[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.41,0:00:04.16,Default,,0000,0000,0000,,[این سخنرانی شامل محتوایی برای افراد بالغ است\Nاحتیاط تماشاکننده توصیه میشود] Dialogue: 0,0:00:04.82,0:00:09.31,Default,,0000,0000,0000,,تخصص من، به عنوان یک مربی سکس،\Nاین است که من علم را پیش میکشم. Dialogue: 0,0:00:10.08,0:00:13.08,Default,,0000,0000,0000,,اما اولین و مهمترین کار من این است Dialogue: 0,0:00:13.08,0:00:16.74,Default,,0000,0000,0000,,که وقتی درباره هر چیز مرتبط با سکس\Nحرف میزنم بیطرف باشم، Dialogue: 0,0:00:16.74,0:00:20.75,Default,,0000,0000,0000,,هیچ خجالتی، هیچ هیجانی،\Nهیچ قضاوتی، هیچ شرمی، Dialogue: 0,0:00:20.78,0:00:22.11,Default,,0000,0000,0000,,مهم نیست کجا هستم. Dialogue: 0,0:00:22.41,0:00:25.53,Default,,0000,0000,0000,,مهم نیست چه سوالی از من میپرسید. Dialogue: 0,0:00:26.35,0:00:28.70,Default,,0000,0000,0000,,یک بار در پایان یک کنفرانس در لابی هتل، Dialogue: 0,0:00:28.72,0:00:31.94,Default,,0000,0000,0000,,داشتم از در خارج میشدم \Nو یک همکار مرا تعقیب میکرد. Dialogue: 0,0:00:31.96,0:00:34.16,Default,,0000,0000,0000,,«امیلی، من فقط یک سوال سریع بپرسم. Dialogue: 0,0:00:35.06,0:00:36.42,Default,,0000,0000,0000,,یکی از دوستانم -- Dialogue: 0,0:00:36.44,0:00:37.59,Default,,0000,0000,0000,,(خنده) Dialogue: 0,0:00:37.62,0:00:41.10,Default,,0000,0000,0000,,میخواهد بداند آیا ممکن است \Nبه لرزانندهاش معتاد شود.» Dialogue: 0,0:00:42.08,0:00:45.32,Default,,0000,0000,0000,,جواب نه است،\Nاما ممکن است که خراب شود. Dialogue: 0,0:00:46.28,0:00:49.54,Default,,0000,0000,0000,,در کنفرانس دیگری، اینبار\Nدر یک بهشت گرمسیر در فضای باز، Dialogue: 0,0:00:49.57,0:00:52.63,Default,,0000,0000,0000,,کنار بوفه صبحانه بودم،\Nو یک زوج به سمتم آمدند. Dialogue: 0,0:00:53.54,0:00:55.45,Default,,0000,0000,0000,,«سلام، امیلی، ببخش اگر مزاحمت میشویم Dialogue: 0,0:00:55.47,0:01:00.27,Default,,0000,0000,0000,,اما میخواهیم یک سوال سریع\Nدرباره انزال زودهنگام بپرسیم.» Dialogue: 0,0:01:01.09,0:01:04.09,Default,,0000,0000,0000,,«حتما، بگذارید درباره روش\Nتوقف/شروع برایتان بگویم.» Dialogue: 0,0:01:05.02,0:01:06.18,Default,,0000,0000,0000,,این زندگی من است. Dialogue: 0,0:01:06.53,0:01:10.18,Default,,0000,0000,0000,,بی طرفم وقتی باقی مردم\Nممکن است «جا بخورند.» Dialogue: 0,0:01:10.53,0:01:14.10,Default,,0000,0000,0000,,جا خوردن احساسیست از ادغام شگفتزدگی Dialogue: 0,0:01:14.12,0:01:17.08,Default,,0000,0000,0000,,با شرمساری به علاوه کمی نفرت Dialogue: 0,0:01:17.11,0:01:19.93,Default,,0000,0000,0000,,و انگار که ندانی با دستهات چکار کنی. Dialogue: 0,0:01:21.69,0:01:23.30,Default,,0000,0000,0000,,پس، یک محصول است. Dialogue: 0,0:01:23.33,0:01:24.68,Default,,0000,0000,0000,,علت تجربهاش این است Dialogue: 0,0:01:24.70,0:01:27.29,Default,,0000,0000,0000,,که دو دهه اول زندگیتان را Dialogue: 0,0:01:27.32,0:01:31.49,Default,,0000,0000,0000,,به آموختن اینکه سکس یک منبع خطرناک\Nو حالبهمزن بیانتهای شرم است Dialogue: 0,0:01:31.51,0:01:35.29,Default,,0000,0000,0000,,و اگر در آن واقعا خوب نباشید، هیچکس\Nهیچوقت عاشقتان نخواهد شد، سپری میکنید. Dialogue: 0,0:01:35.29,0:01:36.67,Default,,0000,0000,0000,,(خنده) Dialogue: 0,0:01:36.70,0:01:39.46,Default,,0000,0000,0000,,پس ممکن است جا بخورید،\Nکه بشنوید من از سکس حرف میزنم Dialogue: 0,0:01:39.48,0:01:42.62,Default,,0000,0000,0000,,وقتی در سالنی پر از \Nغریبه نشستهاید -- این طبیعیست. Dialogue: 0,0:01:42.65,0:01:43.99,Default,,0000,0000,0000,,از شما میخواهم نفس بکشید. Dialogue: 0,0:01:44.01,0:01:45.57,Default,,0000,0000,0000,,احساسات تونل هستند. Dialogue: 0,0:01:45.59,0:01:48.79,Default,,0000,0000,0000,,ما راهمان را از تاریکی\Nبه روشنایی پایان میسازیم. Dialogue: 0,0:01:48.82,0:01:50.29,Default,,0000,0000,0000,,و قول میدهم که ارزشش را دارد. Dialogue: 0,0:01:50.29,0:01:52.89,Default,,0000,0000,0000,,چون امروز میخواهم قسمتی از علم Dialogue: 0,0:01:52.91,0:01:55.91,Default,,0000,0000,0000,,که تفکر من درباره همه چیز را\Nتغییر داده را با شما درمیان بگذارم، Dialogue: 0,0:01:55.91,0:01:59.02,Default,,0000,0000,0000,,از رفتار انتقال دهندههای عصبی\Nدر مغز احساسیمان، Dialogue: 0,0:01:59.05,0:02:02.51,Default,,0000,0000,0000,,تا پویاییهای روابط بین فردی ما. Dialogue: 0,0:02:02.97,0:02:04.60,Default,,0000,0000,0000,,تا سیستم قضایی ما. Dialogue: 0,0:02:05.61,0:02:07.14,Default,,0000,0000,0000,,و با مغزمان شروع میشود. Dialogue: 0,0:02:07.16,0:02:10.15,Default,,0000,0000,0000,,ناحیهای در مغز شما وجود دارد \Nکه احتمالا شنیدهاید Dialogue: 0,0:02:10.17,0:02:12.23,Default,,0000,0000,0000,,که به عنوان «مرکز پاداش» از آن یاد میشود. Dialogue: 0,0:02:12.23,0:02:13.89,Default,,0000,0000,0000,,تصور میکنم مرکز پاداش نامیدنش Dialogue: 0,0:02:13.89,0:02:16.12,Default,,0000,0000,0000,,تقریبا مثل این است که \Nصورتتان را بینی بنامید. Dialogue: 0,0:02:16.12,0:02:18.28,Default,,0000,0000,0000,,این یک ویژگی شاخص است، Dialogue: 0,0:02:18.30,0:02:22.16,Default,,0000,0000,0000,,اما برخی قسمتها نادیده \Nگرفته میشوند و گیج خواهید شد Dialogue: 0,0:02:22.18,0:02:24.74,Default,,0000,0000,0000,,اگر تلاش کنید نحوه عملکرد صورت را بفهمید. Dialogue: 0,0:02:25.14,0:02:28.56,Default,,0000,0000,0000,,در واقع این سه سیستم در هم پیچیده\Nاما در عین حال مجزا است. Dialogue: 0,0:02:28.58,0:02:30.40,Default,,0000,0000,0000,,اولین سیستم دوست داشتن است. Dialogue: 0,0:02:30.42,0:02:31.57,Default,,0000,0000,0000,,که مانند پاداش میماند، Dialogue: 0,0:02:31.60,0:02:34.20,Default,,0000,0000,0000,,و نقاط مهم مخدری در مغز احساسی شماست. Dialogue: 0,0:02:34.23,0:02:36.70,Default,,0000,0000,0000,,تاثیر لذتش را میسنجد -- Dialogue: 0,0:02:36.73,0:02:38.27,Default,,0000,0000,0000,,«این محرک حس خوبی میدهد؟ Dialogue: 0,0:02:38.29,0:02:39.45,Default,,0000,0000,0000,,چقدر خوب؟ Dialogue: 0,0:02:39.48,0:02:41.04,Default,,0000,0000,0000,,آیا این محرک حس بدی میدهد؟ Dialogue: 0,0:02:41.06,0:02:42.24,Default,,0000,0000,0000,,چقدر بد؟» Dialogue: 0,0:02:42.26,0:02:45.39,Default,,0000,0000,0000,,اگر قطرهای آب شیرین روی زبان یک نوزاد \Nتازه به دنیا آمده بریزید، Dialogue: 0,0:02:45.39,0:02:48.03,Default,,0000,0000,0000,,سیستم مخدر-علاقه شدیدا تحریک میشود. Dialogue: 0,0:02:48.68,0:02:50.42,Default,,0000,0000,0000,,و سپس سیستم خواستن را داریم. Dialogue: 0,0:02:50.44,0:02:54.24,Default,,0000,0000,0000,,خواستن توسط سیستم شبکه دوپامینرژیک Dialogue: 0,0:02:54.26,0:02:56.32,Default,,0000,0000,0000,,در مغز احساسی و فراتر از آن واسطه میشود. Dialogue: 0,0:02:56.34,0:03:00.62,Default,,0000,0000,0000,,ما را تشویق میکند که به سمت\Nیک محرک برویم یا از آن دور شویم. Dialogue: 0,0:03:01.34,0:03:03.98,Default,,0000,0000,0000,,خواستن بیشتر شبیه نوزاد نوپاست،\Nکه شما را دنبال میکند، Dialogue: 0,0:03:03.100,0:03:05.55,Default,,0000,0000,0000,,و یک کلوچه دیگر میخواهد. Dialogue: 0,0:03:05.57,0:03:07.77,Default,,0000,0000,0000,,پس علاقه و خواستن بهم متربط هستند. Dialogue: 0,0:03:08.22,0:03:09.62,Default,,0000,0000,0000,,یکی نیستند. Dialogue: 0,0:03:09.97,0:03:12.15,Default,,0000,0000,0000,,و سیستم سوم یادگیریست. Dialogue: 0,0:03:12.17,0:03:13.70,Default,,0000,0000,0000,,یادگیری سگهای پاولف است. Dialogue: 0,0:03:13.73,0:03:14.85,Default,,0000,0000,0000,,پاولف را یادتان میآید؟ Dialogue: 0,0:03:14.85,0:03:17.15,Default,,0000,0000,0000,,او با نواختن یک زنگ \Nباعث ترشح بزاق سگها میشود. Dialogue: 0,0:03:17.15,0:03:19.71,Default,,0000,0000,0000,,آسان است، به سگ غذا میدهید،\Nخودکار بزاق ترشح میکند، Dialogue: 0,0:03:19.71,0:03:21.10,Default,,0000,0000,0000,,و زنگی را به صدا در میآورید. Dialogue: 0,0:03:21.10,0:03:22.27,Default,,0000,0000,0000,,غذا، ترشح بزاق، زنگ Dialogue: 0,0:03:22.27,0:03:23.87,Default,,0000,0000,0000,,غذا، زنگ، ترشح بزاق. Dialogue: 0,0:03:23.90,0:03:25.31,Default,,0000,0000,0000,,زنگ، ترشح بزاق. Dialogue: 0,0:03:26.66,0:03:30.76,Default,,0000,0000,0000,,آیا ترشح بزاق به این معناست که\Nسگ دوست دارد زنگ را بخورد؟ Dialogue: 0,0:03:32.53,0:03:35.51,Default,,0000,0000,0000,,آیا به این معناست که\Nزنگ از نظر سگ خوشمزه است؟ Dialogue: 0,0:03:36.32,0:03:37.47,Default,,0000,0000,0000,,نه. Dialogue: 0,0:03:37.50,0:03:41.62,Default,,0000,0000,0000,,کاری که پاولف کرد این بود که\Nزنگ را به غذا ربط داد. Dialogue: 0,0:03:42.52,0:03:46.01,Default,,0000,0000,0000,,این جدایی خواستن، علاقه و یادگیری Dialogue: 0,0:03:46.03,0:03:48.66,Default,,0000,0000,0000,,همان جاییست که چهارچوب واضحی مییابیم Dialogue: 0,0:03:48.69,0:03:52.66,Default,,0000,0000,0000,,برای فهم آنچه محققان\Nانگیختگی ناهماهنگ مینامند. Dialogue: 0,0:03:52.68,0:03:54.24,Default,,0000,0000,0000,,عدم هماهنگی، به زبان بسیار ساده، Dialogue: 0,0:03:54.27,0:03:56.91,Default,,0000,0000,0000,,زمانیست که در رابطه قابل پیشبینی Dialogue: 0,0:03:56.93,0:03:59.90,Default,,0000,0000,0000,,نقصی بین پاسخ فیزیولوژیک شما،\Nمثلا ترشح بزاق، Dialogue: 0,0:03:59.92,0:04:03.46,Default,,0000,0000,0000,,و تجربه ذهنی شما از لذت و میل وجود دارد. Dialogue: 0,0:04:04.38,0:04:08.72,Default,,0000,0000,0000,,این در تمام سیستمهای احساسی \Nو انگیزشی که داریم اتفاق میافتد، Dialogue: 0,0:04:08.74,0:04:10.18,Default,,0000,0000,0000,,از جمله سکس. Dialogue: 0,0:04:10.38,0:04:12.35,Default,,0000,0000,0000,,پژوهشهای ۳۰ سال گذشته نشان داده Dialogue: 0,0:04:12.35,0:04:14.60,Default,,0000,0000,0000,,که جریان خون ناحیه تناسلی میتواند Dialogue: 0,0:04:14.63,0:04:17.64,Default,,0000,0000,0000,,در پاسخ به محرکهای\Nمرتبط با سکس افزایش یابد Dialogue: 0,0:04:17.64,0:04:20.50,Default,,0000,0000,0000,,حتی اگر آن محرکهای مرتبط با سکس Dialogue: 0,0:04:20.53,0:04:23.65,Default,,0000,0000,0000,,به تجربه ذهنی خواستن و علاقه مرتبط نباشند. Dialogue: 0,0:04:23.67,0:04:25.77,Default,,0000,0000,0000,,در حقیقت، رابطه قابل پیشبینیِ Dialogue: 0,0:04:25.79,0:04:28.15,Default,,0000,0000,0000,,میان پاسخ تناسلی و تجربه ذهنی Dialogue: 0,0:04:28.17,0:04:31.74,Default,,0000,0000,0000,,بین ۱۰ تا ۵۰ درصد است. Dialogue: 0,0:04:31.77,0:04:34.73,Default,,0000,0000,0000,,که دامنه بسیار بزرگیست. Dialogue: 0,0:04:34.75,0:04:38.16,Default,,0000,0000,0000,,شما الزاما نمیتوانید پیشبینی کنید Dialogue: 0,0:04:38.18,0:04:41.22,Default,,0000,0000,0000,,یک فرد درباره محرک سکسی چه احساسی دارد Dialogue: 0,0:04:41.24,0:04:43.51,Default,,0000,0000,0000,,اگر فقط به جریان خون\Nناحیه تناسلی او توجه کنید. Dialogue: 0,0:04:43.84,0:04:47.05,Default,,0000,0000,0000,,وقتی این را برای همسرم توضیح دادم\Nاو بهترین مثال ممکن را زد. Dialogue: 0,0:04:47.05,0:04:48.16,Default,,0000,0000,0000,,او اینطوری بود که، Dialogue: 0,0:04:48.16,0:04:52.61,Default,,0000,0000,0000,,«پس، این میتواند توضیحی برای آن\Nدفعهای باشد که دبیرستانی بودم، من ... Dialogue: 0,0:04:52.63,0:04:55.66,Default,,0000,0000,0000,,با شنیدن کلمه 'سوراخ دونات' راست کردم.» Dialogue: 0,0:04:55.69,0:04:57.18,Default,,0000,0000,0000,,(خنده) Dialogue: 0,0:04:57.20,0:04:59.54,Default,,0000,0000,0000,,آیا او میخواسته با دونات سکس داشته باشد؟ Dialogue: 0,0:04:59.74,0:05:00.90,Default,,0000,0000,0000,,نه. Dialogue: 0,0:05:00.93,0:05:03.90,Default,,0000,0000,0000,,پسر نوجوانی بوده سرشار از تستوسترون، Dialogue: 0,0:05:03.92,0:05:06.73,Default,,0000,0000,0000,,که همه چیز را کمی با سکس مرتبط میکند. Dialogue: 0,0:05:06.75,0:05:08.34,Default,,0000,0000,0000,,و این میتواند دو طرفه باشد. Dialogue: 0,0:05:08.36,0:05:11.98,Default,,0000,0000,0000,,یک فرد ممکن است شب به زور راست کند، Dialogue: 0,0:05:12.01,0:05:14.64,Default,,0000,0000,0000,,و صبح روز بعد با شق کردگی بیدار شود، Dialogue: 0,0:05:14.66,0:05:16.73,Default,,0000,0000,0000,,زمانیکه چیزی جز عذاب نیست. Dialogue: 0,0:05:17.28,0:05:19.89,Default,,0000,0000,0000,,تماس تلفنی از یک زن سی و چند ساله داشتم Dialogue: 0,0:05:19.91,0:05:23.32,Default,,0000,0000,0000,,گفت، «پس، من و همسرم در حال معاشقه بودیم Dialogue: 0,0:05:23.35,0:05:25.25,Default,,0000,0000,0000,,و من گفتم، 'همین الان میخوامش.' Dialogue: 0,0:05:25.27,0:05:29.32,Default,,0000,0000,0000,,و اون گفت، 'نه، تو هنوز خشکی،\Nفقط میخوای خوب باشی.' Dialogue: 0,0:05:30.11,0:05:31.61,Default,,0000,0000,0000,,ولی من واقعا آماده بودم. Dialogue: 0,0:05:31.63,0:05:34.65,Default,,0000,0000,0000,,پس مشکل چیست، هورمونیست،\Nآیا باید با یک دکتر مشورت کنم، Dialogue: 0,0:05:34.67,0:05:35.85,Default,,0000,0000,0000,,چه اتفاقی دارد میافتد؟" Dialogue: 0,0:05:35.88,0:05:37.05,Default,,0000,0000,0000,,پاسخ؟ Dialogue: 0,0:05:37.08,0:05:38.51,Default,,0000,0000,0000,,ناهماهنگی برانگیختگی. Dialogue: 0,0:05:38.54,0:05:41.94,Default,,0000,0000,0000,,اگر درد ناخواستهای را تجربه میکنید،\Nبا پزشک مشورت کنید. Dialogue: 0,0:05:42.26,0:05:44.31,Default,,0000,0000,0000,,وگرنه -- ناهماهنگی برانگیختگی است. Dialogue: 0,0:05:44.33,0:05:47.32,Default,,0000,0000,0000,,رفتار ناحیه تناسلی شما\Nالزاما تجربه ذهنی شما Dialogue: 0,0:05:47.34,0:05:50.59,Default,,0000,0000,0000,,از علاقه و خواستن را تداعی نمیکند. Dialogue: 0,0:05:50.61,0:05:52.14,Default,,0000,0000,0000,,دوست دیگری، زمان دانشگاه، Dialogue: 0,0:05:52.16,0:05:55.70,Default,,0000,0000,0000,,به من درباره اولین تجربههای بازی قدرت \Nدر یک رابطه جنسی گفت. Dialogue: 0,0:05:55.73,0:05:57.66,Default,,0000,0000,0000,,او گفت که شریکش دستانش را Dialogue: 0,0:05:57.69,0:06:01.33,Default,,0000,0000,0000,,اینطوری بالای سرش بسته، او را ایستاده\Nنگه داشته و موقعیت او را تنظیم کرده Dialogue: 0,0:06:01.36,0:06:05.00,Default,,0000,0000,0000,,و میلهای بین پاهایش قرار داده و اینجوری\Nبه سمت کلیتوریسش به بالا فشار داده. Dialogue: 0,0:06:05.00,0:06:07.49,Default,,0000,0000,0000,,دوستم آنجا ایستاده و آن پسر\Nآنجا را ترک کرده. Dialogue: 0,0:06:07.51,0:06:08.72,Default,,0000,0000,0000,,این قدرت بازیست. Dialogue: 0,0:06:08.74,0:06:09.90,Default,,0000,0000,0000,,او را تنها گذاشته. Dialogue: 0,0:06:09.92,0:06:12.21,Default,,0000,0000,0000,,پس دوستم گفته Dialogue: 0,0:06:12.24,0:06:13.43,Default,,0000,0000,0000,,«حوصلم سر رفته.» Dialogue: 0,0:06:13.46,0:06:14.67,Default,,0000,0000,0000,,(خنده) Dialogue: 0,0:06:14.70,0:06:17.76,Default,,0000,0000,0000,,و آن پسر برگشته و دوستم\Nدوباره گفته، «حوصلم سر رفته.» Dialogue: 0,0:06:18.57,0:06:20.92,Default,,0000,0000,0000,,پسر به دوستم نگاه کرده\Nو سپس به میله نگاه کرده Dialogue: 0,0:06:20.92,0:06:23.01,Default,,0000,0000,0000,,و گفته، «پس چرا خیس شدی؟» Dialogue: 0,0:06:24.13,0:06:25.28,Default,,0000,0000,0000,,چرا خیس شده بود؟ Dialogue: 0,0:06:26.70,0:06:30.43,Default,,0000,0000,0000,,فشار مستقیم روی کلیتوریس سکسی است؟ Dialogue: 0,0:06:30.46,0:06:31.61,Default,,0000,0000,0000,,بله. Dialogue: 0,0:06:31.64,0:06:35.41,Default,,0000,0000,0000,,آیا این به پسر میگوید که دوستم آنچه را\Nکه اتفاق افتاده دوست دارد یا میخواهد؟ Dialogue: 0,0:06:35.84,0:06:37.17,Default,,0000,0000,0000,,نه. Dialogue: 0,0:06:37.19,0:06:40.78,Default,,0000,0000,0000,,پس چه به او میگوید که دوستم آنچه\Nکه اتفاق میافتد را دوست دارد یا میخواهد؟ Dialogue: 0,0:06:42.22,0:06:43.38,Default,,0000,0000,0000,,دوستم! Dialogue: 0,0:06:43.40,0:06:47.14,Default,,0000,0000,0000,,دوستم آنچه را که میخواهد و دوست دارد\Nتشخیص داده و بهم وصل میکند. Dialogue: 0,0:06:47.47,0:06:50.42,Default,,0000,0000,0000,,تمام آنچه که لازم بود پسر انجام دهد\Nاین بود که به او گوش کند. Dialogue: 0,0:06:50.45,0:06:53.80,Default,,0000,0000,0000,,دوستم پای تلفن --\Nراه حل چیست؟ Dialogue: 0,0:06:53.83,0:06:57.14,Default,,0000,0000,0000,,به شریکت بگو، «به تو گوش کند.» Dialogue: 0,0:06:57.50,0:06:58.83,Default,,0000,0000,0000,,البته، لیز کننده هم بخر. Dialogue: 0,0:06:59.56,0:07:01.49,Default,,0000,0000,0000,,(خنده) Dialogue: 0,0:07:01.51,0:07:02.95,Default,,0000,0000,0000,,(تشویق) Dialogue: 0,0:07:02.97,0:07:04.84,Default,,0000,0000,0000,,تشویق مطمئنا برای لیز کننده است. Dialogue: 0,0:07:04.87,0:07:06.30,Default,,0000,0000,0000,,(تشویق) Dialogue: 0,0:07:06.32,0:07:07.72,Default,,0000,0000,0000,,همه افراد، همه جا. Dialogue: 0,0:07:08.86,0:07:11.90,Default,,0000,0000,0000,,اما میخواهم داستان سیاهی از\Nبهحرفهاشگوشبده بگویم. Dialogue: 0,0:07:11.93,0:07:14.45,Default,,0000,0000,0000,,این یکی از یادداشتی است که یک دانشآموز Dialogue: 0,0:07:14.47,0:07:17.87,Default,,0000,0000,0000,,پس از اینکه سخنرانی درباره ناهماهنگی\Nبرانگیختگی ارائه دادم برایم فرستاد. Dialogue: 0,0:07:17.87,0:07:21.08,Default,,0000,0000,0000,,دختر با شریکش بوده، شریکی جدید،\Nو خوشحال بوده از آنچه انجام میدهند، Dialogue: 0,0:07:21.08,0:07:22.18,Default,,0000,0000,0000,,و به نقطهای میرسند Dialogue: 0,0:07:22.18,0:07:24.05,Default,,0000,0000,0000,,که دختر دوست نداشته بیشتر پیش بروند Dialogue: 0,0:07:24.07,0:07:25.22,Default,,0000,0000,0000,,پس گفته نه. Dialogue: 0,0:07:25.25,0:07:29.33,Default,,0000,0000,0000,,و شریکش گفته، «نه، خیس شدی،\Nخیلی آمادهای، خجالت نکش.» Dialogue: 0,0:07:30.43,0:07:31.58,Default,,0000,0000,0000,,خجالت؟ Dialogue: 0,0:07:31.93,0:07:35.40,Default,,0000,0000,0000,,انگار تمام شجاعت و اعتماد بنفسی \Nکه داشت به کار نگرفته بود Dialogue: 0,0:07:35.42,0:07:37.58,Default,,0000,0000,0000,,تا به کسی که خوشش میآمد نه بگوید. Dialogue: 0,0:07:37.93,0:07:40.16,Default,,0000,0000,0000,,کسی که دوست نداشت\Nبه احساساتش آسیبی برساند. Dialogue: 0,0:07:40.94,0:07:42.41,Default,,0000,0000,0000,,اما دوباره گفته بود. Dialogue: 0,0:07:43.36,0:07:44.50,Default,,0000,0000,0000,,او گفت نه. Dialogue: 0,0:07:45.73,0:07:47.53,Default,,0000,0000,0000,,آیا پسر به حرفهاش گوش کرد؟ Dialogue: 0,0:07:49.77,0:07:53.86,Default,,0000,0000,0000,,در عصر #منهم و #وقتتمامشد،\Nافراد از من میپرسند، Dialogue: 0,0:07:53.88,0:07:56.33,Default,,0000,0000,0000,,«از کجا بدانم شریکم\Nچه میخواهد و دوست دارد؟ Dialogue: 0,0:07:56.36,0:07:58.82,Default,,0000,0000,0000,,آیا موافقت فقط باید کلامی و قراردادی باشد؟ Dialogue: 0,0:07:58.85,0:08:00.84,Default,,0000,0000,0000,,زمانهایی هست که موافقت مبهم است Dialogue: 0,0:08:00.86,0:08:04.98,Default,,0000,0000,0000,,و به بحث فرهنگی گستردهای\Nدرباره آن نیاز داریم. Dialogue: 0,0:08:05.00,0:08:08.99,Default,,0000,0000,0000,,اما آیا میتوانیم از میزان وضوح\Nرضایت مطمئن باشیم Dialogue: 0,0:08:09.01,0:08:11.10,Default,,0000,0000,0000,,اگر این افسانه را از بین ببریم؟ Dialogue: 0,0:08:11.12,0:08:13.32,Default,,0000,0000,0000,,در تمامی مثالهایی که تاکنون عنوان کردم، Dialogue: 0,0:08:13.34,0:08:17.17,Default,,0000,0000,0000,,یک نفر آنچه را که دوست میداشت\Nو میخواست فهمید و کاملا بیان کرد: Dialogue: 0,0:08:17.20,0:08:19.01,Default,,0000,0000,0000,,«همین الان میخوامت.» Dialogue: 0,0:08:19.03,0:08:20.18,Default,,0000,0000,0000,,«نه.» Dialogue: 0,0:08:20.66,0:08:22.79,Default,,0000,0000,0000,,و نفر دیگر گفت که در اشتباه هستند. Dialogue: 0,0:08:23.61,0:08:25.38,Default,,0000,0000,0000,,این زیر سوال بردن عقلانیت است. Dialogue: 0,0:08:25.38,0:08:27.14,Default,,0000,0000,0000,,عمیق و تحقیرآمیز است. Dialogue: 0,0:08:27.16,0:08:29.17,Default,,0000,0000,0000,,از طرفی میگویی چیزی را احساس میکنی، Dialogue: 0,0:08:29.17,0:08:31.60,Default,,0000,0000,0000,,اما بدنت ثابت میکند\Nچیز دیگری احساس میکنی. Dialogue: 0,0:08:31.62,0:08:34.20,Default,,0000,0000,0000,,و این را فقط حول و حوش\Nمسائل سکسی انجام میدهیم، Dialogue: 0,0:08:34.22,0:08:35.70,Default,,0000,0000,0000,,زیرا انگیختگی ناخواسته Dialogue: 0,0:08:35.72,0:08:38.59,Default,,0000,0000,0000,,با هر سیستم احساسی\Nو انگیزشی که داریم اتفاق میافتد. Dialogue: 0,0:08:38.61,0:08:42.90,Default,,0000,0000,0000,,اگر موقع گاز زدن یک سیب کرمدار\Nدهنم آب میافتد، Dialogue: 0,0:08:42.92,0:08:44.65,Default,,0000,0000,0000,,آیا کسی به من میگوید، Dialogue: 0,0:08:44.67,0:08:47.26,Default,,0000,0000,0000,,«تو گفتی نه، اما بدنت بله داد؟» Dialogue: 0,0:08:47.28,0:08:48.97,Default,,0000,0000,0000,,(خنده) Dialogue: 0,0:08:48.99,0:08:51.38,Default,,0000,0000,0000,,و فقط شریک ما اشتباه برداشت نمیکند. Dialogue: 0,0:08:51.82,0:08:54.68,Default,,0000,0000,0000,,برنامه ملی آموزش قضایی\Nسندی را منتشر کرد Dialogue: 0,0:08:54.70,0:08:58.08,Default,,0000,0000,0000,,به نام «قضات میگویند: آنچه آرزو میکردم Dialogue: 0,0:08:58.08,0:09:01.77,Default,,0000,0000,0000,,قبل از قضاوت پرونده فرد\Nقربانی تجاوز جنسی میدانستم.» Dialogue: 0,0:09:02.43,0:09:03.72,Default,,0000,0000,0000,,شماره ۱۳: Dialogue: 0,0:09:03.74,0:09:08.05,Default,,0000,0000,0000,,«در موارد خاص، قربانی، مرد یا زن،\Nممکن است واکنش فیزیکی نشان دهد، Dialogue: 0,0:09:08.08,0:09:12.29,Default,,0000,0000,0000,,اما پاسخ جنسی دوطرفه یا بر اساس میل نیست.» Dialogue: 0,0:09:12.32,0:09:14.62,Default,,0000,0000,0000,,این مرا یک قدم به تاریکی نزدیکتر میکند، Dialogue: 0,0:09:14.65,0:09:17.50,Default,,0000,0000,0000,,و اینجا به خودم قول میدهم\Nکه راهی به روشنی پیدا خواهیم کرد. Dialogue: 0,0:09:17.50,0:09:20.28,Default,,0000,0000,0000,,به دادگاه اخیری که شامل چند نمونه Dialogue: 0,0:09:20.31,0:09:22.12,Default,,0000,0000,0000,,تماس انگیختگی ناخواسته بود فکر میکنم. Dialogue: 0,0:09:22.15,0:09:23.87,Default,,0000,0000,0000,,تصور کنید از اعضای هیئت منصفه هستید Dialogue: 0,0:09:23.90,0:09:27.08,Default,,0000,0000,0000,,و دریافتهاید که قربانی اورگاسم داشته است. Dialogue: 0,0:09:27.40,0:09:29.85,Default,,0000,0000,0000,,آیا این واکنش دل شما\Nبه این پرونده را تغییر میدهد؟ Dialogue: 0,0:09:30.74,0:09:32.81,Default,,0000,0000,0000,,بگذارید یادآوری کنم،\Nاورگاسم فیزیولوژیک است؛ Dialogue: 0,0:09:32.81,0:09:35.22,Default,,0000,0000,0000,,بی اختیار است، آزادسازی غیرارادی تنش، Dialogue: 0,0:09:35.24,0:09:38.12,Default,,0000,0000,0000,,که در پاسخ به محرکهای جنسی \Nبه وجود آمده است. Dialogue: 0,0:09:39.43,0:09:43.53,Default,,0000,0000,0000,,اما وکیل مجرم مطمئن شد که \Nهیئت منصفه از ارگاسمها مطلع بشود Dialogue: 0,0:09:43.55,0:09:47.06,Default,,0000,0000,0000,,چون تصور کرده بود اورگاسم میتواند\Nبه عنوان رضایت تفسیر شود. Dialogue: 0,0:09:48.67,0:09:52.54,Default,,0000,0000,0000,,اضافه میکنم که قربانی کودکی بود که توسط\Nفرد بالغی از خانواده آزار جنسی دیده بود. Dialogue: 0,0:09:52.67,0:09:54.27,Default,,0000,0000,0000,,شما را دعوت به تنفس میکنم. Dialogue: 0,0:09:54.68,0:09:57.46,Default,,0000,0000,0000,,این نوع داستانها به فرد\Nانواع احساسات را میدهد، Dialogue: 0,0:09:57.48,0:10:01.06,Default,,0000,0000,0000,,از خشم تا شرم تا انگیختگی مبهم Dialogue: 0,0:10:01.09,0:10:02.99,Default,,0000,0000,0000,,چون موضوعی مرتبط با سکس است، Dialogue: 0,0:10:03.01,0:10:05.27,Default,,0000,0000,0000,,هرچند ترسناک است. Dialogue: 0,0:10:07.07,0:10:09.76,Default,,0000,0000,0000,,اما با آنکه میدانم \Nحضور داشتن با این احساسات Dialogue: 0,0:10:09.78,0:10:12.37,Default,,0000,0000,0000,,در فضایی پر از آدمهای غریبه سخت است، Dialogue: 0,0:10:12.40,0:10:15.66,Default,,0000,0000,0000,,اگر بتوانیم راهمان را\Nدر میان این حسهای درهم بیابیم Dialogue: 0,0:10:15.69,0:10:20.22,Default,,0000,0000,0000,,باور دارم که راهمان را به نور مهربانی Dialogue: 0,0:10:20.24,0:10:22.24,Default,,0000,0000,0000,,نسبت به آن کودک Dialogue: 0,0:10:22.27,0:10:25.54,Default,,0000,0000,0000,,که رابطهاش با بدنش توسط فردی آسیب دید Dialogue: 0,0:10:25.54,0:10:27.85,Default,,0000,0000,0000,,که وظیفه محافظت از آن را داشت. Dialogue: 0,0:10:28.56,0:10:32.66,Default,,0000,0000,0000,,و امید را آنجا پیدا میکنیم\Nکه فرد قابل اعتمادی وجود داشته Dialogue: 0,0:10:32.68,0:10:34.62,Default,,0000,0000,0000,,که میتوانست بگوید، «واکنش ناحیه تناسلی Dialogue: 0,0:10:34.62,0:10:38.33,Default,,0000,0000,0000,,تنها یعنی محرک جنسی وجود داشته؛ نه اینکه\Nرابطه مورد علاقه بوده با خواسته شده، Dialogue: 0,0:10:38.33,0:10:40.68,Default,,0000,0000,0000,,و قطعا به این معنا نیست\Nکه مورد رضایت بوده است.» Dialogue: 0,0:10:41.12,0:10:46.25,Default,,0000,0000,0000,,(تشویق) Dialogue: 0,0:10:46.28,0:10:51.28,Default,,0000,0000,0000,,آن مهربانی و آن امید\Nتمام چیزیست که مرا به اینجا کشاند، Dialogue: 0,0:10:51.30,0:10:53.41,Default,,0000,0000,0000,,تا درباره آن با هرکس که گوش کند حرف بزنم. Dialogue: 0,0:10:53.43,0:10:57.40,Default,,0000,0000,0000,,میبینم که به مردم کمک میکند،\Nبه محض اینکه گفته میشود. Dialogue: 0,0:10:59.35,0:11:02.38,Default,,0000,0000,0000,,شما را دعوت میکنم تا از آن حرف بزنید. Dialogue: 0,0:11:03.54,0:11:06.47,Default,,0000,0000,0000,,لازم نیست جلوی هزار غریبه\Nکلمه «کلیتوریس» را به کار ببرید. Dialogue: 0,0:11:06.78,0:11:10.28,Default,,0000,0000,0000,,اما باید مکالمه شجاعانهای داشته باشید. Dialogue: 0,0:11:10.31,0:11:13.50,Default,,0000,0000,0000,,برای کسی بگویید که میدانید\Nخشونت جنسی را تجربه کرده است -- Dialogue: 0,0:11:13.52,0:11:14.86,Default,,0000,0000,0000,,حتما کسی را میشناسید. Dialogue: 0,0:11:14.88,0:11:17.05,Default,,0000,0000,0000,,در آمریکا از هر سه زن یکی تجربهاش میکند. Dialogue: 0,0:11:17.08,0:11:18.97,Default,,0000,0000,0000,,از هر شش مرد یکی. Dialogue: 0,0:11:18.99,0:11:21.66,Default,,0000,0000,0000,,و تقریبا نیمی از افراد تراجنسی. Dialogue: 0,0:11:21.68,0:11:25.02,Default,,0000,0000,0000,,بگویید «واکنش آلت تناسلی\Nیعنی محرک جنسی وجود داشته. Dialogue: 0,0:11:25.05,0:11:27.44,Default,,0000,0000,0000,,به این معنا نیست که خواسته شده\Nیا مورد علاقه بوده.» Dialogue: 0,0:11:27.53,0:11:30.31,Default,,0000,0000,0000,,آن را به قاضی یا وکیلی\Nکه میشناسید بگویید، Dialogue: 0,0:11:30.33,0:11:34.23,Default,,0000,0000,0000,,به پلیس یا هر کسی که در مقام قضاوت\Nدر پروندههای آزار جنسی است. Dialogue: 0,0:11:34.26,0:11:36.84,Default,,0000,0000,0000,,بگویید «برخی فکر میکنند\Nبدن واکنشی نشان نمیدهد، Dialogue: 0,0:11:36.87,0:11:39.60,Default,,0000,0000,0000,,اگر چیزی را که اتفاق میافتد\Nدوست نداشته باشید یا نخواهید، Dialogue: 0,0:11:39.60,0:11:40.90,Default,,0000,0000,0000,,اگر این واقعیت داشت. Dialogue: 0,0:11:40.93,0:11:43.56,Default,,0000,0000,0000,,به جای آن، انگیختگی ناخواسته. Dialogue: 0,0:11:43.58,0:11:46.86,Default,,0000,0000,0000,,این را به نوجوان سردرگمی\Nکه در اطرافیان میشناسید بگویید Dialogue: 0,0:11:46.89,0:11:50.92,Default,,0000,0000,0000,,کسی که دارد تلاش میکند\Nبفهمد، چی، حتی، چی؟ Dialogue: 0,0:11:51.24,0:11:56.87,Default,,0000,0000,0000,,بگویید، اگر این میوه کپک زده را\Nگاز بزنی و آب دهانت راه بیفتد، Dialogue: 0,0:11:56.90,0:11:58.27,Default,,0000,0000,0000,,کسی به تو نمیگوید، Dialogue: 0,0:11:58.29,0:12:01.54,Default,,0000,0000,0000,,«خب، نمیخواهی اعتراف کنی\Nکه چقدر دوستش داری.» Dialogue: 0,0:12:01.56,0:12:04.62,Default,,0000,0000,0000,,همینطور برای آن پایین، انگیختگی ناخواسته. Dialogue: 0,0:12:05.39,0:12:06.92,Default,,0000,0000,0000,,به شریکتان بگویید. Dialogue: 0,0:12:07.24,0:12:10.09,Default,,0000,0000,0000,,اندام جنسی من به تو نمیگوید\Nچه میخواهم یا دوست دارم. Dialogue: 0,0:12:10.82,0:12:11.97,Default,,0000,0000,0000,,من میگویم. Dialogue: 0,0:12:12.81,0:12:18.25,Default,,0000,0000,0000,,(تشویق) Dialogue: 0,0:12:18.27,0:12:19.76,Default,,0000,0000,0000,,ریشههای این افسانه عمیق هستند Dialogue: 0,0:12:19.79,0:12:23.06,Default,,0000,0000,0000,,و با نیروهای بسیار تاریکی\Nدر فرهنگ ما تنیدهاند. Dialogue: 0,0:12:23.09,0:12:26.63,Default,,0000,0000,0000,,اما با هر مکالمه شجاعانهای که داریم، Dialogue: 0,0:12:26.66,0:12:29.40,Default,,0000,0000,0000,,جهان را جایی اندکی بهتر، کمی سادهتر Dialogue: 0,0:12:29.42,0:12:31.15,Default,,0000,0000,0000,,برای نوجوانان سردرگم ساختهایم. Dialogue: 0,0:12:31.46,0:12:34.90,Default,,0000,0000,0000,,جایی سادهتر برای دوستمان\Nپشت تلفن که در هم شکسته است. Dialogue: 0,0:12:36.36,0:12:39.24,Default,,0000,0000,0000,,کمی آسانتر و امنتر Dialogue: 0,0:12:39.26,0:12:41.90,Default,,0000,0000,0000,,برای نجات یافتهگان، یک زن در هر سه زن. Dialogue: 0,0:12:41.93,0:12:43.08,Default,,0000,0000,0000,,یکی در هر شش مرد. Dialogue: 0,0:12:43.65,0:12:45.58,Default,,0000,0000,0000,,نیمی از ترنسها. Dialogue: 0,0:12:46.63,0:12:47.78,Default,,0000,0000,0000,,همچنین من. Dialogue: 0,0:12:48.51,0:12:50.98,Default,,0000,0000,0000,,پس برای هر مکالمه شجاعانهای که داریم، Dialogue: 0,0:12:52.60,0:12:53.75,Default,,0000,0000,0000,,از شما ممنونم. Dialogue: 0,0:12:53.78,0:13:00.72,Default,,0000,0000,0000,,(تشویق) Dialogue: 0,0:13:01.27,0:13:02.42,Default,,0000,0000,0000,,سپاسگزارم. Dialogue: 0,0:13:03.38,0:13:04.56,Default,,0000,0000,0000,,ممنون. Dialogue: 0,0:13:04.58,0:13:07.76,Default,,0000,0000,0000,,(تشویق) Dialogue: 0,0:13:08.23,0:13:10.06,Default,,0000,0000,0000,,هلن والتر: امیلی، بیا اینجا. Dialogue: 0,0:13:10.09,0:13:11.34,Default,,0000,0000,0000,,از تو سپاسگزارم. Dialogue: 0,0:13:11.64,0:13:13.68,Default,,0000,0000,0000,,میدانم که این کار را همیشه انجام دادهای، Dialogue: 0,0:13:13.68,0:13:16.82,Default,,0000,0000,0000,,و خب، هنوز هم انجام میدهی،\Nقدردان شجاعت تو هستم Dialogue: 0,0:13:16.85,0:13:19.05,Default,,0000,0000,0000,,که میآیی و درباره اش\Nروی این صحنه صحبت میکنی. Dialogue: 0,0:13:19.05,0:13:21.34,Default,,0000,0000,0000,,واقعا زمان زیادی برده\Nو ما از تو قدردانی میکنیم. Dialogue: 0,0:13:21.36,0:13:22.53,Default,,0000,0000,0000,,پس متشکریم. Dialogue: 0,0:13:22.56,0:13:24.47,Default,,0000,0000,0000,,امیلی ناگوسکی: خوشحالم که اینجا هستم. Dialogue: 0,0:13:24.50,0:13:26.10,Default,,0000,0000,0000,,ه و: خب در روند شغل روزانه تو، Dialogue: 0,0:13:26.12,0:13:28.55,Default,,0000,0000,0000,,تصور میکنم، همانگونه\Nکه ابتدای سخنرانی عنوان کردی، Dialogue: 0,0:13:28.55,0:13:29.97,Default,,0000,0000,0000,,از تو بسیار سوال پرسیده شده. Dialogue: 0,0:13:29.97,0:13:33.47,Default,,0000,0000,0000,,اما کدام سوال است\Nکه همیشه از تو پرسیده میشود Dialogue: 0,0:13:33.50,0:13:36.64,Default,,0000,0000,0000,,و بتوانی اینجا مطرح کنی\Nتا مجبور نباشی طی هفته Dialogue: 0,0:13:36.64,0:13:39.57,Default,,0000,0000,0000,,۱٫۰۰۰ بار به آن جواب دهی؟ Dialogue: 0,0:13:39.90,0:13:41.79,Default,,0000,0000,0000,,آن: سوالی که از من زیاد پرسیده میشود Dialogue: 0,0:13:41.82,0:13:45.22,Default,,0000,0000,0000,,سوالیست که در دل\Nتقریبا تمام سوالات دیگر است، Dialogue: 0,0:13:45.24,0:13:47.28,Default,,0000,0000,0000,,خب، آدم به ویبراتورش معتاد میشود، Dialogue: 0,0:13:47.31,0:13:49.39,Default,,0000,0000,0000,,میشود درباره مشکل نعوظ به من کمک کنید؟ Dialogue: 0,0:13:49.41,0:13:52.51,Default,,0000,0000,0000,,در دل تمامی سوالها در واقع\Nاین سوال هست که، «من طبیعی هستم؟» Dialogue: 0,0:13:52.84,0:13:55.22,Default,,0000,0000,0000,,که جواب آن سوال در ذهن من، Dialogue: 0,0:13:55.24,0:13:59.44,Default,,0000,0000,0000,,طبیعی چیست و چرا میخواهی\Nآن تمایل جنسی تو باشد؟ Dialogue: 0,0:13:59.94,0:14:02.28,Default,,0000,0000,0000,,چرا فقط میخواهیم\Nحول مسائل جنسی طبیعی باشیم؟ Dialogue: 0,0:14:02.31,0:14:04.16,Default,,0000,0000,0000,,آیا نمیخواهیم که فوقالعاده باشیم؟ Dialogue: 0,0:14:04.18,0:14:07.99,Default,,0000,0000,0000,,آیا در زندگیت سکس معمولی میخواهی یا محشر؟ Dialogue: 0,0:14:08.01,0:14:10.47,Default,,0000,0000,0000,,هرچند، فکر میکنم، ترس زیادی Dialogue: 0,0:14:10.50,0:14:12.66,Default,,0000,0000,0000,,از تفاوت زیاد در سکس وجود دارد. Dialogue: 0,0:14:12.69,0:14:14.23,Default,,0000,0000,0000,,وقتی از من میپرسند، Dialogue: 0,0:14:14.25,0:14:16.17,Default,,0000,0000,0000,,«آیا چیزی که تجربه میکنم طبیعی است،» Dialogue: 0,0:14:16.20,0:14:19.59,Default,,0000,0000,0000,,آنچه که در حقیقت از من میپرسند\Nاین است که، «آیا تعلق دارم؟» Dialogue: 0,0:14:19.100,0:14:21.92,Default,,0000,0000,0000,,آیا به این رابطه تعلق دارم، Dialogue: 0,0:14:21.94,0:14:24.42,Default,,0000,0000,0000,,آیا به این جامعه تعلق دارم، Dialogue: 0,0:14:24.44,0:14:27.15,Default,,0000,0000,0000,,آیا به این جهان به عنوان\Nیک انسان جنسی تعلق دارم؟ Dialogue: 0,0:14:27.18,0:14:31.14,Default,,0000,0000,0000,,که جواب به این سوال همیشه یک بله بزرگ است، Dialogue: 0,0:14:31.16,0:14:35.19,Default,,0000,0000,0000,,تنها مانعی که وجود دارد،\Nتنها محدودیتی که وجود دارد، دو چیز است: Dialogue: 0,0:14:35.21,0:14:38.35,Default,,0000,0000,0000,,یک، اگر درد ناخواسته در سکس احساس میکنید، Dialogue: 0,0:14:38.37,0:14:39.67,Default,,0000,0000,0000,,با یک متخصص مشورت کنید. Dialogue: 0,0:14:39.70,0:14:44.04,Default,,0000,0000,0000,,و دو: تا زمانی که هر فرد\Nدر رابطه آزاد و شاد است، Dialogue: 0,0:14:44.07,0:14:45.99,Default,,0000,0000,0000,,و آزاد است که هر وقت خواست رها کند، Dialogue: 0,0:14:46.02,0:14:48.70,Default,,0000,0000,0000,,مجازید هر چه خواستید انجام دهید. Dialogue: 0,0:14:48.73,0:14:51.76,Default,,0000,0000,0000,,هیچ قانونی وجود ندارد،\Nهیچ چارچوبی که در آن بگنجید وجود ندارد. Dialogue: 0,0:14:51.76,0:14:55.13,Default,,0000,0000,0000,,تا زمانی که رضایت هست\Nو درد ناخواستهای وجود ندارد مجازید، Dialogue: 0,0:14:55.15,0:14:57.76,Default,,0000,0000,0000,,کاملا آزادید هر چه خواستید انجام دهید. Dialogue: 0,0:14:57.78,0:14:59.38,Default,,0000,0000,0000,,ه و: چه عالی. بسیار ممنونیم. Dialogue: 0,0:14:59.40,0:15:00.57,Default,,0000,0000,0000,,ا ن: از شما ممنونم. Dialogue: 0,0:15:00.60,0:15:02.26,Default,,0000,0000,0000,,ه و: سپاسگزارم. شما فوقالعادهاید. Dialogue: 0,0:15:02.29,0:15:03.44,Default,,0000,0000,0000,,(تشویق)