Dialogue: 0,0:11:23.00,0:11:27.00,Default,,0000,0000,0000,,ليس إمكانية العقار الكبيرة لهذا الإعداد Dialogue: 0,0:11:27.00,0:11:31.00,Default,,0000,0000,0000,,ولكن التفصيل فيه. إنه مصنوع من مصدرين مختلفين Dialogue: 0,0:11:31.00,0:11:33.00,Default,,0000,0000,0000,,ومن ناحية، يوجد هذا النبات المتسلق الخشبي Dialogue: 0,0:11:33.00,0:11:35.00,Default,,0000,0000,0000,,والذي يملك سلسلة من البيتا كاربولين Dialogue: 0,0:11:35.00,0:11:38.00,Default,,0000,0000,0000,,هارمين، هارمولين، يؤدي إلى الهلوسة Dialogue: 0,0:11:38.00,0:11:40.00,Default,,0000,0000,0000,,وعند أخذ العرق بمفرده Dialogue: 0,0:11:40.00,0:11:42.00,Default,,0000,0000,0000,,تحس بدخان أزرق ضبابي Dialogue: 0,0:11:42.00,0:11:44.00,Default,,0000,0000,0000,,يتحرك نحو إدراكك Dialogue: 0,0:11:44.00,0:11:47.00,Default,,0000,0000,0000,,ولكنه مخلوط بأوراق شجيرة في عائلة القهوة Dialogue: 0,0:11:47.00,0:11:49.00,Default,,0000,0000,0000,,تسمى "سيكوتريا فيريديس" Dialogue: 0,0:11:49.00,0:11:52.00,Default,,0000,0000,0000,,يحتوي هذا النبات على بعض "التريبتامين" القوي جداً Dialogue: 0,0:11:52.00,0:11:56.00,Default,,0000,0000,0000,,قريب جداً من "سيروتونين" المخ، دايمثيلتريبتامين Dialogue: 0,0:11:56.00,0:11:57.00,Default,,0000,0000,0000,,"5-ميثوإكسيدايمثيلتريبتامين" Dialogue: 0,0:11:57.00,0:11:59.00,Default,,0000,0000,0000,,إذا سبق لكم ورأيتم اليانومامي Dialogue: 0,0:11:59.00,0:12:01.00,Default,,0000,0000,0000,,ينفخون هذا في أنوفهم Dialogue: 0,0:12:01.00,0:12:04.00,Default,,0000,0000,0000,,هذه المادة يصنعونها من مجموعة مختلفة من الكائنات Dialogue: 0,0:12:04.00,0:12:08.00,Default,,0000,0000,0000,,وهي تحتوي أيضاً على "ميثوإكسيدايمثيلتريبتامين" Dialogue: 0,0:12:08.00,0:12:10.00,Default,,0000,0000,0000,,لكي يتم نفخ هذا المسحوق في أنفك Dialogue: 0,0:12:10.00,0:12:14.00,Default,,0000,0000,0000,,تشعر كأنك تم إطلاقك من فوهة مدفع Dialogue: 0,0:12:14.00,0:12:21.00,Default,,0000,0000,0000,,مع ألوان مزخرفة وتهبط على بحر من الكهرباء. (ضحك) Dialogue: 0,0:12:21.00,0:12:23.00,Default,,0000,0000,0000,,إنه لا يحرف الواقع Dialogue: 0,0:12:23.00,0:12:24.00,Default,,0000,0000,0000,,لكن يدمره من الأساس. Dialogue: 0,0:12:24.00,0:12:27.00,Default,,0000,0000,0000,,في الحقيقة، اعتدت أن أناقش أستاذي، ريشارد إيفان شولتز -- Dialogue: 0,0:12:27.00,0:12:29.00,Default,,0000,0000,0000,,من هو الرجل الذي أطلق شرارة عهد مخدرات الهلوسة Dialogue: 0,0:12:29.00,0:12:31.00,Default,,0000,0000,0000,,باكتشافه عيش الغراب السحري Dialogue: 0,0:12:31.00,0:12:33.00,Default,,0000,0000,0000,,في المكسيك في الثلاثينيات Dialogue: 0,0:12:33.00,0:12:35.00,Default,,0000,0000,0000,,واعتدت أن أناقش أنه لا يمكنك تصنيف هذه "التريبتامينات" Dialogue: 0,0:12:35.00,0:12:38.00,Default,,0000,0000,0000,,كمواد هلوسة لأنه في الوقت الذي تكون فيه تحت تأثيره Dialogue: 0,0:12:38.00,0:12:42.00,Default,,0000,0000,0000,,لا يعد يوجد أحد بالمنزل لتجربة الهلوسة Dialogue: 0,0:12:42.00,0:12:45.00,Default,,0000,0000,0000,,ولكن الشيء الغريب عن التريبتامين هو أنه لا يمكن أن يتم تعاطيه بالفم Dialogue: 0,0:12:45.00,0:12:47.00,Default,,0000,0000,0000,,لأنه يتم تغيير طبيعته بواسطة إنزيم Dialogue: 0,0:12:47.00,0:12:50.00,Default,,0000,0000,0000,,موجود طبيعياً في أمعاء الإنسان يسمى "مونوأمين أوكسيداس" Dialogue: 0,0:12:50.00,0:12:53.00,Default,,0000,0000,0000,,يمكن تعاطيه بالفم فقط إذا تم تعاطيه مع Dialogue: 0,0:12:53.00,0:12:56.00,Default,,0000,0000,0000,,بعض الكيماويات الأخرى التي تغير طبيعة "مونوأمين أوكسيداس" Dialogue: 0,0:12:56.00,0:12:57.00,Default,,0000,0000,0000,,الآن، الأشياء المذهلة Dialogue: 0,0:12:57.00,0:13:01.00,Default,,0000,0000,0000,,هي أن البيتا كاربولين الموجودة في هذا النبات المتسلق الخشبي Dialogue: 0,0:13:01.00,0:13:04.00,Default,,0000,0000,0000,,هي مانعات "مونوأمين أوكسيداس" للنوع المحدد الضروري Dialogue: 0,0:13:05.00,0:13:08.00,Default,,0000,0000,0000,,لتحريض "التربتامين". ولذلك تسأل نفسك سؤالا Dialogue: 0,0:13:08.00,0:13:12.00,Default,,0000,0000,0000,,كيف لمملكة نباتية مكونة من 80000 نوع نبات Dialogue: 0,0:13:12.00,0:13:16.00,Default,,0000,0000,0000,,أمكن لهؤلاء الناس العثور على نباتين غير مترابطين مورفولوجيا Dialogue: 0,0:13:16.00,0:13:17.00,Default,,0000,0000,0000,,وعند جمعهم بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:13:17.00,0:13:19.00,Default,,0000,0000,0000,,تنتج نوعاً من الإصدار الكيميائي الحيوي Dialogue: 0,0:13:19.00,0:13:21.00,Default,,0000,0000,0000,,للكائن ككل أكبر من مجموع الأجزاء Dialogue: 0,0:13:21.00,0:13:24.00,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، نحن نسنتخدم هذه التورية، التجربة والخطأ، Dialogue: 0,0:13:24.00,0:13:25.00,Default,,0000,0000,0000,,والتي يتضح أنها لا معنى لها Dialogue: 0,0:13:26.00,0:13:29.00,Default,,0000,0000,0000,,ولكنك تسأل الهنود وهم يقولون "النباتات تتحدث إلينا." Dialogue: 0,0:13:29.00,0:13:30.00,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، ما معنى هذا؟ Dialogue: 0,0:13:30.00,0:13:34.00,Default,,0000,0000,0000,,هذه القبيلة، "الكوفان"، لديها 17 نوع مختلف من "أياهواسكا" Dialogue: 0,0:13:34.00,0:13:37.00,Default,,0000,0000,0000,,وجميعا يميزونها من على مسافة بعيدة في الغابة Dialogue: 0,0:13:38.00,0:13:42.00,Default,,0000,0000,0000,,والتي تراها أعيننا نحن كنوع واحد Dialogue: 0,0:13:42.00,0:13:44.00,Default,,0000,0000,0000,,ثم تسألهم كيف قاموا بتصنيفهم Dialogue: 0,0:13:44.00,0:13:47.00,Default,,0000,0000,0000,,وهم يقولون "لقد اعتقدت أنك تعرف عن النباتات Dialogue: 0,0:13:47.00,0:13:49.00,Default,,0000,0000,0000,,أقصد، ألا تعرف أي شيء؟" وكانت إجابتي "لا". Dialogue: 0,0:13:49.00,0:13:52.00,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، اتضح أنه تأخذ كل الـ 17 نوعاً Dialogue: 0,0:13:52.00,0:13:55.00,Default,,0000,0000,0000,,في ليلة ذات قمر مكتمل، وهي تغني لك بصوت مختلف. Dialogue: 0,0:13:55.00,0:13:57.00,Default,,0000,0000,0000,,الآن، هذا لن يجعلك تحصل على درجة الدكتوراه في هارفارد Dialogue: 0,0:13:57.00,0:14:01.00,Default,,0000,0000,0000,,ولكنها أمراً أكثر تشويقاً من عد السداة. Dialogue: 0,0:14:01.00,0:14:02.00,Default,,0000,0000,0000,,الآن، Dialogue: 0,0:14:02.00,0:14:05.00,Default,,0000,0000,0000,,(تصفيق) Dialogue: 0,0:14:05.00,0:14:07.00,Default,,0000,0000,0000,,المشكلة - المشكلة هو أنه حتى نحن Dialogue: 0,0:14:07.00,0:14:09.00,Default,,0000,0000,0000,,المتعاطفين مع محنة السكان المحليين Dialogue: 0,0:14:09.00,0:14:10.00,Default,,0000,0000,0000,,يرونهم عجيبين وذوي ألوان زاهية Dialogue: 0,0:14:10.00,0:14:12.00,Default,,0000,0000,0000,,ولكن تم تقليلهم بطريقة ما إلى هامش التاريخ Dialogue: 0,0:14:12.00,0:14:15.00,Default,,0000,0000,0000,,حيث أن العالم الحقيقي، ونعني عالمنا، يتحرك Dialogue: 0,0:14:15.00,0:14:17.00,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، الحقيقة هي القرن العشرين، 300 عام من الآن Dialogue: 0,0:14:17.00,0:14:20.00,Default,,0000,0000,0000,,لن يتم تذكره بسبب حروبه Dialogue: 0,0:14:20.00,0:14:21.00,Default,,0000,0000,0000,,أو اختراعاته التكنولوجية Dialogue: 0,0:14:21.00,0:14:23.00,Default,,0000,0000,0000,,ولكن في العهد الذي نكون عليه Dialogue: 0,0:14:24.00,0:14:26.00,Default,,0000,0000,0000,,وسواء كان تم تفويضه بنشاط أو قبوله بسلبية Dialogue: 0,0:14:26.00,0:14:29.00,Default,,0000,0000,0000,,التدمير الشامل لكلا من التعددية البيولوجية والثقافية Dialogue: 0,0:14:29.00,0:14:32.00,Default,,0000,0000,0000,,على الكوكب. الآن، المشكلة ليست التغيير Dialogue: 0,0:14:32.00,0:14:34.00,Default,,0000,0000,0000,,إن كل الثقافات عبر التاريخ Dialogue: 0,0:14:34.00,0:14:37.00,Default,,0000,0000,0000,,كانت مشتركة دائماً في رقصة Dialogue: 0,0:14:37.00,0:14:38.00,Default,,0000,0000,0000,,مع إمكانيات جديدة للحياة Dialogue: 0,0:14:39.00,0:14:41.00,Default,,0000,0000,0000,,والمشكلة ليست في التكنولوجيا ذاتها Dialogue: 0,0:14:42.00,0:14:44.00,Default,,0000,0000,0000,,إذ أن هنود "السيوكس" لم يكفوا على أن يكونوت "سيوكس" Dialogue: 0,0:14:44.00,0:14:45.00,Default,,0000,0000,0000,,عندما تخلوا عن القوس والسهم Dialogue: 0,0:14:45.00,0:14:47.00,Default,,0000,0000,0000,,أكثر من أي أمريكي توقف عن أي يكون أمريكي Dialogue: 0,0:14:47.00,0:14:49.00,Default,,0000,0000,0000,,عندما تخلي عن الحصان والعربة Dialogue: 0,0:14:49.00,0:14:50.00,Default,,0000,0000,0000,,إنه ليس التغيير أو التكنولوجيا Dialogue: 0,0:14:50.00,0:14:54.00,Default,,0000,0000,0000,,الذي يهدد سلامة المحيط العرقي. أنها القوة Dialogue: 0,0:14:54.00,0:14:56.00,Default,,0000,0000,0000,,الوجه الفظ للسيطرة Dialogue: 0,0:14:56.00,0:14:58.00,Default,,0000,0000,0000,,وأينما تنظر حول العالم Dialogue: 0,0:14:58.00,0:15:01.00,Default,,0000,0000,0000,,تكتشف أن هذه ليست حضارات من قدرها أن تندثر Dialogue: 0,0:15:01.00,0:15:03.00,Default,,0000,0000,0000,,هؤلاء إناس حيويين Dialogue: 0,0:15:03.00,0:15:06.00,Default,,0000,0000,0000,,تم إخراجهم من الوجود بواسطة قوى معروفة Dialogue: 0,0:15:06.00,0:15:08.00,Default,,0000,0000,0000,,وهي أكبر من طاقتهم للتكيف معها. Dialogue: 0,0:15:08.00,0:15:10.00,Default,,0000,0000,0000,,سواء أكان تدمير الغابات السافر Dialogue: 0,0:15:11.00,0:15:13.00,Default,,0000,0000,0000,,في وطن قبائل "البينان" -- Dialogue: 0,0:15:13.00,0:15:16.00,Default,,0000,0000,0000,,قوم رحالة من جنوب شرق آسيا، من قبائل " ساراواك" -- Dialogue: 0,0:15:16.00,0:15:20.00,Default,,0000,0000,0000,,شعب عاش حراً في الغابة حتى جيل مضى Dialogue: 0,0:15:20.00,0:15:23.00,Default,,0000,0000,0000,,وتم الآن تقليلهم للعبودية والدعارة Dialogue: 0,0:15:23.00,0:15:25.00,Default,,0000,0000,0000,,على ضفاف الأنهار Dialogue: 0,0:15:25.00,0:15:29.00,Default,,0000,0000,0000,,حيث يمكنك رؤية النهر نفسه وهو ملئ بالطمي Dialogue: 0,0:15:29.00,0:15:31.00,Default,,0000,0000,0000,,والذي يبدو وأنه يحمل نصف "البورنيو" بعيداً Dialogue: 0,0:15:31.00,0:15:32.00,Default,,0000,0000,0000,,إلى بحر جنوب الصين Dialogue: 0,0:15:32.00,0:15:34.00,Default,,0000,0000,0000,,حيث تجد الناقلات اليابانية منتظرة في الأفق Dialogue: 0,0:15:34.00,0:15:38.00,Default,,0000,0000,0000,,جاهزة لملء جنباتها بالأشجار الخام المقطوعة من الغابة. Dialogue: 0,0:15:38.00,0:15:39.00,Default,,0000,0000,0000,,أو في حالة اليانومامي Dialogue: 0,0:15:39.00,0:15:41.00,Default,,0000,0000,0000,,إنه المرض. Dialogue: 0,0:15:41.00,0:15:43.00,Default,,0000,0000,0000,,في صحوة اكتشاف الذهب. Dialogue: 0,0:15:43.00,0:15:45.00,Default,,0000,0000,0000,,أو إذا ذهبنا إلى جبال التبت، Dialogue: 0,0:15:45.00,0:15:47.00,Default,,0000,0000,0000,,حيث أجري مؤخراً العديد من الأبحاث Dialogue: 0,0:15:48.00,0:15:51.00,Default,,0000,0000,0000,,سترى أنه الوجه الفظ للسيطرة السياسية. Dialogue: 0,0:15:51.00,0:15:53.00,Default,,0000,0000,0000,,تعرفون، الإبادة الجماعية، الإبادة المادية للبشر Dialogue: 0,0:15:53.00,0:15:55.00,Default,,0000,0000,0000,,شيء مشجوب عالمياً، ولكن التطهير العرقي Dialogue: 0,0:15:56.00,0:15:59.00,Default,,0000,0000,0000,,تدمير طريقة الناس في الحياة، ليست فقط غير مدانة Dialogue: 0,0:15:59.00,0:16:02.00,Default,,0000,0000,0000,,إنها وبصورة عالمية -- في أنحاء كثيرة -- يتم الإحتفال بها Dialogue: 0,0:16:02.00,0:16:04.00,Default,,0000,0000,0000,,كجزء من استراتيجية التنمية Dialogue: 0,0:16:04.00,0:16:07.00,Default,,0000,0000,0000,,ولا يمكنك فهم ألم التبت Dialogue: 0,0:16:07.00,0:16:09.00,Default,,0000,0000,0000,,حتى تعيش فيه على المستوى الفردي Dialogue: 0,0:16:09.00,0:16:13.00,Default,,0000,0000,0000,,لقد سافرت مرة 6000 ميل من شينجدو في غرب الصين Dialogue: 0,0:16:13.00,0:16:16.00,Default,,0000,0000,0000,,عبر البر خلال جنوب شرق التبت إلى "لهاسا" Dialogue: 0,0:16:16.00,0:16:20.00,Default,,0000,0000,0000,,مع زميل شاب، وقد كان فقط عندما وصلت إلى "لهاسا" Dialogue: 0,0:16:20.00,0:16:23.00,Default,,0000,0000,0000,,حتى فهمت الوجه وراء الاحصائيات Dialogue: 0,0:16:23.00,0:16:24.00,Default,,0000,0000,0000,,التي تسمع عنها Dialogue: 0,0:16:24.00,0:16:28.00,Default,,0000,0000,0000,,حيث تم تدمير 6000 أثر مقدس إلى تراب ورماد Dialogue: 0,0:16:28.00,0:16:31.00,Default,,0000,0000,0000,,تم قتل 1.2 مليون شخص بواسطة السلطات Dialogue: 0,0:16:31.00,0:16:32.00,Default,,0000,0000,0000,,خلال الثورة الثقافية Dialogue: 0,0:16:33.00,0:16:35.00,Default,,0000,0000,0000,,كما أن والد هذا الشاب وجهت إليه تهمة اتباع البانشين لاما Dialogue: 0,0:16:35.00,0:16:37.00,Default,,0000,0000,0000,,وهذا يعني أنه تم قتله على الفور Dialogue: 0,0:16:37.00,0:16:39.00,Default,,0000,0000,0000,,في وقت الغزو الصيني Dialogue: 0,0:16:39.00,0:16:41.00,Default,,0000,0000,0000,,إذ فر عمه مع قداسته إلى الشتات Dialogue: 0,0:16:41.00,0:16:44.00,Default,,0000,0000,0000,,الذي أخذ الناس إلى نيبال Dialogue: 0,0:16:44.00,0:16:46.00,Default,,0000,0000,0000,,تم سجن والدته بثمن -- Dialogue: 0,0:16:46.00,0:16:48.00,Default,,0000,0000,0000,,بسبب جريمة أنها ثرية Dialogue: 0,0:16:49.00,0:16:51.00,Default,,0000,0000,0000,,تم تهريبه داخل السجن في عمر سنتين Dialogue: 0,0:16:51.00,0:16:53.00,Default,,0000,0000,0000,,ليختبأ تحت ذيل تنورتها Dialogue: 0,0:16:53.00,0:16:55.00,Default,,0000,0000,0000,,لأنها لم تتحمل أن تكون بدونه Dialogue: 0,0:16:55.00,0:16:57.00,Default,,0000,0000,0000,,الأخت التي قامت بهذا العمل الشجاع Dialogue: 0,0:16:57.00,0:16:58.00,Default,,0000,0000,0000,,تم وضعها في معسكر تعليم Dialogue: 0,0:16:58.00,0:17:00.00,Default,,0000,0000,0000,,وفي إحدى الأيام وطأت بقدمها بدون قصد على رباط ذراع Dialogue: 0,0:17:01.00,0:17:03.00,Default,,0000,0000,0000,,خاص "بماو"، وبسبب هذا الاعتداء Dialogue: 0,0:17:03.00,0:17:06.00,Default,,0000,0000,0000,,تم الحكم عليها بسبع سنوات أشغال شاقة Dialogue: 0,0:17:06.00,0:17:09.00,Default,,0000,0000,0000,,ألم التبت لا يمكن تحمله Dialogue: 0,0:17:09.00,0:17:12.00,Default,,0000,0000,0000,,ولكن روح فداء الشعب شيء تتوقف أمامه Dialogue: 0,0:17:13.00,0:17:16.00,Default,,0000,0000,0000,,وفي النهاية، تأتي الأمور إلى اختيار Dialogue: 0,0:17:16.00,0:17:19.00,Default,,0000,0000,0000,,هل تريد العيش في عالم من الرتابة أحادي اللون Dialogue: 0,0:17:19.00,0:17:22.00,Default,,0000,0000,0000,,أو هل تريد العيش في عالممن التعددية مختلف الألوان ؟ Dialogue: 0,0:17:22.00,0:17:25.00,Default,,0000,0000,0000,,"مارجريت ميد"، عالمة الأنثروبيولوجي العظيمة، قالت قبل أن تموت Dialogue: 0,0:17:25.00,0:17:28.00,Default,,0000,0000,0000,,أن أكبر مخاوفها هو أننا اتجهنا نحو Dialogue: 0,0:17:28.00,0:17:30.00,Default,,0000,0000,0000,,هذه النظرة العالمية العامة Dialogue: 0,0:17:30.00,0:17:35.00,Default,,0000,0000,0000,,لن نرى فقط النطاق الكامل للخيال البشري Dialogue: 0,0:17:35.00,0:17:39.00,Default,,0000,0000,0000,,وقد اختزل إلى فكر ضيق Dialogue: 0,0:17:39.00,0:17:40.00,Default,,0000,0000,0000,,ولكننا قد نستيقظ من حلم في يوم ما Dialogue: 0,0:17:40.00,0:17:43.00,Default,,0000,0000,0000,,وقد نسينا أنه يوجد حتى إمكانيات أخرى Dialogue: 0,0:17:44.00,0:17:47.00,Default,,0000,0000,0000,,وهو أمر مهين أن نتذكر أنه كان هناك كائنات Dialogue: 0,0:17:47.00,0:17:49.00,Default,,0000,0000,0000,,ربما لفترة 150000 سنة Dialogue: 0,0:17:49.00,0:17:52.00,Default,,0000,0000,0000,,الثورة الحجرية -- التي منحتنا الزراعة Dialogue: 0,0:17:52.00,0:17:54.00,Default,,0000,0000,0000,,حيث إنصعنا إلى البذور Dialogue: 0,0:17:54.00,0:17:56.00,Default,,0000,0000,0000,,شعر الشامان قد تم استبداله Dialogue: 0,0:17:56.00,0:17:57.00,Default,,0000,0000,0000,,بواسطة نثر الكهنوت Dialogue: 0,0:17:57.00,0:18:00.00,Default,,0000,0000,0000,,لقد خلقنا فائض تخصص هرمي -- Dialogue: 0,0:18:00.00,0:18:02.00,Default,,0000,0000,0000,,هو 10000 عام مضت فقط Dialogue: 0,0:18:02.00,0:18:04.00,Default,,0000,0000,0000,,العالم الصناعي الحديث كما نعرفه Dialogue: 0,0:18:04.00,0:18:06.00,Default,,0000,0000,0000,,هو منذ 300 عام مضت فقط Dialogue: 0,0:18:06.00,0:18:08.00,Default,,0000,0000,0000,,الآن، التاريخ الضحل لا يظهر لي Dialogue: 0,0:18:08.00,0:18:11.00,Default,,0000,0000,0000,,أنه لدينا كل الإجابات لكل التحديات Dialogue: 0,0:18:11.00,0:18:13.00,Default,,0000,0000,0000,,التي تواجهنا في الألفية Dialogue: 0,0:18:13.00,0:18:15.00,Default,,0000,0000,0000,,عندما تسأل هذه الثقافات التي لا حصر لها في العالم Dialogue: 0,0:18:15.00,0:18:18.00,Default,,0000,0000,0000,,عن معنى أن تكون إنسانا Dialogue: 0,0:18:18.00,0:18:20.00,Default,,0000,0000,0000,,فهم يردون بـ 10000 صوت مختلف Dialogue: 0,0:18:20.00,0:18:26.00,Default,,0000,0000,0000,,وهي في هذه الأغنية التي سنعيد اكتشاف إمكانية Dialogue: 0,0:18:26.00,0:18:29.00,Default,,0000,0000,0000,,أن نكون ما نكون عليه: مخلوقات واعية تماماً Dialogue: 0,0:18:29.00,0:18:32.00,Default,,0000,0000,0000,,مدركين تماماً التأكيد على أن كل الناس وكل الحدائق Dialogue: 0,0:18:32.00,0:18:38.00,Default,,0000,0000,0000,,تجد طريقة للإزهار. ويوجد لحظات عظيمة من التفاؤل. Dialogue: 0,0:18:38.00,0:18:41.00,Default,,0000,0000,0000,,هذه صورة التقطتها في الطرف الشمالي لجزيرة بافن Dialogue: 0,0:18:41.00,0:18:43.00,Default,,0000,0000,0000,,عندما ذهبت للصيد مع بعض الإنويت Dialogue: 0,0:18:44.00,0:18:47.00,Default,,0000,0000,0000,,وهذا الرجل، "أولايا"، أخبرني قصة رائعة عن جده Dialogue: 0,0:18:48.00,0:18:50.00,Default,,0000,0000,0000,,لم تكن الحكومة الكندية عطوفة دائماً Dialogue: 0,0:18:50.00,0:18:52.00,Default,,0000,0000,0000,,على شعب "الإنويت"، وخلال الخمسينيات Dialogue: 0,0:18:52.00,0:18:55.00,Default,,0000,0000,0000,,ولترسيخ سيادتنا، أجبرناهم على العيش في مستوطنات Dialogue: 0,0:18:55.00,0:18:59.00,Default,,0000,0000,0000,,ورفض جد هذا الرجل أن يذهب Dialogue: 0,0:18:59.00,0:19:03.00,Default,,0000,0000,0000,,والعائلة، خوفاً على حياته، أخذت كل أسلحته Dialogue: 0,0:19:03.00,0:19:04.00,Default,,0000,0000,0000,,كل أدواته Dialogue: 0,0:19:05.00,0:19:07.00,Default,,0000,0000,0000,,الآن، يجب أن تعرف أن "الإنويت" لم يخافوا البرد Dialogue: 0,0:19:07.00,0:19:08.00,Default,,0000,0000,0000,,لقد استفادوا منه Dialogue: 0,0:19:08.00,0:19:11.00,Default,,0000,0000,0000,,فركائز زلاقاتهم كانت مصنوعة في الأساس من السمك Dialogue: 0,0:19:11.00,0:19:12.00,Default,,0000,0000,0000,,وملفوفة بجلد حيوان الرنة Dialogue: 0,0:19:12.00,0:19:17.00,Default,,0000,0000,0000,,ولذلك، لم يكن جد هذا الرجل مرعوب بواسطة ليل القطب الشمالي Dialogue: 0,0:19:17.00,0:19:19.00,Default,,0000,0000,0000,,أو العاصفة الثلجية التي كانت تهب Dialogue: 0,0:19:19.00,0:19:22.00,Default,,0000,0000,0000,,فقد انزلق ببساطة في الخارج، وأنزل بنطاله المصنوع من جلد الفقمة Dialogue: 0,0:19:23.00,0:19:26.00,Default,,0000,0000,0000,,وتبرز في يديه. وعندما بدء البراز في التجمد Dialogue: 0,0:19:26.00,0:19:29.00,Default,,0000,0000,0000,,قام بتشكيله على شكل شفرة Dialogue: 0,0:19:29.00,0:19:31.00,Default,,0000,0000,0000,,ووضع لعابه على حافة سكين البراز Dialogue: 0,0:19:31.00,0:19:34.00,Default,,0000,0000,0000,,وعندما تجمدت وأصبحت صلبة، قام بذبح كلب بها Dialogue: 0,0:19:34.00,0:19:37.00,Default,,0000,0000,0000,,وسلخ الكلب وارتجل سرج Dialogue: 0,0:19:37.00,0:19:40.00,Default,,0000,0000,0000,,وأخذ القفص الصدري للكلب وارتجل زلاقة Dialogue: 0,0:19:41.00,0:19:42.00,Default,,0000,0000,0000,,وربط كلب في السرج Dialogue: 0,0:19:42.00,0:19:46.00,Default,,0000,0000,0000,,واختفى فوق الجليد، وسكين البراز في حزامه Dialogue: 0,0:19:46.00,0:19:50.00,Default,,0000,0000,0000,,تحدث عن التكيف بدون أي شيء<ضحك> Dialogue: 0,0:19:50.00,0:19:51.00,Default,,0000,0000,0000,,وهذا، بطرق عديدة Dialogue: 0,0:19:51.00,0:19:53.00,Default,,0000,0000,0000,,. Dialogue: 0,0:19:53.00,0:19:55.00,Default,,0000,0000,0000,,رمز لمرونة شعب الإنويت Dialogue: 0,0:19:55.00,0:19:58.00,Default,,0000,0000,0000,,وكل الشعوب المحلية حول العالم Dialogue: 0,0:19:58.00,0:20:00.00,Default,,0000,0000,0000,,أعادت الحكومة الكندية في أبريل 1999 Dialogue: 0,0:20:00.00,0:20:03.00,Default,,0000,0000,0000,,السيطرة الكاملة لشعب الإنويت Dialogue: 0,0:20:03.00,0:20:06.00,Default,,0000,0000,0000,,على منطقة من الأرض أكبر من كاليفورنيا وتكساس مجتمعتين Dialogue: 0,0:20:06.00,0:20:08.00,Default,,0000,0000,0000,,إنه وطننا الجديد. وهو يسمى نونافيت Dialogue: 0,0:20:09.00,0:20:12.00,Default,,0000,0000,0000,,وهو إقليم مستقل. هم يتحكمون في كل الموارد المعدنية. Dialogue: 0,0:20:12.00,0:20:14.00,Default,,0000,0000,0000,,مثال رائع في كيف يمكن لدولة - أمة Dialogue: 0,0:20:14.00,0:20:18.00,Default,,0000,0000,0000,,يمكن أن تصل إلى -- تسعى إلى إرجاع الشيء لأصله مع شعبها Dialogue: 0,0:20:19.00,0:20:22.00,Default,,0000,0000,0000,,وأخيراً، في النهاية، أعتقد أنه جلي جداً Dialogue: 0,0:20:22.00,0:20:23.00,Default,,0000,0000,0000,,على الأقل لجميعنا ممن سافروا Dialogue: 0,0:20:23.00,0:20:25.00,Default,,0000,0000,0000,,إلى هذه المناطق البعيدة من الكوكب Dialogue: 0,0:20:27.00,0:20:28.00,Default,,0000,0000,0000,,لكي يدركوا أنهم ليسوا بعيدين على الإطلاق Dialogue: 0,0:20:28.00,0:20:30.00,Default,,0000,0000,0000,,إنهم في أوطان إناس ما Dialogue: 0,0:20:30.00,0:20:32.00,Default,,0000,0000,0000,,هم يقدمون أفرع من الخيال البشري Dialogue: 0,0:20:32.00,0:20:36.00,Default,,0000,0000,0000,,تعود إلى فجر التاريخ. ولكل منا Dialogue: 0,0:20:36.00,0:20:39.00,Default,,0000,0000,0000,,أحلام هذه الأطفال، مثل أحلام أطفالنا Dialogue: 0,0:20:39.00,0:20:42.00,Default,,0000,0000,0000,,تصبح جزء من الجغرافيا العارية للأمل Dialogue: 0,0:20:42.00,0:20:46.00,Default,,0000,0000,0000,,ولذلك، ما نحاول أن نفعله في ناشيونال جيوغرافيك في النهاية Dialogue: 0,0:20:46.00,0:20:50.00,Default,,0000,0000,0000,,هو أننا نؤمن بأن السياسيين لن ينجزوا أي شيء Dialogue: 0,0:20:50.00,0:20:51.00,Default,,0000,0000,0000,,نحن نعتقد أن المجادلين -- Dialogue: 0,0:20:51.00,0:20:53.00,Default,,0000,0000,0000,,<تصفيق> Dialogue: 0,0:20:53.00,0:20:55.00,Default,,0000,0000,0000,,نحن نعتقد أن المجادلين غير مقنعين Dialogue: 0,0:20:55.00,0:20:58.00,Default,,0000,0000,0000,,ولكننا نعتقد أن حكاية القصص يمكن أن تغير العالم Dialogue: 0,0:20:58.00,0:21:01.00,Default,,0000,0000,0000,,ولذلك فإننا أفضل معهد لحكاية القصص في العالم Dialogue: 0,0:21:01.00,0:21:04.00,Default,,0000,0000,0000,,تقريباً. نستقبل 35 مليون زيارة على موقعنا كل شهر. Dialogue: 0,0:21:04.00,0:21:07.00,Default,,0000,0000,0000,,156 دولة لديها قناتنا التلفزيونية Dialogue: 0,0:21:08.00,0:21:10.00,Default,,0000,0000,0000,,مجلاتنا يقرأها الملايين Dialogue: 0,0:21:10.00,0:21:13.00,Default,,0000,0000,0000,,وما نقوم به هو سلسلة من الرحلات Dialogue: 0,0:21:13.00,0:21:15.00,Default,,0000,0000,0000,,للمحيط العرقي حيث سنقوم باصطحاب مشاهدينا Dialogue: 0,0:21:15.00,0:21:17.00,Default,,0000,0000,0000,,لأماكن ذات عجائب ثقافية Dialogue: 0,0:21:18.00,0:21:20.00,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكن إلا أن يكونوا مبهورين Dialogue: 0,0:21:20.00,0:21:22.00,Default,,0000,0000,0000,,بما رأوه، ونأمل، نتيجة لذلك Dialogue: 0,0:21:22.00,0:21:25.00,Default,,0000,0000,0000,,أن يعتنقوا واحداً تلو الآخر Dialogue: 0,0:21:25.00,0:21:27.00,Default,,0000,0000,0000,,الإعلان الأساسي للأنثروبولوجيا: Dialogue: 0,0:21:27.00,0:21:31.00,Default,,0000,0000,0000,,وهي أن هذا العالم يستحق أن يوجد بشكل متعدد Dialogue: 0,0:21:31.00,0:21:32.00,Default,,0000,0000,0000,,أنه يمكننا أن نجد أسلوب للعيش Dialogue: 0,0:21:32.00,0:21:35.00,Default,,0000,0000,0000,,في عالم متعدد الثقافات بحق Dialogue: 0,0:21:35.00,0:21:37.00,Default,,0000,0000,0000,,حيث حكمة كل الناس Dialogue: 0,0:21:37.00,0:21:40.00,Default,,0000,0000,0000,,يمكنها أن تسهم في رفاهيتنا الجماعية Dialogue: 0,0:21:40.00,0:21:41.00,Default,,0000,0000,0000,,شكراً جزيلاً Dialogue: 0,0:21:41.00,0:21:43.00,Default,,0000,0000,0000,,(تصفيق)