0:00:00.359,0:00:02.048 Hej, jag arbetar som arkitekt. 0:00:02.048,0:00:04.456 Jag är den enda arkitekten i världen 0:00:04.456,0:00:07.772 som skapar byggnader [br]med papprör som detta. 0:00:07.772,0:00:10.338 Jag hade min första utställning 0:00:10.338,0:00:11.846 med papprör 0:00:11.846,0:00:17.021 1986 - långt innan man började tala om 0:00:17.031,0:00:20.474 miljö- och hållbarhetsfrågor. 0:00:20.474,0:00:23.764 Jag började helt enkelt testa papprören 0:00:23.764,0:00:26.499 som byggnadskonstruktion. 0:00:26.789,0:00:31.652 Det är väldigt svårt att testa[br]nytt byggnadsmaterial, 0:00:31.652,0:00:34.150 men rören var mycket starkare [br]än vad jag väntat mig, 0:00:34.150,0:00:36.272 och dessutom lätta att impregnera. 0:00:36.282,0:00:38.257 Eftersom det rör sig om industrimaterial 0:00:38.257,0:00:40.960 går rören dessutom att brandsäkra. 0:00:40.960,0:00:44.793 1990 byggde jag[br]denna tillfälliga konstruktion. 0:00:44.793,0:00:47.800 Det är den första[br]tillfälliga byggnaden av papp. 0:00:47.800,0:00:51.870 Den består av 330 rör[br]med 55 cm i diameter. 0:00:51.870,0:00:53.512 Endast 12 rör har en diameter 0:00:53.512,0:00:56.282 på 120 cm, eller fyra fot. 0:00:56.282,0:00:58.902 Som ni ser på fotot[br]finns det också en toalett där, 0:00:59.082,0:01:01.403 så om toapappret tar slut 0:01:01.413,0:01:03.873 kan man slita loss en bit[br]av innerväggen. (Skratt) 0:01:03.873,0:01:06.265 Så rören är väldigt användbara. 0:01:06.265,0:01:10.304 År 2000 anordnades[br]en stor utställning i Tyskland. 0:01:10.424,0:01:12.923 Jag blev tillfrågad att rita byggnaden, 0:01:12.923,0:01:15.717 eftersom utställningens tema var miljö. 0:01:15.717,0:01:20.205 Så jag utsågs till[br]att bygga paviljongen av papprör, 0:01:20.205,0:01:21.932 dvs. återvinningsbart papper. 0:01:21.932,0:01:24.902 Mitt mål var nämligen inte [br]den färdiga byggnaden 0:01:24.902,0:01:26.986 utan byggnaden efter den rivits. 0:01:26.986,0:01:30.962 Varje land bygger nämligen[br]flera paviljonger 0:01:30.962,0:01:34.062 som rivs efter ett halvår [br]och skapar industriavfall, 0:01:34.262,0:01:38.743 så min byggnad behövde kunna[br]återanvändas eller återvinnas. 0:01:38.743,0:01:40.846 Så efter utställningen[br]återvanns min byggnad, 0:01:40.846,0:01:43.492 i enlighet med mitt mål. 0:01:43.492,0:01:47.250 Därefter hade jag turen[br]att vinna tävlingen om att utforma 0:01:47.260,0:01:49.238 Frankrikes andra Centre Pompidou 0:01:49.238,0:01:50.713 i staden Metz. 0:01:50.713,0:01:52.209 Jag var väldigt fattig 0:01:52.209,0:01:54.376 så jag ville hyra ett kontor i Paris, 0:01:54.376,0:01:55.723 men jag hade inte råd. 0:01:55.723,0:01:58.094 I stället tog jag med[br]mina studenter till Paris 0:01:58.094,0:02:02.670 för att på egen hand bygga ett kontor[br]på Centre Pompidous tak i Paris. 0:02:02.690,0:02:06.014 Vi tog med oss papprör och träfogar 0:02:06.014,0:02:10.099 för att färdigställa det [br]35 m långa kontoret. 0:02:10.099,0:02:13.133 Vi höll till där i sex år [br]utan att betala hyra. 0:02:13.133,0:02:17.004 (Skratt) (Applåder) 0:02:17.004,0:02:19.391 Tack. Jag hade dock ett stort problem. 0:02:19.391,0:02:21.745 Eftersom vi var en del av utställningen, 0:02:21.745,0:02:25.049 behövde mina vänner [br]köpa biljetter för att träffa mig. 0:02:25.049,0:02:27.252 Det var ett problem. 0:02:27.252,0:02:30.020 Därefter färdigställde jag[br]Centre Pompidou i Metz. 0:02:30.020,0:02:31.974 Det är i dag ett väldigt populärt museum, 0:02:31.974,0:02:35.140 och ett viktigt monument för regeringen. 0:02:35.140,0:02:37.039 Jag kände mig dock väldigt besviken 0:02:37.039,0:02:39.635 på mitt yrke som arkitekt, 0:02:39.635,0:02:43.483 eftersom vi inte arbetar för samhället 0:02:43.483,0:02:46.907 utan för privilegierade människor, 0:02:46.907,0:02:50.099 för rika, för regeringar och byggföretag. 0:02:50.099,0:02:52.619 De har pengar och makt, 0:02:52.619,0:02:54.416 men de är osynliga, 0:02:54.416,0:02:58.244 så de anlitar oss för att visa [br]sin makt och sina pengar 0:02:58.244,0:03:00.462 med hjälp av storslagen arkitektur. 0:03:00.477,0:03:02.642 Det har alltid varit vårt jobb - 0:03:02.642,0:03:04.994 såväl förr som nu. 0:03:04.994,0:03:08.318 Jag var väldigt besviken över[br]att vi inte arbetar för samhället, 0:03:08.768,0:03:12.305 trots att så många människor 0:03:12.320,0:03:15.212 har förlorat sina hem [br]på grund av naturkatastrofer. 0:03:15.212,0:03:18.255 De är dock inte längre naturkatastrofer. 0:03:18.255,0:03:21.240 Jordbävningar, till exempel, [br]dödar aldrig människor. 0:03:21.240,0:03:23.413 Men rasande byggnader dödar människor. 0:03:23.413,0:03:25.193 Det är arkitektens ansvar. 0:03:25.203,0:03:27.190 Därefter behövs det tillfälliga bostäder, 0:03:27.190,0:03:28.852 men det finns inga arkitekter på plats, 0:03:28.852,0:03:32.512 eftersom vi är alltför upptagna[br]med projekt för privilegierade människor. 0:03:32.512,0:03:36.391 Jag anser dock att även vi som arkitekter 0:03:36.391,0:03:41.147 kan hjälpa till att bygga[br]tillfälliga bostäder. 0:03:41.147,0:03:42.939 Vi kan göra det bättre. 0:03:42.939,0:03:46.972 Jag började därför att arbeta[br]i katastrofområden. 0:03:46.972,0:03:50.568 1994 rådde en akut kris i Rwanda i Afrika. 0:03:50.578,0:03:53.430 De två etniska grupperna hutu [br]och tutsi stred mot varandra, 0:03:53.430,0:03:55.928 och över två miljoner tvingades fly. 0:03:55.928,0:03:59.679 Jag blev väldigt förvånad [br]när jag såg de flyktingläger 0:04:00.009,0:04:01.913 som organiserats av FN. 0:04:01.913,0:04:05.207 Flyktingarna var så fattiga, [br]och de satt och frös 0:04:05.207,0:04:07.330 med filtar under regnperioden. 0:04:07.330,0:04:10.085 De nödbostäder som byggts av FN 0:04:10.085,0:04:12.391 bestod bara av en enkel presenning, 0:04:12.391,0:04:16.540 och flyktingarna var tvungna [br]att själva hugga ner träd så här. 0:04:16.540,0:04:18.776 Men två miljoner människor högg ner träd, 0:04:18.776,0:04:21.097 vilket ledde till masskövling 0:04:21.097,0:04:22.830 och miljöproblem. 0:04:22.830,0:04:25.910 Så FN började tillhandahålla [br]aluminiumrör - aluminumbaracker. 0:04:25.920,0:04:28.347 Men de är värdefulla,[br]så flyktingarna sålde rören 0:04:28.347,0:04:30.273 och började hugga ner träd igen. 0:04:30.273,0:04:33.974 Jag föreslog därför min idé[br]för att förbättra situationen 0:04:33.994,0:04:36.454 med återvinningsbara papprör 0:04:36.454,0:04:39.387 eftersom de är så billiga och starka. 0:04:39.387,0:04:42.324 Min modell kostar bara [br]50 amerikanska dollar per enhet. 0:04:42.324,0:04:45.095 Vi byggde därför 50 enheter för att testa 0:04:45.395,0:04:50.238 för hållbarhet, fukt,[br]termiter och så vidare. 0:04:50.801,0:04:55.381 Ett år senare, 1995, i Kobe i Japan 0:04:55.381,0:04:57.174 inträffade en stor jordbävning. 0:04:57.174,0:04:59.686 Omkring 7 000 människor dog, 0:04:59.686,0:05:02.639 och hela stadsområden som Nagata 0:05:02.652,0:05:06.181 förstördes av bränder efter jordbävningen. 0:05:06.181,0:05:10.450 Jag hörde också att många[br]drabbade vietnamesiska flyktingar 0:05:10.450,0:05:12.409 hade samlats i en katolsk kyrka 0:05:12.439,0:05:14.450 som sedan totalförstördes. 0:05:14.450,0:05:17.951 Jag begav mig dit[br]och föreslog för prästerna 0:05:17.951,0:05:19.570 att kyrkan kunde återuppbyggas 0:05:19.570,0:05:20.748 med papprör. 0:05:20.759,0:05:23.366 Prästen svarade: "Gud, är du galen? 0:05:23.709,0:05:26.448 Hur kan du föreslå detta efter en brand?" 0:05:26.448,0:05:29.446 Han litade inte på mig,[br]men jag gav inte upp. 0:05:29.446,0:05:31.328 Jag började pendla till Kobe 0:05:31.328,0:05:34.017 och mötte organisationen för vietnameser. 0:05:34.017,0:05:36.624 De bodde under dåliga presenningar 0:05:36.624,0:05:37.905 i en park. 0:05:37.905,0:05:41.147 Så jag föreslog en ombyggnation [br]och började samla in pengar. 0:05:41.147,0:05:43.703 Jag ritade bostäder [br]av papprör åt dem. 0:05:43.703,0:05:46.661 För att bostäderna enkelt [br]skulle kunna byggas av studenter 0:05:46.661,0:05:48.244 och också lätt kunna rivas ned 0:05:48.244,0:05:51.453 använde jag ölbackar som grund. 0:05:51.453,0:05:54.043 Jag kontaktade ölbryggeriet Kirin, 0:05:54.043,0:05:56.763 eftersom ölbryggeriet Asahi 0:05:56.763,0:05:58.775 tillverkade röda plastbackar, 0:05:58.775,0:06:01.189 vilket inte matchade papprören. 0:06:01.189,0:06:03.507 Färgkoordination är mycket viktigt. 0:06:03.507,0:06:06.700 Jag minns fortfarande att vi hoppades 0:06:06.700,0:06:09.055 att det skulle finnas öl i backarna, 0:06:09.055,0:06:11.169 men de kom tomma. (Skratt) 0:06:11.189,0:06:14.341 Vi var väldigt besvikna. 0:06:14.341,0:06:16.579 Under sommaren byggde vi 0:06:16.579,0:06:18.765 över 50 nödbostäder. 0:06:18.765,0:06:21.536 Till slut litade prästen på mig. 0:06:21.536,0:06:23.827 Han sa: "Om du samlar in pengarna själv 0:06:23.827,0:06:26.171 och anlitar dina studenter, [br]får du bygga kyrkan". 0:06:26.181,0:06:28.784 De tog oss fem veckor [br]att återuppbygga kyrkan. 0:06:28.824,0:06:32.062 Den var tänkt att stå i tre år, 0:06:32.062,0:06:35.660 men den blev kvar i tio år, [br]eftersom människor gillade den. 0:06:35.660,0:06:39.286 Därefter inträffade[br]en stor jordbävning i Taiwan. 0:06:39.422,0:06:43.119 Vi föreslog därför[br]att kyrkan skulle doneras dit, 0:06:43.119,0:06:44.720 så vi plockade isär den 0:06:44.720,0:06:48.395 och skickade över alla delarna,[br]som sedan sattes ihop av volontärer. 0:06:48.395,0:06:50.589 Kyrkan står kvar än idag. 0:06:50.589,0:06:53.080 Det blev en permanent byggnad. 0:06:53.080,0:06:57.729 Vad är då skillnaden mellan en [br]permanent och tillfällig byggnad? 0:06:57.729,0:06:59.662 Även en byggnad av papp 0:06:59.662,0:07:03.192 kan vara permanent [br]om människor gillar den. 0:07:03.192,0:07:05.388 Och en cementbyggnad kan vara temporär 0:07:05.388,0:07:07.505 om den är byggd för att tjäna pengar. 0:07:07.505,0:07:09.211 Efter den stora jordbävningen 0:07:09.221,0:07:10.737 i Turkiet 1999 0:07:10.747,0:07:14.365 åkte jag dit och byggde bostäder[br]av lokala material. 0:07:14.365,0:07:18.219 2001 byggde jag nödbostäder[br]i västra Indien. 0:07:18.219,0:07:23.000 2004, efter jordbävningen[br]och tsunamin vid Sumatra, 0:07:23.030,0:07:25.981 byggde jag upp[br]islamiska fiskebyar på Sri Lanka. 0:07:25.981,0:07:31.432 Och 2008, i Chendgu[br]i Kinas Sichaunprovins, 0:07:31.432,0:07:34.358 omkom ca 70 000 människor. 0:07:34.358,0:07:37.443 Många skolor förstördes också 0:07:37.443,0:07:40.893 på grund av korruption [br]mellan myndigheterna och byggföretaget. 0:07:40.893,0:07:43.861 Jag ombads att bygga en tillfällig kyrka. 0:07:43.861,0:07:47.997 Jag tog med mig mina japanska studenter [br]för att arbeta med kinesiska studenter. 0:07:47.997,0:07:50.508 På en månad färdigställde vi nio klassrum 0:07:50.508,0:07:52.160 på över 500 kvadratmeter. 0:07:52.160,0:07:56.632 Klassrummen används än idag, [br]även efter det senaste skalvet i Kina. 0:07:56.632,0:08:02.096 I L'Aquila i Italien hade de också[br]ett stort skalv 2009. 0:08:02.096,0:08:04.448 Detta foto är väldigt intressant: 0:08:04.448,0:08:07.165 före detta premiärminister Berlusconi 0:08:07.165,0:08:11.583 och Japans före, före, före, [br]före detta premiärminister Aso, 0:08:11.583,0:08:15.464 eftersom vi måste[br]byta premiärminister varje år. 0:08:15.764,0:08:20.426 De var väldigt vänliga [br]och bekostade min modell. 0:08:20.426,0:08:24.625 Jag föreslog ett stort bygge - [br]ett tillfälligt konserthus - 0:08:24.625,0:08:26.989 eftersom l'Aquila är känt för just musik 0:08:26.999,0:08:28.694 och alla konserthus var förstörda, 0:08:28.694,0:08:30.826 vilket fick musiker att lämna staden. 0:08:30.826,0:08:32.253 Jag nämnde för borgmästaren 0:08:32.253,0:08:34.488 att jag ville bygga[br]ett tillfälligt auditorium. 0:08:34.488,0:08:37.434 Han sa: "Du får göra det[br]om du fixar pengarna". 0:08:37.434,0:08:38.617 Jag hade tur. 0:08:38.617,0:08:40.918 Berlusconi tog dit G8-mötet, 0:08:40.918,0:08:43.024 och vår före detta premiärminister kom. 0:08:43.024,0:08:46.229 Tillsammans hjälpte de oss[br]att samla in pengar 0:08:46.229,0:08:49.072 Jag fick en halv miljon euro[br]från Japans regering 0:08:49.072,0:08:51.959 för att bygga det tillfälliga auditoriet. 0:08:51.959,0:08:56.679 2010 inträffade ett stort skalv i Haiti, 0:08:56.679,0:08:58.270 men jag kunde inte flyga dit. 0:08:58.270,0:09:01.287 I stället åkte jag[br]till närliggande Santo Domingo 0:09:01.287,0:09:04.202 varifrån det tar 6 timmar[br]med bil till Haiti. 0:09:04.202,0:09:07.493 Jag körde till Haiti[br]med studenter från Santo Domingo 0:09:07.493,0:09:10.946 för att bygga 50 bostäder[br]av lokala papprör. 0:09:10.946,0:09:14.559 Detta är vad som hände[br]i norra Japan för två år sedan: 0:09:14.559,0:09:16.434 Efter skalvet och tsunamin 0:09:16.434,0:09:20.221 evakuerades folk till en stor sal. 0:09:20.221,0:09:22.122 Titta. Här finns ingen avskildhet. 0:09:22.122,0:09:24.989 Människor led både psykiskt och fysiskt. 0:09:24.989,0:09:28.380 Vi åkte därför dit[br]för att bygga skiljeväggar, 0:09:28.380,0:09:30.348 med hjälp av studentvolontärer 0:09:30.598,0:09:31.866 och papprör. 0:09:31.876,0:09:35.694 Vi byggde enkla väggar [br]med ramar av rör och ett stycke tyg. 0:09:35.874,0:09:38.390 Vissa anläggningsansvariga 0:09:38.390,0:09:39.989 var emot det, 0:09:39.997,0:09:43.634 eftersom det blev svårare[br]att kontrollera folk. 0:09:43.634,0:09:46.116 Men det är viktigt att göra det. 0:09:46.116,0:09:48.621 Det saknas tillräckligt[br]med platt mark för att bygga 0:09:48.621,0:09:51.906 statens traditionella bostäder [br]som detta enplanshus. 0:09:51.906,0:09:54.156 Se här - inte ens de civila myndigheterna 0:09:54.156,0:09:58.167 lyckas bygga bra tillfälliga bostäder. 0:09:58.285,0:10:02.301 De är trånga och stökiga,[br]eftersom förvaring saknas 0:10:02.311,0:10:04.667 och vatten läcker in. 0:10:04.817,0:10:08.085 Det slog mig att vi[br]måste bygga flervåningshus, 0:10:08.085,0:10:11.110 eftersom vi saknar mark [br]och behöver bättre hus. 0:10:11.110,0:10:16.040 Jag föreslog detta för borgmästaren [br]medan jag byggde skiljeväggar. 0:10:16.040,0:10:19.671 Slutligen träffade jag[br]en trevlig borgmästare i staden Onagawa 0:10:19.671,0:10:20.991 i Miyagi. 0:10:20.991,0:10:25.377 Han bad mig att bygga [br]trevåningshus på ett baseballfält. 0:10:25.377,0:10:28.103 Jag använde containrar, 0:10:28.103,0:10:30.036 och studenter hjälpte oss 0:10:30.036,0:10:33.354 att bygga möbler 0:10:33.354,0:10:35.046 för att göra dem bekväma - 0:10:35.046,0:10:37.321 allt inom ramen för regeringens budget. 0:10:37.321,0:10:41.050 Vår bostad har faktiskt[br]exakt samma boyta som deras, 0:10:41.050,0:10:42.370 men är betydligt bekvämare. 0:10:42.370,0:10:45.502 Många vill bo kvar här för alltid. 0:10:45.502,0:10:48.064 Det gör mig väldigt glad. 0:10:48.064,0:10:51.811 Nu arbetar jag i Christchurch[br]på Nya Zeeland. 0:10:51.811,0:10:55.448 Cirka 20 dagar före skalvet i Japan 0:10:55.448,0:10:57.323 drabbades även de av ett stort skalv. 0:10:57.403,0:10:59.914 Många japanska studenter dog 0:10:59.914,0:11:02.233 och stadens viktigaste katedral - 0:11:02.233,0:11:05.004 Christchurchs symbol - totalförstördes. 0:11:05.004,0:11:09.102 Jag tillfrågades om[br]att bygga en tillfällig katedral. 0:11:09.102,0:11:11.389 Så bygget av kyrkan är nu igång. 0:11:11.389,0:11:14.729 Och jag vill fortsätta bygga monument 0:11:14.729,0:11:17.059 som uppskattas och älskas av människor. 0:11:17.059,0:11:18.258 Tack. 0:11:18.258,0:11:20.334 (Applåder) 0:11:20.334,0:11:23.067 Tack. (Applåder) 0:11:23.067,0:11:25.824 Tack. (Applåder)