[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Haiti'deki depremi Skype'ten öğrendim. Dialogue: 0,0:00:04.00,0:00:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Eşim bana "O da ne? Deprem!" Dialogue: 0,0:00:07.00,0:00:09.00,Default,,0000,0000,0000,,diye bir mesaj gönderdi Dialogue: 0,0:00:09.00,0:00:12.00,Default,,0000,0000,0000,,ve hemen sonra 25 dakika süreyle ortadan kayboldu. Dialogue: 0,0:00:13.00,0:00:16.00,Default,,0000,0000,0000,,A.B.D.'deki binlerce kişinin hissettiği şey Dialogue: 0,0:00:16.00,0:00:20.00,Default,,0000,0000,0000,,25 dakika süren gerçek bir terör olayıydı. Dialogue: 0,0:00:21.00,0:00:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Ben bir tsunaminin gelmesinden korkuyordum. Dialogue: 0,0:00:24.00,0:00:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Benim göremediğim şey Dialogue: 0,0:00:26.00,0:00:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Haiti'de daha büyük bir terörün olduğuydu Dialogue: 0,0:00:29.00,0:00:32.00,Default,,0000,0000,0000,,ve bu da deprem sonrasında binalarin çökmesiydi. Dialogue: 0,0:00:32.00,0:00:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Hepimiz Dialogue: 0,0:00:34.00,0:00:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Haiti'deki çökmüş binalarin resimlerini gördük. Dialogue: 0,0:00:37.00,0:00:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Bunlar, eşimin Dialogue: 0,0:00:39.00,0:00:41.00,Default,,0000,0000,0000,,depremden birkaç gün sonra, Dialogue: 0,0:00:41.00,0:00:44.00,Default,,0000,0000,0000,,ben D.R. aracılığıyla ülkeye giderken çektiği resimler. Dialogue: 0,0:00:45.00,0:00:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Burası ulusal binaları. Dialogue: 0,0:00:47.00,0:00:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Beyaz Saray'ın karşılığı olan bina. Dialogue: 0,0:00:50.00,0:00:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Burası en işlek zamanında Dialogue: 0,0:00:53.00,0:00:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Karayipler'deki en büyük süpermarket. Dialogue: 0,0:00:58.00,0:01:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Burası Hemşirelik Okulu. Dialogue: 0,0:01:00.00,0:01:03.00,Default,,0000,0000,0000,,300 öğrencisi var. Dialogue: 0,0:01:04.00,0:01:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Hemen yanındaki ise Dialogue: 0,0:01:06.00,0:01:09.00,Default,,0000,0000,0000,,çok az hasar görmüş bir hastane. Dialogue: 0,0:01:09.00,0:01:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Burası Ekenomi ve Finans Bakanlığı binası. Dialogue: 0,0:01:15.00,0:01:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Haiti'deki depremde Dialogue: 0,0:01:17.00,0:01:20.00,Default,,0000,0000,0000,,çok sayıda can kaybı olduğunu Dialogue: 0,0:01:20.00,0:01:22.00,Default,,0000,0000,0000,,hepimiz duyduk, Dialogue: 0,0:01:22.00,0:01:25.00,Default,,0000,0000,0000,,ancak bütün bu kayıpların sebeplerinin Dialogue: 0,0:01:25.00,0:01:28.00,Default,,0000,0000,0000,,neler olduğunu yeterince öğrenemedik. Dialogue: 0,0:01:28.00,0:01:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Binaların neden çöktüğünü Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:33.00,Default,,0000,0000,0000,,öğrenemedik. Dialogue: 0,0:01:33.00,0:01:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Sonuçta, Dialogue: 0,0:01:35.00,0:01:37.00,Default,,0000,0000,0000,,bütün ülke çapında Dialogue: 0,0:01:37.00,0:01:40.00,Default,,0000,0000,0000,,220.000 kişiyi öldüren, Dialogue: 0,0:01:40.00,0:01:43.00,Default,,0000,0000,0000,,330.000 kişiyi yaralayan, Dialogue: 0,0:01:43.00,0:01:48.00,Default,,0000,0000,0000,,1,3 milyon kişiyi göçe zorlayan, Dialogue: 0,0:01:49.00,0:01:51.00,Default,,0000,0000,0000,,gıda ve Dialogue: 0,0:01:51.00,0:01:53.00,Default,,0000,0000,0000,,su kaynaklarını yok eden Dialogue: 0,0:01:53.00,0:01:56.00,Default,,0000,0000,0000,,deprem değil binalardı. Dialogue: 0,0:01:56.00,0:02:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Bu olay, son birkaç on yıl içinde Dialogue: 0,0:02:01.00,0:02:04.00,Default,,0000,0000,0000,,görülen en büyük metropol faciasıdır. Dialogue: 0,0:02:04.00,0:02:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Ve bu bir doğal afet değildi. Dialogue: 0,0:02:07.00,0:02:10.00,Default,,0000,0000,0000,,O bir mühendislik faciasıydı. Dialogue: 0,0:02:10.00,0:02:12.00,Default,,0000,0000,0000,,AIDG, Dialogue: 0,0:02:12.00,0:02:14.00,Default,,0000,0000,0000,,2007 yılından bu yana Dialogue: 0,0:02:14.00,0:02:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Haiti'deki küçük ölçekli işletmelere Dialogue: 0,0:02:16.00,0:02:18.00,Default,,0000,0000,0000,,mühendislik ve işletme desteği sağlıyordu. Dialogue: 0,0:02:18.00,0:02:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Depremden sonra, biz ülkeye Dialogue: 0,0:02:22.00,0:02:24.00,Default,,0000,0000,0000,,binalarin neden çöktüklerini tespit etmek, Dialogue: 0,0:02:24.00,0:02:27.00,Default,,0000,0000,0000,,neyin güvenli olup olmadığını incelemek için deprem mühendisleri getirmeye başladık. Dialogue: 0,0:02:27.00,0:02:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Haiti'deki B.M. temsilcisi olan Dialogue: 0,0:02:30.00,0:02:32.00,Default,,0000,0000,0000,,MUNISTAH ile, Dialogue: 0,0:02:32.00,0:02:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Ulaştırma Bakanlığı ile Dialogue: 0,0:02:34.00,0:02:36.00,Default,,0000,0000,0000,,farklı Sivil Toplum Örgütleriyle birlikte Dialogue: 0,0:02:36.00,0:02:39.00,Default,,0000,0000,0000,,1.500 üzerinde bina teftiş ettik. Dialogue: 0,0:02:40.00,0:02:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Okulları ve Dialogue: 0,0:02:42.00,0:02:44.00,Default,,0000,0000,0000,,özel mülkleri inceledik. Dialogue: 0,0:02:44.00,0:02:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Tıp merkezlerini ve Dialogue: 0,0:02:46.00,0:02:48.00,Default,,0000,0000,0000,,gıda depolarını kontrol ettik. Dialogue: 0,0:02:48.00,0:02:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Hükümet binalarını inceledik. Dialogue: 0,0:02:50.00,0:02:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Burası Adalet Bakanlığı. Dialogue: 0,0:02:52.00,0:02:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Bu kapının arkasındaki yer Dialogue: 0,0:02:54.00,0:02:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Ulusal Yargı Arşivleri. Dialogue: 0,0:02:57.00,0:02:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Kapıda duran da Buffalo Üniversitesi Dialogue: 0,0:02:59.00,0:03:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Disiplinlerarası Deprem Mühendisliği Araştırmaları Merkezi Dialogue: 0,0:03:01.00,0:03:05.00,Default,,0000,0000,0000,,direktörü Dialogue: 0,0:03:05.00,0:03:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Andre Filitrault. Dialogue: 0,0:03:08.00,0:03:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Arşivlerin emniyetli bir şekilde Dialogue: 0,0:03:10.00,0:03:12.00,Default,,0000,0000,0000,,kurtarılıp kurtarılamayacağını inceliyor. Dialogue: 0,0:03:12.00,0:03:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Andre, Dialogue: 0,0:03:14.00,0:03:16.00,Default,,0000,0000,0000,,bu binaların aynı şekilde çöktüğünü Dialogue: 0,0:03:16.00,0:03:19.00,Default,,0000,0000,0000,,tekrar tekrar görünce, Dialogue: 0,0:03:19.00,0:03:22.00,Default,,0000,0000,0000,,burada yeni bir araştırmaya gerek olmadığını söyledi. Dialogue: 0,0:03:22.00,0:03:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Burada yeni birşey yok. Dialogue: 0,0:03:25.00,0:03:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Çökmeye sebep olan bölgeler hep aynı-- Dialogue: 0,0:03:28.00,0:03:31.00,Default,,0000,0000,0000,,duvarlar ve kirişler sütunlara uygun bağlanmamış-- Dialogue: 0,0:03:31.00,0:03:34.00,Default,,0000,0000,0000,,şuradaki binadan sarkan bir tavan -- Dialogue: 0,0:03:36.00,0:03:38.00,Default,,0000,0000,0000,,dirsekli yapılar, Dialogue: 0,0:03:38.00,0:03:40.00,Default,,0000,0000,0000,,veya asimetrik yapılar, Dialogue: 0,0:03:40.00,0:03:42.00,Default,,0000,0000,0000,,şiddetli bir şekilde silkelenmiş ve çökmüş, Dialogue: 0,0:03:44.00,0:03:46.00,Default,,0000,0000,0000,,zayıf yapı malzemeleri, Dialogue: 0,0:03:46.00,0:03:48.00,Default,,0000,0000,0000,,yetersiz beton, Dialogue: 0,0:03:48.00,0:03:51.00,Default,,0000,0000,0000,,binalardaki yetersiz sıkıştırma Dialogue: 0,0:03:52.00,0:03:54.00,Default,,0000,0000,0000,,pürüzsüz demir çubuklar, Dialogue: 0,0:03:54.00,0:03:57.00,Default,,0000,0000,0000,,atmosfere açık bırakılan ve paslanmış olan demir çubuklar ... Dialogue: 0,0:03:57.00,0:04:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi bütün bu sorunlara Dialogue: 0,0:04:00.00,0:04:02.00,Default,,0000,0000,0000,,bir çözüm var. Dialogue: 0,0:04:02.00,0:04:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Uygun yapılaşma nasıl olur biliyoruz artık. Dialogue: 0,0:04:05.00,0:04:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Bunun ispatı Dialogue: 0,0:04:08.00,0:04:11.00,Default,,0000,0000,0000,,yaklaşık bir ay kadar sonra, Dialogue: 0,0:04:11.00,0:04:14.00,Default,,0000,0000,0000,,8.8 büyüklüğünde bir deprem Dialogue: 0,0:04:15.00,0:04:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Şili'yi vurduğunda ortaya çıktı. Dialogue: 0,0:04:17.00,0:04:19.00,Default,,0000,0000,0000,,7.0 ile kıyaslandığında Dialogue: 0,0:04:19.00,0:04:21.00,Default,,0000,0000,0000,,500 kat daha şiddetli Dialogue: 0,0:04:21.00,0:04:24.00,Default,,0000,0000,0000,,bir şekilde Port-au-Prince'i vurdu. Dialogue: 0,0:04:24.00,0:04:26.00,Default,,0000,0000,0000,,500 kat daha şiddetli olmasına rağmen Dialogue: 0,0:04:26.00,0:04:29.00,Default,,0000,0000,0000,,sadece 1000'in altında vaka ortaya çıktı. Dialogue: 0,0:04:31.00,0:04:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Nüfus yoğunluğu bazında değerlendirildiğinde Dialogue: 0,0:04:33.00,0:04:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Haiti depreminin verdiği hasarın Dialogue: 0,0:04:35.00,0:04:38.00,Default,,0000,0000,0000,,%1'i kadar bile değil. Dialogue: 0,0:04:39.00,0:04:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Şili ile Haiti arasındaki Dialogue: 0,0:04:41.00,0:04:44.00,Default,,0000,0000,0000,,fark neydi? Dialogue: 0,0:04:44.00,0:04:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Sismik standartlar Dialogue: 0,0:04:46.00,0:04:49.00,Default,,0000,0000,0000,,ve binaların bir bütün olarak davranmasını sağlayan Dialogue: 0,0:04:49.00,0:04:51.00,Default,,0000,0000,0000,,yığma yapılar, Dialogue: 0,0:04:51.00,0:04:53.00,Default,,0000,0000,0000,,duvarların ve kolonların Dialogue: 0,0:04:53.00,0:04:55.00,Default,,0000,0000,0000,,çatı ve tavanların Dialogue: 0,0:04:55.00,0:04:58.00,Default,,0000,0000,0000,,ayrı ayrı değil de Dialogue: 0,0:04:58.00,0:05:02.00,Default,,0000,0000,0000,,birbirini desteklemesi için birleştirildiği yapılar. Dialogue: 0,0:05:03.00,0:05:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Şili'deki bu binayı görüyorsunuz, Dialogue: 0,0:05:06.00,0:05:08.00,Default,,0000,0000,0000,,ortadan bölünmüş Dialogue: 0,0:05:08.00,0:05:11.00,Default,,0000,0000,0000,,fakat parçalanıp beton yığınına dönüşmemiş. Dialogue: 0,0:05:12.00,0:05:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Şilililer yıllardır Dialogue: 0,0:05:14.00,0:05:16.00,Default,,0000,0000,0000,,yığma yapılar inşa etmektedirler. Dialogue: 0,0:05:17.00,0:05:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Şu anda AIDG, "KPFF Danışmanlık" ve Dialogue: 0,0:05:21.00,0:05:23.00,Default,,0000,0000,0000,,"İnsanlık İçin Mimari" kurumları ile Dialogue: 0,0:05:23.00,0:05:26.00,Default,,0000,0000,0000,,yığma yapı inşaası konusunda Dialogue: 0,0:05:26.00,0:05:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Haiti'ye daha fazla eğitim vermek için çalışıyorlar. Dialogue: 0,0:05:30.00,0:05:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Bu kişi Xantus Daniel. Dialogue: 0,0:05:32.00,0:05:34.00,Default,,0000,0000,0000,,O bir ustabaşı değil, Dialogue: 0,0:05:34.00,0:05:37.00,Default,,0000,0000,0000,,bizim eğitimlerimizden birine katılmış olan Dialogue: 0,0:05:37.00,0:05:39.00,Default,,0000,0000,0000,,sıradan bir inşaat işçisi. Dialogue: 0,0:05:39.00,0:05:42.00,Default,,0000,0000,0000,,En son çalıştığı yerde amiri ile birlikte çalışıyordu Dialogue: 0,0:05:42.00,0:05:45.00,Default,,0000,0000,0000,,ve kolonların uygunsuz döküldüğünü gördü. Dialogue: 0,0:05:45.00,0:05:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Amirini kenara çekip, yığma yapılarda Dialogue: 0,0:05:47.00,0:05:50.00,Default,,0000,0000,0000,,malzemelerin nasıl yerleştirilmesi gerektiğini gösterdi. Dialogue: 0,0:05:50.00,0:05:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Doğrusunu gösterdi ve "Bunu yanlış yapmamıza gerek yok, Dialogue: 0,0:05:53.00,0:05:55.00,Default,,0000,0000,0000,,bunu uygun bir biçimde yapmak Dialogue: 0,0:05:55.00,0:05:58.00,Default,,0000,0000,0000,,bize maliyeti artırmaz" dedi. Dialogue: 0,0:05:58.00,0:06:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Ve binayı yeniden yaptılar. Dialogue: 0,0:06:00.00,0:06:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Demir çubukları uygun biçimde bağladılar. Dialogue: 0,0:06:02.00,0:06:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Kolonları uygun biçimde döktüler. Dialogue: 0,0:06:04.00,0:06:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Ve böylece bina daha güvenli olacak hale geldi. Dialogue: 0,0:06:06.00,0:06:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Ve bundan sonra Dialogue: 0,0:06:08.00,0:06:10.00,Default,,0000,0000,0000,,yapacakları her bina Dialogue: 0,0:06:10.00,0:06:12.00,Default,,0000,0000,0000,,güvenli olacaktır. Dialogue: 0,0:06:13.00,0:06:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Bu binaları güvenli hale getirmek Dialogue: 0,0:06:15.00,0:06:18.00,Default,,0000,0000,0000,,kanunla değil, Dialogue: 0,0:06:18.00,0:06:20.00,Default,,0000,0000,0000,,duvarcılara ulaşmak ve Dialogue: 0,0:06:20.00,0:06:23.00,Default,,0000,0000,0000,,onlara uygun teknikleri Dialogue: 0,0:06:23.00,0:06:26.00,Default,,0000,0000,0000,,öğretmekle olacaktır. Dialogue: 0,0:06:28.00,0:06:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Şu anda bunu yapan birçok grup var. Dialogue: 0,0:06:30.00,0:06:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Şuradaki ceketli arkadaşımızın adı Dialogue: 0,0:06:32.00,0:06:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Craig Toten. Dialogue: 0,0:06:34.00,0:06:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Kendisi, bu işleri yapanlara Dialogue: 0,0:06:36.00,0:06:39.00,Default,,0000,0000,0000,,belgeler sağlamak için çok uğraştı. Dialogue: 0,0:06:40.00,0:06:42.00,Default,,0000,0000,0000,,"Yenilenmiş Haiti" aracılığıyla, Dialogue: 0,0:06:42.00,0:06:45.00,Default,,0000,0000,0000,,"Değişimi İnşa Et", "İnsanlık İçin Mimari" ve Dialogue: 0,0:06:45.00,0:06:47.00,Default,,0000,0000,0000,,AIDG aracılığıyla Dialogue: 0,0:06:47.00,0:06:49.00,Default,,0000,0000,0000,,ülke çapında Dialogue: 0,0:06:49.00,0:06:52.00,Default,,0000,0000,0000,,30-40 bin duvarcıya Dialogue: 0,0:06:52.00,0:06:55.00,Default,,0000,0000,0000,,ulaşmak ve Dialogue: 0,0:06:55.00,0:06:57.00,Default,,0000,0000,0000,,bir "uygun binalar yapma hareketi" Dialogue: 0,0:06:57.00,0:07:00.00,Default,,0000,0000,0000,,başlatmak mümkün. Dialogue: 0,0:07:02.00,0:07:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Eğer elbirliği ile Dialogue: 0,0:07:04.00,0:07:06.00,Default,,0000,0000,0000,,bu kişilere ulaşılabilirse Dialogue: 0,0:07:06.00,0:07:09.00,Default,,0000,0000,0000,,bu yöntem oldukça düşük maliyetli. Dialogue: 0,0:07:09.00,0:07:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Binaları yeniden yapmak için milyarlarca dolar harcamaktansa Dialogue: 0,0:07:13.00,0:07:15.00,Default,,0000,0000,0000,,hayatları boyunca inşa edecekleri Dialogue: 0,0:07:15.00,0:07:17.00,Default,,0000,0000,0000,,herbir ev için sadece birkaç dolar masraf ile Dialogue: 0,0:07:17.00,0:07:20.00,Default,,0000,0000,0000,,duvarcıları eğitebilirsiniz. Dialogue: 0,0:07:22.00,0:07:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Sonuç olarak, Haiti'yi yeniden inşa etmenin Dialogue: 0,0:07:24.00,0:07:26.00,Default,,0000,0000,0000,,iki yolu var: Dialogue: 0,0:07:26.00,0:07:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Üstteki yöntem Dialogue: 0,0:07:28.00,0:07:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Haiti'nin yıllardır kullandığı, Dialogue: 0,0:07:31.00,0:07:33.00,Default,,0000,0000,0000,,çökecek kadar Dialogue: 0,0:07:33.00,0:07:35.00,Default,,0000,0000,0000,,güçsüz yapılar Dialogue: 0,0:07:35.00,0:07:37.00,Default,,0000,0000,0000,,ortaya çıkartan yöntem. Dialogue: 0,0:07:37.00,0:07:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Aşağıdaki yöntem ise Dialogue: 0,0:07:40.00,0:07:42.00,Default,,0000,0000,0000,,duvarların birleştiği, Dialogue: 0,0:07:42.00,0:07:44.00,Default,,0000,0000,0000,,binanın simetrik yapılandırıldığı ve Dialogue: 0,0:07:44.00,0:07:47.00,Default,,0000,0000,0000,,depreme dayanıklı olan "yığma yapı" yöntemi. Dialogue: 0,0:07:47.00,0:07:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Unutmayalım ki afetlere rağmen, Dialogue: 0,0:07:49.00,0:07:52.00,Default,,0000,0000,0000,,gelecek kuşaklar için Dialogue: 0,0:07:52.00,0:07:54.00,Default,,0000,0000,0000,,daha iyi evler yapma Dialogue: 0,0:07:54.00,0:07:56.00,Default,,0000,0000,0000,,fırsatımız var. Dialogue: 0,0:07:56.00,0:07:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Böyle yapalım ki Dialogue: 0,0:07:59.00,0:08:01.00,Default,,0000,0000,0000,,bir sonraki deprem için "bu bir afet, Dialogue: 0,0:08:01.00,0:08:03.00,Default,,0000,0000,0000,,bir trajedi değil" diyebilelim. Dialogue: 0,0:08:04.00,0:08:08.00,Default,,0000,0000,0000,,İzleyicilerin alkışları