1 00:00:00,829 --> 00:00:03,048 Predajem kemiju. 2 00:00:03,048 --> 00:00:04,414 (Eksplozija) 3 00:00:04,414 --> 00:00:07,572 U redu, u redu. 4 00:00:07,572 --> 00:00:09,853 Kemija je više od eksplozija, 5 00:00:09,853 --> 00:00:11,464 ona je posvuda. 6 00:00:11,464 --> 00:00:14,104 Jeste li ikada zatekli sebe kako u restoranu zamišljeno 7 00:00:14,104 --> 00:00:16,449 samo ponavljate ovo? 8 00:00:16,449 --> 00:00:18,654 Neki ljudi kimaju. 9 00:00:18,654 --> 00:00:20,982 Nedavno sam ovo pokazao svojim učenicima 10 00:00:20,982 --> 00:00:25,331 i samo sam ih tražio da pokušaju objasniti zašto se ovo dogodilo. 11 00:00:25,331 --> 00:00:27,952 Pitanja i razgovori koji su uslijedili 12 00:00:27,952 --> 00:00:29,603 bili su fascinantni. 13 00:00:29,603 --> 00:00:31,217 Pogledajte ovaj video 14 00:00:31,217 --> 00:00:34,817 koji mi je poslala Maddie iz mog razreda te večeri. 15 00:00:45,104 --> 00:00:47,569 (Udarac) (Smijeh) 16 00:00:47,569 --> 00:00:50,763 Kao Maddiein nastavnik kemije, očito je 17 00:00:50,763 --> 00:00:53,869 da me oduševilo što je otišla kući i nastavila istraživati 18 00:00:53,869 --> 00:00:56,487 o ovoj smiješnoj demonstraciji 19 00:00:56,487 --> 00:00:57,779 koju smo izveli na nastavi. 20 00:00:57,779 --> 00:01:00,885 No, što me još više oduševilo, je što je Maddie njezina znatiželja 21 00:01:00,885 --> 00:01:02,549 odvela na jednu novu razinu. 22 00:01:02,549 --> 00:01:04,682 Ako pogledate unutar te čaše, 23 00:01:04,682 --> 00:01:06,242 možda ćete vidjeti svijeću. 24 00:01:06,242 --> 00:01:09,251 Maddie koristi temperaturu kako bi ovaj fenomen pogurala 25 00:01:09,251 --> 00:01:12,028 prema novom scenariju. 26 00:01:12,028 --> 00:01:15,266 Pitanja i radoznalost poput Maddienih, 27 00:01:15,266 --> 00:01:18,232 magneti su koji nas vuku prema našim nastavnicima 28 00:01:18,232 --> 00:01:21,184 i oni nadilaze granice tehnologije 29 00:01:21,184 --> 00:01:24,325 ili pomodnih riječi u obrazovanju. 30 00:01:24,325 --> 00:01:28,426 No, ako te tehnologije stavimo ispred pitanja učenika, 31 00:01:28,426 --> 00:01:30,549 ostat ćemo 32 00:01:30,549 --> 00:01:35,483 bez najvećeg nastavničkog alata: pitanja naših učenika. 33 00:01:35,483 --> 00:01:39,863 Na primjer, prebacivanje dosadnog predavanja iz učionice 34 00:01:39,863 --> 00:01:41,640 na ekran mobilnog uređaja, 35 00:01:41,640 --> 00:01:43,477 možda će sačuvati nastavno vrijeme, 36 00:01:43,477 --> 00:01:46,376 ali ako je to u središtu učenikova iskustva, 37 00:01:46,376 --> 00:01:49,496 radi se o istom dehumanizirajućem razgovoru, 38 00:01:49,496 --> 00:01:51,728 samo ljepše upakiranom. 39 00:01:51,728 --> 00:01:54,003 Ali, ako umjesto toga imamo hrabrosti 40 00:01:54,003 --> 00:01:56,873 zbuniti svoje učenike, zaokupiti ih 41 00:01:56,873 --> 00:01:59,149 i potaknuti na prava pitanja, 42 00:01:59,149 --> 00:02:02,149 kroz ta pitanja mi nastavnici dobivamo informacije 43 00:02:02,149 --> 00:02:05,177 koje možemo koristiti za kreiranje robusnih 44 00:02:05,177 --> 00:02:08,868 i informativnih metoda kombinirane nastave. 45 00:02:08,868 --> 00:02:14,040 Dakle, stavljajući na stranu sve moderne izraze 21. stoljeća, 46 00:02:14,040 --> 00:02:18,244 istina je, predajem sada već 13 godina 47 00:02:18,244 --> 00:02:20,718 i bila je potrebna jedna, po život opasna situacija 48 00:02:20,718 --> 00:02:23,665 da me probudi iz 10-ogodišnjeg pseudo-podučavanja 49 00:02:23,665 --> 00:02:27,280 i pomogne mi shvatiti da su pitanja učenika 50 00:02:27,280 --> 00:02:30,401 početak pravog učenja, 51 00:02:30,401 --> 00:02:32,515 a ne neki propisani nastavni plan, 52 00:02:32,515 --> 00:02:35,811 koji im daje komadiće nasumičnih informacija. 53 00:02:35,811 --> 00:02:39,283 U svibnju 2010., u dobi od 35 godina, 54 00:02:39,283 --> 00:02:42,376 s dvogodišnjakom kod kuće i drugim djetetom na putu, 55 00:02:42,376 --> 00:02:44,992 otkrili su mi veliku aneurizmu 56 00:02:44,992 --> 00:02:47,512 na početku moje torakalne aorte. 57 00:02:47,512 --> 00:02:49,564 To je dovelo do operacije na otvorenom srcu. 58 00:02:49,564 --> 00:02:52,098 Ovo je e-mail mog liječnika. 59 00:02:52,098 --> 00:02:55,623 Kada sam dobio ovo, bio sam - stisnite Caps Lock - 60 00:02:55,623 --> 00:02:58,088 apsolutno izbezumljen. 61 00:02:58,088 --> 00:03:02,307 No, iznenađujuće me utješilo 62 00:03:02,307 --> 00:03:05,997 samopouzdanje mog kirurga. 63 00:03:05,997 --> 00:03:09,441 Odakle mu to samopouzdanje, takva odvažnost? 64 00:03:09,441 --> 00:03:13,033 Kada sam ga pitao, rekao mi je tri stvari. 65 00:03:13,033 --> 00:03:16,415 Prvo, rekao je da ga je znatiželja vodila 66 00:03:16,415 --> 00:03:18,690 da postavlja teška pitanja o operaciji, 67 00:03:18,690 --> 00:03:21,875 o tome što jest, a što nije funkcioniralo. 68 00:03:21,875 --> 00:03:24,969 Drugo, prihvatio je bez straha 69 00:03:24,969 --> 00:03:27,045 proces pokušaja i pogreške, 70 00:03:27,045 --> 00:03:29,554 neizbježan proces pokušaja i pogreške. 71 00:03:29,554 --> 00:03:32,530 I treće, kroz intenzivno razmišljanje, 72 00:03:32,530 --> 00:03:35,206 prikupio je potrebne informacije 73 00:03:35,206 --> 00:03:37,112 kako bi osmislio i preispitao operaciju, 74 00:03:37,112 --> 00:03:40,633 a onda je, sigurnom rukom, spasio moj život. 75 00:03:41,043 --> 00:03:44,099 Upio sam dosta toga iz tih mudrih riječi 76 00:03:44,099 --> 00:03:46,369 i prije nego što sam se te jeseni vratio u učionicu, 77 00:03:46,369 --> 00:03:49,547 zapisao sam svoja tri pravila, 78 00:03:49,547 --> 00:03:52,327 koja i danas koristim pri planiranju nastave. 79 00:03:52,327 --> 00:03:56,369 Prvo pravilo: znatiželja je na prvom mjestu. 80 00:03:56,369 --> 00:03:59,468 Pitanja mogu biti put do sjajne poduke, 81 00:03:59,468 --> 00:04:02,158 ali nikako obrnuto. 82 00:04:02,158 --> 00:04:05,792 Drugo pravilo: prihvatite zbrku. 83 00:04:05,792 --> 00:04:08,463 Svi smo nastavnici. Znamo da je učenje nezgodno. 84 00:04:08,463 --> 00:04:11,334 I samo zato što je znanstvena metoda određena 85 00:04:11,334 --> 00:04:14,785 za petu stranicu, odjeljak 1.2 prvog poglavlja, 86 00:04:14,785 --> 00:04:18,240 kojeg uvijek preskačemo, 87 00:04:18,240 --> 00:04:21,442 pokušaj i pogreška i dalje mogu biti neformalni dio 88 00:04:21,442 --> 00:04:23,359 onoga što činimo svakodnevno 89 00:04:23,359 --> 00:04:26,691 u Katedrali Svetog Srca, u sobi 206. 90 00:04:26,691 --> 00:04:30,713 I treće pravilo: vježbajte razmišljanje. 91 00:04:30,713 --> 00:04:33,057 Ono što radimo je važno, zaslužuje našu pažnju, 92 00:04:33,057 --> 00:04:36,289 ali i naše razmatranje. 93 00:04:36,289 --> 00:04:39,067 Možemo li mi biti kirurzi svojih učionica? 94 00:04:39,067 --> 00:04:42,063 Tako da će ono što radimo danas, jednog dana spašavati živote. 95 00:04:42,063 --> 00:04:43,614 Naši učenici vrijedni su toga. 96 00:04:43,954 --> 00:04:46,049 I svaki slučaj je drugačiji. 97 00:04:46,049 --> 00:04:47,144 (Eksplozija) 98 00:04:47,144 --> 00:04:49,091 U redu. Oprostite. 99 00:04:49,541 --> 00:04:52,309 Nastavnik kemije u meni morao je to izbaciti iz sebe 100 00:04:52,309 --> 00:04:53,834 prije nego što nastavimo. 101 00:04:54,044 --> 00:04:55,619 Ovo su moje kćeri. 102 00:04:55,619 --> 00:04:59,291 Desno je mala Emmalou - mi smo južnjačka obitelj. 103 00:04:59,291 --> 00:05:02,073 A lijevo je Riley. 104 00:05:02,073 --> 00:05:04,728 Riley će za nekoliko tjedana biti "velika djevojčica", 105 00:05:04,728 --> 00:05:06,422 navršit će četiri godine. 106 00:05:06,562 --> 00:05:08,672 I svatko tko poznaje neko dijete tih godina, 107 00:05:08,672 --> 00:05:11,872 zna da oni vole pitati: "Zašto?" 108 00:05:11,872 --> 00:05:13,356 Da. Zašto. 109 00:05:13,536 --> 00:05:15,666 Ovo dijete mogu naučiti bilo čemu, 110 00:05:15,666 --> 00:05:18,516 jer je sve zanima. 111 00:05:18,516 --> 00:05:20,999 Svi smo bili u toj dobi. 112 00:05:20,999 --> 00:05:24,474 No, izazov je za Rileyine buduće nastavnike, 113 00:05:24,474 --> 00:05:27,296 koje tek treba upoznati. 114 00:05:27,296 --> 00:05:29,788 Kako će oni njegovati tu radoznalost? 115 00:05:29,788 --> 00:05:35,270 Rekao bih da je Riley metafora za svu djecu 116 00:05:35,270 --> 00:05:38,664 i mislim da napuštanje škole postoji u raznim oblicima, 117 00:05:38,824 --> 00:05:41,988 od starijeg učenika koji odustane još i prije početka godine, 118 00:05:42,238 --> 00:05:46,706 do praznog stola u pozadini učionice gradske osnovne škole. 119 00:05:47,096 --> 00:05:49,681 Ali ako mi kao nastavnici napustimo 120 00:05:49,991 --> 00:05:52,263 ovu jednostavnu ulogu širitelja znanja 121 00:05:52,263 --> 00:05:54,600 te usvojimo novu paradigmu 122 00:05:54,600 --> 00:05:57,644 nekoga tko njeguje radoznalost i propitkivanje, 123 00:05:57,834 --> 00:06:00,179 možda unesemo nešto više smisla 124 00:06:00,179 --> 00:06:02,764 u njihov školski dan i potaknemo njihovu maštu. 125 00:06:02,764 --> 00:06:04,168 Veliko vam hvala. 126 00:06:04,168 --> 00:06:07,131 (Pljesak)