WEBVTT 00:00:01.000 --> 00:00:04.000 J'ai appris qu'il y avait un tremblement de terre en Haïti par Skype. 00:00:04.000 --> 00:00:07.000 Ma femme m'a envoyé un message. 00:00:07.000 --> 00:00:09.000 "Houaou, tremblement de terre," 00:00:09.000 --> 00:00:12.000 et ensuite, elle a disparu pendant 25 minutes. 00:00:13.000 --> 00:00:16.000 Ce furent 25 minutes de terreur absolue 00:00:16.000 --> 00:00:20.000 que des milliers de gens ont ressentie dans tous les Etats-unis. 00:00:21.000 --> 00:00:24.000 Je craignais un tsunami. 00:00:24.000 --> 00:00:26.000 Ce dont je ne me rendais pas compte 00:00:26.000 --> 00:00:29.000 c'était qu'en Haïti il y avait une terreur bien plus grande, 00:00:29.000 --> 00:00:32.000 et c'était de voir les bâtiments s'effondrer. 00:00:32.000 --> 00:00:34.000 Nous avons tous vu les photos 00:00:34.000 --> 00:00:37.000 des bâtiments effonfrés en Haïti. 00:00:37.000 --> 00:00:39.000 Voici des clichés que ma femme a pris 00:00:39.000 --> 00:00:41.000 deux jours après le séisme, 00:00:41.000 --> 00:00:44.000 alors que je me rendais dans le pays. 00:00:45.000 --> 00:00:47.000 Voici le palais national, 00:00:47.000 --> 00:00:50.000 l'équivalent de la Maison Blanche, 00:00:50.000 --> 00:00:53.000 Ceci est le plus grand supermarché des Caraïbes 00:00:53.000 --> 00:00:56.000 à l'heure de pointe pour les courses. 00:00:58.000 --> 00:01:00.000 Ceci est une école d'infirmières. 00:01:00.000 --> 00:01:03.000 300 infirmières y étudient. 00:01:04.000 --> 00:01:06.000 L'hôpital général juste à côté 00:01:06.000 --> 00:01:09.000 s'en est tiré quasiment sans dégâts. 00:01:09.000 --> 00:01:12.000 Ceci est le ministère de l'économie et des finances. NOTE Paragraph 00:01:15.000 --> 00:01:17.000 Nous avons tous entendu parler 00:01:17.000 --> 00:01:20.000 des énormes pertes humaines 00:01:20.000 --> 00:01:22.000 dans ce séisme en Haïti, 00:01:22.000 --> 00:01:25.000 mais nous n'avons pas assez entendu parler 00:01:25.000 --> 00:01:28.000 de la raison pour laquelle toutes ces vies ont été perdues. 00:01:28.000 --> 00:01:30.000 Nous n'avons pas entendu parler 00:01:30.000 --> 00:01:33.000 de la raison pour laquelle les bâtiments n'ont pas résisté. 00:01:33.000 --> 00:01:35.000 Après tout ce sont les bâtiments, 00:01:35.000 --> 00:01:37.000 pas le séisme, 00:01:37.000 --> 00:01:40.000 qui ont tué 220,000 personnes, 00:01:40.000 --> 00:01:43.000 en ont blessé 330,000, 00:01:43.000 --> 00:01:48.000 en ont déplacé 1,3 million, 00:01:49.000 --> 00:01:51.000 ont empêcher d'amener la nourriture 00:01:51.000 --> 00:01:53.000 et l'eau et les fournitures 00:01:53.000 --> 00:01:56.000 pour une nation toute entière. 00:01:56.000 --> 00:02:01.000 C'est la plus grande catastrophe en zone urbaine 00:02:01.000 --> 00:02:04.000 depuis des dizaines d'années. 00:02:04.000 --> 00:02:07.000 Et ce n'était pas une catastrophe naturelle. 00:02:07.000 --> 00:02:10.000 C'était une catastrophe due à l'ingénierie. NOTE Paragraph 00:02:10.000 --> 00:02:12.000 AIDG travaille en Haïti 00:02:12.000 --> 00:02:14.000 depuis 2007, 00:02:14.000 --> 00:02:16.000 et fournit un appui en ingénierie et en affaires 00:02:16.000 --> 00:02:18.000 aux petites entreprises. 00:02:18.000 --> 00:02:22.000 Et après le séisme, nous avons commencé à amener des ingénieurs 00:02:22.000 --> 00:02:24.000 spécialisés dans les séismes pour comprendre pourquoi les bâtiments s'étaient effondrés, 00:02:24.000 --> 00:02:27.000 pour examiner ce qui était sûr et ce qui ne l'était pas. 00:02:27.000 --> 00:02:30.000 En travaillant pour MINUSTAH, 00:02:30.000 --> 00:02:32.000 qui est la mission de l'ONU en Haïti 00:02:32.000 --> 00:02:34.000 avec le ministère des travaux publics, 00:02:34.000 --> 00:02:36.000 avec les différentes ONG, 00:02:36.000 --> 00:02:39.000 nous avons inspecté plus de 1,500 bâtiments. 00:02:40.000 --> 00:02:42.000 Nous avons inspecté des écoles 00:02:42.000 --> 00:02:44.000 et des résidences privées. 00:02:44.000 --> 00:02:46.000 Nous avons inspecté des centres médicaux 00:02:46.000 --> 00:02:48.000 et des entrepôts de nourriture. 00:02:48.000 --> 00:02:50.000 Nous avons inspecté des bâtiments gouvernementaux. NOTE Paragraph 00:02:50.000 --> 00:02:52.000 Voici le ministère de la justice. 00:02:52.000 --> 00:02:54.000 Derrière cette porte 00:02:54.000 --> 00:02:57.000 se trouvent les archives judiciaires nationales. 00:02:57.000 --> 00:02:59.000 L'homme à la porte, Andre Filitraut, 00:02:59.000 --> 00:03:01.000 qui est le directeur 00:03:01.000 --> 00:03:05.000 du centre de recherche interdisciplinaire en ingénierie sismique 00:03:05.000 --> 00:03:08.000 à l'Université de Buffalo, 00:03:08.000 --> 00:03:10.000 l'examinait pour voir si on pouvait 00:03:10.000 --> 00:03:12.000 récupérer les archives en toute sécurité. 00:03:12.000 --> 00:03:14.000 Andre m'a dit, 00:03:14.000 --> 00:03:16.000 après avoir vu ces bâtiments qui s'étaient effondrés 00:03:16.000 --> 00:03:19.000 les uns après les autres de la même manière, 00:03:19.000 --> 00:03:22.000 qu'il n'y a pas de nouvelles recherches ici. 00:03:22.000 --> 00:03:25.000 Il n'y a rien ici que nous ne savons déjà. 00:03:25.000 --> 00:03:28.000 Les points faibles étaient les mêmes -- 00:03:28.000 --> 00:03:31.000 les murs et les dalles pas correctement attachés en colonnes -- 00:03:31.000 --> 00:03:34.000 voilà une dalle de toit qui pend d'un bâtiment -- 00:03:36.000 --> 00:03:38.000 des structures en porte-à-faux, 00:03:38.000 --> 00:03:40.000 ou des structures asymétriques, 00:03:40.000 --> 00:03:42.000 qui ont tremblé violemment et se sont effondrées, 00:03:44.000 --> 00:03:46.000 des matériaux de construction de mauvaise qualité, 00:03:46.000 --> 00:03:48.000 pas assez de béton, 00:03:48.000 --> 00:03:51.000 pas assez de compression dans les blocs, 00:03:52.000 --> 00:03:54.000 des armatures lisses, 00:03:54.000 --> 00:03:57.000 des armatures exposées aux intempéries et qui avaient rouillé. NOTE Paragraph 00:03:57.000 --> 00:04:00.000 Maintenant, il y a une solution 00:04:00.000 --> 00:04:02.000 à tous ces problèmes. 00:04:02.000 --> 00:04:05.000 Et nous savons comment contruire comme il faut. 00:04:05.000 --> 00:04:08.000 La preuve en est de ce qui s'est passé au Chili 00:04:08.000 --> 00:04:11.000 presque un mois après, 00:04:11.000 --> 00:04:14.000 quand un séisme d'une magnitude de 8,8 00:04:15.000 --> 00:04:17.000 a frappé le Chili. 00:04:17.000 --> 00:04:19.000 C'est 500 fois 00:04:19.000 --> 00:04:21.000 la force de la magnitude de 7 00:04:21.000 --> 00:04:24.000 qui avait frappé Port-aux-Prince 00:04:24.000 --> 00:04:26.000 500 fois la force. 00:04:26.000 --> 00:04:29.000 et pourtant on a dénombré seulement un peu moins d'un millier de victimes. 00:04:31.000 --> 00:04:33.000 Rapporté à la densité de population, 00:04:33.000 --> 00:04:35.000 ça fait moins d'un pour cent 00:04:35.000 --> 00:04:38.000 de l'impact du séisme haïtien. 00:04:39.000 --> 00:04:41.000 Quelle était la différence entre 00:04:41.000 --> 00:04:44.000 le Chili et Haïti? 00:04:44.000 --> 00:04:46.000 Les normes sismiques 00:04:46.000 --> 00:04:49.000 et la maçonnerie chaînée, 00:04:49.000 --> 00:04:51.000 avec laquelle les bâtiments se comportent comme un tout -- 00:04:51.000 --> 00:04:53.000 les murs et les colonnes, 00:04:53.000 --> 00:04:55.000 les toits et les dalles 00:04:55.000 --> 00:04:58.000 tous reliés pour se soutenir mutuellement, 00:04:58.000 --> 00:05:02.000 au lieu de se détacher en morceaux séparés et de s'effondrer. 00:05:03.000 --> 00:05:06.000 Si vous regardez ce bâtiment au Chili, 00:05:06.000 --> 00:05:08.000 il est ouvert en deux, 00:05:08.000 --> 00:05:11.000 mais ce n'est pas un tas de gravats. 00:05:12.000 --> 00:05:14.000 Les chiliens construisent en maçonnerie chaînée 00:05:14.000 --> 00:05:16.000 depuis des décennies. NOTE Paragraph 00:05:17.000 --> 00:05:21.000 En ce moment, AIDG travaille avec les consultants en ingéniérie de KPFF, 00:05:21.000 --> 00:05:23.000 Architecture for Humanity, 00:05:23.000 --> 00:05:26.000 pour apporter plus de formation en maçonnerie chaînée 00:05:26.000 --> 00:05:28.000 en Haïti. 00:05:30.000 --> 00:05:32.000 Voici Xantus Daniel. 00:05:32.000 --> 00:05:34.000 Il est maçon, 00:05:34.000 --> 00:05:37.000 un simple ouvrier du bâtiment, pas un contremaître, 00:05:37.000 --> 00:05:39.000 qui a suivi une de nos formations. 00:05:39.000 --> 00:05:42.000 Dans son dernier chantier, il travaillait avec son patron 00:05:42.000 --> 00:05:45.000 et ils ont commencé à couler les colonnes de travers. 00:05:45.000 --> 00:05:47.000 il a pris son patron à part, 00:05:47.000 --> 00:05:50.000 et il lui a montré les matériaux en mçonnerie chaînée. 00:05:50.000 --> 00:05:53.000 Il lui a montré, "Vous savez, on n'est pas obligé de faire ça de travers. 00:05:53.000 --> 00:05:55.000 ça ne coûtera pas plus cher 00:05:55.000 --> 00:05:58.000 de le faire comme il faut." 00:05:58.000 --> 00:06:00.000 Et ils ont refait cette construction. 00:06:00.000 --> 00:06:02.000 Ils ont attaché les armatures correctement. 00:06:02.000 --> 00:06:04.000 Ils ont coulé les colonnes correctement. 00:06:04.000 --> 00:06:06.000 Et ce bâtiment sera sûr. 00:06:06.000 --> 00:06:08.000 Et tous les bâtiments qu'ils vont 00:06:08.000 --> 00:06:10.000 construire à présent 00:06:10.000 --> 00:06:12.000 seront sûrs. NOTE Paragraph 00:06:13.000 --> 00:06:15.000 Pour être certain que ces bâtiments sont sûrs, 00:06:15.000 --> 00:06:18.000 ce n'est pas une question de politique, 00:06:18.000 --> 00:06:20.000 c'est une question d'aller 00:06:20.000 --> 00:06:23.000 vers les maçons sur le terrain 00:06:23.000 --> 00:06:26.000 et de les aider à apprendre les techniques appropriées. 00:06:28.000 --> 00:06:30.000 Il y a de nombreux groupes qui font ça. 00:06:30.000 --> 00:06:32.000 Et cet homme avec le gilet 00:06:32.000 --> 00:06:34.000 Craig Toten, 00:06:34.000 --> 00:06:36.000 a insisté 00:06:36.000 --> 00:06:39.000 pour faire parvenir la documentation à tous les groupes qui font ça. 00:06:40.000 --> 00:06:42.000 Par le biais de Haiti Rewired, 00:06:42.000 --> 00:06:45.000 par le biais de Build Change, Architecture for Humanity, 00:06:45.000 --> 00:06:47.000 AIDG, 00:06:47.000 --> 00:06:49.000 il est possible 00:06:49.000 --> 00:06:52.000 de toucher 00:06:52.000 --> 00:06:55.000 30,000 à 40,000 maçons 00:06:55.000 --> 00:06:57.000 dans tout le pays 00:06:57.000 --> 00:07:00.000 et de créer un mouvement pour une construction correcte. 00:07:02.000 --> 00:07:04.000 Si vous touchez les gens sur le terrain 00:07:04.000 --> 00:07:06.000 de cette manière collaborative 00:07:06.000 --> 00:07:09.000 c'est extrêmement abordable. 00:07:09.000 --> 00:07:13.000 Avec les milliards dépensés pour la reconstruction, 00:07:13.000 --> 00:07:15.000 on peut former des maçons 00:07:15.000 --> 00:07:17.000 pour quelques dollars pour chaque maison 00:07:17.000 --> 00:07:20.000 et qu'ils construisent des bâtiments toute leur vie. NOTE Paragraph 00:07:22.000 --> 00:07:24.000 Et en fin de compte, il y a deux façons 00:07:24.000 --> 00:07:26.000 de reconstruire Haïti, 00:07:26.000 --> 00:07:28.000 celle d'en haut 00:07:28.000 --> 00:07:31.000 est la façon dont Haïti a construit depuis des décennies. 00:07:31.000 --> 00:07:33.000 La façon d'en haut 00:07:33.000 --> 00:07:35.000 ce sont des constructions mal faites 00:07:35.000 --> 00:07:37.000 qui ne résisteront aps. 00:07:37.000 --> 00:07:40.000 La façon d'en bas c'est la construction en maçonnerie chaînée, 00:07:40.000 --> 00:07:42.000 où les murs sont attachés entre eux, 00:07:42.000 --> 00:07:44.000 le bâtiment est symétrique, 00:07:44.000 --> 00:07:47.000 et il restera debout en cas de séisme. 00:07:47.000 --> 00:07:49.000 Malgré toute la catastrophe, 00:07:49.000 --> 00:07:52.000 il y a ici une opportunité 00:07:52.000 --> 00:07:54.000 de construire des maisons meilleures 00:07:54.000 --> 00:07:56.000 pour la prochaine génération, 00:07:56.000 --> 00:07:59.000 afin que lorsque le prochain séisme frappera, 00:07:59.000 --> 00:08:01.000 ce soit une catastrophe, 00:08:01.000 --> 00:08:03.000 pas une tragédie. NOTE Paragraph 00:08:04.000 --> 00:08:08.000 (Applaudissements)