1 00:00:01,000 --> 00:00:04,000 Я узнал о землетрясении на Гаити по Skype. 2 00:00:04,000 --> 00:00:07,000 Жена послала мне сообщение: 3 00:00:07,000 --> 00:00:09,000 «Ого, землетрясение», 4 00:00:09,000 --> 00:00:12,000 и исчезла на 25 минут. 5 00:00:13,000 --> 00:00:16,000 Это были 25 минут абсолютного ужаса, 6 00:00:16,000 --> 00:00:20,000 который ощутили тысячи людей в США. 7 00:00:21,000 --> 00:00:24,000 Я боялся цунами. 8 00:00:24,000 --> 00:00:26,000 Я не осознал того, 9 00:00:26,000 --> 00:00:29,000 что на Гаити было бедствие пострашнее — 10 00:00:29,000 --> 00:00:32,000 обрушение зданий. 11 00:00:32,000 --> 00:00:34,000 Все мы видели фотографии 12 00:00:34,000 --> 00:00:37,000 обрушившихся зданий на Гаити. 13 00:00:37,000 --> 00:00:39,000 Это снимки, сделанные моей женой 14 00:00:39,000 --> 00:00:41,000 через несколько дней после землетрясения, 15 00:00:41,000 --> 00:00:44,000 пока я добирался в страну через Доминиканскую республику. 16 00:00:45,000 --> 00:00:47,000 Это национальный дворец, 17 00:00:47,000 --> 00:00:50,000 аналог Белого Дома. 18 00:00:50,000 --> 00:00:53,000 Это самый большой супермаркет в Карибском бассейне 19 00:00:53,000 --> 00:00:56,000 в час пик. 20 00:00:58,000 --> 00:01:00,000 Это медицинский техникум. 21 00:01:00,000 --> 00:01:03,000 Здесь обучаются 300 медсестёр. 22 00:01:04,000 --> 00:01:06,000 Госпиталь рядом 23 00:01:06,000 --> 00:01:09,000 остался практически невредимым. 24 00:01:09,000 --> 00:01:12,000 Это министерство Экономики и Финансов. 25 00:01:15,000 --> 00:01:17,000 Мы все слышали 26 00:01:17,000 --> 00:01:20,000 о чудовищных людских потерях 27 00:01:20,000 --> 00:01:22,000 в землетрясении на Гаити, 28 00:01:22,000 --> 00:01:25,000 но мы слышали достаточно о том, 29 00:01:25,000 --> 00:01:28,000 почему все эти жизни были потеряны. 30 00:01:28,000 --> 00:01:30,000 Мы не слышали о том, 31 00:01:30,000 --> 00:01:33,000 почему обрушились здания. 32 00:01:33,000 --> 00:01:35,000 В конце концов, не землетрясение, 33 00:01:35,000 --> 00:01:37,000 а здания 34 00:01:37,000 --> 00:01:40,000 убили 220 тысяч людей, 35 00:01:40,000 --> 00:01:43,000 ранили 330 тысяч, 36 00:01:43,000 --> 00:01:48,000 1,3 миллиона превратили в беженцев, 37 00:01:49,000 --> 00:01:51,000 оставили без еды, 38 00:01:51,000 --> 00:01:53,000 воды и припасов 39 00:01:53,000 --> 00:01:56,000 целую нацию. 40 00:01:56,000 --> 00:02:01,000 Это крупнейшее бедствие в столичном районе 41 00:02:01,000 --> 00:02:04,000 за десятки лет. 42 00:02:04,000 --> 00:02:07,000 И это не природное бедствие. 43 00:02:07,000 --> 00:02:10,000 Это инженерная катастрофа. 44 00:02:10,000 --> 00:02:12,000 AIDG работал на Гаити 45 00:02:12,000 --> 00:02:14,000 с 2007-го года, 46 00:02:14,000 --> 00:02:16,000 предоставляя инженерную и предпринимательскую поддержку 47 00:02:16,000 --> 00:02:18,000 малому бизнесу. 48 00:02:18,000 --> 00:02:22,000 После землетрясения, мы начали привлекать специалистов по землетрясениям, 49 00:02:22,000 --> 00:02:24,000 чтобы выяснить, почему здания обрушились, 50 00:02:24,000 --> 00:02:27,000 чтобы исследовать, что было безопасным, а что — нет. 51 00:02:27,000 --> 00:02:30,000 Работая с MINUSTAH — 52 00:02:30,000 --> 00:02:32,000 миссия ООН на Гаити — 53 00:02:32,000 --> 00:02:34,000 с Министерством Общественного Строительства, 54 00:02:34,000 --> 00:02:36,000 с различными общественными организациями, 55 00:02:36,000 --> 00:02:39,000 мы обследовали более полутора тысяч зданий. 56 00:02:40,000 --> 00:02:42,000 Мы обследовали школы 57 00:02:42,000 --> 00:02:44,000 и частные дома. 58 00:02:44,000 --> 00:02:46,000 Мы обследовали медицинские центры 59 00:02:46,000 --> 00:02:48,000 и склады продовольствия. 60 00:02:48,000 --> 00:02:50,000 Мы обследовали правительственные здания. 61 00:02:50,000 --> 00:02:52,000 Это Министерство Юстиции. 62 00:02:52,000 --> 00:02:54,000 За той дверью 63 00:02:54,000 --> 00:02:57,000 Национальный Юридический Архив. 64 00:02:57,000 --> 00:02:59,000 Парень в двери, Эндрю Филитрольт, 65 00:02:59,000 --> 00:03:01,000 директор 66 00:03:01,000 --> 00:03:05,000 Центра Междисциплинарных Сейсмолого-инженерных Исследований 67 00:03:05,000 --> 00:03:08,000 университета Буффало, 68 00:03:08,000 --> 00:03:10,000 изучал здание, чтобы проверить, 69 00:03:10,000 --> 00:03:12,000 безопасно ли восстанавливать архивы. 70 00:03:12,000 --> 00:03:14,000 Эндрю рассказал мне, 71 00:03:14,000 --> 00:03:16,000 понаблюдав, как эти здания рушатся 72 00:03:16,000 --> 00:03:19,000 снова и снова одним и тем же образом, 73 00:03:19,000 --> 00:03:22,000 что здесь нет ничего нового для исследователя. 74 00:03:22,000 --> 00:03:25,000 Здесь нет ничего, чего бы мы ни знали. 75 00:03:25,000 --> 00:03:28,000 Точки обрушения одни и те же — 76 00:03:28,000 --> 00:03:31,000 стены и панели не связаны, как положено, в колонны — 77 00:03:31,000 --> 00:03:34,000 вот панельная крыша, свисающая со здания — 78 00:03:36,000 --> 00:03:38,000 консольные конструкции, 79 00:03:38,000 --> 00:03:40,000 или асимметричные конструкции, 80 00:03:40,000 --> 00:03:42,000 неистово шатавшиеся и обрушавшиеся, 81 00:03:44,000 --> 00:03:46,000 плохие стройматериалы, 82 00:03:46,000 --> 00:03:48,000 недостаточное количество бетона, 83 00:03:48,000 --> 00:03:51,000 недостаточно компрессии в блоках, 84 00:03:52,000 --> 00:03:54,000 гладкая арматура, 85 00:03:54,000 --> 00:03:57,000 арматура, подверженная влиянию климата и проржавевшая насквозь. 86 00:03:57,000 --> 00:04:00,000 У нас есть 87 00:04:00,000 --> 00:04:02,000 решение всех этих проблем. 88 00:04:02,000 --> 00:04:05,000 Мы знаем, как строить правильно. 89 00:04:05,000 --> 00:04:08,000 Доказательство было получено в Чили, 90 00:04:08,000 --> 00:04:11,000 почти месяц спустя, 91 00:04:11,000 --> 00:04:14,000 когда землетрясение силой 8,8 балла 92 00:04:15,000 --> 00:04:17,000 настигло Чили. 93 00:04:17,000 --> 00:04:19,000 Это в 500 раз 94 00:04:19,000 --> 00:04:21,000 сильнее, чем семибальное, 95 00:04:21,000 --> 00:04:24,000 настигшее Порт-о-Пренс — 96 00:04:24,000 --> 00:04:26,000 в 500 раз сильнее, 97 00:04:26,000 --> 00:04:29,000 и всего лишь менее тысячи жертв. 98 00:04:31,000 --> 00:04:33,000 С поправкой на плотность населения, 99 00:04:33,000 --> 00:04:35,000 это менее чем один процент 100 00:04:35,000 --> 00:04:38,000 от последствий землетрясения на Гаити. 101 00:04:39,000 --> 00:04:41,000 В чём же разница 102 00:04:41,000 --> 00:04:44,000 между Чили и Гаити? 103 00:04:44,000 --> 00:04:46,000 Сейсмические стандарты 104 00:04:46,000 --> 00:04:49,000 и ограниченная каменная кладка, 105 00:04:49,000 --> 00:04:51,000 при которой здание работает как единое целое — 106 00:04:51,000 --> 00:04:53,000 стены и колонны, 107 00:04:53,000 --> 00:04:55,000 крыши и панели, 108 00:04:55,000 --> 00:04:58,000 связанные вместе для поддержки друг друга, 109 00:04:58,000 --> 00:05:02,000 вместо разламывания на части и падения. 110 00:05:03,000 --> 00:05:06,000 Посмотрите на это здание в Чили, 111 00:05:06,000 --> 00:05:08,000 оно порвано пополам, 112 00:05:08,000 --> 00:05:11,000 но оно не является грудой булыжников. 113 00:05:12,000 --> 00:05:14,000 Чилийцы строили методом ограниченной каменной кладки 114 00:05:14,000 --> 00:05:16,000 десятилетиями. 115 00:05:17,000 --> 00:05:21,000 Прямо сейчас, AIDG работает с KPFF Consulting Engineers, 116 00:05:21,000 --> 00:05:23,000 Architecture for Humanity, 117 00:05:23,000 --> 00:05:26,000 чтобы привлечь больше курсов по методу ограниченной каменной кладки 118 00:05:26,000 --> 00:05:28,000 на Гаити. 119 00:05:30,000 --> 00:05:32,000 Это Хантус Даниэль. 120 00:05:32,000 --> 00:05:34,000 Он каменщик, 121 00:05:34,000 --> 00:05:37,000 простой разнорабочий, не бригадир, 122 00:05:37,000 --> 00:05:39,000 который прошел один из наших курсов. 123 00:05:39,000 --> 00:05:42,000 На своей последней работе он работал со своим начальником, 124 00:05:42,000 --> 00:05:45,000 и они начали заливать колонны неправильно. 125 00:05:45,000 --> 00:05:47,000 Он отвел в сторону своего начальника, 126 00:05:47,000 --> 00:05:50,000 показал ему материалы по методу ограниченной каменной кладки. 127 00:05:50,000 --> 00:05:53,000 Он ему показал: «Знаете, не обязательно делать это неправильно. 128 00:05:53,000 --> 00:05:55,000 Ничуть не дороже 129 00:05:55,000 --> 00:05:58,000 делать это правильно». 130 00:05:58,000 --> 00:06:00,000 И они переделали это здание. 131 00:06:00,000 --> 00:06:02,000 Они правильно связали арматуру. 132 00:06:02,000 --> 00:06:04,000 Они залили колонны правильно. 133 00:06:04,000 --> 00:06:06,000 Это здание будет безопасным. 134 00:06:06,000 --> 00:06:08,000 И каждое здание, 135 00:06:08,000 --> 00:06:10,000 которое они построят, 136 00:06:10,000 --> 00:06:12,000 будет безопасным. 137 00:06:13,000 --> 00:06:15,000 Чтобы сделать эти здания безопасными, 138 00:06:15,000 --> 00:06:18,000 не нужны правила, 139 00:06:18,000 --> 00:06:20,000 всё что нужно — обратиться 140 00:06:20,000 --> 00:06:23,000 к каменщикам на площадках 141 00:06:23,000 --> 00:06:26,000 и помочь им изучить правильные приёмы. 142 00:06:28,000 --> 00:06:30,000 Много групп этим занимается. 143 00:06:30,000 --> 00:06:32,000 Тот парень в жилете, 144 00:06:32,000 --> 00:06:34,000 Крейг Тотен, 145 00:06:34,000 --> 00:06:36,000 он занимался 146 00:06:36,000 --> 00:06:39,000 распространением документации всем группам, которые этим занимаются. 147 00:06:40,000 --> 00:06:42,000 С помощью Haiti Rewired, 148 00:06:42,000 --> 00:06:45,000 с помощью Build Change, Architecture for Humanity, 149 00:06:45,000 --> 00:06:47,000 AIDG, 150 00:06:47,000 --> 00:06:49,000 есть возможность 151 00:06:49,000 --> 00:06:52,000 обратиться 152 00:06:52,000 --> 00:06:55,000 к 30 тысячам, 40 тысячам 153 00:06:55,000 --> 00:06:57,000 каменщиков по всей стране 154 00:06:57,000 --> 00:07:00,000 и создать движение за правильное строительство. 155 00:07:02,000 --> 00:07:04,000 Если обратиться к людям на площадках 156 00:07:04,000 --> 00:07:06,000 вот таким совместным образом, 157 00:07:06,000 --> 00:07:09,000 то это очень доступно. 158 00:07:09,000 --> 00:07:13,000 За миллиарды, потраченные на реконструкцию, 159 00:07:13,000 --> 00:07:15,000 можно обучить каменщиков, 160 00:07:15,000 --> 00:07:17,000 потратив считанные доллары в расчёте на каждый дом, 161 00:07:17,000 --> 00:07:20,000 которые они построят за всю свою жизнь. 162 00:07:22,000 --> 00:07:24,000 В конце концов, есть два способа 163 00:07:24,000 --> 00:07:26,000 восстановить Гаити, 164 00:07:26,000 --> 00:07:28,000 способ сверху, это тот, 165 00:07:28,000 --> 00:07:31,000 которым на Гаити строили десятилетиями. 166 00:07:31,000 --> 00:07:33,000 Способ сверху — 167 00:07:33,000 --> 00:07:35,000 плохо построенное здание, 168 00:07:35,000 --> 00:07:37,000 которое обрушится. 169 00:07:37,000 --> 00:07:40,000 Способ снизу — здание, построенное по методу ограниченной каменной кладки, 170 00:07:40,000 --> 00:07:42,000 где стены связаны вместе, 171 00:07:42,000 --> 00:07:44,000 здание симметрично, 172 00:07:44,000 --> 00:07:47,000 и оно выдержит землетрясение. 173 00:07:47,000 --> 00:07:49,000 Несмотря на катастрофу, 174 00:07:49,000 --> 00:07:52,000 здесь есть возможность 175 00:07:52,000 --> 00:07:54,000 построить лучшие дома 176 00:07:54,000 --> 00:07:56,000 для следующего поколения, 177 00:07:56,000 --> 00:07:59,000 так что когда случится следующее землетрясение, 178 00:07:59,000 --> 00:08:01,000 это будет катастрофа, 179 00:08:01,000 --> 00:08:03,000 но не трагедия. 180 00:08:04,000 --> 00:08:08,000 (Аплодисменты)