[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:04.00,Default,,0000,0000,0000,,لقد علمت بإمر زلزال هاييتي عبر سكاي بي. Dialogue: 0,0:00:04.00,0:00:07.00,Default,,0000,0000,0000,,أرسلت زوجتي رسالة، Dialogue: 0,0:00:07.00,0:00:09.00,Default,,0000,0000,0000,,"يا إلهي، زلزال،" Dialogue: 0,0:00:09.00,0:00:12.00,Default,,0000,0000,0000,,ثم إختفت لمدة 25 دقيقة. Dialogue: 0,0:00:13.00,0:00:16.00,Default,,0000,0000,0000,,و كانت 25 دقيقة من الرعب التام Dialogue: 0,0:00:16.00,0:00:20.00,Default,,0000,0000,0000,,مر بها الاف الناس عبر الولايات المتحدة. Dialogue: 0,0:00:21.00,0:00:24.00,Default,,0000,0000,0000,,كنت أخاف حدوث تسونامي. Dialogue: 0,0:00:24.00,0:00:26.00,Default,,0000,0000,0000,,ما لم أدركه Dialogue: 0,0:00:26.00,0:00:29.00,Default,,0000,0000,0000,,أن الخطر في هاييتي كان أكبر من ذلك، Dialogue: 0,0:00:29.00,0:00:32.00,Default,,0000,0000,0000,,خطر إنهيار المباني. Dialogue: 0,0:00:32.00,0:00:34.00,Default,,0000,0000,0000,,لقد إطلعنا جميعا على صور Dialogue: 0,0:00:34.00,0:00:37.00,Default,,0000,0000,0000,,المباني المنهارة في هاييتي. Dialogue: 0,0:00:37.00,0:00:39.00,Default,,0000,0000,0000,,هذه لقطات أخذنها زوجتي Dialogue: 0,0:00:39.00,0:00:41.00,Default,,0000,0000,0000,,بعد يومين من الزلزال، Dialogue: 0,0:00:41.00,0:00:44.00,Default,,0000,0000,0000,,بينما كنت أشق انا طريقي عبر جمهورية الدومينيكان إلى داخل البلاد. Dialogue: 0,0:00:45.00,0:00:47.00,Default,,0000,0000,0000,,هذا هو القصر الوطني، Dialogue: 0,0:00:47.00,0:00:50.00,Default,,0000,0000,0000,,وهو ما يعادل البيت الأبيض. Dialogue: 0,0:00:50.00,0:00:53.00,Default,,0000,0000,0000,,هذا هو أكبر سوبر ماركت في منطقة الكاريبي Dialogue: 0,0:00:53.00,0:00:56.00,Default,,0000,0000,0000,,وفي ذروة وقت التسوُّق. Dialogue: 0,0:00:58.00,0:01:00.00,Default,,0000,0000,0000,,وهذه كليَّة تمريض. Dialogue: 0,0:01:00.00,0:01:03.00,Default,,0000,0000,0000,,يدرس بها 300 ممرض/ة. Dialogue: 0,0:01:04.00,0:01:06.00,Default,,0000,0000,0000,,بجوارها المستشفى العام Dialogue: 0,0:01:06.00,0:01:09.00,Default,,0000,0000,0000,,الذي خرج من الزلزال سالماً. Dialogue: 0,0:01:09.00,0:01:12.00,Default,,0000,0000,0000,,هذه هي وزارة المالية و الإقتصاد. Dialogue: 0,0:01:15.00,0:01:17.00,Default,,0000,0000,0000,,لقد سمعنا جميعاً Dialogue: 0,0:01:17.00,0:01:20.00,Default,,0000,0000,0000,,عن الخسائر البشرية الهائلة Dialogue: 0,0:01:20.00,0:01:22.00,Default,,0000,0000,0000,,الناتجة عن زلزال هاييتي، Dialogue: 0,0:01:22.00,0:01:25.00,Default,,0000,0000,0000,,و لكن لم يصلنا ما يكفي Dialogue: 0,0:01:25.00,0:01:28.00,Default,,0000,0000,0000,,عن السبب الذي أودى بحياة كل هؤلاء. Dialogue: 0,0:01:28.00,0:01:30.00,Default,,0000,0000,0000,,لم نسمع عما تسبب في Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:33.00,Default,,0000,0000,0000,,إنهيار المباني. Dialogue: 0,0:01:33.00,0:01:35.00,Default,,0000,0000,0000,,ففي نهاية الأمر، كانت المباني، Dialogue: 0,0:01:35.00,0:01:37.00,Default,,0000,0000,0000,,و ليس الزلزال، Dialogue: 0,0:01:37.00,0:01:40.00,Default,,0000,0000,0000,,هي ما أودت بحياة 220.000 إنسان، Dialogue: 0,0:01:40.00,0:01:43.00,Default,,0000,0000,0000,,و إصابة 330.000 آخرين، Dialogue: 0,0:01:43.00,0:01:48.00,Default,,0000,0000,0000,,و تشريد 1.3 مليون فرد، Dialogue: 0,0:01:49.00,0:01:51.00,Default,,0000,0000,0000,,و تسببت في إنقطاع الغذاء Dialogue: 0,0:01:51.00,0:01:53.00,Default,,0000,0000,0000,,و المياه و المعونات Dialogue: 0,0:01:53.00,0:01:56.00,Default,,0000,0000,0000,,عن أمة باكملها. Dialogue: 0,0:01:56.00,0:02:01.00,Default,,0000,0000,0000,,هذه أكبر كارثة تحل بتجمع حضري Dialogue: 0,0:02:01.00,0:02:04.00,Default,,0000,0000,0000,,منذ قرون. Dialogue: 0,0:02:04.00,0:02:07.00,Default,,0000,0000,0000,,و هي لم تكن كارثة طبيعية. Dialogue: 0,0:02:07.00,0:02:10.00,Default,,0000,0000,0000,,بل كانت كارثة هندسية. Dialogue: 0,0:02:10.00,0:02:12.00,Default,,0000,0000,0000,,لقد عملت مجموعة التطوير الملائم للبنى التحتية "AIDG" في هاييتي Dialogue: 0,0:02:12.00,0:02:14.00,Default,,0000,0000,0000,,منذ 2007 ، Dialogue: 0,0:02:14.00,0:02:16.00,Default,,0000,0000,0000,,حيث تقوم بتوفير مساعدات هندسية و تجارية Dialogue: 0,0:02:16.00,0:02:18.00,Default,,0000,0000,0000,,للمشاريع الصغيرة. Dialogue: 0,0:02:18.00,0:02:22.00,Default,,0000,0000,0000,,و بعد الزلزال، بدأنا في إستقطاب مهندسي زلازل Dialogue: 0,0:02:22.00,0:02:24.00,Default,,0000,0000,0000,,ليفسروا سبب إنهيار المباني، Dialogue: 0,0:02:24.00,0:02:27.00,Default,,0000,0000,0000,,ليقوموا بفحصها من ناحية الأمان. Dialogue: 0,0:02:27.00,0:02:30.00,Default,,0000,0000,0000,,خلال تعاوننا مع "MINUSTAH" بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي، Dialogue: 0,0:02:30.00,0:02:32.00,Default,,0000,0000,0000,,وهي بعثة للأمم المتحدة في هاييتي، Dialogue: 0,0:02:32.00,0:02:34.00,Default,,0000,0000,0000,,و مع وزارة العمل القومي، Dialogue: 0,0:02:34.00,0:02:36.00,Default,,0000,0000,0000,,ومع مختلف المنظمات غير الحكومية، Dialogue: 0,0:02:36.00,0:02:39.00,Default,,0000,0000,0000,,قمنا بفحص أكثر من 1,500 مبنى. Dialogue: 0,0:02:40.00,0:02:42.00,Default,,0000,0000,0000,,قمنا بفحص مباني مدرسية، Dialogue: 0,0:02:42.00,0:02:44.00,Default,,0000,0000,0000,,و مباني سكنية. Dialogue: 0,0:02:44.00,0:02:46.00,Default,,0000,0000,0000,,فحصنا المراكز الطبية Dialogue: 0,0:02:46.00,0:02:48.00,Default,,0000,0000,0000,,و مستودعات الطعام. Dialogue: 0,0:02:48.00,0:02:50.00,Default,,0000,0000,0000,,فحصنا المباني الحكومية. Dialogue: 0,0:02:50.00,0:02:52.00,Default,,0000,0000,0000,,هذا مبنى وزارة العدل. Dialogue: 0,0:02:52.00,0:02:54.00,Default,,0000,0000,0000,,خلف هذا الباب Dialogue: 0,0:02:54.00,0:02:57.00,Default,,0000,0000,0000,,هو الأرشيف التشريعي الوطني. Dialogue: 0,0:02:57.00,0:02:59.00,Default,,0000,0000,0000,,الشخص الواقف عند الباب، آندريه فيليترات، Dialogue: 0,0:02:59.00,0:03:01.00,Default,,0000,0000,0000,,وهو مدير مركز Dialogue: 0,0:03:01.00,0:03:05.00,Default,,0000,0000,0000,,أبحاث هندسة الزلازل التخصصي Dialogue: 0,0:03:05.00,0:03:08.00,Default,,0000,0000,0000,,في جامعة بافالو، Dialogue: 0,0:03:08.00,0:03:10.00,Default,,0000,0000,0000,,كان يفحص المبنى ليرى إذا كان آمناً Dialogue: 0,0:03:10.00,0:03:12.00,Default,,0000,0000,0000,,لإخراج سجلات الأرشيف. Dialogue: 0,0:03:12.00,0:03:14.00,Default,,0000,0000,0000,,أخبرني آندريه، Dialogue: 0,0:03:14.00,0:03:16.00,Default,,0000,0000,0000,,بعد رؤية هذا المبنى وهو يسقط Dialogue: 0,0:03:16.00,0:03:19.00,Default,,0000,0000,0000,,مرة بعد مرة بنفس الطريقة، Dialogue: 0,0:03:19.00,0:03:22.00,Default,,0000,0000,0000,,أنه لا يتم عمل أبحاث جديدة هنا. Dialogue: 0,0:03:22.00,0:03:25.00,Default,,0000,0000,0000,,لا يوجد هنا ما لا نعرفه مسبقاً. Dialogue: 0,0:03:25.00,0:03:28.00,Default,,0000,0000,0000,,تقاط الضعف لم تتغير -- Dialogue: 0,0:03:28.00,0:03:31.00,Default,,0000,0000,0000,,الحوائط و الأسقف لم تدعَّم جيداً عند الأعمدة -- Dialogue: 0,0:03:31.00,0:03:34.00,Default,,0000,0000,0000,,هذا سقف معلَّق خارج المبنى -- Dialogue: 0,0:03:36.00,0:03:38.00,Default,,0000,0000,0000,,المباني أحادية الإرتكاز، Dialogue: 0,0:03:38.00,0:03:40.00,Default,,0000,0000,0000,,أو المباني الغير متماثلة، Dialogue: 0,0:03:40.00,0:03:42.00,Default,,0000,0000,0000,,التي تهتز بعنف ثم تسقط، Dialogue: 0,0:03:44.00,0:03:46.00,Default,,0000,0000,0000,,إستخدام خامات بناء رديئة، Dialogue: 0,0:03:46.00,0:03:48.00,Default,,0000,0000,0000,,أسمنت غير كافي، Dialogue: 0,0:03:48.00,0:03:51.00,Default,,0000,0000,0000,,طوب البناء متخلل، غير منضغط بما يكفي، Dialogue: 0,0:03:52.00,0:03:54.00,Default,,0000,0000,0000,,حديد التسليح المستخدم أملس، Dialogue: 0,0:03:54.00,0:03:57.00,Default,,0000,0000,0000,,حديد تسليح معرَّض للعوامل الجوية و أصابه الصدأ. Dialogue: 0,0:03:57.00,0:04:00.00,Default,,0000,0000,0000,,الآن هناك حل Dialogue: 0,0:04:00.00,0:04:02.00,Default,,0000,0000,0000,,لكل تلك المشكلات. Dialogue: 0,0:04:02.00,0:04:05.00,Default,,0000,0000,0000,,و نحن نعلم كيف يتم البناء بشكل صحيح. Dialogue: 0,0:04:05.00,0:04:08.00,Default,,0000,0000,0000,,و الدليل على هذا ظهر في تشيلي، Dialogue: 0,0:04:08.00,0:04:11.00,Default,,0000,0000,0000,,بعد حوالي الشهر، Dialogue: 0,0:04:11.00,0:04:14.00,Default,,0000,0000,0000,,عندما ضرب تشيلي زلزال Dialogue: 0,0:04:15.00,0:04:17.00,Default,,0000,0000,0000,,بقوة 8.8 ريختر. Dialogue: 0,0:04:17.00,0:04:19.00,Default,,0000,0000,0000,,وهو أقوى 500 مرة Dialogue: 0,0:04:19.00,0:04:21.00,Default,,0000,0000,0000,,من قوة ال7.0 ريختر Dialogue: 0,0:04:21.00,0:04:24.00,Default,,0000,0000,0000,,الذي ضرب بورتو برينس -- Dialogue: 0,0:04:24.00,0:04:26.00,Default,,0000,0000,0000,,أقوى 500 مرة، Dialogue: 0,0:04:26.00,0:04:29.00,Default,,0000,0000,0000,,و مع ذلك كانت الإصابات أقل من الألف. Dialogue: 0,0:04:31.00,0:04:33.00,Default,,0000,0000,0000,,بمقارنة الكثافة السكانية، Dialogue: 0,0:04:33.00,0:04:35.00,Default,,0000,0000,0000,,فإن النسبة ستكون أقل من واحد بالمائة Dialogue: 0,0:04:35.00,0:04:38.00,Default,,0000,0000,0000,,من تأثير زلزال هاييتي. Dialogue: 0,0:04:39.00,0:04:41.00,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي إختلف Dialogue: 0,0:04:41.00,0:04:44.00,Default,,0000,0000,0000,,بين تشيلي و هاييتي؟ Dialogue: 0,0:04:44.00,0:04:46.00,Default,,0000,0000,0000,,إجراءات مواجهة الزلازل Dialogue: 0,0:04:46.00,0:04:49.00,Default,,0000,0000,0000,,و الأبنية الإحتوائية، Dialogue: 0,0:04:49.00,0:04:51.00,Default,,0000,0000,0000,,حيث يعمل المبنى كوحدة واحدة -- Dialogue: 0,0:04:51.00,0:04:53.00,Default,,0000,0000,0000,,الحوائط و الأعمدة Dialogue: 0,0:04:53.00,0:04:55.00,Default,,0000,0000,0000,,الأسقف و الأرضيات Dialogue: 0,0:04:55.00,0:04:58.00,Default,,0000,0000,0000,,كلها مترابطة داعمة لبعضها البعض، Dialogue: 0,0:04:58.00,0:05:02.00,Default,,0000,0000,0000,,بدلا من أن تتحطم إلى اجزاء منفصلة و تسقط. Dialogue: 0,0:05:03.00,0:05:06.00,Default,,0000,0000,0000,,إذا نظرتم إلى هذا المبنى في تشيلي، Dialogue: 0,0:05:06.00,0:05:08.00,Default,,0000,0000,0000,,إنه منقسم إلى نصفين، Dialogue: 0,0:05:08.00,0:05:11.00,Default,,0000,0000,0000,,و لكنه ليس كومة حطام. Dialogue: 0,0:05:12.00,0:05:14.00,Default,,0000,0000,0000,,كان أهل شيلي يعتمدون طريقة البناء الإحتوائي Dialogue: 0,0:05:14.00,0:05:16.00,Default,,0000,0000,0000,,منذ عقود. Dialogue: 0,0:05:17.00,0:05:21.00,Default,,0000,0000,0000,,حاليا تتعاون "AIDG" مجموعة التطوير الملائم للبنى التحتية مع KPFF للإستشارات الهندسية، Dialogue: 0,0:05:21.00,0:05:23.00,Default,,0000,0000,0000,,و مؤسسة "آركيتكتشر فور هيومانيتي" Dialogue: 0,0:05:23.00,0:05:26.00,Default,,0000,0000,0000,,لإدخال المزيد من التدريب على البناء الإحتوائي Dialogue: 0,0:05:26.00,0:05:28.00,Default,,0000,0000,0000,,إلى هاييتي. Dialogue: 0,0:05:30.00,0:05:32.00,Default,,0000,0000,0000,,هذا هو "إكزانتوس دانييل". Dialogue: 0,0:05:32.00,0:05:34.00,Default,,0000,0000,0000,,وهو عامل بناء، Dialogue: 0,0:05:34.00,0:05:37.00,Default,,0000,0000,0000,,فقط عامل بناء عادي و ليس رئيس عمال، Dialogue: 0,0:05:37.00,0:05:39.00,Default,,0000,0000,0000,,وقد أخذ أحد دروسنا التدريبية. Dialogue: 0,0:05:39.00,0:05:42.00,Default,,0000,0000,0000,,في آخر أعماله و بينما هو يعمل مع رئيسه، Dialogue: 0,0:05:42.00,0:05:45.00,Default,,0000,0000,0000,,بدأوا في صب الأعمدة بشكل خاطئ. Dialogue: 0,0:05:45.00,0:05:47.00,Default,,0000,0000,0000,,فأخذ رئيسه جانباً، Dialogue: 0,0:05:47.00,0:05:50.00,Default,,0000,0000,0000,,و عرض عليه الخامات المستخدمة في البناء الإحتوائي. Dialogue: 0,0:05:50.00,0:05:53.00,Default,,0000,0000,0000,,و أوضح قائلا: "أتعلم، لسنا في حاجة لإستخدام الطريقة الخاطئة. Dialogue: 0,0:05:53.00,0:05:55.00,Default,,0000,0000,0000,,لن تكون التكلفة أكثر Dialogue: 0,0:05:55.00,0:05:58.00,Default,,0000,0000,0000,,لو إستخدمنا الطريقة الصحيحة." Dialogue: 0,0:05:58.00,0:06:00.00,Default,,0000,0000,0000,,و قد أعادوا بناء ذلك المبنى. Dialogue: 0,0:06:00.00,0:06:02.00,Default,,0000,0000,0000,,و ربطوا حديد التسليح بطريقة صحيحة. Dialogue: 0,0:06:02.00,0:06:04.00,Default,,0000,0000,0000,,وصبوا الأعمدة بطريقة صحيحة. Dialogue: 0,0:06:04.00,0:06:06.00,Default,,0000,0000,0000,,و هذا البناء سيكون آمناً. Dialogue: 0,0:06:06.00,0:06:08.00,Default,,0000,0000,0000,,و كل مبنى سيقومون Dialogue: 0,0:06:08.00,0:06:10.00,Default,,0000,0000,0000,,ببناءه من الآن فصاعداً Dialogue: 0,0:06:10.00,0:06:12.00,Default,,0000,0000,0000,,سيكون آمناً. Dialogue: 0,0:06:13.00,0:06:15.00,Default,,0000,0000,0000,,التأكد من تأمين تلك المباني Dialogue: 0,0:06:15.00,0:06:18.00,Default,,0000,0000,0000,,لن يتطلب أعمالاً سياسية، Dialogue: 0,0:06:18.00,0:06:20.00,Default,,0000,0000,0000,,بل يتطلب التواصل مع Dialogue: 0,0:06:20.00,0:06:23.00,Default,,0000,0000,0000,,عمال البناء في المواقع Dialogue: 0,0:06:23.00,0:06:26.00,Default,,0000,0000,0000,,و مساعدتهم على تعلُّم طرق البناء الصحيحة. Dialogue: 0,0:06:28.00,0:06:30.00,Default,,0000,0000,0000,,الآن هناك العديد من المجموعات تبنت هذه الطريقة. Dialogue: 0,0:06:30.00,0:06:32.00,Default,,0000,0000,0000,,و هذا الرجل ذو الصديري هناك، Dialogue: 0,0:06:32.00,0:06:34.00,Default,,0000,0000,0000,,"كرايغ توتين" Dialogue: 0,0:06:34.00,0:06:36.00,Default,,0000,0000,0000,,قام بمساعٍ عدة Dialogue: 0,0:06:36.00,0:06:39.00,Default,,0000,0000,0000,,لإستخراج تصاريح لكل تلك المجموعات التي تعمل بها. Dialogue: 0,0:06:40.00,0:06:42.00,Default,,0000,0000,0000,,من خلال "هاييتي ري-وايرد"، Dialogue: 0,0:06:42.00,0:06:45.00,Default,,0000,0000,0000,,و "بيلد تشانج" و "آركيتكتشر فور هيومانيتي"، Dialogue: 0,0:06:45.00,0:06:47.00,Default,,0000,0000,0000,,و "AIDG" مجموعة التطوير الملائم للبنى التحتية، Dialogue: 0,0:06:47.00,0:06:49.00,Default,,0000,0000,0000,,أصبحت هناك إمكانية Dialogue: 0,0:06:49.00,0:06:52.00,Default,,0000,0000,0000,,للتواصل مع Dialogue: 0,0:06:52.00,0:06:55.00,Default,,0000,0000,0000,,30.000 ، 40.000 عامل بناء Dialogue: 0,0:06:55.00,0:06:57.00,Default,,0000,0000,0000,,عبر البلاد Dialogue: 0,0:06:57.00,0:07:00.00,Default,,0000,0000,0000,,وبداية نهضة لطرق البناء الصحيحة. Dialogue: 0,0:07:02.00,0:07:04.00,Default,,0000,0000,0000,,فإذا تواصلت مع العمال في مواقع البناء Dialogue: 0,0:07:04.00,0:07:06.00,Default,,0000,0000,0000,,بهذه الطريقة التعاونية Dialogue: 0,0:07:06.00,0:07:09.00,Default,,0000,0000,0000,,سيكون الأمر محتملا جداً مادياً. Dialogue: 0,0:07:09.00,0:07:13.00,Default,,0000,0000,0000,,بالبلايين التي تُنفق على إعادة البناء، Dialogue: 0,0:07:13.00,0:07:15.00,Default,,0000,0000,0000,,يمكنك تدريب عمال بناء Dialogue: 0,0:07:15.00,0:07:17.00,Default,,0000,0000,0000,,مقابل بضع دولارات لكل منزل Dialogue: 0,0:07:17.00,0:07:20.00,Default,,0000,0000,0000,,يبنونه بتلك الطريقة طوال حياتهم. Dialogue: 0,0:07:22.00,0:07:24.00,Default,,0000,0000,0000,,في نهاية الأمر، هناك طريقتين Dialogue: 0,0:07:24.00,0:07:26.00,Default,,0000,0000,0000,,لإعادة بناء هاييتي، Dialogue: 0,0:07:26.00,0:07:28.00,Default,,0000,0000,0000,,الطريقة العليا Dialogue: 0,0:07:28.00,0:07:31.00,Default,,0000,0000,0000,,هي الطريقة التي إتبعتها هاييتي لعقود طويلة. Dialogue: 0,0:07:31.00,0:07:33.00,Default,,0000,0000,0000,,الطريقة العليا هي Dialogue: 0,0:07:33.00,0:07:35.00,Default,,0000,0000,0000,,مباني ضعيفة الهيكل Dialogue: 0,0:07:35.00,0:07:37.00,Default,,0000,0000,0000,,مصيرها السقوط. Dialogue: 0,0:07:37.00,0:07:40.00,Default,,0000,0000,0000,,الطريقة السفلى هي طريقة البناء الإحتوائي، Dialogue: 0,0:07:40.00,0:07:42.00,Default,,0000,0000,0000,,حيث الحوائط مترابطة جيداً Dialogue: 0,0:07:42.00,0:07:44.00,Default,,0000,0000,0000,,و البناء متماثل Dialogue: 0,0:07:44.00,0:07:47.00,Default,,0000,0000,0000,,و سوف يصمد أمام الزلازل. Dialogue: 0,0:07:47.00,0:07:49.00,Default,,0000,0000,0000,,أمام هذه الكارثة Dialogue: 0,0:07:49.00,0:07:52.00,Default,,0000,0000,0000,,هناك فرصة هنا Dialogue: 0,0:07:52.00,0:07:54.00,Default,,0000,0000,0000,,لبناء مبانيٍ أفضل Dialogue: 0,0:07:54.00,0:07:56.00,Default,,0000,0000,0000,,للأجيال القادمة، Dialogue: 0,0:07:56.00,0:07:59.00,Default,,0000,0000,0000,,بحيث ما إن يضرب الزلزال التالي Dialogue: 0,0:07:59.00,0:08:01.00,Default,,0000,0000,0000,,نعم سيكون كارثة، Dialogue: 0,0:08:01.00,0:08:03.00,Default,,0000,0000,0000,,و لكن لن يصبح مأساة. Dialogue: 0,0:08:04.00,0:08:08.00,Default,,0000,0000,0000,,(تصفيق)